Page 1
CORTAPELO SHBS 500 B2 TAGLIACAPELLI-REGOLABARBA SHBS 500 B2 SECADOR DE PELO IÓNICO TAGLIACAPELLI-REGOLABARBA Instrucciones de servicio Istruzioni per l’uso APARADOR DE CABELO E HAIR & BEARD TRIMMER BARBA Operating instructions Instruções de manejo HAAR- UND BARTSCHNEIDER Bedienungsanleitung IAN 270711 GRA270711_Haar_und_Bartschneider_Cover_LB5.indd 2...
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU Indice 1. Vista general ...............3 2. Uso adecuado..............4 3. Indicaciones de seguridad............4 4. Volumen de suministro ............7 5. Carga del aparato ...............7 6. Manejo ................7 Colocar/quitar los peines accesorios ........7 Cortar el cabello..............8 Rebajar el cabello..............8 Cortar la barba y los contornos ..........8 7.
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU 1. Vista general Peine accesorio multiposición Cuchilla, componente del cabezal de afeitado Regulador para la función de rebajado de cabello 0: sin función de rebajado de cabello : función de rebajado de cabello encendida Interruptor de encendido/apagado Símbolo de la batería se ilumina en azul: aparato en funcionamiento...
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU ¡Muchas gracias por su 2. Uso adecuado confianza! El recortador de pelo y barba está diseñado exclusivamente para cortar el pelo humano. Le felicitamos por haber adquirido este re- Utilícelo únicamente sobre el pelo seco. cortador de pelo y barba.
Page 7
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU Instrucciones para un manejo seguro ~ Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o que carezcan de la experiencia y/o los conoci- mientos necesarios, bajo supervisión o habiendo recibido las instrucciones oportunas para el uso seguro del aparato y siendo conscientes del peligro de un uso incorrecto.
Page 8
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU ~ Conecte la fuente de alimentación solo ~ En caso de fugas de solución de electroli- a una toma de corriente correctamente tos de la batería, evite el contacto con la instalada y fácilmente accesible y cuya piel, los ojos y las mucosas.
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU 4. Volumen de 6. Manejo suministro Usted puede utilizar el recortador de pelo y barba, independientemente del estado de 1 recortador de pelo y barba carga de la batería, conectándolo a la red. 1 fuente de alimentación|8 1.
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU 6.2 Cortar el cabello 6.3 Rebajar el cabello Utilice la función de rebajado de cabello para reducir el volumen del cabello, sin mo- NOTAS: • El pelo a cortar deberá estar seco. dificar su longitud.
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU 7. Limpieza y 4. Aplique unas gotas del aceite|15 sumi- nistrado sobre las cuchillas|2 del cabe- mantenimiento zal de afeitado|10 y extiéndalo uniformemente. En caso necesario, reti- ¡PELIGRO de descarga eléctri- re el aceite sobrante con un paño sua- ve.
(6B*5$B+DDU%DUWVFKQHLGHUIP 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU No tire a la basura domésti- ca la batería de iones de litio que contiene este aparato. La ¡PELIGRO por las baterías! ~ Asegúrese de la batería no resulte da- batería debe eliminarse de forma adecuada.
10. Datos técnicos Si después de los tres primeros años desde la fecha de compra de este producto aparece Modelo: SHBS 500 B2 un defecto del material o de fabricación, no- sotros lo repararemos o reemplazaremos (a Aparato: Entrada: 5 V nuestro criterio) de forma gratuita.
Page 14
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU bido y deberán observarse las indicaciones Distribuidor de seguridad que figuran en el manual de ins- Tenga en cuenta que esta dirección no es trucciones. la dirección del servicio técnico. Pón- El producto está...
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU 1. Panoramica Accessorio pettine a regolazione variabile Taglienti, componenti della testina Cursore per la funzione di sfoltimento 0: senza funzione di sfoltimento : funzione di sfoltimento attivata Interruttore on/off Simbolo della batteria si accende con luce blu: apparecchio in funzione lampeggia con luce blu durante la ricarica: la batteria è...
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU Vi ringraziamo per la 2. Uso conforme vostra fiducia! Il tagliacapelli e regolabarba è destinato esclusivamente al taglio di capelli/peli uma- Congratulazioni per l'acquisto del vostro ni. Usare l'apparecchio solo su capelli nuovo tagliacapelli e regolabarba.
Page 19
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU Istruzioni per un impiego sicuro ~ Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età su- periore a 8 anni e da persone con facoltà fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e/o conoscenze, a condi- zione che vengano sorvegliati o istruiti circa l'utilizzo sicuro dell'apparecchio e che abbiano compreso i rischi derivanti da tale utilizzo.
Page 20
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU ~ Inserire l'alimentatore in una presa solo cose e pelle. Sciacquare subito le parti dopo aver collegato il cavo all'apparec- interessate con abbondante acqua pulita chio. e rivolgersi a un medico. La soluzione elet- ~ Collegare l'alimentatore solo ad una pre- trolitica può...
