Page 3
Please read this user manual first Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety Warnings 4 5 Using your refrigerator Intended use ........4 Thermostat setting button....12 General safety ........4 Cooling ..........13 For products with a water dispenser; .6 Freezing ...........13 Child safety ........6 Defrost ..........13 Compliance with the WEEE Regulation Stopping your product .....14 and Disposing of the Waste Product ..6...
Important Safety Warnings Please review following • For products with a freezer information. Failure to observe this compartment; Do not put bottled and information may cause injuries canned liquid beverages in the freezer material damage. Otherwise, compartment. Otherwise, these may warranty and reliability commitments burst.
Page 7
• Never plug the refrigerator into • In case of any failure or during the wall outlet during installation. a maintenance or repair work, Otherwise, risk of death or serious disconnect your refrigerator’s mains injury may arise. supply by either turning off the relevant fuse or unplugging your •...
• Water should not be sprayed on • When you have to place your product inner or outer parts of the product for next to another refrigerator or freezer, safety purposes. the distance between devices should be at least 8cm. Otherwise, adjacent •...
point. Help protect the environment Type of gas used in the product is and natural resources by recycling used stated in the type label which is on the products. For children's safety, cut the left wall inside the refrigerator. power cable and break the locking Never throw the product in fire for mechanism of the door, if any, so that it disposal.
Installation 2. Clean the interior of the refrigerator as In case the information which are recommended in the “Maintenance given in the user manual are not and cleaning” section. taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. 3.
Placing and Installation A damaged power cable must be replaced by a qualified electrician. If the entrance door of the room where the refrigerator will be Product must not be operated before installed is not wide enough for the it is repaired! There is the risk of refrigerator to pass through, then call electric shock! the authorized service to have them...
Preparation • "Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. •...
Using your refrigerator Thermostat setting button For this reason, it is recommended to close the door again as soon as possible after use. The interior temperature of your refrigerator changes for the following reasons; • Seasonal temperatures, • Frequent opening of the door and leaving the door open for long periods, •...
Cooling Defrost Food storage A) Fridge compartment The fridge compartment is for the Fridge compartment performs full- short-term storage of fresh food and automatic defrosting. Water drops and drinks. frosting Freezing occur on the inner rear wall of the fridge compartment while your...
Deep freezer compartment does not Stopping your product perform automatic defrosting in order to If your thermostat is equipped with prevent decaying of the frozen food. “0” position: - Your product will stop operating B) Freezer compartment when you turn the thermostat button to Defrosting is very straightforward “0”...
Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or To remove door racks, remove all the similar substances for cleaning contents and then simply push the purposes. door rack upwards from the base. We recommend that you unplug the Never use cleaning agents or water appliance before cleaning.
Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
Page 19
The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
Page 20
Temperature in the fridge or freezer is very high. • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature.
Page 21
Bad odour inside the refrigerator. • No regular cleaning is performed. >>>Clean the inside of the refrigerator regularly with a sponge, lukewarm water or carbonate dissolved in water. • Some containers or package materials may cause the smell. >>>Use a different container or different brand packaging material.
Page 22
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und den strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Wir empfehlen Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
Page 23
INHALT 1 Ihr Kühlschrank 4 Vorbereitung 2 Wichtige 5 Nutzung des Sicherheitshinweise Kühlschranks Bestimmungsgemäßer Einsatz...4 Thermostateinstelltaste ....13 Allgemeine Hinweise zu Ihrer Kühlen ..........14 Sicherheit ..........4 Gefrieren ..........14 Bei Geräten mit Wasserspender: ..6 Abtauen ...........14 Kinder – Sicherheit ......7 Gerät stoppen .........15 Konformität mit der WEEE-Richtlinie 6 Wartung und Reinigung 16 zur Entsorgung von Altgeräten ..7...
