hit counter script
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Washing Machine
User's Manual
EN / CZ / SK
Document Number=
Plně automatická pračka
Uživatel Manuální
Automatická pračka
Používateľská príručka
WTE 7612 CS X0
2820526571_EN / 29-11-18.(11:53)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko WTE 7612 CS X0

  • Page 1 Washing Machine User’s Manual Plně automatická pračka Uživatel Manuální Automatická pračka Používateľská príručka WTE 7612 CS X0 EN / CZ / SK Document Number= 2820526571_EN / 29-11-18.(11:53)
  • Page 2 This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
  • Page 3: General Safety Instructions

    General safety instructions This section includes security instructions which may help prevent the injuries and material damage risks. All kinds of warranties shall be invalid if these instructions are not observed. 1.1 Life and property safety Never place the product on a carpet-covered floor. Electrical parts will get overheated since air cannot circulate from under the device.
  • Page 4: Electrical Safety

    Electrical products are dangerous for the children. Keep the children away from the product when it is in use. Do not allow them to play with the product. Use child lock to prevent children from intervening with the product. Do not forget to close the loading door when leaving the room where the product is located.
  • Page 5: Important Instructions For Environment

    Important instructions for environment 2.1 Compliance with WEEE Directive This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling.
  • Page 6: Technical Specifications

    Technical specifications Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark Beko Model name WTE 7612 CS X0 Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) A+++ Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh)
  • Page 7: Appropriate Installation Location

    4.1 Installation • Apply to the nearest authorised service agent for the installation of your product. • Preparation of the location and electrical, tap water and waste water installations at the place of installation is under customer's responsibility. • Make sure that the water inlet and discharge hoses as well as the power cable are not folded, pinched or crushed while pushing the product into its place after installation or cleaning procedures. • Make sure that the installation and electrical connections of the product are performed by authorised service. Manufacturer shall not be held liable for damages that may arise from procedures carried out by unauthorised persons.
  • Page 8: Connecting Water Supply

    4.1.4 Connecting water supply The water supply pressure required to run the product is between 1 to 10 bars (0.1 – 1 MPa). It is necessary to have 10 – 80 liters of water flowing from the fully open tap in one minute to have your machine run smoothly. Attach a pressure reducing valve if water pressure is higher. CAUTION: Models with a single water inlet should not be connected to the hot water tap. In such a case the laundry will get damaged or the product will switch to protection mode and will not operate. CAUTION: Do not use old or used water inlet hoses on the new product.
  • Page 9: Adjusting The Feet

    4.1.6 Adjusting the feet CAUTION: In order to ensure that the product operates more silently and vibration-free, it must stand level and balanced on its feet. Balance the machine by adjusting the feet. Otherwise, the product may move from its place and cause crushing and vibration problems.
  • Page 10: Sorting The Laundry

    4.2 Preparation 4.2.1 Sorting the laundry * Sort laundry according to type of fabric, color, and degree of soiling and allowable water temperature. * Always obey the instructions given on the garment tags. 4.2.2 Preparing laundry for washing • Laundry items with metal attachments such as, underwired bras, belt buckles or metal buttons will damage the machine.
  • Page 11: Using Detergent And Softener

    4.2.6 Using detergent and softener When using detergent, softener, starch, fabric dye, bleacher and decolorant, descaling agents; read the manufacturer's instructions written on the package and follow the dosages specified. Use measuring cup if available. The detergent drawer is composed of three compartments: – (1) for prewash – (2) for main wash...
  • Page 12 Using liquid detergents If the product contains a liquid detergent cup: • Put the liquid detergent container into the compartment no “2”. • If the liquid detergent lost its fluidity, dilute it with water before putting it into the detergent container. If the product does not contain a liquid detergent cup: • Do not use liquid detergent for the prewash in a programme with prewash. • Liquid detergent stains your clothes when used with Delayed Start function. If you are going to use the Delayed Start function, do not use liquid detergent.
  • Page 13: Tips For Efficient Washing

    4.2.7 Tips for efficient washing Clothes Delicates/ Light Colours and Black/Dark Colours Woolens/ Whites Colours Silks (Recommended (Recommended (Recommended temperature (Recommended temperature temperature range temperature range range based on soiling level: range based on soiling level: based on soiling level: based on soiling 40-90 cold -40...
  • Page 14: Preparing The Machine

    4.3 Operating the product 4.3.1 Control panel WTE 7612 CS X0 Hygiena Zap. / Vyp. Hygienický Bavlna Košile 90° 1200 Zámek dveří / Zámok dverí Bavlna Eco Košele 60° 1000 Praní / Pranie Spodní prádlo Spodná bielizeň Syntetika 40° Máchání / Plákanie Extra rychlé...
  • Page 15: Programme And Consumption Table

    4.3.4 Programme and consumption table Auxiliary functions Programme Temperature 2,25 1200 • • • Cold-90 Bavlna 1,70 1200 • • • Cold-90 1,05 1200 • • • Cold-90 60** 0,810 1200 Cold-60 Bavlna Eco 60** 40,5 0,710 1200 Cold-60 40** 40,5 0,750 1200...
  • Page 16: Main Programmes

    Indicative values for Synthetics programmes (EN) Remaining Moisture Remaining Moisture Content (%) ** Content (%) ** ≤ 1000 rpm > 1000 rpm 1,20 115/140 Synthetics 60 0.75 115/140 Synthetics 40 * You can see the washing time of the programme you have selected on the display of the machine. It is normal that small differences may occur between the time shown on the display and the real washing time.
  • Page 17: Special Programmes

    • Hygiena (Hygiene) This is a long-duration programme that you can use for your laundry requiring a hygienic washing at high temperatures with intensive and long washing cycle. The high level of hygiene is ensured thanks to long heating duration and additional rinsing step. •...
  • Page 18 • Odstredování (Spin+Drain) You can use this function to remove the water on the garment of drain the water in the machine. Before selecting this programme, select the desired spin speed and press Start / Pause button. First, the machine will drain the water inside of it. Then, it will spin the laundry with the set spin speed and drain the water coming out of them.
  • Page 19: Auxiliary Functions

    4.3.10.1 Auxiliary functions • Predpírka (Prewash) A Prewash is only worthwhile for heavily soiled laundry. Not using the Prewash will save energy, water, detergent and time. Prewash without detergent is recommended for tulle and curtains. • Zrychlené praní (Fast+) When this function is selected, the durations of the relevant programmes get shorter by 50%. Thanks to the optimised washing steps, high mechanic activity and optimum water consumption, high washing performance is achieved in spite of the reduced duration.
  • Page 20: To Deactivate The Child Lock

    To deactivate the Child Lock: Press and hold the Auxiliary Function button 2 for 3 seconds while a programme is running. C03, C02, C01 will appear on the display respectively while you keep the button pressed for 3 seconds. Then, while the light of the auxiliary function button 2 is flashing, "COF" will appear on the display indicating that the child lock has been deactivated.
  • Page 21: Progress Of Programme

    4.3.13 Progress of programme Progress of a running programme can be followed from the Programme Follow-up indicator. At the beginning of every programme step, the relevant indicator light will turn on and light of the completed step will turn off. You can change the auxiliary functions, speed and temperature settings without stopping the programme flow while the programme is running.
  • Page 22: Cancelling The Programme

    4.3.16 Cancelling the programme To cancel the programme, turn the Programme Selection knob to select another programme. Previous programme will be cancelled. End / Cancel light will flash continuously to notify that the programme has been canceled. Your machine will end the programme when you turn the Programme Selection knob; however, it does not drain the water inside.
  • Page 23: Maintenance And Cleaning

    4.4 Maintenance and cleaning Service life of product extends and frequently experienced problems will be reduced if it is cleaned at regular intervals. 4.4.1 Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals (every 4-5 washing cycles) as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time.
  • Page 24: Draining Remaining Water And Cleaning The Pump Filter

    4.4.5 Draining remaining water and cleaning the pump filter The filter system in your machine prevents solid items such as buttons, coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water. Thus, the water will be discharged without any problem and the service life of the pump will extend.
  • Page 25: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Reason Solution Program does not start after Start / Pause / Cancel button was not pressed. • *Press the Start / Pause / Cancel button. closing the door. It may be difficult to close the loading door in case • Reduce the amount of laundry and make sure of excessive loading.
  • Page 26 Problem Reason Solution Washing takes longer time than Water pressure is low. • Machine waits until taking in adequate specified in the manual.(*) amount of water to prevent poor washing quality due to the decreased amount of water. Therefore, the washing time extends. Voltage might be low.
  • Page 27 Problem Reason Solution Washing performance is poor: Regular drum cleaning is not applied. • Clean the drum regularly. For this, please Oily stains appeared on the see 4.4.2. laundry. (**) Washing performance is poor: Odours and bacteria layers are formed on the • Leave the detergent drawer as well as Clothes smell unpleasantly.
  • Page 28 Problem Reason Solution Too much foam forms in the Improper detergents for the washing machine are • Use detergents appropriate for the washing machine. (**) being used. machine. Excessive amount of detergent is used. • Use only sufficient amount of detergent. Detergent was stored under improper conditions.
  • Page 29: Návod K Obsluze

    Plně aut omatická pračka Návod k obsluze WTE 7612 CS X0 2820526571_CZ / 29-11-18.(11:13) Číslo dokumentu=...
  • Page 30: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Všeobecné bezpečnostní pokyny Tato část obsahuje bezpečnostní pokyny, které mohou pomoci předejít zraněním a poškození materiálu. Všechny druhy záruk budou neplatné nebudou-li tyto pokyny dodrženy. 1.1 Životnost a bezpečnost majetku Výrobek nikdy nestavte na koberec. Elektrické součásti se předehřejí neboť vzduch nemůže cirkulovat ze spodní části spotřebiče. Tím by mohly vzniknout potíže s vaší pračkou. Odpojte produkt, který nepoužíváte. Činnosti instalace a oprav musí vždy provádět zástupci autorizovaného servisu. Výrobce neodpovídá za škody vzniklé činnostmi, které provedou neoprávněné osoby. Hadice pro přívod a odvod vody musejí být řádně upevněny a zůstat bez poškození. V opačném případě může dojít k úniku. I když...
  • Page 31: Elektrická Bezpečnost