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU 4. Materiale in 6. Funzionamento dotazione È sempre possibile utilizzare il tagliacapelli e regolabarba indipendentemente dallo sta- 1 tagliacapelli e regolabarba to di carica della batteria, collegandolo alla 1 alimentatore|8 rete elettrica. 2 accessori pettine a regolazione variabile|1: 1.
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU 6.2 Taglio dei capelli 6.3 Sfoltimento dei capelli Utilizzare la funzione di sfoltimento per ri- durre il volume dei capelli senza modificar- NOTE: • I capelli da tagliare devono essere ne la lunghezza. •...
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU 7. Pulizia e cura 5. Figura C: far passare la protuberanza della testina|10 sotto il bordo dell'al- loggiamento e premere la testina verso il basso dalle taglienti, finché scatta in PERICOLO di scossa elettrica! posizione in modo udibile.
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU ~ Non cortocircuitare la batteria. Non col- 9. Risoluzione dei legare i contatti della batteria smontata problemi ad oggetti metallici. La batteria può sur- Qualora l'apparecchio non funzioni corretta- riscaldarsi ed esplodere. mente, scorrere la checklist seguente, poiché...
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU 10. Dati tecnici gratuitamente il prodotto, a nostra scelta. Per avvalersi di questa garanzia occorre Modello: SHBS 500 B2 presentare entro il termine di tre anni l'appa- recchio difettoso e la prova d'acquisto Apparecchio: Ingresso: 5 V...
Page 26
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU Il prodotto è destinato esclusivamente Fornitore all'uso privato e non commerciale. La garan- Si tenga presente che il seguente indirizzo zia decade in caso di maneggio scorretto e non è un indirizzo di assistenza. inadeguato, ricorso alla forza e interventi Rivolgersi innanzitutto ai centri assistenza ri- non autorizzati dal nostro centro assistenza.
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU 1. Vista geral Pente acessório, com ajuste variável Lâminas de corte, componente da cabeça de corte Barra deslizante para a função de desbaste 0: sem função de desbaste : função de desbaste ligada Interruptor de ligar/desligar Símbolo de bateria Com luz azul: aparelho em operação...
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU Obrigado pela sua 2. Utilização correta confiança! O aparelho de cortar cabelo e aparar a barba destina-se apenas ao corte de cabelo Os nossos parabéns pelo seu novo apare- de pessoas. Use o aparelho só com o cabe- lho de cortar cabelo e aparar a barba.
Page 31
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU Instruções para uma utilização segura ~ Não permita que o aparelho seja utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com limitações físicas, sensoriais ou mentais ou, ainda, por pessoas sem experiência e/ou sem conhecimentos sobre o aparelho, a menos que sejam vigiadas ou que tenham recebido informações sobre a utilização do mes- mo, por parte de uma pessoa responsável pela sua segurança.
Page 32
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU ~ Só ligue a fonte de alimentação a uma ~ A bateria removida para ser elimada, tomada, depois de ter ligado o cabo não pode ser reutilizada. ~ Se a bateria perder solução eletrolítica, ao aparelho.
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU 4. Material contido 6. Operação nesta embalagem Pode usar o aparelho de cortar cabelo e aparar a barba independentemente do es- 1 Aparelho de cortar cabelo e aparar a barba tado de carregamento da bateria em qual- 1 Fonte de alimentação|8 quer altura, ligando-o à...
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU 6.2 Cortar cabelo 6.3 Desbastar o cabelo Utilize a função desbastar para reduzir o volume do cabelo, sem alterar o comprimen- NOTAS: • O cabelo a pentear tem de estar seco. to do cabelo.
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU 7. Limpeza e uniforme. Se for necessário, limpe o óleo em excesso com um pano macio. conservação Use apenas óleo isento de ácido, como p. ex., óleo para máquinas de PERIGO devido a choque elé- costura.
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU A bateria com iões de lítio usada neste aparelho não pode ser eliminada no lixo PERIGO devido às baterias! ~ Quando introduzir a bateria, tenha cui- doméstico. A bateria tem de ser eliminada de modo cor- dado em não a danificar.
10. Dados técnicos Se, dentro do prazo de três anos, contado a partir da data de compra deste produto, sur- Modelo: SHBS 500 B2 gir um defeito do material ou de fabrico, nós procederemos à sua reparação ou substitui- Aparelho: Entrada: 5 V ção –...
Page 38
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU manual de instruções. Devem ser absoluta- Fornecedor mente evitadas utilizações e acções que se- Por favor tenha em atenção que o endereço jam desaconselhadas ou para as quais seja abaixo não é um endereço da assis- advertido no manual de instruções.
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU 1. Overview Comb attachment, adjustable Blades, part of the shaving head Slider for thinning function 0: without thinning function : thinning function activated On/off switch Battery symbol is lit blue: device in operation flashing blue during charging: battery is fully charged Plug symbol Flashing red: battery almost empty...
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU Thank you for your trust! 2. Intended purpose The hair and beard trimmer is intended ex- Congratulations on your new hair and clusively for trimming human hair. Only use beard trimmer. the device for dry hair.