Ihr Kühlschrank a) Tiefkühlfach und Eisschale 7. Gemüsefach 8. Flaschenablagen -Modelle) 9. Eierbehälter b) Gefriergutfach und Eisschale 10. Verstellbare Türablagen -Modelle) Innenbeleuchtung und Thermostat Bewegliche Ablagen Flaschenhalter Tauwasser Sammelkanal - Abflusskanal Gemüsefachabdeckung Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen.
Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden autorisierten Kundendienst davon in Kenntnis zu setzen. Hinweise aufmerksam durch. Bei Nichtbeachtung dieser Angaben kann • Bei Geräten mit Tiefkühlbereich: Der es zu Verletzungen und Sachschäden Verzehr von Speiseeis und Eiswürfeln kommen. In diesem Fall erlöschen unmittelbar nach der Entnahme aus auch sämtliche Garantie- und dem Tiefkühlbereich ist nicht ratsam.
Page 26
• Decken Sie keinerlei • Die elektrische Sicherheit des Gerätes Belüftungsöffnungen des ist nur dann gewährleistet, wenn das Kühlschranks ab. hausinterne Erdungssystem den zutreffenden Normen entspricht. • Elektrische Geräte dürfen nur von autorisierten Fachkräften repariert • Setzen Sie das Gerät keinem Regen, werden.
• Stellen Sie keinesfalls Gegenstände • Achten Sie darauf, dass das auf den Kühlschrank; sie könnten Netzkabel beim Transport des beim Öffnen oder Schließen der Kühlschranks nicht beschädigt wird. Kühlschranktür herunterfallen. Übermäßiges Biegen des Kabels • Materialien wie beispielsweise birgt Brandgefahr. Platzieren Sie keine Impfstoffe, wärmeempfindliche schweren Gegenstände auf dem Arznei, wissenschaftliche Proben...
Hinweise zur Verpackung Kinder – Sicherheit • Bei abschließbaren Türen bewahren Die Verpackungsmaterialien des Sie den Schlüssel außerhalb der Gerätes wurden gemäß nationalen Reichweite von Kindern auf. Umweltschutzbestimmungen aus • Achten Sie darauf, dass Kinder nicht recyclingfähigen Materialien hergestellt. mit dem Produkt spielen. Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien nicht mit dem regulären Hausmüll oder anderen Abfällen.
Tipps zum Energiesparen • Halten Sie die Kühlschranktüren nur möglichst kurz geöffnet. • Geben Sie keine warmen Speisen oder Getränke in den Kühlschrank. • Überladen Sie den Kühlschrank nicht; die Luft muss frei zirkulieren können. • Stellen Sie den Kühlschrank nicht im direkten Sonnenlicht oder in der Nähe von Wärmequellen wie Öfen, Spülmaschinen oder Heizkörpern...
Installation 3. Schließen Sie den Netzstecker des Der Hersteller haftet nicht, falls die Kühlschranks an eine Steckdose Angaben in dieser Anleitung nicht an. Beim Öffnen der Tür leuchtet die berücksichtigt werden. Innenbeleuchtung auf. Wenn Sie den Kühlschrank 4. Beim Anspringen des Kompressors versetzen möchten: sind Geräusche zu hören.
den autorisierten Kundendienst, lassen Ein beschädigtes Netzkabel muss die Kühlschranktüren demontieren und unverzüglich durch einen qualifizierten befördern das Gerät seitlich durch die Elektriker ausgetauscht werden. Tür. Das Gerät darf vor Abschluss 1. Stellen Sie Ihren Kühlschrank an einer der Reparaturen nicht mehr gut erreichbaren Stelle auf.
Vorbereitung Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30 Originalverpackung und cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Schaumstoffmaterialien sollten zum Öfen, Heizungen, Herden und zukünftigen Transport des Gerätes ähnlichen Einrichtungen aufgestellt aufbewahrt werden. werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht.
