For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit.
MANUEL D'INSTALLATION
Veuillez lire le manuel d'installation en entier avant d'installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d'une utilisation correcte.
Air-conditioners for building application, outdoor unit, for use with r410a (16 pages)
Summary of Contents for Mitsubishi Electric CITY MULTI PURY-P-THMU-A
Page 1
Air-Conditioners For Building Application OUTDOOR UNIT PURY-P-THMU-A (-BS) PURY-P-YHMU-A (-BS) For use with R410A INSTALLATION MANUAL For safe and correct use, please read this installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit. MANUEL D’INSTALLATION Veuillez lire le manuel d’installation en entier avant d’installer ce climatiseur pour éviter tout accident et vous assurer d’une utilisation correcte.
R410A refrigerant • Always use filters and other accessories specified by Mitsubishi Electric. - Ask an authorized technician to install the accessories. Improper Caution: installation by the user may result in water leakage, electric shock, or fire.
• Use refrigerant piping made of phosphorus deoxidized copper and • Never connect in reverse phases. copper alloy seamless pipes and tubes. In addition, be sure that the Never connect the Power Line L1, L, and L to Terminal N. inner and outer surfaces of the pipes are clean and free of hazardous - If the unit is miss wired, when power is supplied, some electrical parts will sulphur, oxides, dust/dirt, shaving particles, oils, moisture, or any other...
. Combination of outdoor units Component units of PURY-P144 to P240 are listed below. Outdoor unit model Component unit model PURY-P72THMU-A(-BS) PURY-P96THMU-A(-BS) PURY-P120THMU-A(-BS) PURY-P144TSHMU-A(-BS) PURY-P72THMU-A(-BS) PURY-P72THMU-A(-BS) PURY-P168TSHMU-A(-BS) PURY-P96THMU-A(-BS) PURY-P72THMU-A(-BS) PURY-P192TSHMU-A(-BS) PURY-P96THMU-A(-BS) PURY-P96THMU-A(-BS) PURY-P216TSHMU-A(-BS) PURY-P120THMU-A(-BS) PURY-P96THMU-A(-BS) PURY-P240TSHMU-A(-BS) PURY-P120THMU-A(-BS) PURY-P120THMU-A(-BS) Component units of PURY-P144 to P240 are listed below. Outdoor unit model Component unit model PURY-P72YHMU-A(-BS)
5. Parts included list • This unit includes the following parts. Please check. • For usage methods, refer to item 10.2. 1 Connecting pipe 2 Connecting pipe 3 Connecting pipe 4 Connecting elbow ID ø25.4 mm, ID ø22.2 mm ID ø25.4 mm, OD ø19.05mm ID ø25.4 mm, ID ø28.58mm ID ø19.05mm, OD ø19.05 mm [ID ø1 in, ID ø7/8 in]...
(Unit: mm [in]) 2 In case of collective installation and continuous installation [Fig. 6.0.] [1-3/16] [3-15/16] 1000* [39-3/8] Front Must be open 450* 100* [17-23/32] [17-23/32] [17-23/32] [3-15/16] Wall height (H) • When multiple units are installed adjacent to each other, secure enough space to allow for air circulation and walkway between groups of units as shown in the figures.
8. Installation of unit 8.1. Installation • In abnormally harsh environments such as cold and/or windy areas, sufficient countermeasures to guard against excessive wind and snow [Fig. 8.1.1] should be taken to ensure the unit's correct operation. When the unit is expected to operate in cooling mode in conditions under 10°C [50°F], in snowy areas, in environments subject to strong winds or rain, install air inlet and outlet ducting as shown in [Fig.
Do not use any commercially available anti-oxidizing agent since it may cause pipe corrosion and degrading of the refrigerant oil. Please contact Mitsubishi Electric for more details. (Refer to item 10.2. for details of the piping connection and valve operation)
9.. Refrigerant piping system Connection example [Fig. 9..1] [Outdoor model: P7 ~ P10] (*Note1) B C D [Outdoor model: P144 ~ P40] unit1 unit2 A Outdoor unit B BC controller (standard) C BC controller (main) D BC controller (sub) E Indoor unit (06 ~ 54) F Indoor unit (72 ~ 96) G Outdoor Twinning Kit Note1...