Page 43
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU Instructions for safe operation ~ This device can be used by children from the age of 8 and peo- ple with restricted physical, sensory or intellectual abilities or people without adequate experience and/or understanding, if they are supervised or instructed on how to use this device safely and if they are aware of the resulting risks.
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU ing plate. The wall socket must continue WARNING! Risk of injury from to be easily accessible after the device cutting is plugged in. ~ The tips of the comb attachments and ~ Ensure that the cable cannot be dam- shaving head are sharp.
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU 5. Charging 6.1 Pushing on/removing the comb attachments NOTES: WARNING! Risk of injury! • Before the device is used for the first Switch off the device before replacing or time, and during the following charging changing the comb attachments|1.
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU 7. Cleaning and care • Hold the device in such a way that the comb attachment|1 lies as flat as possi- ble on the head. Move the device DANGER! Risk of electric through your hair smoothly and in only shock! one direction so as to avoid catching.
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU 5. Figure C: guide the lug of the shaving be connected by metallic objects. The head|10 under the edge of the hous- battery may overheat and explode. ~ Only remove the battery to dispose of ing and press the shaving head down- wards onto the blades until it is heard the device.
10. Technical specifications If your device fails to function as required, please try this checklist first. Perhaps there is Model: SHBS 500 B2 only a minor problem, and you can solve it Device: Input: 5 V yourself. , 1000 mA...
Page 49
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU within the period of three years the defective Handling in case of a warranty device and the purchase receipt are present- claim ed, including a brief written description of In order to ensure prompt processing of your the defect and the time it occurred.
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU 1. Übersicht Kammaufsatz, variabel einstellbar Schneiden, Bestandteil des Scherkopfes Schieber für Ausdünnfunktion 0: ohne Ausdünnfunktion : Ausdünnfunktion eingeschaltet Ein-/Ausschalter Batteriesymbol leuchtet blau: Gerät in Betrieb blinkt blau während des Ladevorgangs: Akku ist geladen Steckersymbol blinkt rot: Akku fast leer leuchtet rot während des Ladevorgangs: Akku wird geladen...
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Der Haar- und Bartschneider ist ausschließ- Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Haar- lich zum Schneiden von menschlichen Haa- und Bartschneider. ren vorgesehen. Verwenden Sie das Gerät nur für trockene Haare.
Page 53
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU Anweisungen für den sicheren Betrieb ~ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8|Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkei- ten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt wer- den, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus re- sultierenden Gefahren verstanden haben.
Page 54
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU ~ Stecken Sie das Netzteil erst dann in ~ Der nur für die Entsorgung ausgebaute eine Steckdose, wenn das Kabel mit Akku darf nicht wieder verwendet wer- dem Gerät verbunden ist. den.
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU 4. Lieferumfang 6. Bedienung 1 Haar- und Bartschneider Sie können den Haar- und Bartschneider un- 1 Netzteil|8 abhängig vom Ladezustand des Akkus je- 2 variabel verstellbare Kammaufsätze|1: derzeit im Netzbetrieb verwenden. Aufsatz 1: 1/3/6/9/12/15|mm 1.
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU 6.2 Haare schneiden 6.3 Haare ausdünnen Verwenden Sie die Ausdünnfunktion, um das Haarvolumen zu reduzieren, ohne die HINWEISE: • Das zu frisierende Haar muss trocken Haarlänge zu verändern. • Schieben Sie den Schieber|3 nach sein.
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU 7. Reinigung und Pflege überschüssiges Öl mit einem weichen Tuch ab. Verwenden Sie nur säurefreies Öl, wie z.|B. Nähmaschinenöl. 5. Bild C: Führen Sie die Nase des Scher- GEFAHR durch Stromschlag! kopfes|10 unter die Gehäusekante und ~ Ziehen Sie das Netzteil|8 aus der Steck- drücken Sie den Scherkopf an den...
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU Der mit diesem Gerät ver- wendete Lithium-Ionen-Akku darf nicht in den Hausmüll. GEFAHR durch Akkus! ~ Achten Sie beim Ausbau darauf, dass Der Akku muss sachgerecht entsorgt werden. Wenden der Akku nicht beschädigt wird. Brand- Li-Ionen gefahr! Sie sich dazu an den batte-...
10. Technische Daten repariert oder ersetzt. Diese Garantieleis- tung setzt voraus, dass innerhalb der Drei- jahresfrist das defekte Gerät und der Modell: SHBS 500 B2 Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und Haar- und Eingang: 5|V schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Bartschneider: , 1000|mA Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Page 60
BB*5$B%ERRN 6HLWH )UHLWDJ 2NWREHU bei Eingriffen, die nicht von unserem autori- Lieferant sierten Service-Center vorgenommen wur- Bitte beachten Sie, dass die folgende An- den, erlischt die Garantie. schrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das genannte Abwicklung im Garantiefall Service-Center.
Page 62
HOYER HANDEL GMBH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany Estado de las informaciones · Stato attuale delle conoscenze · Estado das informações · Status of information · Stand der Informationen: 10/2015 · Ident.-Nr.: SHBS 500 B2 IAN 270711 GRA270711_Haar_und_Bartschneider_Cover_LB5.indd 1 22.10.15 11:31...