    Obaly nesmí být pro děti nebezpečné. Obalové materiály skladujte na bezpečném místě mimo dosah dětí. Elektrické výrobky jsou nebezpečné pro děti. Udržujte děti mimo dosah stroje, když je v provozu. Nedovolte jim hrát si se strojem. Pomocí dětského zámku zabráníte dětem, aby si hrály se strojem. Nezapomeňte zavírat dvířka, když odejdete z místnosti, kde je výrobek umístěn. Veškeré prací prášky a aditiva skladujte na bezpečném místě mimo dosah dětí, zavřete kryt nádoby na prací prášek nebo utěsněte jeho balení. 1.3 Elektrická bezpečnost Pokud dojde k poruše výrobku, neměl by se používat, dokud jej neopraví autorizovaný servis. Riziko zásahu elektrickým proudem! Tento výrobek by měl pokračovat v provozu po případném výpadku...
  • Page 32: Zamýšlené Použití

    Důležité pokyny pro životní prostředí 2.1 Shoda se směrnicí WEEE Tento produkt splňuje směrnici EU WEEE (2012/19/EU). Tento výrobek je označen symbolem pro třídění elektrického a elektronického odpadu (WEEE). Tento výrobek byl vyroben z vysoce kvalitních součástek a materiálů, které lze znovu použít a které jsou vhodné k recyklaci. Produkt na konci životnosti nevyhazujte do běžného domácího odpadu. Odvezte ho do sběrného místa pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Umístění nejbližšího sběrného místa vám sdělí místní úřady. Dodržování směrnice RoHS: Produkt, který jste zakoupili splňuje směrnici EU RoHS (2011/65/EU). Neobsahuje škodlivé ani zakázané materiály specifikované ve směrnici. 2.2 Informace o obalech Obalové materiály výrobku jsou vyrobeny z recyklovatelných materiálů v souladu s našimi národními předpisy pro ochranu životního prostředí. Obalové materiály nelikvidujte s domácím nebo jiným druhem odpadu. Předejte je na sběrná místa stanovená místními úřady. Zamýšlené použití • Tento produkt byl vyroben pro domácí použití. Není vhodný pro komerční použití a nesmí se používat mimo stanovené použití. • Spotřebič lze používat jen na mytí a oplachování látek s příslušným označením. • Výrobce nenese odpovědnost za nesprávné používání či přepravu. • Doba životnosti vašeho produktu je 10 let. Během této doby budou dostupné originální náhradní díly pro správnou činnost zařízení. 32 / CZ Plně...
  • Page 33: Technické Údaje

    Technické údaje Shoda se směrnicí Komise (EU) č. 1061/2010 Jméno dodavatele nebo obchodní známka Beko Jméno modelu WTE 7612 CS X0 Jmenovitá kapacita (kg) Třída energetické účinnosti / Od A+++ (nejvyšší účinnost) po D (nejnižší účinno) A+++ Roční spotřeba energie (kWh) Spotřeba energie při standardním programu bavlna 60 °C při plné...
  • Page 34 4.1 Instalace • O instalaci produktu požádejte nejbližší autorizovaný servis. • Za přípravu umístění a elektrických, vodovodních a odpadních instalací na místě pro umístění přístroje odpovídá zákazník. • Zkontrolujte, zda přívodní a odpadové hadice i napájecí kabel nejsou zkroucené, stisknuté nebo rozdrcené při nasouvání výrobku na místo po instalaci nebo čištění. • Zkontrolujte, zda instalace a elektrická zapojení produktu provedl autorizovaný servis. Výrobce neodpovídá za škody vzniklé činnostmi, které provedou neoprávněné osoby. • Před instalací vizuálně zkontrolujte, zda výrobek nevykazuje známky poškození. Pokud ano, nenechávejte jej instalovat. Poškozené výrobky jsou bezpečnostním rizikem. 4.1.1 Vhodné umístění pro instalaci • Produkt postavte na tvrdou rovnou plochu. Nepokládejte na koberec s vysokým vlasem nebo podobné povrchy. • V případě umístění pračky a sušičky na sebe činí jejich celková hmotnost - při naplnění - 180 kg. Umístěte výrobek na pevnou rovnou plochu s dostatečnou nosností! • Nepokládejte na napájecí kabel. • Produkt neinstalujte na místa, kde teplota klesá pod 0 ºC. • Mezi pračkou a nábytkem ponechte minimální prostor 1 cm. • Na zkosené podlaze neumisťujte produkt do blízkosti okraje ani na platformu. 4.1.2 Sejmutí výztuh obalů Nakloňte stroj dozadu pro sejmutí výztuh obalů. Sejměte výztuhy obalů tak, že zatáhnete za stuhu. Tuto operaci neprovádějte sami.
  • Page 35 4.1.4 Připojování vody Přívodní tlak vody nutný pro spuštění výrobku je 1 až 10 barů (0,1 – 1 MPa). V praxi to znamená, že za minutu musí z vašeho plně otevřeného kohoutku vytéct 10 - 80 litrů, aby vaše pračka běžela správně. Připevněte ventil na omezení tlaku, pokud je tlak vody vyšší. UPOZORNĚNÍ: Modely s jediným přívodem vody nepřipojujte ke kohoutku s horkou vodou. V takovém případě se prádlo poškodí nebo se výrobek přepne do ochranného režimu a nespustí se. UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte staré nebo použité přívodní hadice na nový výrobek. Mohly by zanechat skvrny na vašem prádle. Matice na hadici utáhněte rukou. Na utahování matic nikdy nepoužívejte nářadí. Když je zapojení hadice dokončeno, zkontrolujte, zda nedošlo k problémům s prosakováním, otevřete kohoutky. Pokud zjistíte úniky, vypněte kohout a sejměte matici. Znovu matici pečlivě utáhněte, zkontrolujte také těsnění. Abyste předešli úniku vody a následným škodám, nechte kohoutky zavřené, pokud produkt nepoužíváte. 4.1.5 Zapojení odtokové hadice do odtoku • Konec hadice zapojte přímo do odtoku, umyvadla, vany. UPOZORNĚNÍ: Pokud se hadice odpojí z umístění při zaplnění vodou, mohlo by dojít k zatopení vašeho domu. Navíc hrozí riziko opaření z důvodu vysokých teplot při praní! Abyste takové situaci předešli a ujistitli se, že k napouštění a vypouštění pračky dochází bez problémů, hadici bezpečně upevněte. • Odtokovou hadici zapojte do minimální výšky 40 cm a maximální výšky 100 cm. Pokud je hadice zvednuta poté, co ležela na zemi nebo v její blízkosti (méně než 40 cm nad zemí), je odčerpání vody ztíženo a prádlo může být při vyjímání z pračky příliš mokré. Proto dodržujte výšku uvedenou na obrázku.
  • Page 36: Elektrické Zapojení

    4.1.6 Upravování nožek UPOZORNĚNÍ: Má-li váš spotřebič fungovat tišeji a bez vibrací, musí stát rovně a vyváženě na nožkách. Vyrovnejte spotřebič pomocí nožek. Jinak se může výrobek přesouvat v prostoru a způsobit potíže s vibracemi a drcením. UPOZORNĚNÍ: Na uvolnění blokovacích matic nepoužívejte žádné nástroje. Jinak by se mohly poškodit. Povolte blokovací matice na nožkách. 2. Upravte nožky, dokud výrobek není rovný a vyvážený. 3. Všechny matice utahujte rukou. 4.1.7 Elektrické zapojení Připojte výrobek k uzemněné zásuvce chráněné pojistkou na 16 A. Naše společnost nenese odpovědnost za žádné škody vzniklé tím, že výrobek používáte bez uzemnění v souladu s místními předpisy. • Připojení by mělo splňovat místní předpisy. • Po instalaci musí být zástrčka napájecího kabelu snadno dostupná. • Pokud je aktuální hodnota pojistky nebo přerušovače v domě nižší než 16 A, požádejte kvalifikovaného elektrikáře o instalaci pojistky o 16 A. • Napětí stanovené v oddíle „Technické parametry“ musí být shodné s napětím ve vaší síti. • Neprovádějte spojení pomocí prodlužovacích kabelů či rozdvojek. UPOZORNĚNÍ: Poškozené napájecí kabely smí vyměňovat jen zástupci autorizovaného servisu. 4.1.8 První použití Než začnete produkt používat, zkontrolujte, zda jsou provedeny přípravy, které jsou v souladu s "Důležitými bezpečnostními pokyny"...
  • Page 37: Třídění Prádla