Nutzung des Kühlschranks Thermostateinstelltaste Beim häufigen Öffnen der Tür steigt die Innentemperatur an. Aus diesem Grund empfehlen wir, die Tür möglichst schnell wieder zu schließen. Innentemperatur Ihres Kühlschranks hängt teilweise von folgenden Einflüssen ab: • Umgebungstemperatur • Häufigkeit der Türöffnungen, Offenstehen der Tür über längere Zeit Die Betriebstemperatur wird über •...
Kühlen Abtauen Lagern von Lebensmitteln A) Kühlbereich Der Kühlbereich ist für die kurzfristige Der Kühlbereich taut vollautomatisch Lagerung von frischen Lebensmitteln Betrieb können sich und Getränken vorgesehen. Wassertropfen und eine 7 – 8 mm Gefrieren starke Eisschicht an der Innenwand des Kühlbereiches absetzen.
Der Tiefkühlbereich wird nicht Gerät stoppen automatisch abgetaut, da es ansonsten schnell zum Verderben gefrorener Bei Thermostaten mit 0-Position: Lebensmittel kommen könnte. - Ihr Gerät stoppt, wenn Sie den Thermostatknopf in die 0-Position B) Tiefkühlbereich drehen. Das Gerät läuft erst dann wieder Dank einer speziellen an, wenn Sie den Thermostatknopf Tauwassersammelschale...
Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Verwenden Sie zur Reinigung Reinigungszwecken niemals Benzin der Außenflächen und Chrom- oder ähnliche Substanzen. beschichteten Produktteile niemals Reinigungsmittel oder Wasser, Wir empfehlen, vor dem Reinigen den die/das Chlor enthält. Chlor lässt Netzstecker zu ziehen. Metalloberflächen korrodieren.
Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Dies kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar. Der Kühlschrank arbeitet nicht.
Page 39
Das Betriebsgeräusch nimmt zu, wenn der Kühlschrank arbeitet. • Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur ändern. Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion. Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft etwas länger.
Page 40
Die Temperatur im Kühl- oder Tiefkühlbereich ist sehr hoch. • Die Kühltemperatur ist sehr hoch eingestellt. >>> Die Kühlbereichtemperatur wirkt sich auf die Temperatur des Tiefkühlbereichs aus. Ändern Sie die Temperatur des Kühl- oder Tiefkühlbereichs und warten Sie, bis die entsprechenden Fächer eine geeignete Temperatur erreicht haben.
Page 41
Unangenehmer Geruch im Kühlschrank. • Der Kühlschrank wurde nicht regelmäßig gereinigt. >>> Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks regelmäßig mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem Wasser oder einer Natron-Wasser-Lösung angefeuchtet haben. • Bestimmte Behälter oder Verpackungsmaterialien verursachen den Geruch. >>> Verwenden Sie andere Behälter oder Verpackungsmaterial einer anderen Marke.
Page 42
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous rendra satisfaction. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
Page 43
TABLE DES MATIÈRES 1 Votre réfrigérateur 4 Préparation 2 Précautions de sécurité 5 Utilisation du importantes réfrigérateur Utilisation préconisée ......4 Bouton de réglage du thermostat ..13 Sécurité générale .......4 Réfrigération ........14 Pour les appareils dotés d'une fontaine Congélation ........14 à eau reliée à l'eau courante....6 Décongélation .........14 Sécurité...
Votre réfrigérateur 1. a.) Compartiment de congélation & bac à glaçons 5. Voie de récupération de l’eau de dégivrage - tube d’écoulement (pour les modèles 6. Couvercle du bac à légumes b.) Compartiment pour denrées congelées & bac à glaçons (pour les modèles 7.
Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les informations • Pour les produits équipés d'un suivantes : Le non respect de ces compartiment congélateur : consignes peut entraîner des blessures ne mangez pas de cônes de ou dommages matériels. Sinon, tout crème glacée ou des glaçons engagement lié...
Page 46
• Ne pas couvrir ou obstruer les • L’exposition du produit à la pluie, la orifices de ventilation du neige, au soleil ou au vent présente réfrigérateur. des risques concernant la sécurité • Les appareils électriques peuvent électrique. être réparés seulement par des •...
