hit counter script
Whirlpool OMK58HR0X Owner's Manual
Whirlpool OMK58HR0X Owner's Manual

Whirlpool OMK58HR0X Owner's Manual

Hide thumbs Also See for OMK58HR0X:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Owner's manual
THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT
In order to receive a more complete assistance, please
register your product on www . whirlpool . eu/ register
Before using the appliance carefully read the Safety
Instruction.
PRODUCT DESCRIPTION
1
2
3
4
5
CONTROL PANEL DESCRIPTION
1
1. SELECTION KNOB
For switching the oven on by
selecting a function.
Turn to the
position to switch
the oven off.
2. LIGHT
With the oven switched on, press
to turn the oven compartment
lamp on or off.
Please note: Type of knob may vary from model type. If the knobs are push-activated, push down on the center of the knob
to release it from seating.
PLEASE SCAN THE QR CODE ON
YOUR APPLIANCE IN ORDER TO
REACH MORE INFORMATION
2
3
4
3. SETTING THE TIME
For accessing the cooking time
settings, delayed start and timer.
For displaying the time when the
oven is off.
4. DISPLAY
5. ADJUSTMENT BUTTONS
For changing the cooking time
settings.
1. Control panel
2. Fan and circular heating
element (not visible)
3. Lamp
4. Shelf guides
6
(the level is indicated on the wall
of the cooking compartment)
5. Door
6. Top heating element/grill
7. Identification plate
(do not remove)
7
5
6. THERMOSTAT KNOB
Turn to select the temperature you
require when activating manual
functions.
EN
6
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool OMK58HR0X

  • Page 1 THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT In order to receive a more complete assistance, please PLEASE SCAN THE QR CODE ON register your product on www . whirlpool . eu/ register YOUR APPLIANCE IN ORDER TO REACH MORE INFORMATION Before using the appliance carefully read the Safety Instruction.
  • Page 2: Inserting The Wire Shelf And Other Accessories

    ACCESSORIES WIRE SHELF DRIP TRAY * BAKING TRAY * SLIDING RUNNERS * Use to cook food or as a Use as an oven tray Use for cooking all bread and To facilitate inserting or support for pans, cake tins for cooking meat, fish, pastry products, but also for removing accessories.
  • Page 3: Daily Use

    FUNCTIONS CONVENTIONAL to collect the cooking juices: position the pan on any of the levels below the wire shelf and add 200 ml of For cooking any kind of dish on one shelf only. drinking water. RISING MAXI COOKING For helping sweet or savoury dough to rise For cooking large joints of meat (above 2.5kg).
  • Page 4: Programming Cooking

    PREHEATING AND RESIDUAL HEAT END OF COOKING An audible signal will sound and the display will Once the function starts, an audible signal and a indicate that the function has finished. flashing icon on the display indicate that the preheating phase is active. When the set temperature has been reached, the icon becomes fixed and a new audible signal will sound to indicate that the food can be placed inside and...
  • Page 5: Cooking Table

    COOKING TABLE RECIPE FUNCTION PREHEAT TEMPERATURE (°C) DURATION (Min) LEVEL AND ACCESSORIES 30 - 50 30 - 50 Leavened cakes 40 - 60 160 - 200 35 - 90 Filled cake (cheese cake, strudel, fruit pie) 160 - 200 40 - 90 25 - 35 25 - 35 Biscuits / tartlets...
  • Page 6: Cleaning And Maintenance

    RECIPE FUNCTION PREHEAT TEMPERATURE (°C) DURATION (Min) LEVEL AND ACCESSORIES Sausages / kebabs / spare ribs / 15 - 30 * hamburgers 200 - 220 55 - 70 ** Roast chicken 1-1,3 kg 200 - 210 35 - 50 ** Roast beef rare 1 kg 200 - 210 60 - 90 **...
  • Page 7: Removing And Refitting The Door

    REMOVING AND REFITTING THE DOOR ~15° 1. To remove the door, open it fully and lower the catches until they are in the unlock position. ~60° 3. Refit the door by moving it towards the oven, aligning the hooks of the hinges with their seating and securing the upper part onto its seating.
  • Page 8: Troubleshooting

