Page 1
® Portégé serie Z830 Manual del usuario Si necesita asistencia: ❖ Sitio web de asistencia técnica de Toshiba: support.toshiba.com ❖ Centro de asistencia al cliente de Toshiba: Llamadas en EE.UU.: (800) 457-7777 Llamadas desde fuera de EE.UU.: (949) 859-4273 Para obtener más información, consulte “Si surge un problema”...
Page 2
De no hacerlo, es posible que este producto no funcione adecuadamente y que usted pierda sus datos o sufra otros daños. TOSHIBA AMERICA INFORMATION SYSTEMS, INC. (“TOSHIBA”), SUS FILIALES Y SUS PROVEEDORES NO GARANTIZAN QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO SERÁ...
Page 3
PRODUCTOS DE CÓMPUTO EN CUALESQUIERA APLICACIONES DE IMPORTANCIA VITAL. SI USA LOS PRODUCTOS DE CÓMPUTO EN APLICACIONES DE IMPORTANCIA VITAL, USTED, Y NO TOSHIBA, ASUME TODA RESPONSABILIDAD POR DICHO USO. Aviso de la FCC “Información sobre la declaración de conformidad”...
Page 4
Deben usarse cables externos blindados desde los dispositivos externos y los puertos de la computadora. Los cambios o las modificaciones realizadas a este equipo que no estén aprobados expresamente por Toshiba, o por terceros autorizados por Toshiba, pueden invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo.
Page 5
Toshiba Corporation, Toshiba America Information Systems, Inc., o con un representante autorizado de Toshiba; o con el Centro de asistencia al cliente de Toshiba llamando al (800) 457-7777 dentro de Estados Unidos o al (949) 859-4273 fuera de Estados Unidos.
Page 6
Desconexión Si usted decide desconectar permanentemente el módem de la línea telefónica que usa actualmente, por favor notifique a la compañía telefónica de dicho cambio. Identificación de faxes La siguiente información sólo es pertinente si su computadora tiene la capacidad de enviar y recibir faxes.
Page 7
Funcionamiento con otros equipos inalámbricos Los productos de tarjeta Mini PCI para red de área local inalámbrica (Local Area Network o LAN) de TOSHIBA están diseñados para funcionar con cualquier producto de LAN inalámbrica que esté basado en la tecnología de...
Page 8
Debido a que los productos de LAN inalámbrica funcionan dentro de las pautas establecidas en las normas y recomendaciones de seguridad relativas a la radiofrecuencia, TOSHIBA considera que el uso de los productos de LAN inalámbrica por parte de los consumidores es seguro. Estas normas y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica y son el...
Page 9
Exposición a radiación de radiofrecuencia La energía de salida emitida por la tarjeta Mini PCI de LAN inalámbrica de TOSHIBA está muy por debajo de los límites de exposición a radiofrecuencia establecidos por la FCC. Sin embargo, esta tarjeta debe utilizarse de manera tal que durante su funcionamiento normal se reduzca al mínimo el potencial...
Page 10
La información contenida en la precaución anterior se refiere a productos que funcionan con un dispositivo de radio compatible con la norma 802.11a. Declaración de conformidad de la UE TOSHIBA declara que este producto cumple con las siguientes normas: Información *Este producto cumple con los requisitos...
Page 11
Unión Europea y no a los usuarios en otros países, como Estados Unidos. Aunque el énfasis inicialmente se ha puesto en Europa, Toshiba ya está colaborando con ingenieros de diseño, proveedores y otros socios para determinar y planificar adecuadamente el ciclo de vida útil de nuestros productos en todo el mundo, así...
Page 12
Información de VCCI sobre dispositivos de Clase B Advertencia sobre el módem Esta información es pertinente sólo si su computadora tiene un módem. Declaración de conformidad Este equipo ha sido aprobado [Decisión “CTR21” de la Comisión] para la conexión paneuropea de terminal sencillo a la red pública de conmutación telefónica (Public Switched Telephone Network o PSTN).