    4.2 Příprava 4.2.1 Třídění prádla Prádlo roztřiďte podle typu látky, barvy a stupně zašpinění a povolené teploty vody. * Vždy dodržujte pokyny uvedené na oděvech. 4.2.2 Příprava oděvů na praní • Prádlo s kovovými částmi, jako jsou podprsenky s kosticí, spony pásků a kovové knoflíky, mohou poškodit pračku. Vyjměte kovové části nebo perte oděvy v sáčku na prádlo nebo v povlečení na polštář. • Vyjměte z kapes všechny předměty, jako jsou mince, pera a svorky, kapsy otočte a vykartáčujte. Tyto předměty mohou poškodit výrobek nebo způsobit hlučnost. • Oděvy malých rozměrů, jako jsou dětské ponožky a nylonové punčochy, vložte do sáčku na prádlo nebo do povlečení na polštář. • Záclony vkládejte dovnitř bez stlačování. Předměty pro upevnění záclon sejměte. • Upevněte zipy, přišijte volné knoflíky a spravte trhliny a praskliny. • Oděvy označené jako „lze prát v pračce“ nebo „perte v ruce“ perte jen s využitím vhodného programu. • Neperte barevné a bílé prádlo společně. Nové, tmavé bavlněné oděvy mohou pouštět barvu. Perte je odděleně. • Hrubé nečistoty musí být před praním řádně ošetřeny. Pokud si nejste jisti, poraďte se v čistírně. • Použijte pouze prášky/odbarvovače a čistící prostředky vhodné pro praní v pračce. Vždy dodržujte pokyny na obalu. • Kalhoty a jemné prádlo perte naruby.
  • Page 38 4.2.5 Správná maximální zátěž Maximální kapacita vkládání závisí na typu prádla, stupni ušpinění a pracím programu, který chcete použít. Pračka automaticky nastaví množství vody v souladu s hmotností vloženého prádla. VAROVÁNÍ: Dodržujte pokyny v "Tabulce programů a spotřeby". Při přeplnění klesá účinnost praní. Navíc může dojít k potížím s hlučností a vibracemi. 4.2.6 Použití pracího prášku a aviváže Při použití pracího prášku, aviváže, škrobu, bělidla a odbarvovače, odstraňovačů vodního kamene; přečtěte si pokyny výrobce napsané na balení a dodržte specifikované dávkování. Pokud to lze, používejte odměrku. Přihrádka na prací prášek se skládá ze tří částí: – (1) pro předeprání – (2) pro hlavní praní – (3) pro aviváž – ( ) navíc je v přihrádce na aviváž sifonová část. Prací prášek, aviváž a jiné čisticí přípravky • Prací prášek a aviváž vložte před spuštěním pracího programu.
  • Page 39 Používání aviváže Vlijte aviváž do přihrádky pro aviváž. • Nepřekračujte značku (>max<) v přihrádce pro aviváž. • Pokud aviváž ztratila tekutost, zřeďte ji vodou, než ji vložíte do přihrádky pro prací prášek. Používání tekutých pracích prášků Pokud výrobek obsahuje nádobu na tekutý prášek: • Tekutý prací prášek nalijte do přihrádky č. 2. • Pokud tekutý prací prášek ztratil tekutost, zřeďte ho vodou, než ho nalijete do příslušné přihrádky. Pokud výrobek neobsahuje nádobu na tekutý prášek: • Nepoužívejte tekutý prací prášek na předeprání v programu s předepráním. • Tekutý prášek zanechá skvrny na vašich oděvech, pokud jej použijete s funkcí odloženého startu. Pokud chcete použít funkci odloženého startu, nepoužívejte tekutý prášek. Používání prášku v gelu a tabletách • Pokud je gelový prášek tekutý a vaše pračka neobsahuje zvláštní nádobu na tekutý prášek, vložte gelový prášek do přihrádky pro hlavní praní při prvním napouštění vody. Pokud vaše pračka obsahuje nádobu na tekutý prášek, vlijte prášek do této nádoby před spuštěním programu.
  • Page 40 4.2.7 Tipy pro efektivní praní Oděvy Černá/Tmavé Jemné/vlna/ Světlé barvy a bílá Barvy barvy hedvábí (Doporučená teplota (Doporučená (Doporučené rozpětí teplot (Doporučená teplota na základě na základě míry teplota na základě podle úrovně znečištění: 40- míry znečištění: studená -40 °C) znečištění: studená míry znečištění: 90 oC) -40 °C) studená -30 °C) Může být nezbytné skvrny předem odstranit nebo Práškové a tekuté prací nastavit předeprání. prášky doporučené pro Silně...
  • Page 41: Obsluha Spotřebiče

    4.3 Obsluha spotřebiče 4.3.1 Ovládací panel WTE 7612 CS X0 Hygiena Zap. / Vyp. Hygienický Bavlna Košile 90° 1200 Zámek dveří / Zámok dverí Bavlna Eco Košele 60° 1000 Praní / Pranie Spodní prádlo Spodná bielizeň Syntetika 40° Máchání / Plákanie Extra rychlé...
  • Page 42 4.3.4 Tabulka programů a spotřeby Pomocní funkce Volitelný teplotní Program rozsah °C 2,25 1200 • • • Chlad-90 Bavlna 1,70 1200 • • • Chlad-90 1,05 1200 • • • Chlad-90 60** 0,810 1200 Chlad-60 Bavlna Eco 60** 40,5 0,710 1200 Chlad-60 40**...
  • Page 43 Určující hodnoty pro programy Syntetika (CZ) Zbývající obsah vlhkosti Zbývající obsah vlhkosti (%) ** (%) ** ≤ 1000 rpm > 1000 rpm Syntetika 60 1,20 115/140 Syntetika 40 0.75 115/140 * Na displeji se Vám zobrazí se délka programu praní, které jste si vybrali. Je normální, že dochází k rozdílům mezi časem zobrazeným na displeji a skutečným časem praní. ** Hodnoty zbývajícího obsahu vlhkosti se mohou lišit v závislosti na vybrané rychlosti otáček. 4.3.5 Hlavní programy Podle typu látky použijte následující hlavní programy. • Bavlna V tomto programu můžete prát odolnější bavlněné prádlo (povlečení, ložní prádlo, ručníky, župany, spodní prádlo, atd.). Při stisknutí klávesy rychlého praní se doba programu výrazně zkrátí, ale prací...
  • Page 44 • Extra rychlé praní Pomocí tohoto programu se pere mírně zašpiněné nebo čisté bavlněné prádlo v krátkém čase. Při výběru funkce rychlého praní lze délku trvání programu snížit až o 14 minut. Když vyberete funkci rychlého praní, lze prát maximálně 2 (dva) kg prádla. • Tmavé prádlo Použijte tento program k ochraně barvy oděvů tmavé barvy nebo riflí. Nabízí vysokou účinnost praní díky speciálnímu pohybu bubnu i při nízké teplotě. Na tmavé prádlo doporučujeme používat tekutý prášek nebo prášek na vlnu. Neperte jemné prádlo obsahující vlnu, atd. • Mix 40 Tento program použijte k praní bavlněného a syntetického prádla bez třídění. • Košile Tento program se používá k společné praní košil vyrobených z bavlny, syntetických a smíšených syntetických tkanin. Omezuje se krčení. Když se vybere funkce rychlého praní, spustí se algoritmus předběžného ošetření. • Naneste přípravek pro předpírání přímo na své oděvy nebo jej přidejte spolu s pracím prostředkem, když se pračka začne plnit vodou z hlavní přihrádky. Tak je možné dosáhnout stejného výkonu, kterého dosáhnete při běžném praní, v mnohem kratším čase. Zvyšuje se tak životnost oblečení. • Outdoor a sport Tento program slouží pro praní sportovních a outdoorových oděvů, které obsahují směs bavlny/ syntetických vláken s vodu odpuzující vrstvou, jako je GORE-TEX, atd. Vaše oděvy se budou prát šetrně díky speciálním rotačním pohybům. • Spodní prádlo Pomocí tohoto programu můžete prát jemné prádlo, které je určeno pro ruční praní a jemné dámské spodní prádlo. Menší množství oděvů se musí prát v síťce. Háčky, knoflíky, zipy, apod. musí být zapnuté. • Pérové oblecení Pomocí tohoto programu se perou kabáty, vesty, bundy, apod. obsahující peří s visačkou „Praní v pračce“. Díky speciálnímu pohybu při praní je zajištěno, že se voda dostane i do mezer mezi peřím.
  • Page 45 4.3.9 Volba rychlosti ždímání Kdykoli zvolíte nový program, zobrazí se na ukazateli rychlosti otáček doporučené otáčky ždímání pro zvolený program. Rychlost otáček snížíte tlačítkem pro nastavení otáček ždímání. Rychlost otáček se postupně snižuje. Potom se na displeji, v závislosti na modelu produktu, zobrazí možnosti „Pozastavit máchání“ a „Žádné ždímání“. Pokud se zvolí „Bez ždímání“, kontrolka máchání se nezapne. Podržet máchání Pokud nechcete vyjmout prádlo okamžitě po skončení programu, můžete použít funkci podržet máchání a ponechat prádlo ve vodě po posledním máchání, abyste zabránili pomačkání vašich oděvů bez přítomnosti vody. Stiskněte tlačítko Start/Pauza po tomto procesu, pokud chcete vypustit vodu bez ždímání prádla. Program se znovu obnoví a dokončí po vyčerpání vody. Pokud chcete vyždímat prádlo, které zůstalo ve vodě, zvolte otáčky ždímání a stiskněte tlačítko Start/ Pauza. Program bude pokračovat. Voda se odčerpá, prádlo vyždímá a program skončí. Pokud program nedosáhne kroku pro ždímání, můžete změnit otáčky bez přepínání stroje do režimu Pauzy. 4.3.10 Volba pomocné funkce Před spuštěním programu zvolte požadované pomocné funkce. Můžete zvolit pomocné funkce, které jsou vhodné pro běžící program, aniž byste stiskli tlačítko Start/Pauza, když je zařízení v provozu. Za tímto účelem musí být zařízení v kroku před pomocnou funkcí, kteoru chcete zvolit či zrušit. Pokud pomocnou funkci nelze zvolit nebo zrušit, kontrolka příslušné pomocné funkce třikrát blikne jako upozornění uživatele. Pokud před spuštěním stroje zvolíte druhou pomocnou funkci, která je v rozporu s první funkcí, první zvolená funkce se zruší a aktivní zůstane druhá pomocná funkce. Pomocnou funkci neslučitelnou s programem nelze zvolit. (Viz „Tabulka programů a spotřeby“) Tlačítka pomocných funkcí se mohou lišit podle modelu stroje. 4.3.10.1 Pomocné funkce • Predpírka Předpírka se hodí pro silně ušpiněné prádlo. Bez předpírky šetříte energii, vodu, prací prášek a čas. Předpírka bez pracího prášku se doporučuje pro závěsy a záclony. • Zrychlené praní Když vyberete tuto funkci, délka trvání konkrétního programu se zkrátí o 50 %.
  • Page 46: Odložený Start