    Policies, standard documentation and additional product information can be found by: • Using the QR code in your appliance Visiting our website docs . whirlpool . eu • Alternatively, contact our After-sales Service (See phone number in the warranty booklet). When contacting our After- •...
  • Page 9: Description Du Produit

    MERCI D'AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT WHIRLPOOL Afin de profiter d’une assistance complète, veuillez VEUILLEZ SCANNER LE QR CODE enregistrer votre appareil sur www . whirlpool . eu/ register SUR VOTRE APPAREIL POUR OBTENIR PLUS D'INFORMATIONS Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 10: Première Utilisation

    ACCESSOIRES GRILLE MÉTALLIQUE LÈCHEFRITE* PLAQUE À PÂTISSERIE * RAILS TÉLESCOPIQUES * Utilisées pour la cuisson des Utiliser comme plat de cuisson Pour la cuisson du pain et des Pour insérer ou enlever les aliments ou comme support pour la viande, le poisson, pâtisseries, mais aussi pour accessoires plus facilement.
  • Page 11: Utilisation Quotidienne

    FONCTIONS CONVECTION NATURELLE la lèchefrite, contenant 200 ml d'eau, sur un quelconque niveau sous la grille. Pour cuire tout type de plat sur une seule grille. MAXI COOKING LEVAGE DE LA PATE Pour cuire de gros morceaux de viande (supérieurs Pour aider les pâtes sucrées ou salées à...
  • Page 12 PRÉCHAUFFAGE ET CHALEUR RÉSIDUELLE FIN DE CUISSON Un signal sonore retentit et l’écran indique que la Une fois que la fonction est activée, un signal sonore fonction est terminée. et un voyant qui clignote à l’écran confirment que la phase de préchauffage est activée.. Lorsque la température réglée a été...
  • Page 13 TABLEAU DE CUISSON RECETTE FONCTION PRÉCHAUFFAGE TEMPÉRATURE (°C) DURÉE (Min) NIVEAU ET ACCESSOIRES 30 - 50 30 - 50 Gâteaux à pâte levée 40 - 60 160 - 200 35 - 90 Gâteau fourré (gâteau au fromage, strudel, tarte 160 - 200 40 - 90 aux fruits) 25 - 35...
  • Page 14: Nettoyage Et Entretien

    RECETTE FONCTION PRÉCHAUFFAGE TEMPÉRATURE (°C) DURÉE (Min) NIVEAU ET ACCESSOIRES Saucisses/brochettes/ côtes 15 - 30 * levées/hamburgers 200 - 220 55 - 70 ** Poulet rôti 1-1,3 kg 200 - 210 35 - 50 ** Rôti de bœuf saignant 1 kg 200 - 210 60 - 90 ** Gigot d’agneau/jarret...
  • Page 15: Remplacement De L'ampoule

    ENLEVER ET RÉINSTALLER LA PORTE ~15° 1. Pour enlever la porte, ouvrez-la complètement et abaissez les loquets jusqu’à qu’ils soient déverrouillés. ~60° 3. Réinstallez la porte en la plaçant devant le four pour aligner les crochets des charnières avec leurs appuis et attacher la partie supérieure sur son appui.
  • Page 16: Dépannage

    Vous trouverez les politiques, la documentation standard et des informations supplémentaires sur le produit : • En utilisant le QR Code dans votre appareil En visitant notre site Internet docs . whirlpool . eu • Vous pouvez également contacter notre service après-vente (voir numéro de téléphone dans le livret de garantie).
  • Page 17: Περιγραφη Προϊοντοσ

    ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ WHIRLPOOL Για να λάβετε πλήρη τεχνική υποστήριξη, παρακαλούμε να καταχωρίσετε ΣΑΡΩΣΤΕ ΤΟΝ ΚΩΔΙΚΟ τη συσκευή σας στην ιστοσελίδα www . whirlpool . eu/ register QR ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΑΣ ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Διαβάστε τις οδηγίες για την ασφάλεια προσεκτικά πριν...
  • Page 18 ΑΞΕΣΟΥΑΡ ΣΧAΡΑ ΛΙΠΟΣΥΛΛΕΚΤΗΣ * ΤΑΨΙ ΨΗΣΙΜΑΤΟΣ * ΚΙΝΗΤΟΙ ΟΔΗΓΟΙ * Χρησιμοποιήστε τους για το Για χρήση ως ταψί για το Για να ψήνετε ψωμί και πίτες Για να βάζετε και να βγάζετε ψήσιμο του φαγητού ή για μαγείρεμα κρέατος, ψαριών, αλλά...
  • Page 19: Καθημερινη Χρηση

    ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΣΥΜΒΑΤΙKO των χυμών ψησίματος: Τοποθετήστε το ταψί σε οποιοδήποτε επίπεδο κάτω από τη σχάρα και Για το ψήσιμο οποιουδήποτε είδους φαγητού σε προσθέστε 200 ml πόσιμο νερό. ένα μόνο ράφι. MAXI COOKING RISING (ΦΟΥΣΚΩΜΑ) Για να ψήσετε μεγάλα κομμάτια κρέατος (άνω Για...
  • Page 20 στην οθόνη εμφανίζεται ο χρόνος που απομένει μέχρι το ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΧΡΟΝΟΥ ΤΕΛΟΥΣ τέλος. εναλλάξ με το “HYD”. ΨΗΣΙΜΑΤΟΣ/ΚΑΘΥΣΤΕΡΗΣΗ ΕΝΑΡΞΗΣ Μετά τη ρύθμιση του χρόνου διάρκειας, η έναρξη της λειτουργίας μπορεί να καθυστερήσει προγραμματίζοντας τον χρόνο τέλους: Πιέστε το έως ότου το εικονίδιο και...
  • Page 21 ΠΙΝΑΚΑΣ ΨΗΣΙΜΑΤΟΣ ΕΠΙΠΕΔΟ ΚΑΙ ΣΥΝΤΑΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΘΕΡΜΑΝΣΗ ΘEPMOKPAΣIA (°C) ΔΙΑΡΚΕΙΑ (λεπτά) ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ Ναι 30 - 50 Ναι 30 - 50 Κέικ που φουσκώνουν Ναι 40 - 60 Ναι 160 – 200 35 - 90 Γεμιστό κέικ (τσιζκέικ, στρούντελ, φρουτόπιτα) Ναι 160 –...
  • Page 22: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

    ΕΠΙΠΕΔΟ ΚΑΙ ΣΥΝΤΑΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΘΕΡΜΑΝΣΗ ΘEPMOKPAΣIA (°C) ΔΙΑΡΚΕΙΑ (λεπτά) ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ Λουκάνικα/σουβλάκια/ — 15 - 30 * παϊδάκια/χάμπουργκερ Ναι 200 - 220 55 - 70 ** Ψητό κοτόπουλο 1-1,3 kg Ναι 200 - 210 35 - 50 ** Ψητό βοδινό 1 kg Ναι...
  • Page 23 ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΚΑΙ ΕΠΑΝΑΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΠΟΡΤΑΣ ~15° 1. Για να αφαιρέσετε την πόρτα, ανοίξτε εντελώς και κατεβάστε τα άγκιστρα έως ότου φτάσουν σε θέση ~60° απασφάλισης. 3. Επανατοποθετήστε την πόρτα μετακινώντας την προς την πλευρά του φούρνου, ευθυγραμμίζοντας τους γάντζους των μεντεσέδων με τις έδρες τους και ασφαλίζοντας...
  • Page 24: Αντιμετωπιση Προβληματων

    Μπορείτε να βρείτε πολιτικές, τυπική τεκμηρίωση και πρόσθετες πληροφορίες προϊόντος: • Χρήση του κωδικού QR στη συσκευή σας Την ιστοσελίδα μας docs . whirlpool . eu • Εναλλακτικά, μπορείτε να επικοινωνήσετε με την Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών (Βλ. τηλεφωνικό αριθμό •...
  • Page 25: Opis Produktu

