hit counter script

Relevage Et Abaissement; Procédure De Relevage (Modèles À Système De Trim) - Yamaha F75 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for F75:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Opération
REMARQUE:
Selon le type de bateau, l'angle de trim du
moteur hors-bord peut avoir un léger effet sur
le trim du bateau pendant que vous navi-
guez.
FMU27936

Relevage et abaissement

Si vous arrêtez le moteur pour une certaine
durée ou si le bateau est amarré en eau peu
profonde, le moteur hors-bord doit être relevé
afin de protéger l'hélice et le carter inférieur
contre tout dommage résultant d'une colli-
sion avec des obstacles ainsi que pour ré-
duire la corrosion saline.
FWM00223
Assurez-vous que personne ne se trouve
à proximité du moteur hors-bord lorsque
vous relevez ou que vous abaissez le mo-
teur hors-bord. Un membre risque sinon
de se coincer entre le moteur hors-bord et
le support de fixation.
FWM00251
Une fuite de carburant constitue un risque
d'incendie. S'il y a un raccord de carbu-
rant sur le moteur hors-bord, débranchez
la conduite d'alimentation ou fermez le
robinet de carburant si le moteur doit être
72
relevé pendant plus de quelques minutes.
Sinon, du carburant risque de s'écouler.
FCM00242
Avant de relever le moteur, arrêtez le
moteur en appliquant la procédure déc-
rite à la page 68. Ne relevez jamais le
moteur hors-bord pendant que le mo-
teur tourne. De graves dommages peu-
vent résulter d'une surchauffe.
Ne relevez pas le moteur en appuyant
sur la poignée de barre franche (si équi-
pé), car vous risquez de briser la barre
franche.
FMU44631
Procédure de relevage (modèles à
système de trim)
1.
Placez le levier de commande à distan-
ce / levier d'inversion au point mort.

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

F90

Table of Contents