    4.3.10.2 Výběr funkce/programu stisknutím klávesy na 3 sekundy • Čištění bubnu Pro výběr programu stiskněte klávesu pomocné funkce 1 a podržte ji po dobu 3 sekund. Používejte pravidelně (jednou za 1-2 měsíce), abyste vyčistili buben a zajistili tak požadovanou hygienu. Tento program používejte, když je pračka úplně prázdná. Chcete-li dosáhnout lepších výsledků, nasypte do přihrádky pro prací prostředek č. „2“ odstraňovač vodního kamene. Když program skončí, nechejte dveře pračky pootevřené, aby pračka vyschla. Toto není prací program. Jde o program údržby. Program nespouštějte, pokud je něco v pračce. Pokud tak učiníte, výrobek zjistí, že je naplněn a přeruší program. • Dětská pojistka Pomocí funkce Dětský zámek zabráníte dětem, aby si hrály se strojem. Tak můžete předejít změnám v aktuálním programu. Pokud je knoflík pro výběr programu otočen, když je dětský zámek aktivní, na displeji se zobrazí „Con“. Dětský zámek neumožňuje provádět žádné změny v programech a zvolené teplotě, rychlosti a pomocných funkcích. I když zvolíte jiný program tlačítkem volby programu, zatímco je dětský zámek aktivní, předem zvolený program bude probíhat i nadále. Spuštění dětského zámku: 2. Stiskněte a podržte tlačítko pomocné funkce po dobu 3 sekund. Na displeji se zobrazí „C03“, „C02“, „C01“, pokud jsou tlačítka stisknuta po dobu 3 sekund. Poté, estliže kontrolky tlačítka pomocné funkce 2 blikají, se na displeji objeví „Con“, což znamená, že je aktivovaný dětský zámek. Pokud stisknete jakékoli tlačítko nebo otočíte knoflíkem pro výběr programu, když je dětský zámek aktivní, na displeji se zobrazí to samé. Vypnutí dětského zámku: Zatímco je program spuštěný, stiskněte klávesu pomocné funkce 2 a podržte ji po dobu 3 sekund.
  • Page 47 Změna doby pro odložený start Pokud chcete změnit čas během odpočítávání: 1. Stiskněte tlačítko Odložený start. Čas se prodlouží o hodinu každým stisknutím tlačítka. 2. Pokud chcete zkrátit čas odloženého startu, opakovaně stiskávejte tlačítko Odložený start, dokud se na displeji nezobrazí požadovaný čas odloženého startu. Zrušení funkce odloženého startu Pokud chcete stornovat odpočítávání zpožděného spuštění a spustit program okamžitě: 1. Nastavte dobu odloženého startu na nulu nebo otočte knoflík pro výběr programu na jakýkoli program. Tím se zruší funkce odloženého startu. Trvale bliká kontrolka Konec/Storno. 2. Pak zvolte program, který chcete spustit. 3. Stiskněte tlačítko Start/Pauza, program se spustí. 4.3.12 Spouštění programu 1. Stiskněte tlačítko Start/Pauza, program se spustí. 2. Po spuštění programu se rozsvítí kontrolka pro sledování programu. Pokud se nespustí žádný program nebo nestisknete žádné tlačítko do 1 minuty během procesu volby programu, zařízení se přepne do režimu pauzy a sníží se hladina osvícení, teploty, rychlosti a ukazatele dveří. Další kontrolky a světla zhasnou. Jakmile otočíte tlačítko volby programu nebo stisknete jakékoli tlačítko, kontrolky a ukazatele se znovu rozsvítí. 4.3.13 Postup programu Postup spuštěného programu můžete sledovat z ukazatele sledování programu. Na začátku každého programového kroku se rozsvítí příslušná kontrolka a světlo dokončeného kroku zhasne. Můžete změnit pomocné funkce, rychlost a teplotu bez zastavování programu, zatímco je program v chodu. Za tímto účelem musí proběhnout plánovaná změna v kroku po probíhajícím programovém kroku. Pokud změna není kompatibilní, příslušné kontrolky třikrát bliknou. Pokud zařízení neprojde do kroku ždímání, může být aktivní funkce pozastavení máchání nebo se může aktivovat systém automatické detekce nevyváženosti nákladu z důvodu nerovnoměrného rozmístění prádla v pračce. 4.3.14 Zámek vkládacích dveří...
  • Page 48: Zrušení Programu

    Přidávání nebo vyndávání prádla 1. Stiskněte tlačítko „Start/Pauza“ pro přepnutí pračky do režimu Pozastavení. Kontrolka sledování programu, z něhož bylo zařízení přepnuto do režimu pauzy, bude blikat. 2. Počkejte, až bude možné otevřít dveře. 3. Otevřete dveře a přidejte nebo vyndejte prádlo. 4. Zavřete dveře. 5. Proveďte změny pomocných funkcí, teploty a nastavení otáček podle potřeby. 6. Stiskněte tlačítko “Start/Pauza”, pračka se spustí. 4.3.16 Zrušení programu Chcete-li stornovat program, otočte tlačítko volby programu pro volbu jiného programu. Předchozí program se stornuje. Kontrolka Konec/Storno bude trvale svítit na znamení zrušení programu. Vaše pračka ukončí program, když otočíte tlačítko volby programu; nedojde však k odčerpání vody uvnitř. Když zvolíte a spustíte nový program, nově zvolený program se spustí podle toho, v jakém kroku byl předchozí program zrušen. Může například nabrat více vody nebo pokračovat v praní s vodou uvnitř. Podle toho, v jakém kroku byl program zrušen, můžete znovu vložit prací prášek a aviváž pro program, který jste zvolili nově. 4.3.17 Konec programu Na displeji se zobrazí „Konec“ na konci programu. 1. Počkejte, dokud nebude světlo dvířek pračky stabilně svítit. 2. Stiskněte tlačítko Zap/Vyp, abyste přístroj vypnuli. 3. Vyjměte prádlo a zavřete dvířka pračky. Vaše pračka je připravena pro další prací cyklus. 4.3.18 Funkce vaší...
  • Page 49: Údržba A Čištění

    4.4 Údržba a čištění Životnost výrobku se prodlouží a časté problémy se ani nevyskytnou, pokud provádíte pravidelné čištění. 4.4.1 Čištění přihrádky na prací prášek Přihrádku na prací prostředek čistěte v pravidelných intervalech (každé 4-5 praích cyklů), jak je zobrazeno níže, abyste zabránili nahromadění práškového pracího prostředku včas. Zvedněte zadní část sifonu a vyjměte jej podle obrázku. Pokud se v prostoru pro aviváž začne hromadit více než normální množství směsice vody a aviváže, je nutné sifon vyčistit. Stiskněte tečkované místo na sifonu v prostoru pro aviváž a tahejte k sobě, dokud přihrádku nevysunete z pračky. Umyjte přihrádku a sifon dostatečným množstvím vlažné vody v umyvadle. Abyste předešli tomu, že zbytky prášku přijdou do kontaktu s vaší pokožkou, vyčistěte kartáčkem. Vložte přihrádku zpět na místo po vyčistění, zkontrolujte, zda správně sedí. 4.4.2 Čištění vkládacích dvířek a bubnu V případě produktů s programem čištění bubnu si přečtěte Návod k obsluze – Programy. Po každém praní zkontrolujte, zda v bubnu nezůstaly žádné cizí látky. Pokud se zablokují otvory ve spodní části uvedené na obrázku, odstraňte jejich zablokování párátkem. Cizí kovové předměty způsobí skvrny od rzi na bubnu. Vyčistěte skvrny na povrchu bubnu pomocí čistících přípravků na nerezovou ocel. Nikdy nepoužívejte drátěnku. Ty by mohly poškodit lakované a plastové povrchy. 4.4.3 Čištění trupu a ovládacího panelu Trup pračky umývejte mýdlovým roztokem nebo nekorozivním jemným gelovým čistidlem a usušte měkkým hadříkem.
  • Page 50 4.4.5 Odčerpání zbytkové vody a čištění filtru čerpadla Filtrační systém vaší pračky brání tomu, aby lopatky čerpadla při odčerpávání vody zablokovaly předměty jako knoflíky, mince a části látky. Voda se pak odčerpá bez problémů a životnost čerpadla se prodlouží. Pokud vaše pračka neodčerpává vodu, může být ucpán filtr čerpadla. Filtr je nutno čistit při zanesení nebo každé 3 měsíce. Před čištěním filtru čerpadla je nutné odčerpat vodu. Navíc, před přepravou stroje (např. při stěhování) nebo v případě zamrznutí vody může být nutné vyčerpat veškerou vodu. UPOZORNĚNÍ: Cizí předměty, které zůstanou ve filtru čerpadla, mohou poškodit výš přístroj nebo způsobit potíže s hlučností. UPOZORNĚNÍ: Pokud produkt nepoužíváte, zavřete kohoutek, odpojte napájení a vypusťte vodu. UPOZORNĚNÍ: Po každém použití vypněte kohoutek napájecí hadice. Pro vyčištění špinavého filtru a odčerpání vody: 1 Odpojte pračku ze sítě. UPOZORNĚNÍ: Teplota vody v pračce může vystoupat až na 90 ºC. Aby nedošlo k popálení, je nutno čistit filtr poté, co voda v pračce ochladne. 2. Otevřete kryt filtru. 3 Při vypuštění vody se řiďte níže uvedenými postupy.
  • Page 51: Odstraňování Problémů