    Instrukcja użytkownika DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP PRODUKTU FIRMY WHIRLPOOL W CELU UZYSKANIA W celu uzyskania kompleksowej pomocy, prosimy o zarejestrowanie produktu na stronie www . whirlpool . eu/ register SZCZEGÓŁOWYCH INFORMACJI, NALEŻY ZESKANOWAĆ KOD QR Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać...
  • Page 26: Pierwsze Użycie

    AKCESORIA RUSZT BLACHA NA ŚCIEKAJĄCY BLACHA DO PIECZENIA* SZYNY PRZESUWNE * TŁUSZCZ* Służy do pieczenia potraw Do stosowania jako blacha do Służy do pieczenia wszelkiego Ułatwiają wkładanie i lub jako miejsce do pieczenia mięsa, ryb, warzyw, rodzaju ciast i chleba oraz wyjmowanie akcesoriów.
  • Page 27: Codzienna Eksploatacja

    FUNCTIONS (FUNKCJE) STATYCZNE ściekający tłuszcz: blachę na ściekający tłuszcz można umieścić na dowolnym poziomie poniżej rusztu i Do pieczenia dowolnego rodzaju potraw na nalać do niej ok. 200 ml wody pitnej. jednym poziomie. MAXI COOKING WYRASTANIE Do pieczenia dużych kawałków mięsa (powyżej Ułatwia wyrastanie ciast słodkich i słonych.
  • Page 28 PODGRZEWANIE WSTĘPNE I CIEPŁO END OF COOKING (KONIEC PIECZENIA) Kiedy funkcja zakończy się, będzie słychać sygnał RESZTKOWE dźwiękowy, a wyświetlacz pokaże odpowiedni Kiedy funkcja zostanie uruchomiona, odpowiedni komunikat. sygnał dźwiękowy i migająca na wyświetlaczu ikona , poinformują, że została włączona faza nagrzewania wstępnego.
  • Page 29: Tabela Pieczenia

    TABELA PIECZENIA PRZEPIS FUNKCJA NAGRZEWANIE TEMPERATURA (°C) CZAS TRWANIA (Min) POZIOM I AKCESORIA 30–50 30–50 Ciasta drożdżowe 40–60 160 - 200 35 - 90 Ciasto z nadzieniem (sernik, strudel, ciasto owocowe) 160 - 200 40 - 90 25–35 25–35 Kruche ciasteczka/Rogaliki 35–45 180 - 210 30 - 40...
  • Page 30: Czyszczenie I Konserwacja

    PRZEPIS FUNKCJA NAGRZEWANIE TEMPERATURA (°C) CZAS TRWANIA (Min) POZIOM I AKCESORIA Kiełbaski/kebaby/żeberka/ 15 - 30 * hamburgery 200 - 220 55–70 ** Pieczony kurczak 1–1,3 kg 200–210 35 - 50 ** Befsztyk krwisty 1 kg 200–210 60 - 90 ** Udziec barani/golonka Roast potatoes 200–210...
  • Page 31: Wymiana Żarówki

    ZDEJMOWANIE I ZAKŁADANIE DRZWICZEK ~15° 1. Aby zdjąć drzwiczki, należy je całkowicie otworzyć i odblokować, opuszczając zaczepy. ~60° 3. Założyć drzwiczki, przysuwając je w stronę piekarnika, wyrównując haki zawiasów z miejscami ich zamocowania i blokując górną część na swoim 2. Przymknąć drzwiczki, tak dokładnie, jak to miejscu.
  • Page 32: Rozwiązywanie Problemów

    Zasady, standardową dokumentację oraz dodatkowe informacje o produkcie można znaleźć: • Korzystanie z kodu QR w urządzeniu Odwiedzając naszą stronę internetową docs . whirlpool . eu • Ewentualnie można skontaktować się z naszą obsługą posprzedażową (patrz numer telefonu w książeczce •...
  • Page 33: Descrierea Produsului