• Si le réfrigérateur n'est pas utilisé pendant longtemps, il doit être débranché. Un problème avec le câble d'alimentation pourrait causer un incendie. • Le bout de la prise électrique doit être nettoyé régulièrement à l’aide d’un chiffon sec, sinon il peut provoquer un •...
Conformité avec la Informations relatives à règlementation DEEE et mise l'emballage au rebut des déchets Les matériaux d'emballage de cet Ce produit ne contient pas de appareil sont fabriqués à partir de matériaux dangereux interdits matériaux recyclables, conformément décrits dans la « Règlementation sur le à...
Le type de gaz utilisé dans l'appareil • Pour les produits équipés d'un est mentionné sur la plaque signalétique compartiment congélateur : vous située sur la paroi gauche de l'intérieur pouvez conserver une quantité du réfrigérateur. maximale d'aliments dans le Ne jetez jamais l'appareil au feu pour congélateur quand vous enlevez vous en débarrasser.
Installation 2. Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur tel Dans l'hypothèse ou l'information qu’indiqué dans la section « Entretien contenue dans ce manuel n'a pas et nettoyage ». été prise en compte par l'utilisateur, 3. Insérez la prise du réfrigérateur dans le fabricant ne sera aucunement la prise murale.
Disposition et Installation • Les rallonges et multiprises ne doivent pas être utilisés pour Si la porte d’entrée de la brancher l’appareil. pièce où sera installé le réfrigérateur Un câble d’alimentation endommagé n’est pas assez large pour laisser doit être remplacé par un électricien passer le réfrigérateur, appelez...
Préparation • Votre congélateur / réfrigérateur • L’emballage et les matériaux de doit être installé à au moins 30 cm protection d’emballage doivent des sources de chaleur telles que être conservés pour les éventuels les plaques de cuisson, les fours, transports ou déplacements à...
Utilisation du réfrigérateur Bouton de réglage du température intérieure thermostat également fonction de la température ambiante, la fréquence d'ouverture de la porte et la quantité de denrées stockées à l'intérieur. Si la porte est ouverte fréquemment, la température intérieure monte. Pour cette raison, il est recommandé...
Réfrigération Décongélation Conservation des denrées A) Compartiment réfrigérateur Le compartiment réfrigérateur est Le compartiment réfrigérateur se destiné à la conservation à court terme dégivre automatiquement. De l'eau d'aliments frais et de boissons. s'écoule et une couche de givre pouvant Congélation atteindre 7-8 mm peut se former sur la paroi arrière interne du compartiment Congeler les denrées...
Le compartiment du surgélateur ne Interruption du produit réalise pas de dégivrage automatique Si la position « 0 » se trouve sur votre pour empêcher la détérioration des thermostat : denrées congelées. - Votre appareil cessera de fonctionner B) Compartiment congélateur lorsque vous mettrez le bouton du Le dégivrage est très simple et sans thermostat à...
Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de Pour retirer les balconnets de portes, benzène ou de matériaux similaires sortez tout son contenu puis poussez pour le nettoyage. simplement le balconnet vers le haut à partir de la base. Nous vous recommandons de débrancher l’appareil avant de Ne jamais utiliser des produits procéder au nettoyage.
Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
Page 59
• Le compresseur ne fonctionne pas. • Le dispositif de protection thermique du compresseur sautera en cas de coupures soudaines du courant ou de débranchement intempestif, en effet la pression du liquide réfrigérant du système de refroidissement ne sera pas équilibrée.
Page 60
Le réfrigérateur fonctionne fréquemment ou pendant de longue périodes. • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Les grands réfrigérateurs durent plus longtemps. • La température de la pièce est probablement élevée. >>>Il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps quand la température ambiante est élevée. •...