    Odstraňování problémů Problém Důvod Řešení Program se po zavření dveří Nebylo stisknuto tlačítko Start / Pauza / Zrušit. • *Stiskněte tlačítko Start / Pauza / Zrušit. nespustí. V případě nadměrného zatížení může být obtížné • Snižte množství prádla a ujistěte se, že jsou zavřít vkládací dveře. vkládací dveře dobře zavřené. Program nelze spustit nebo Pračka se přepla do režimu vlastní obrany vlivem • Chcete-li stornovat program, otočte tlačítko zvolit.
  • Page 52 Problém Důvod Řešení Praní trvá déle než je uvedeno v Tlak vody je nízký. • Spotřebič čeká dokud nenabere dostatečné návodu.(*) množství vody, abychom předešli špatné kvalitě vody z důvodu sníženého množství vody. Tak se dobra praní prodlouží. Napětí může být nízké. • Dobra praní se prodlouží, aby se předešlo špatným výsledkům praní, je-li napětí nízké. Teplota vody na vstupu může být nízká. • Nutný čas k zahřátí vody se ve studených obdobích prodlouží. Dobra praní se může prodloužit také, aby se předešlo špatným výsledkům praní.
  • Page 53 Problém Důvod Řešení Prací výkon je špatný. Nečistoty Bylo použito nedostatečné množství čistícího • Použijte doporučené množství čistícího zůstávají nebo prádlo není prostředku. prostředku vhodného pro tvrdost vody a vybělené. (**) prádlo. Bylo vloženo nadměrné množství prádla. • Pračku nepřeplňte. Naplňte množstvím doporučeným v tabulce "Program a spotřeba". Byl zvolen špatný program a teplota. • U prádla, které chcete vyprat, vyberte správnou teplotu.
  • Page 54 Problém Důvod Řešení Ve spotřebiči se tvoří příliš V pračce byl použitý nevhodný prací prášek. • Používejte čistící prostředky vhodné pro mnoho pěny. (**) pračku. Bylo použito nadměrné množství pracího prášku. • Použijte doporučené množství pracího prostředku. Prací prášek byl skladován v nevhodných • Čistící prostředek skladujte na uzavřeném podmínkách. a suchém místě. Neskladujte na nadměrně horkých místech.
  • Page 55: Používateľská Príručka

    Automatická pračka Používateľská príručka WTE 7612 CS X0 číslo dokumentu= 2820526571_SK / 22-01-18.(11:25)
  • Page 56 Tento produkt sa vyrobil s použitím najnovšej technológie v podmienkach šetrných na životné prostredie.
  • Page 57: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    Všeobecné bezpečnostné pokyny Táto časť obsahuje bezpečnostné pokyny, ktoré pomáhajú predchádzať zraneniam a škodám na majetku. V prípade nedodržiavania týchto pokynov všetky záruky strácajú platnosť. 1.1 Životnosť a materiálová bezpečnosť Výrobok nikdy neklaďte na podlahu zakrytú kobercom. Elektrické diely sa prehrejú vzhľadom na nedostatočnú cirkuláciu vzduchu spod zariadenia. Môže to spôsobiť problémy s vaším výrobkom.
  • Page 58: Elektrická Bezpečnosť

    Elektrické výrobky sú nebezpečné pre deti. Pokiaľ je výrobok v chode, udržiavajte deti mimo spotrebiča. Nedovoľte im hrať sa s výrobkom. Aby ste deťom zabránili v manipulácii s výrobkom, použite detskú poistku. Nezabudnite zatvoriť vstupné dvierka, keď opúšťate miestnosť, v ktorej sa výrobok nachádza. Všetky saponáty a prísady skladujte na bezpečnom mieste mimo dosahu detí tak, že zatvoríte kryt nádoby na saponát alebo utesníte obal saponátu. 1.3 Elektrická bezpečnosť Ak má výrobok poruchu, nemali by ste ho používať, kým ho neopraví autorizovaný servisný technik. Riziko zásahu elektrickým prúdom! Tento výrobok je navrhnutý tak, aby pokračoval v prevádzke po obnovení napájania v prípade výpadku elektriny. Ak chcete zrušiť...
  • Page 59: Určené Použitie

    Dôležité pokyny ohľadom ochrany životného prostredia 2,1 Dodržanie WEEE smernice Tento produkt je v súlade so Smernicou EÚ WEEE (2012/19/EÚ). Tento produkt je nositeľom klasifikačného symbolu pre odpadové elektrické a elektronické vybavenie (WEEE). Tento výrobok bol vyrobený z vysoko kvalitných súčiastok a materiálov, ktoré sa dajú opätovne použiť a sú vhodné na recykláciu. Výrobok po skončení jeho životnosti nelikvidujte spoločne s bežným komunálnym a iným odpadom. Zaneste ho do zberného miesta na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Obráťte sa na miestne úrady, ak potrebujete zistiť, kde sa nachádza najbližšie zberné miesto. Súlad so smernicou RoHS: Produkt, ktorý ste zakúpili, je v súlade so Smernicou EÚ RoHS (2011/65/EÚ). Neobsahuje škodlivé ani zakázané materiály špecifikované v uvedenej Smernici. 2,2 Informácie o obaloch Obalové materiály výrobku sú vyrobené z recyklovateľných materiálov v súlade s našimi Národnými predpismi na ochranu životného prostredia. Obalové materiály nelikvidujte spoločne s komunálnym alebo iným odpadom. Zaneste ich do zberného miesta obalových materiálov, ktoré je na to určené miestnymi úradmi. Určené použitie • Tento výrobok bol navrhnutý pre domáce použitie. Nie je vhodný na komerčné účely a nesmiete ho používať na účely, na ktoré nie je určený. • Výrobok je možné použiť len na pranie a pláchanie bielizne, ktorá je adekvátne označená. • Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za nesprávne používanie alebo prepravu. • Prevádzková životnosť vášho produktu je 10 rokov. Počas tohto obdobia budú dostupné originálne náhradné diely pre správnu prevádzku spotrebiča.
  • Page 60: Technické Parametre

    Technické parametre V súlade s delegovaným nariadením Komisie (EÚ) č.1061/2010 Meno dodávateľa alebo značka Beko Názov modelu WTE 7612 CS X0 Menovitá kapacita (kg) Trieda energetickej efektívnosti/rozsah od A+++ (najvyššia efektívnosť) do D (najnižšia A+++ efektívnosť) Ročná spotreba energie (kWh) Energetická...
  • Page 61 4.1 Inštalácia • Ohľadom inštalácie výrobku sa obráťte na najbližšieho autorizovaného servisného technika. • Príprava miesta a elektroinštalácie, prívodu vody a odvádzania odpadovej vody na mieste montáže sú na zodpovednosti zákazníka. • Uistite sa, že hadice prívodu vody a vypúšťania vody, ako aj sieťové káble nie sú preložené, prepichnuté, ani rozdrvené, keď umiestňujete výrobok na svoje miesto po montáži alebo po čistení. • Uistite sa, že inštaláciu a elektrické zapojenie produktu realizuje autorizovaný servis. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené postupmi, ktoré vykonali neoprávnené osoby. • Pred montážou vizuálne skontrolujte, či na výrobku nie sú žiadne nedostatky. Ak sú, nenechajte ho namontovať. Poškodené výrobky predstavujú riziko pre vašu bezpečnosť. 4.1.1 Vhodné miesto na inštaláciu • Umiestnite produkt na pevný a vodorovný podklad. Neumiestňujte ho na hrubý koberec ani podobné podklady. • Keď sa práčka a sušička umiestňujú na seba, ich celková hmotnosť v súčte dosahuje 180 kg. Výrobok umiestnite na pevnú a rovnú podlahu, ktorá má dostatočnú nosnosť! • Neumiestňujte produkt na sieťový kábel. • Produkt neinštalujte na miesta, kde teplota klesá pod 0 ºC. • Medzi zariadením a nábytkom ponechajte aspoň 1 cm voľného miesta. • Na stupňovitej podlahe produkt neumiestňujte vedľa okraja ani na platformu. 4.1.2 Odstránenie obalovej výstuže Nakloňte prístroj dozadu, aby ste odstránili obalovú výstuž. Obalovú...
  • Page 62 4.1.4 Pripojenie prívodu vody Pre prevádzku výrobku je nevyhnutné, aby tlak prívodu vody dosahoval hodnotu od 1 do 10 barov (0,1 – 1 Mpa). Pre plynulý chod vášho prístroja je potrebné, aby z úplne otvoreného kohútika vytieklo za jednu minútu 10 – 80 litrov vody. Ak je tlak vody vyšší, pripojte ventil na zníženie tlaku. VÝSTRAHA: Modely s jedným prívodom vody by nemali byť pripojené ku kohútiku s horúcou vodou. V takomto prípade sa môže bielizeň poškodiť alebo sa výrobok prepne do ochranného režimu a nebude fungovať. VÝSTRAHA: Na novom výrobku nepoužívajte staré alebo použité prívodné hadice na vodu. Mohlo by to spôsobiť škvrny na vašej bielizni. Rukou dotiahnite matice na hadici. Pri doťahovaní matíc nikdy nepoužívajte nástroj. Po dokončení pripojenia hadice úplným otvorením kohútikov skontrolujte, či v mieste pripojenia dochádza k problémom s pripojením. Ak zistíte unikanie vody, zatvorte kohútik a odstráňte maticu. Po skontrolovaní tesnenia opätovne starostlivo dotiahnite maticu. Aby ste zabránili unikaniu vody a škodám spôsobeným takýmito únikmi, nechajte kohútiky zatvorené, keď prístroj nepoužívate. 4.1.5 Pripojenie vývodnej hadice k odtoku • Koniec vývodnej hadice pripojte priamo k odtoku, WC alebo vani. VÝSTRAHA: Ak sa hadica dostane von zo svojho miesta počas vypúšťania vody, váš dom môže byť zaplavený.
  • Page 63: Prvé Použitie