    SCANAŢI CODUL QR DE PE Pentru a beneficia de servicii complete de asistenţă, vă rugăm APARATUL DUMNEAVOASTRĂ să vă înregistraţi produsul pe www . whirlpool . eu/ register PENTRU A OBŢINE MAI MULTE Înainte de a utiliza aparatul, citiţi cu atenţie INFORMAŢII...
  • Page 34: Prima Utilizare

    ACCESORII GRĂTAR METALIC TAVĂ DE COLECTARE A TAVĂ DE COPT* GHIDAJE CULISANTE * PICĂTURILOR* Utilizare pentru prepararea Pentru utilizare ca tavă de Utilizare pentru coacerea Pentru a facilita introducerea alimentelor sau ca suport cuptor pentru a prepara carne, pâinii şi produselor de sau scoaterea accesoriilor.
  • Page 35: Utilizarea Zilnică

    FUNCTIONS (FUNCŢII) CONVENŢIONAL rezultată în urma preparării: Poziţionaţi tava pe oricare dintre nivelurile de sub grătarul metalic şi adăugaţi 200 Pentru a prepara orice fel de alimente, pe un ml de apă potabilă. singur nivel. MAXI COOKING RISING (DOSPIRE) Pentru prepararea bucăţilor mari de carne (peste Pentru a ajuta la dospirea eficientă...
  • Page 36 PREÎNCĂLZIREA ŞI CĂLDURA REZIDUALĂ Întârzierea de pornire a funcţionalităţii nu este disponibilă pentru funcţiile Grill şi Turbo Grill. Odată ce funcţia porneşte, activarea etapei de FINALIZAREA PREPARĂRII preîncălzire este anunţată prin emiterea unui semnal Se va emite un semnal sonor, iar pe afişaj va fi indicată sonor şi aprinderea intermitentă...
  • Page 37 TABEL CU INFORMAŢII PRIVIND PREPARAREA REŢETĂ FUNCŢIE PREÎNCĂLZIRE TEMPERATURĂ (°C) DURATĂ (Min) NIVEL ŞI ACCESORII 30 - 50 30 - 50 Leavened cakes (Torturi dospite) 40 - 60 160 - 200 35 - 90 Prăjitură umplută (prăjitură cu brânză, ştrudel, 160 - 200 40 - 90 plăcintă...
  • Page 38: Curăţarea Şi Întreţinerea

    REŢETĂ FUNCŢIE PREÎNCĂLZIRE TEMPERATURĂ (°C) DURATĂ (Min) NIVEL ŞI ACCESORII Cârnaţi/frigărui/coaste/ — 15 - 30 * hamburgeri 200 - 220 55 - 70 ** Friptură de pui 1-1,3 kg 200 - 210 35 - 50 ** Muşchi de vită, în sânge 1 kg 200 - 210 60 - 90 ** Pulpă...
  • Page 39: Înlocuirea Becului

    DEMONTAREA ŞI REMONTAREA UŞII ~15° 1. Pentru a demonta uşa, deschideţi-o complet şi coborâţi dispozitivele de oprire până când se află în ~60° poziţia de deblocare. 3. Remontaţi uşa deplasând-o spre cuptor, aliniind cuplajele balamalelor cu locaşurile şi fixând partea superioară...
  • Page 40: Remedierea Defecţiunilor

    Politicile, documentaţia standard şi informaţii suplimentare despre produs pot fi găsite: • Utilizarea codului QR de la aparat Vizitând site-ul nostru web docs . whirlpool . eu • Ca alternativă, contactaţi serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzare (Consultaţi numărul de telefon din •...
  • Page 41: Опис Виробу