Page 61
La température dans le réfrigérateur ou le congélateur est très élevée. • La température du réfrigérateur est réglée à une température très basse. >>>Le réglage du compartiment réfrigérant a un effet sur la température du congélateur. Changez les températures du réfrigérateur ou du congélateur et attendez que les compartiments atteignent une température suffisante.
Page 62
Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur. • Il n'y a pas de nettoyage régulier effectué. >>>Nettoyez régulièrement l’intérieur du réfrigérateur avec une éponge, de l’eau tiède ou du carbonate dissout dans l'eau. • Certains récipients ou matériaux d’emballage peuvent provoquer ces odeurs. >>>Utilisez un autre récipient ou changez de marque de matériau d‘emballage.
Page 63
Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen! Beste klant, We hopen dat uw product, dat in een moderne fabriek werd geproduceerd en onder de meest nauwkeurige procedures voor kwaliteitscontrole werd gecontroleerd, u doeltreffend van dienst zal zijn. Wij bevelen daarom aan dat u eerst zorgvuldig de volledige gebruiksaanwijzing van uw product leest voordat u het product gaat gebruiken.
Page 64
INHOUD 1 Uw koelkast 4 Voorbereiding 2 Belangrijke 5 Gebruik van uw koelkast 13 veiligheidswaarschuwingen 4 Knop om thermostaat in te stellen ..13 Koelen ........... 14 Bedoeld gebruik ........4 Diepvriezen ..........14 Algemene veiligheid ......... 4 Ontdooien ..........14 Kinderbeveiliging ........
Uw koelkast Afvoerkanaal Dooiwater - afvoer pijp a.) Invriesvak & ijsblokjesvorm (voor modellen) Deksel van de groentelade b.) Vak voor diepvriesproducten & ijsblokjesvorm Groenteladen (voor modellen) Verstelbare deurschappen Binnenverlichting en thermostaat Eierrek Verplaatsbare schappen Flessenrekken Houder fles De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn schematisch en hoeven niet exact met uw product overeen te komen.
Belangrijke veiligheidswaarschuwingen Gelieve de volgende informatie goed • Raak ingevroren levensmiddelen niet met bestuderen. Niet-inachtneming de hand aan; deze kunnen aan uw hand deze informatie verwondingen vastplakken. materiële schade veroorzaken. In • Verwijder de stekker uit uw koelkast voor geval worden alle garanties u deze reinigt of ontdooit.
Page 67
• Gebruik geen andere mechanische • Deze gebruikershandleiding moet aan de gereedschappen of andere middelen nieuwe eigenaar van het toestel gegeven om het ontdooiproces te versnellen dan worden wanneer het toestel doorgegeven deze aangeraden door de fabrikant. wordt. • Dit product is niet bestemd voor gebruik •...
• De koelkast moet worden losgekoppeld levensduur. Breng het naar een recyclingpunt indien deze langdurig niet wordt voor het recyclen van elektrische en gebruikt. Een mogelijk probleem met de elektronische apparaten. Vraag stroomkabel kan vuur veroorzaken. plaatselijke overheid waar het dichtstbijzijnde verzamelpunt gelegen is.
Negeer deze waarschuwing als het koelsysteem van uw product R134a bevat. type product wordt gebruikt staat vermeld op de type-etiket aan de linkerwand binnenin de koelkast. Gooi het product nooit in vuur voor verwijdering. Aanwijzingen ter besparing van energie • Houd de deuren van uw koelkast niet lang open.
Installatie Sluit de stekker van de koelkast aan op Indien de informatie die in deze het stopcontact. Als de koelkastdeur gebruikershandleiding wordt gegeven, niet wordt geopend, gaat de wordt opgevolgd, is de fabrikant in geen binnenverlichting van de koelkast aan. geval aansprakelijk.
Afvoeren van de verpakking Er moet geschikte luchtventilatie rond uw koelkast zijn om een efficiënte werking De verpakkingsmaterialen kunnen gevaarlijk zijn voor kinderen. Houd het te verkrijgen. Als de koelkast in een verpakkingsmateriaal buiten bereik uitsparing in de muur wordt geplaatst, van kinderen of voer deze af conform moet er minstens 5 cm afstand zijn ten afvalinstructies zoals bepaald door uw...