    4.1.6 Nastavenie nožičiek VÝSTRAHA: Aby sa zabezpečilo, že váš výrobok pracuje tichšie a bez kmitania, na nožičkách musí stáť vodorovne a vyvážene. Prístroj dajte do rovnováhy pomocou nastavenia nožičiek. Inak sa výrobok môže presunúť z pôvodného miesta a spôsobiť problémy s rozdrvením a vibráciami. VÝSTRAHA: Na uvoľnenie poistných matíc nepoužívajte žiadne nástroje. Inak sa môžu poškodiť. Rukou uvoľnite poistné matice na nožičke. Nožičku nastavujte dovtedy, kým výrobok nebude stáť rovno a nebude vyvážený. 3. Rukou znovu dotiahnite všetky poistné matice. 4.1.7 Pripojenie elektriny Výrobok pripojte k uzemnenej zásuvke chránenej 16 A poistkou. Naša spoločnosť nenesie žiadnu zodpovednosť za škody, ktoré vzniknú v dôsledku používania výrobku bez uzemnenia vykonaného v súlade s miestnymi predpismi. • Pripojenie musí byť v súlade s platnými predpismi. • Kábel napájania musí byť po inštalácii ľahko dostupný. • Ak je prúdová hodnota poistky alebo ističa v domácnosti nižšia ako 16 A, nechajte kvalifikovaného elektrikára, aby namontoval 16 A poistku. • Napätie uvedené v časti „Technické údaje“ musí byť rovnaké ako napätie elektrickej siete. • Nerobte spojenia pomocou predlžovacích káblov alebo rozbočiek. VÝSTRAHA: Poškodené sieťové káble musí vymeniť autorizovaný servisný technik. 4.1.8 Prvé použitie Skôr, ako začnete výrobok používať, uistite sa, že ste vykonali všetky prípravy v súlade s pokynmi uvedenými v časti „Dôležité...
  • Page 64: Vloženie Bielizne

    4.2 Príprava 4.2.1 Triedenie bielizne * Roztrieďte bielizeň podľa typu látky, farby, stupňa znečistenia a prípustnej teploty vody. * Vždy dodržiavajte pokyny uvedené na štítkoch odevov. 4.2.2 Príprava bielizne na pranie • Kusy bielizne s kovovými súčasťami, ako sú napríklad vystužené podprsenky, spony na opaskoch alebo kovové gombíky, spotrebič poškodia. Odstráňte kovové kusy alebo odevy perte tak, že ich vložíte do vrecka na bielizeň alebo obliečky vankúša. • Vyberte z vreciek všetky predmety, ako sú napríklad mince, perá a spinky, vrecká prevráťte a vyčistite kefou. Takéto predmety môžu poškodiť výrobok alebo spôsobiť problémy s hlučnosťou. • Odevy malých rozmerov, ako sú napríklad detské ponožky a nylonové pančuchy vložte do vrecka na bielizeň alebo do obliečky vankúša. • Záclony vložte tak, aby ste ich nestlačili. Zo záclon odstráňte prídavné súčasti. • Zapnite zipsy, prišite uvoľnené gombíky a opravte trhliny a diery. • Výrobky so štítkami „perte v práčke“ alebo „ručné pranie“ perte len na príslušnom programe. • Neperte spoločne biele a farebné oblečenie. Z nových bavlnených tkanín tmavej farby sa môže uvoľňovať veľa farbiva. Perte ich oddelene. • Odolná špina sa musí pred praním vhodne ošetriť. Ak si nie ste istí, poraďte sa v čistiarni. • Používajte výlučne farbivá/prostriedky na zmenu farby a prípravky na odstraňovanie vodného kameňa určené na pranie v práčke. Vždy postupujte podľa pokynov uvedených na obale. • Nohavice a jemnú bielizeň perte obrátenú naruby. • Bielizeň z angorskej vlny nechajte pred praním niekoľko hodín v mrazničke. Týmto sa obmedzí...
  • Page 65 4.2.5 Prispôsobenie povoleného zaťaženia Maximálne povolené zaťaženie závisí od typu oblečenia, stupňa znečistenia a požadovaného pracieho programu. Prístroj automaticky prispôsobí množstvo vody podľa hmotnosti bielizne umiestnenej vnútri prístroja. VAROVANIE: Postupujte podľa informácií uvedených v časti „Tabuľka programov a spotreby“. Keď je prístroj preplnený, účinnosť prania klesá. Okrem toho sa môžu dostaviť problémy s hlukom a vibráciami. 4.2.6 Používanie pracieho prostriedku a aviváže Keď používate prací prostriedok, aviváž, škrob, farby na textil, odfarbovač a odstraňovač farby alebo odstraňovač vodného kameňa, prečítajte si pozorne pokyny výrobcu uvedené na obale a dodržiavajte odporúčané hodnoty dávkovania. Použite odmerku, ak je k dispozícii. Priečinok pracieho prostriedku sa skladá z troch priehradiek: – (1) pre predpieranie – (2) pre hlavné pranie – (3) pre aviváž – ( ) okrem toho sa v priehradke na aviváž nachádza časť sifónu. Pracie prostriedky, avivážne prostriedky a ostatné čistiace prostriedky • Pridajte prací a avivážny prostriedok pred spustením pracieho programu. • Kým prací cyklus prebieha, neponechávajte dávkovač saponátu otvorený! • Keď používate program bez predpierania, nedávajte do priehradky predpierania žiadny prací prostriedok (priečinok č. „1“).
  • Page 66 Používanie aviváže Dajte aviváž do priehradky na aviváž v zásuvke pracieho prostriedku. • Neprekračujte úroveň označenú ako (>max<) v priečinku na aviváž. • Ak avivážny prostriedok stratil svoju tekutosť, skôr ako ho dáte do priečinka na prací prostriedok, zrieďte ho vodou. Používanie tekutých pracích prostriedkov Ak výrobok obsahuje nádobu s tekutým pracím prostriedkom: • Zásobník na tekutý saponát umiestnite do priečinka č.2. • Ak tekutý saponát stratil svoju tekutosť, skôr ako ho dáte do priečinka na prací prostriedok, zrieďte ho vodou. Ak výrobok neobsahuje nádobu s tekutým pracím prostriedkom: • Tekutý prací prostriedok nepoužívajte na predpieranie v programe s predpieraním. • Tekutý prací prostriedok spôsobí škvrny na vašich odevoch, ak ho použijete s funkciou Oneskorené spustenie. Ak idete použiť funkciu Oneskorené spustenie, nepoužívajte tekutý prací prostriedok.
  • Page 67 4.2.7 Rady pre efektívne pranie Odevy Spodné Svetlé farby a biele Čierne/tmavé Farby prádlo/vlna/ odevy farby hodváb (Odporúčaný (Odporúčaný rozsah (Odporúčaný rozsah teploty (Odporúčaný rozsah teploty rozsah teploty teploty podľa úrovne podľa úrovne znečistenia: podľa úrovne znečistenia: podľa úrovne znečistenia: studená 40-90 °C) studená -40 °C) znečistenia: -40 °C) studená -30 °C) Odevy môže byť potrebné vopred ošetriť alebo vykonať Práškové a tekuté pracie Uprednostnite Silne...
  • Page 68: Príprava Prístroja

    4.3 Prevádzka produktu 4.3.1 Ovládací panel WTE 7612 CS X0 Hygiena Zap. / Vyp. Hygienický Bavlna Košile 90° 1200 Zámek dveří / Zámok dverí Bavlna Eco Košele 60° 1000 Praní / Pranie Spodní prádlo Spodná bielizeň Syntetika 40° Máchání / Plákanie Extra rychlé...
  • Page 69 4.3.4 Tabuľka programov a spotreby Pomocné funkcie Voliteľný teplotný Program rozsah °C 2,25 1200 • • • Studené pranie Bavlna 1,70 1200 • • • Studené pranie 1,05 1200 • • • Studené pranie 60** 0,810 1200 Studené pranie Bavlna Eco 60** 40,5 0,710 1200...
  • Page 70 Indikačný ventil pre pranie syntetiky (SK) Zostávajúci obsah Zostávajúci obsah vlhkosti (%)** vlhkosti (%)** ≤ 1000 rpm > 1000 rpm Syntetika 60 1,20 115/140 Syntetika 40 0.75 115/140 * Na displeji práčky môžete sledovať dobu prania programu, ktorý ste vybrali. Je úplne normálne, že medzi časom zobrazeným na displeji a skutočným časom prania sú malé rozdiely. ** Hodnota zostatkovej vlhkosti sa môže líšiť v závislosti od vybranej rýchlosti žmýkania. 4.3.5 Hlavné programy V závislosti od typu vlákna použite nasledujúce hlavné programy. • Bavlna V tomto programe môžete prať svoju odolnú bavlnenú bielizeň (obliečky, posteľná bielizeň, uteráky, župany, spodné prádlo atď.). Keď je stlačené tlačidlo funkcie rýchleho prania, doba trvania prania sa výrazne skráti, pričom sa však vďaka intenzívnym pracím pohybom zaistí vysoká účinnosť prania. Ak funkciu rýchleho prania nezvolíte, pranie a plákanie prebehne na výnimočne vysokej úrovni, a to aj pri silne znečistenej bielizni. • Syntetika V tomto programe môžete prať bielizeň (ako sú košele, blúzky, syntetické/bavlnené zmesové...
  • Page 71: Špeciálne Programy