    UК Посібник користувача ДЯКУЄМО ЗА ПРИДБАННЯ ВИРОБУ WHIRLPOOL ВІДСКАНУЙТЕ QR-КОД НА Для отримання більш повної допомоги зареєструйте свій прилад на сайті www.whirlpool.eu/register СВОЄМУ ПРИЛАДІ, ЩОБ ОТРИМАТИ ДОДАТКОВУ Перед використанням пристрою уважно прочитайте ІНФОРМАЦІЮ інструкції з техніки безпеки. ОПИС ВИРОБУ 1. Панель керування...
  • Page 42 ПРИЛАДДЯ напрямних якомога далі. ВСТАНОВЛЕННЯ РЕШІТКИ ТА ІНШОГО ПРИЛАДДЯ РЕШІТКА ПІДДОН* ДЕКО ДЛЯ ВИПІКАННЯ* ТЕЛЕСКОПІЧНІ НАПРЯМНІ* Використовується для Використовується у якості Використовується для Для полегшення готування страв або як дека для готування м'яса, готування хлібобулочних і встановлення або підставка для каструль, риби, овочів, фокачі...
  • Page 43 ФУНКЦІЇ CONVENTIONAL (СТАНДАРТНИЙ) якому рівні під решіткою та налийте у нього 200 мл питної води. Для готування будь-якої страви лише на одній MAXI COOKING полиці. (ГОТУВАННЯ ВЕЛИКИХ ШМАТКІВ) RISING (ПІДНІМАННЯ ТІСТА) Для готування великих шматків м’яса (понад 2,5 кг). Для сприяння ефективному підніманню Рекомендуємо...
  • Page 44 температурі в духовій шафі під час циклу очищення. Зверніть увагу: Можна запрограмувати лише час завершення виконання цієї функції. Автоматично встановлюється тривалість 35 хвилин. ПОПЕРЕДНЄ ПРОГРІВАННЯ І ЗАЛИШКОВЕ ТЕПЛО За допомогою кнопки або встановіть бажаний час завершення готування і натисніть для При...
  • Page 45 ТАБЛИЦЯ ГОТУВАННЯ ПОПЕРЕДНЄ РЕЦЕПТ ФУНКЦІЯ ТЕМПЕРАТУРА (°C) ТРИВАЛІСТЬ (хв) РІВЕНЬ І ПРИЛАДДЯ ПРОГРІВАННЯ Так 30 - 50 Так 30 - 50 Пироги з дріжджового тіста Так 40 - 60 Так 160 – 200 35 - 90 Filled cake (Пиріг із начинкою) (cheese cake, strudel, fruit pie) Так...
  • Page 46: Чищення Та Обслуговування

    ПОПЕРЕДНЄ РЕЦЕПТ ФУНКЦІЯ ТЕМПЕРАТУРА (°C) ТРИВАЛІСТЬ (хв) РІВЕНЬ І ПРИЛАДДЯ ПРОГРІВАННЯ 230 - 250 15 - 30 * Рибне філе/скибки Sausages / kebabs / spare ribs / 15 - 30 * hamburgers (Ковбаски/кебаби/ реберця/гамбургери) Так 200 - 220 55 - 70 ** Roast chicken (Смажене...
  • Page 47: Заміна Лампи

    ЗНІМАННЯ ТА ВСТАНОВЛЕННЯ ДВЕРЦЯТ ~15° 1. Щоб зняти дверцята, повністю відчиніть їх і опустіть засувки, поки вони не будуть у положенні ~60° розблокування. 3. Щоб встановити дверцята на місце, піднесіть їх до духової шафи, вирівняйте гачки петель з їхніми пазами та закріпіть верхню частину в пазі. 4.
  • Page 48: Пошук І Усунення Несправностей