Page 10
(Unit: mm [in]) Outdoor Unit combination A1 *1 A2 *1 model unit 1 unit 2 High-pressure side Low-pressure side High-pressure side Low-pressure side High-pressure side Low-pressure side ø15.88 [5/8] ø19.05 [3/4] ø19.05 [3/4] ø22.2 [7/8] P120 ø19.05 [3/4] ø28.58 [1-1/8] P144 ø22.2 [7/8] ø28.58 [1-1/8]...
<C> Pipe connection example The distributor on the low-pressure side must be placed in the outdoor unit that has a larger capacity index of the two, regardless of the relative positions of the outdoor units or their addresses. (If outdoor units that have the same capacity are used in combination, the distributor can be placed in either outdoor unit.) If the distributor is placed in the outdoor unit that has a smaller capacity, refrigerant will not be properly distributed and compressor failure may result.
<Example> Indoor 1: 30 A: ø28.58 mm [1-1/8 in] 40 m [131 ft] a: ø9.52 mm [3/8 in] 10 m [32 ft] 2: 96 B: ø9.52 mm [3/8 in] 10 m [32 ft] b: ø9.52 mm [3/8 in] 5 m [16 ft] 3: 12 C: ø9.52 mm [3/8 in] 20 m [64 ft] c: ø6.35 mm [1/4 in]...
Page 13
<Refrigerant piping connection examples> [Fig.10..] (Unit: mm [in]) ID ø25.4 [1] ID ø25.4 [1] ID ø19.05 [3/4] ID ø25.4 [1] ø28.58 ø22.2 ø22.2 Shape ID ø22.2 [7/8] [1-1/8] ID ø28.58 [1-1/8] [7/8] [7/8] OD ø19.05 [3/4] OD ø19.05 [3/4] 1 pc. Low-pressure side 1 pc.
10.. Airtight test, evacuation, and Satisfy the minimum insertion depth in the table below when expanding on-site piping refrigerant charging Pipe diameter Minimum insertion depth (mm [in]) (mm [in]) 1 Airtight test 5 [7/32] or more, less than 8 [11/32] 6 [1/4] Perform with the valve of the outdoor unit closed, and pressurize the 8 [11/32] or more, less than 12 [1/2]...
Page 15
Airtight test procedure Restriction (1) After pressurizing to the design pressure (4.15 MPa [602 psi]) using • If a flammable gas or air (oxygen) is used as the pressurization gas, it may nitrogen gas, allow it to stand for about one day. If the pressure does not catch fire or explode.
10.4. Thermal insulation of refrigerant Penetrations piping [Fig. 10.4.4] (Unit: mm [in]) Be sure to add insulation work to refrigerant piping by covering high-pressure pipe and low-pressure pipe separately with enough thickness heat-resistant <A> Inner wall (concealed) <B> Outer wall polyethylene, so that no gap is observed in the joint between indoor unit and insulating material, and insulating materials themselves.
11.. Control box and connecting position [Fig. 11..] of wiring 1 Outdoor unit 1. Remove the front panel of the control box by removing the 4 screws and pushing it up a little before pulling it out. 2. Connect the indoor-outdoor transmission line to the terminal block (TB3) for the indoor-outdoor transmission line.
Page 18
2 Wiring examples • Controller name, symbol and allowable number of controllers. Name Code Possible unit connections Outdoor unit Main unit – (*2) Sub unit – (*2) BC controller Main unit One controller for one OC Sub unit Zero, one or two controllers for one OC Indoor unit Indoor unit controller 1 to 30 units per 1 OC (*1)
Page 19
[Fig. 11..] Combination of outdoor units and transmission booster unit Ground (52) (51) M1M2 S M1M2 S CN41 CN41 A B S TB02 M1M2 M1M2 M1M2 S M1M2 S M1M2 S M1M2 S M1M2 S • ( ) Address • Daisy-chain terminals (TB3) on outdoor units in the same refrigerant system together.