    • Jemné V tomto programe môžete prať jemnú bielizeň, napríklad bavlnené/syntetické pletené oblečenie alebo pančuchy. Bije s jemnejšími pohybmi. Vyperte svoju bielizeň, ktorej farby chcete zachovať, buď pri 20 °C alebo zvolením možnosti studeného prania. • Extra rýchle pranie Pomocou tohto programu vyperte mierne zašpinené alebo nezašpinené bavlnené odevy v krátkom čase. Pri výbere funkcie rýchleho prania možno dĺžku trvania programu znížiť až o 14 minút. Ak je zvolená funkcia rýchleho prania, je možné oprať najviac 2 (dva) kg bielizne. • Tmavá bielizen Tento program použite na ochranu farby svojich tmavých odevov alebo džínsov. Program zabezpečuje vysokú účinnosť prania pomocou zvláštneho pohybu bubna pri nízkej teplote. Odporúča sa, aby ste použili tekutý čistiaci prostriedok alebo šampón na vlnu pre tmavú bielizeň. Neperte jemnú bielizeň s vlnou, atď. • Mix 40 Použite na pranie bavlnených a syntetických odevov spoločne bez toho, aby ste ich roztriedili. • Košele Tento program sa používa na spoločné pranie košieľ z bavlny, syntetických a syntetických zmesových tkanín. a znižuje krčivosť odevov. Keď sa vyberie funkcia rýchleho prania, spustí sa algoritmus predbežného ošetrenia. • Chemikálie predbežnej úpravy svojich odevov použite priamo alebo ich pridajte spolu s pracím prostriedkom, keď začne práčka naberať vodu z hlavného pracieho priestoru. Takto dosiahnete rovnaký výkon ako pri bežnom praní, ale v oveľa kratšom časovom období. Zvyšuje sa tak životnosť oblečenia. • Outdoor a šport Tento program môžete použiť na pranie športových a vychádzkových odevov, ktoré obsahujú zmes bavlny a syntetiky a vodu odpudzujúce horné vrstvy, ako je Gore-Tex atď. Tento program operie vaše odevy šetrne vďaka špeciálnym krúživým pohybom. • Spodná bielizen Tento program môžete použiť na pranie jemnej bielizne, ktorá je vhodná na ručné pranie, a jemného dámskeho spodného prádla. Malé množstvo odevov sa musí prať v sieťke. Háčiky, gombíky, zipsy a pod.
  • Page 72 4.3.8 Výber teploty Vždy, keď sa zvolí nový program, objaví sa na indikátore teploty odporúčaná teplota pre vybraný program. Aby ste teplotu znížili, stlačte tlačidlo Nastavenie teploty. Teplota sa znižuje postupne. Kontrolky teploty sa nezapnú, pokiaľ je vybraná studená úroveň. Ak program nedosiahol krok ohrievania, môžete zmeniť teplotu bez toho, aby ste prepli prístroj do režimu Pozastavenia. 4.3.9 Výber rýchlosti odstreďovania Vždy, keď sa zvolí nový program, na indikátore rýchlosti odstreďovania sa zobrazí odporúčaná rýchlosť odstreďovania vybraného programu. Na zníženie rýchlosti odstreďovania stlačte tlačidlo Nastavenia rýchlosti odstreďovania. Rýchlosť odstreďovania sa zníži postupne. Potom v závislosti od modelu výrobku sa na displeji objavia možnosti „Rinse Hold“ (Podržať plákanie) a „No Spin“ (Bez odstreďovania). Ak je zvolené „No Spins“ (Žiadne odstreďovanie), kontrolky úrovne plákania sa nezapnú. Podržanie pláchania Ak nejdete vybrať oblečenie ihneď po skončení programu, môžete použiť funkciu podržanie pláchania a ponechať bielizeň vo vode po poslednom pláchaní, aby sa zabránilo pokrčeniu oblečenia, ku ktorému by došlo, keby sa v spotrebiči nenachádzala voda. Po skončení tohto procesu stlačte tlačidlo Spustenie/Pozastavenie, ak chcete vodu vypustiť bez odstreďovania bielizne. Program sa obnoví a dokončí po vypustení vody. Ak chcete odstrediť bielizeň vo vode, nastavte rýchlosť odstreďovania a stlačte tlačidlo Start/Pause (Spustenie/pozastavenie). Program bude pokračovať. Voda sa vypustí, bielizeň sa odstredí a program sa dokončí. Ak program nedosiahol krok odstreďovania, môžete zmeniť rýchlosť bez toho, aby ste prepli prístroj do režimu Pozastavenia. 4.3.10 Výber prídavnej funkcie Požadované prídavné funkcie vyberte pred spustením programu. Ďalej môžete tiež zvoliť alebo zrušiť prídavné funkcie, ktoré sú vhodné pre aktuálny program, a to bez stlačenia tlačidla Spustenie/ Pozastavenie, keď je prístroj v prevádzke. Aby ste to mohli urobiť, prístroj musí byť o krok pred prídavnou funkciou, ktorú idete vybrať alebo zrušiť.
  • Page 73 • Zrýchlené pranie Keď vyberiete túto funkciu, dĺžka trvania konkrétneho programu sa skráti o 50%. Vďaka krokom optimalizovaného prania, vysokej mechanickej činnosti a optimálnej spotrebe vody sa dosiahne vysoký výkon prania i napriek zníženej dobe trvania prania. Vždy, keď zvolíte túto funkciu, prístroj naplňte polovicou prípustného množstva bielizne stanoveného v tabuľke programov. • Extra Plákanie Táto funkcia umožní práčke, aby uskutočnila ďalšie pláchanie okrem toho, ktoré sa už vykonalo po hlavnom praní. Týmto sa môže obmedziť riziko pre citlivé pokožky (deti, pokožka alergikov atď.), aby ich ovplyvnili minimálne zvyšky pracieho prostriedku na bielizni. 4.3.10.2 Funkcie / Programy vybrané stlačením tlačidla na 3 sekundy • Čistenie bubna Pre výber tohto programu stlačte a podržte tlačidlo pre 1. pomocnú funkciu počas 3 sekúnd. Používa sa pravidelne (raz za 1 – 2 mesiace), aby ste vyčistili bubon a zabezpečili požadovanú hygienu. Tento program spustite, keď je práčka úplne prázdna. Aby ste dosiahli lepšie výsledky, do priečinku č. „2“ na prací prostriedok dajte práškový odstraňovač vodného kameňa pre automatické pračky. Po skončení programu nechajte vstupné dvierka otvorené, aby sa vysušilo vnútro spotrebiča. Toto nie je prací program. Je to program údržby. Program nespúšťajte, keď je niečo v spotrebiči. Ak sa o to pokúsite, práčka zistí, že má vo vnútri prádlo a preruší program. • Detská poistka Aby ste deťom zabránili v manipulácii s prístrojom, použite funkciu detská poistka. Takto môžete zabrániť všetkým zmenám spusteného programu. Ak gombík na výber programu otočíte, keď je aktívna funkcia detskej zámky, na displeji sa zobrazí "Con". Detská...
  • Page 74: Spustenie Programu

    4.3.11 Oneskorené spustenie S funkciou Oneskoreného spustenia programu môžete posunúť spustenie až o 19 hodín. Čas oneskoreného spustenia sa môže zvýšiť o prírastky po 1 hodine. Keď nastavíte časové oneskorenie, nepoužívajte tekuté pracie prostriedky! Hrozí riziko vytvorenia škvŕn na oblečení. 1. Otvorte vstupné dvierka, vložte bielizeň a pridajte prací prostriedok atď. 2. Zvoľte prací program, teplotu, rýchlosť odstreďovania a v prípade potreby aj prídavné funkcie. 3. N astavte požadovaný čas tak, že stlačíte tlačidlo Oneskoreného spustenia. 4. S tlačte tlačidlo Start/Pause (Spustenie/pozastavenie). Zobrazí sa vami nastavený čas oneskoreného spustenia. Spustí sa odpočítavanie oneskoreného spustenia. Symbol “_” vedľa času oneskoreného spustenia sa na displeji pohybuje nahor a nadol. Počas doby časového oneskorenia spustenia je možné doplniť viac bielizne. 5. Na konci odpočítavania sa zobrazí trvanie zvoleného programu. “_” sa prestane zobrazovať a spustí sa zvolený program. Zmena doby oneskoreného spustenia Ak chcete počas odpočítavania zmeniť čas: 1. Stlačte tlačidlo Oneskorené spustenie. Po každom stlačení tlačidla sa čas predĺži o 1 hodinu. 2. Ak chcete znížiť čas oneskoreného spustenia, opakovane stláčajte tlačidlo Oneskorené spustenie, kým sa na displeji nezobrazí požadovaný čas oneskoreného spustenia. Zrušenie funkcie Oneskoreného spustenia Ak chcete zrušiť odpočítavanie odloženého spustenia a ihneď spustiť program: 1. Nastavte čas oneskoreného spustenia na nulu, prípadne otočte gombík výberu programu na akýkoľvek program. Takto sa zruší funkcia Oneskoreného spustenia. Nepretržite bude blikať indikátor Skončenia/Zrušenia. 2. Potom vyberte program, ktorý chcete znovu spustiť. 3. Program spustite stlačením tlačidla Spustenie/pozastavenie.
  • Page 75: Zrušenie Programu