Het binnenlichtje vervangen Om de lamp/led voor de binnenverlicht- ing van uw koelkast te vervangen, bel uw bevoegde onderhoudsdienst. De lamp of lampen voorzien in dit apparaat mogen niet worden gebruikt voor de verlichting van huishoudelijke ruimten. Het beoogde gebruik van deze lamp is de gebruiker te helpen etenswaren op veilige en comfortabele wijze in de koelkast/diepvriezer te...
Voorbereiding • Uw koelkast moet worden geïnstalleerd op minstens 30 cm afstand van warmtebronnen zoals kookplaten, centrale verwarming en kachels en op minstens 5 cm afstand van elektrische ovens. De koelkast mag niet in direct zonlicht worden geplaatst. • De omgevingstemperatuur van de kamer waarin u de koelkast installeert dient minstens 10°C te zijn.
Gebruik van uw koelkast Knop om thermostaat in te • Seizoentemperaturen, stellen • Frequent openen van de deur of de deur lang open laten staan, • Etenswaren die in de koelkast wordt geplaatst zonder dat deze tot kamertemperatuur zijn afgekoeld. •...
Koelen Ontdooien Bewaren van voedsel A) Koelkastgedeelte Het koelkastgedeelte dient voor het Het koelkastgedeelte ontdooit volledig bewaren van verse etenswaren en dranken. automatisch. Waterdruppels en een ijslaag Diepvriezen van tot 7-8 mm kunnen zich voordoen op de binnenste achterwand van het Voedsel invriezen koelkastgedeelte terwijl uw koelkast aan het Het diepvriesgedeelte is met dit symbool...
Uw product uitschakelen Het diepvriesgedeelte voert geen automatische ontdooiing uit om het rotten Als uw thermostaat is uitgerust met de van voedsel te voorkomen. stand "0": - Uw product stopt met werken wanneer B) Diepvriesgedeelte u de thermostaatknop naar de stand Ontdooien is zeer eenvoudig en zonder “0”...
Onderhoud en reiniging Bescherming van de plastic Gebruik nooit benzine, benzeen of oppervlakken gelijksoortige substanties voor het reinigingswerk. Plaats geen vloeibare olie of in olie bereide maatlijden in uw koelkast in Wij bevelen aan dat u de stekker uit het onafgedichte bakjes.
Aanbevolen oplossingen voor problemen Controleer de volgende punten voordat u de onderhoudsdienst belt. Dit kan u tijd en geld besparen. Deze lijst omvat regelmatige klachten die niet voortkomen uit defect vakmanschap of materiaalgebruik. Het is mogelijk dat bepaalde functies die hier beschreven zijn niet tot uw product behoren.
Page 80
De koelkast werkt frequent of gedurende lange tijd. • Uw nieuwe product kan breder zijn dan de vorige. Dit is normaal. Grote koelkasten werken gedurende langere tijd. • De omgevingstemperatuur kan hoog zijn. Dit is normaal. • De stekker van de koelkast kan onlangs ingestoken zijn of de koelkast kan zijn volgeladen met etenswaren.
Page 81
Temperatuur in de koelkast of diepvriezer is zeer hoog. • De koelkasttemperatuur is mogelijk zeer warm ingesteld. Koelkastinstelling is van invloed op de temperatuur van de diepvriezer. Verander de temperatuur van de koelkast of diepvriezer totdat de temperatuur van de koelkast of diepvriezer het gewenste niveau bereikt.
Page 82
De deur sluit niet. • Het kan zijn dat voedselpakketjes veroorzaken dat de deur niet sluit. Verplaats de pakketjes die de deur belemmeren. • De koelkast staat niet volledig waterpas op de vloer en wiebelt wanneer ze lichtjes wordt verplaatst. Stel de hoogteschroeven anders in. •...