    З правилами, стандартною документацією та додатковою інформацією про виріб можна ознайомитися наступним чином: • За допомогою QR-коду на вашому виробі Відвідавши наш веб-сайт docs . whirlpool . eu • Або зверніться до нашої центру післяпродажного обслуговування клієнтів (номер телефону зазначено у •...
  • Page 49 ‫دليل المالك‬ WHIRLPOOL ‫نشكرك على شرائك أحد منتجات شركة‬ ‫تسجيل منتجك على‬ ‫ُرجى‬ ‫للحصول على المزيد من المساعدة التفصيلية، ي‬ ‫رجى مسح رمز االستجابة السريعة على‬ ‫ي‬ ُ www . whirlpool . eu/ register ‫جهازك من أجل الحصول على مزيد من‬...
  • Page 50 ‫الملحقات‬ * ‫المجاري المنزلقة‬ * ‫صينية الخبيز‬ * ‫صينية تجميع القطرات‬ ‫الشبكة السلكية‬ ‫لتسهيل إدخال أو إخراج الملحقات‬ ‫تستخدم ليس فقط لعمل جميع أصناف‬ ‫تستخدم كصينية الفرن لطهي اللحوم‬ ‫تستخدم لطهي الطعام أو كحامل لوضع‬ .‫األخرى‬ ‫لحم‬ ‫ًا‬ ‫الخبز والمعجنات، ولكن أي ض‬ ‫واألسماك...
  • Page 51 ‫الوظائف‬ )‫ (أقصى طهي‬MAXI COOKING CONVENTIONAL)‫(الموزع الحراري‬ ‫لطهي قطع كبيرة من اللحوم (فوق 2,5 كجم). نوصي بتقليب‬ .‫لطهي أي نوع من األطباق على رف واحد فقط‬ .‫على كال الجانبين‬ ‫اللحم أثناء الطهي لضمان تحميره بشكل متساو‬ ٍ RISING)‫(التخمير‬ ‫نوصي أيضا بتغطية لحم المفصل بالحساء بين الحين واآلخر لحمايتها‬ .‫للمساعدة...
  • Page 52 ‫ضبط الميقاتي‬ ‫برمجة الطهي‬ ‫ال تقوم هذه الوظيفة االختيارية بإيقاف أو برمجة الطهي وإنما تسمح‬ .‫يلزمك اختيار وظيفة أوال قبل أن تتمكن من بدء برمجة الطهي‬ ‫باستخدام وحدة العرض كميقاتي، سواء خالل تفعيل وظيفة ما أو عند‬ ‫المدة‬ .‫إيقاف الفرن‬ "00:00"...
  • Page 53 ‫جدول الطهي‬ ‫المستوى والملحقات‬ )‫المدة (بالدقائق‬ )‫درجة الحرارة (°م‬ ‫اإلحماء‬ ‫الوظيفة‬ ‫الوصفة‬ 50 – 30 ‫نعم‬ 50 – 30 ‫نعم‬ ‫كيك مخمر‬ 60 – 40 ‫نعم‬ 90 – 35 200 – 160 ‫نعم‬ ‫كيك محشو‬ ،‫(فطيرة محشوة بالجبن، فطيرة محشوة‬ 90 –...
  • Page 54 ‫المستوى والملحقات‬ )‫المدة (بالدقائق‬ )‫درجة الحرارة (°م‬ ‫اإلحماء‬ ‫الوظيفة‬ ‫الوصفة‬ /"‫ش‬ ‫ي‬ ‫السجق/الكباب/ قطع لحم الضلوع "الر‬ َ ِ * 30 – 15 ‫شطائر البيف برجر‬ ** 70 – 55 220 – 200 ‫نعم‬ ‫روست الدجاج 1- 1,3 كجم‬ ** 50 – 35 210 –...
  • Page 55 ‫خلع الباب وإعادة تركيبه‬ ~15° ‫لخلع الباب، افتحه بالكامل ثم أنزل السقاطات إلى أن تصبح في‬ .‫وضع تحرير القفل‬ ~60° ‫أعد تركيب الباب بتحريكه نحو الفرن، وقم بمحاذاة خطافات‬ ‫المفصالت مع مواضع تثبيتهم ثم قم بتأمين الجزء العلوي في موضع‬ .‫التثبيت‬...
  • Page 56 :‫يمكن العثور على السياسات والمستندات القياسية ومعلومات المنتج اإلضافية من خالل‬ ‫استخدام كود االستجابة السريعة بجهازك‬ docs . whirlpool . eu ‫زيارة موقعنا اإللكتروني‬ ‫أو االتصال بمركزنا لخدمة ما بعد البيع كحل بديل (انظر رقم الهاتف في كتيب الضمان). يرجى عند االتصال بخدمة ما بعد البيع ذكر األكواد المذكورة‬...

This manual is also suitable for:

859991659960

Table of Contents