    4.3.14 Uzamknutie vstupných dvierok Na vstupných dvierkach práčky sa nachádza systém uzamknutia, ktorý bráni otvoreniu dvierok v prípadoch, keď to z dôvodu vysokej hladiny vody nie je vhodné. Indikátor vstupných dvierok začne blikať, keď prístroj prepnete do režimu Pozastavenia. Prístroj kontroluje hladinu vody vo vnútri. Ak je hladina vhodná, indikátor vstupných dvierok začne do 1 - 2 minút svietiť nepretržite a vstupné dvierka sa dajú otvoriť. Ak hladina nie je vhodná, indikátor vstupných dvierok zhasne a vstupné dvierka sa nedajú otvoriť. Ak musíte vstupné dvierka otvoriť vtedy, keď indikátor vstupných dvierok nesvieti, musíte zrušiť aktuálny program. Pozrite si časť „Zrušenie programu“ 4.3.15 Zmena volieb po spustení programu Prepnutie práčky do režimu pozastavenia Ak chcete prístroj v priebehu programu prepnúť do režimu pozastavenia, stlačte tlačidlo Spustenie/ pozastavenie. Kontrolka kroku, v ktorom sa prístroj momentálne nachádza, začne blikať na indikátore sledovania programu, aby signalizovala prepnutie prístroja do režimu pozastavenia. Taktiež, keď budú vstupné dvierka pripravené na otvorenie, okrem kontrolky kroku programu sa rozsvieti aj kontrolka vstupných dvierok. Zmena prídavnej funkcie, otáčok a teploty V závislosti od dosiahnutého kroku programu môžete zrušiť alebo vybrať prídavné funkcie. Pozrite si časť „Výber prídavnej funkcie“. Môžete tiež zmeniť nastavenia otáčok a teploty. Pozrite si časti „Výber rýchlosti odstreďovania“ a „Výber teploty“. Ak nie je povolená žiadna zmena, príslušná kontrolka zabliká 3-krát. Pridanie alebo vybranie bielizne 1. Stlačte tlačidlo Spustenie/pozastavenie, aby sa prístroj prepol do režimu pozastavenia. Kontrolka sledovania príslušného kroku programu, počas ktorého sa prístroj prepol do režimu pozastavenia, bude blikať.
  • Page 76: Koniec Programu

    4.3.17 Koniec programu Na konci programu sa na displeji zobrazí „End“. 1. Počkajte, kým sa nepretržite nerozsvieti svetlo na nakladacích dvierkach. 2. Stlačením tlačidla zap./vyp. vypnite spotrebič. 3. Vyberte bielizeň a zatvorte vstupné dvierka. Váš spotrebič je pripravený na nasledujúci cyklus prania. 4.3.18 Váš spotrebič obsahuje „pohotovostný režim“. Po zapnutí vašej práčky pomocou tlačidla Zap. / Vyp., Ak nie je spustený žiadny program alebo ak nie je vykonaný žiadny iný postup alebo ak nie je vykonaná žiadna akcia zhruba do 2 minút od ukončenia vybraného programu, vaša práčka sa automaticky prepne do úsporného režimu . Jas kontroliek sa zníži. Ak má váš produkt displej, na ktorom sa zobrazí dĺžka trvania programu, tento displej sa vypne. Ak otočíte kolieskom Voľba programu alebo stlačíte ľubovoľné tlačidlo, kontrolky sa prepnú do predchádzajúceho stavu. Výbery vykonané pri ukončení účinnosti energie sa môžu zmeniť. Pred spustením programu skontrolujte správnosť svojich výberov. V prípade potreby vykonajte nastavenie znova. Toto nie je chyba. 76 / SK Automatická pračka / Používateľská príručka...
  • Page 77: Údržba A Čistenie

    4.4 Údržba a čistenie Ak dodržiavate pravidelné intervaly čistenia, životnosť výrobku sa predĺži a zníži sa počet často sa opakujúcich problémov. 4.4.1 Čistenie zásuvky na prací prášok Zásuvku na prací prášok čistite v pravidelných intervaloch (každých 4-5 cyklov prania), ako je to uvedené nižšie, aby ste zabránili postupnému nahromadeniu pracieho prášku. Podľa znázornenia zdvihnite zadnú časť sifónu, aby ste ho odmontovali. Ak sa začne v priečinku na aviváž zhromažďovať viac ako normálne množstvo zmesi vody a aviváže, sifón sa musí vyčistiť. Stlačte bodkované miesto na sifóne v priečinku na avivážny prostriedok a ťahajte smerom k sebe až pokiaľ priečinok nevytiahnete z práčky. 2. Umyte zásuvku na prací prášok a sifón množstvom vlažnej vody v umývadle. Ak chcete zabrániť kontaktu usadenín s vašou pokožkou, očistite ich vhodnou kefkou s nasadenými rukavicami na rukách. Po vyčistení zasuňte zásuvku späť na svoje miesto a uistite sa, že sedí správne. 4.4.2 Čistenie vkladacích dverí a bubna V prípade produktov s programom čistenia bubna si prečítajte Návod na obsluhu - Programy. Proces čistenia bubna zopakujte každé 2 mesiace. Použite prípravok zabraňujúci tvorbe vodného kameňa, ktorý je vhodný pre práčky. Po každom praní sa uistite, že v bubne nezostali žiadne cudzie látky. Ak sú zablokované otvory spodnej strane zobrazené na obrázku, uvoľnite ich pomocou špáradla. Cudzie kovové látky spôsobia v bubne hrdzavé škvrny. Vyčistite škvrny z povrchu bubna pomocou čistiacich prostriedkov pre nehrdzavejúcu oceľ. Nikdy nepoužívajte oceľovú kefu alebo drôtený nástroj. Poškodia farbené, chrómované a plastové povrchy.
  • Page 78 4.4.5 Vypustenie zvyšnej vody a vyčistenie filtra čerpadla Filtračný systém vo vašom prístroji zabraňuje tomu, aby pevné kúsky, ako sú gombíky, mince a vlákna látok, upchali lopatky čerpadla počas vypúšťania vody použitej na pranie. Preto sa voda bude bez akýchkoľvek problémov vypúšťať a životnosť čerpadla sa predĺži. Ak váš prístroj nevypúšťa vodu, filter čerpadla je upchatý. Filter musíte čistiť každé 3 mesiace, bez ohľadu na to, či je upchatý, alebo nie. Voda sa musí najskôr vypustiť von, aby sa filter čerpadla vyčistil. Okrem toho pred prepravou prístroja (napr. pri sťahovaní sa do iného domu) a pre prípad zamrznutia vody musíte vodu úplne vypustiť. VÝSTRAHA: Cudzie častice ponechané v čerpadle môžu poškodiť váš prístroj alebo môžu spôsobiť problémy s hlukom. VÝSTRAHA: Ak sa produkt nepoužíva, zavrite uzatvárací kohútik, odstráňte hlavné potrubie a vypustite vodu zvnútra zariadenia, aby nezamrzla. VÝSTRAHA: Po každom použití uzavrite vodovodný kohútik, ku ktorému je pripojená hlavná hadica. Aby ste vyčistili špinavý filter a a vypustili vodu: 1 Odpojte prístroj, aby sa prerušila dodávka elektriny. VÝSTRAHA: Teplota vody v prístroji sa môže zvýšiť až na hodnotu 90 ºC. Aby ste sa vyhli riziku popálenia, filter musíte vyčistiť až potom, ako sa voda v prístroji ochladí. 2. Otvorte kryt bielizne.
  • Page 79: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov Problém Príčina Riešenie Program sa nespustí po Nestlačilo sa tlačidlo Spustiť/pozastaviť/zrušiť. • *Stlačte tlačidlo Spustiť/pozastaviť/zrušiť. zatvorení dvierok. V prípade nadmerného naplnenia môže byť • Zredukujte množstvo bielizne a uistite sa, že obtiažne zatvoriť vstupné dvierka. sa vstupné dvierka správne zatvoria. Program nie je možné spustiť Práčka sa prepla do ochranného režimu kvôli • Aby ste program zrušili, otočte gombík alebo vybrať.
  • Page 80 Problém Príčina Riešenie Pranie trvá dlhšie ako je to Tlak vody je nízky. • Zariadenie čaká pokým sa načerpá správne uvedené v príručke.(*) množstvo vody aby sa zabránilo nízkej kvalite prania kvôli zníženému množstvu vody. Preto sa čas prania predlžuje. Napätie môže byť nízke. • Čas prania sa predĺži aby sa zabránilo nízkej kvalite prania ak je napätie nízke. Teplota privádzanej vody je nízka. • Požadovaný čas na zahriatie vody sa v chladných obdobiach predlžuje. Rovnako sa môže predĺžiť čas prania aby sa zabránilo nízkej kvalite prania.
  • Page 81 Problém Príčina Riešenie Kvalita prania je nízka: Škvrny Používate nedostatočné množstvo pracieho • Používajte odporúčané množstvo vhodného ostávajú alebo bielizeň nie je prostriedku. pracieho prostriedku pre tvrdú vodu a vybielená. (**) bielizeň. Vložili ste nadmerné množstvo bielizne. • Do práčky nevkladajte priveľa bielizne. Prístroj zaťažujte podľa odporúčania v „Tabuľka programov a spotreby“. Bol zvolený nesprávny program a teplota. • Zvoľte správny program a teplotu pre pranie bielizne.
  • Page 82 Problém Príčina Riešenie Zvyšky pracieho prostriedku Prací prostriedok je vkladaný do mokrej • Pred vložením pracieho prostriedku ostávajú v priehradke. (**) priehradky. priehradku usušte. Prací prostriedok zvlhol. • Skladujte prací prostriedok uzatvorený v priestoroch bez vlhkosti a nevystavujte ho nadmerným teplotám. Tlak vody je nízky. • Skontrolujte tlak vody. Prací prostriedok v hlavnom priečinku na pranie • Skotrolujte, či sú otvory čisté a či nie sú...
  • Page 84 www.beko.com...

Table of Contents