3 Transmission booster [Fig. 11..] • Max transmission cable length (M-NET cable): 1 L 200 m [656 ft] (1.25 mm [AWG 16]) 200 m [656 ft] (1.25 mm [AWG 16]) 200 m [656 ft] (1.25 mm [AWG 16]) 200 m [656 ft] (1.25 mm [AWG 16]) •...
HP: 4.15 MPa [601 psi], LP: 2.21 MPa [320 psi] Net weight 280 kg [618 LBS] 280 kg [618 LBS] 280 kg [618 LBS] 280 kg [618 LBS] MANUFACTURER: MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION AIR-CONDITIONING & REFRIGERATION SYSTEMS WORKS 5-66, TEBIRA, 6-CHOME, WAKAYAMA CITY, JAPAN...
• Demandez au distributeur ou à un technicien autorisé d'installer le Mitsubishi Electric sont utilisées, un incendie ou une explosion peut en résulter. climatiseur. • Pour éliminer ce produit, consultez votre distributeur.
• Utilisez une tuyauterie de frigorigène en cuivre désoxydé au phosphore • Ne connectez jamais en phases inversées. Ne connectez jamais les lignes d'alimentation L1, L et L à la borne N. et des tuyaux et tubulures en alliage de cuivre sans soudure. En outre, - Si le câblage est erroné, certains composants électriques seront assurez-vous que les surfaces intérieures et extérieures des tuyaux endommagés lors de la mise sous tension de l'unité.
5. Liste des pièces incluses • Cette unité inclut les pièces suivantes. Veuillez vérifier. • Pour les méthodes d'utilisation, référez-vous au point 10.2. Tube de raccord Tube de raccord Tube de raccord Coude de raccord Diam. int. ø25,4 mm, Diam. int. ø25,4 mm, Diam.
(Unité : mm [in]) 2 En cas d'installation collective [Fig. 6.0.] [1-3/16] [3-15/16] 1000* [39-3/8] A Avant B Doit être ouvert 450* 100* [17-23/32] [17-23/32] [17-23/32] [3-15/16] C Hauteur du mur (H) • Quand plusieurs unités sont installées côte à côte, laissez assez d'espace pour permettre la circulation de l'air et le passage entre les groupes d'unités tel qu'illustré...
8. Installation de l'unité 8.1. Installation • Dans des environnements anormalement rigoureux (zones venteuses et/ou neigeuses), des contre-mesures suffisantes doivent être mises en œuvre pour [Fig. 8.1.1] protéger l'unité contre un vent ou une quantité de neige en excès, afin de garantir son bon fonctionnement.
Notez que les sections branchées sont brasées. peut causer la corrosion des tubes et dégrader l'huile du frigorigène. Veuillez contacter Mitsubishi Electric pour plus de détails. Avertissement : (Reportez-vous à 10.2. pour des détails sur la connexion de la tuyauterie et Toujours faire très attention à...
9.. Système de tuyauterie du frigorigène Exemple de connexion [Fig. 9..1] [Modèle extérieur : P7 ~ P10] (*Remarque1) B C D A Unité extérieure B Contrôleur BC (standard) [Modèle extérieur : P144 ~ P40] C Contrôleur BC (principal) unité1 unité2 D Contrôleur BC (secondaire) E Appareil intérieur (06 ~ 54) F Appareil intérieur (72 ~ 96)
Page 30
(Unité : mm [in]) Modèle Unité combinée A1 *1 A2 *1 extérieur Unité 1 Unité 2 Côté haute pression Côté basse pression Côté haute pression Côté basse pression Côté haute pression Côté basse pression ø15,88 [5/8] ø19,05 [3/4] ø19,05 [3/4] ø22,2 [7/8] P120 ø19,05 [3/4]...
<C> Exemple de connexion de tube Le distributeur côté basse pression doit être placé dans l'unité extérieure qui possède l'index de capacité le plus élevé des deux, indépendamment des emplacements relatifs des unités extérieures ou de leur adresse. (Si des unités extérieures de même capacité sont utilisées ensemble, le distributeur peut être placé dans n'importe quelle unité extérieure.) Si le distributeur est placé...
<Exemple> Intérieur 1 : 30 A : ø28,58 mm [1-1/8 in] 40 m [131 ft] a : ø9,52 mm [3/8 in] 10 m [32 ft] 2 : 96 B : ø9,52 mm [3/8 in] 10 m [32 ft] b : ø9,52 mm [3/8 in] 5 m [16 ft] 3 : 12 C : ø9,52 mm [3/8 in]...
Page 33
<Exemples de connexion de la tuyauterie du frigorigène> [Fig.10..] (Unité : mm [in]) Diam. int. ø25,4 [1] Diam. int. ø25,4 [1] Diam. int. ø19,05 [3/4] Diam. int. ø25,4 [1] ø28,58 ø22,2 ø22,2 Forme Diam. int. ø22,2 [7/8] [1-1/8] Diam. int. ø28,58 [1-1/8] [7/8] [7/8] Diam.
10.. Test d'herméticité, évacuation et Respectez la profondeur d'insertion minimale dans le tableau ci-dessous lors de l'extension de la tuyauterie sur site. chargement de frigorigène Diamètre de tube Épaisseur d'insertion minimale (mm [in]) (mm [in]) 1 Test d'herméticité 5 [7/32] ou plus, moins de 8 [11/32] 6 [1/4] 8 [11/32] ou plus, moins de 12 [1/2] 7 [9/32]...
Page 35
Méthode d'essai d'herméticité Restriction (1) Après application de la pression théorique (4,15 MPa [602 psi]) avec de • Si un gaz inflammable ou l'air (oxygène) est utilisé comme gaz de l'azote, laissez en place pendant environ une journée. Si la pression ne pressurisation, il peut s'enflammer ou exploser.
10.4. Isolation thermique de la tuyauterie Pènètrations du frigorigène [Fig. 10.4.4] (Unité : mm [in]) Soyez sûr d'ajouter l'isolation à la tuyauterie du frigorigène en couvrant les tubes haute et basse pression séparément avec une épaisseur suffisante <A> Mur intérieur (caché) <B>...
11.. Boîtier de commande et emplacement [Fig. 11..] pour le raccordement des câbles 1 Unité extérieure 1. Retirez le panneau avant du boîtier de commande en retirant les 4 vis et en le poussant légèrement vers le haut avant de le sortir. 2.
Page 38
2 Exemples de câblage • Nom du contrôleur, symbole et nombre possible de contrôleurs. Code Connexions d'appareils possibles Unité extérieure Unité principale – (*2) Unité secondaire – (*2) Contrôleur BC Unité principale Un contrôleur par OC Unité secondaire Aucun, un ou deux contrôleurs par OC Appareil intérieur Contrôleur de l'appareil intérieur 1 à...
Page 39
[Fig. 11..] Combinaison d'appareils extérieurs et de module élévateur du niveau des signaux de transmission Ground (52) (51) M1M2 S M1M2 S CN41 CN41 A B S TB02 M1M2 M1M2 M1M2 S M1M2 S M1M2 S M1M2 S M1M2 S •...
3 Élévateur du niveau des signaux de transmission [Fig. 11..] • Longueur maxi du câble de transmission (câble M-NET) : 200 m [656 ft] (1,25 mm [AWG 16]) 200 m [656 ft] (1,25 mm [AWG 16]) 200 m [656 ft] (1,25 mm [AWG 16]) 200 m [656 ft] (1,25 mm [AWG 16])
HP : 4,15 MPa [601 psi], LP : 2,21 MPa [320 psi] Poids net 280 kg [618 LBS] 280 kg [618 LBS] 280 kg [618 LBS] 280 kg [618 LBS] CONSTRUCTEUR : MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION AIR-CONDITIONING & REFRIGERATION SYSTEMS WORKS 5-66, TEBIRA, 6-CHOME, WAKAYAMA CITY, JAPAN...
Page 44
This product is designed and intended for use in the residential, commercial and light-industrial environment. Please be sure to put the contact address/telephone number on this manual before handing it to the customer. HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN WT05344X04...