Page 13
2. If this equipment causes RF interference to other radio stations, promptly change the frequency being used, change the location of use, or turn off the source of emissions. 3. Contact TOSHIBA Direct PC if you have problems with interference caused by this product to Other Radio Stations. 2. Indicación La indicación que se muestra a continuación aparece en este equipo.
Page 14
Este equipo utiliza un ancho de banda de frecuencias de 2,400 MHz a 2,483.5 MHz. 3. TOSHIBA Direct PC De lunes a viernes: 10:00 – 17:00 Llame sin costo al teléfono: 0120-15-1048 Para marcar directamente: 03-3457-4850 Fax: 03-3457-4868 Autorización del dispositivo Este dispositivo cuenta con la Certificación de Conformidad con Reglamentos...
Page 15
Regiones/países en los que está aprobado el uso de la serie ® ® de adaptadores de red inalámbrica Intel Wireless Wi-Fi Link 5100/5300 Este equipo está aprobado según las normas de radio por las regiones/los países indicados en la tabla siguiente. No use este equipo excepto en las regiones/los países indicados en la tabla siguiente.
Page 16
Martinica Mayotte México Mónaco Montenegro Montserrat Nicaragua Noruega Nueva Caledonia Nueva Zelanda Omán Países Bajos Pakistán Panamá Paraguay Perú Polinesia Francesa Polonia Portugal Puerto Rico Qatar Reino Unido República Checa República Dominicana Reunión Rumanía Rusia Saipán San Marino San Martín Serbia Singapur Sri Lanka...
Page 17
Bahréin Bangladés Bélgica Bolivia Bosnia y Herzegovina Botsuana Brasil Brunei Bulgaria Camboya Canadá Chile China Chipre Colombia Corea del Sur Costa Rica Croacia Dinamarca Ecuador EE.UU. Egipto El Salvador Emiratos Árabes Unidos Eslovaquia Eslovenia España Estonia Filipinas Finlandia Francia Ghana Granada Grecia Guatemala...
Page 18
Regiones/países en los que está aprobado el uso de la serie ® ® de minitarjetas inalámbricas Atheros Wireless Wi-Fi Link AR5B95 Este equipo está aprobado según las normas de radio por las regiones/los países indicados en la tabla siguiente. No use este equipo excepto en las regiones/los países indicados en la tabla siguiente.
Page 19
Suecia Suiza Tailandia Taiwán Turquía Ucrania Uruguay Venezuela Vietnam Yemen Zimbabue Europa - Restricciones para el uso de frecuencias de 2.4 GHz en los países de la Comunidad Europea België/ No se requiere un registro especial ante el instituto IBPT/BIPT para el Belgique: uso privado fuera de inmuebles y en propiedad pública dentro de un radio menor a 300 metros.
Page 20
Licentie verplicht voor gebruik met buitenantennes. Neem contact op met verkoper voor juiste procedure. Europa - Restricciones para el uso de frecuencias de 5 GHz en los países de la Comunidad Europea Países de la 5150-5250 MHz 5250-5350 MHz 5470-5725 MHz Comunidad Europea Canales: 36, 40, Canales: 52, 56,...
Page 21
característica de detección de sistemas de radar del punto de acceso reiniciará automáticamente su funcionamiento en un canal disponible en el que no haya un radar en operación. Puede consultar con el personal de asistencia técnica local responsable de la red inalámbrica a fin de determinar si la configuración del dispositivo o los dispositivos de punto de acceso es la adecuada para funcionar en la Comunidad Europea.
Page 22
Reino Unido República Checa República Dominicana Rumanía Serbia Singapur Sri Lanka Sudáfrica Suecia Suiza Tailandia Taiwán Trinidad Turquía Uruguay Venezuela Vietnam Zimbabue Regiones/países en los que está aprobado el uso del ® controlador Realtek RTL8191SE Este equipo está aprobado según las normas de radio por las regiones/los países indicados en la tabla siguiente.
Page 23
Perú Polonia Portugal Puerto Rico Qatar Reino Unido República Checa República Dominicana Rumanía Rusia Serbia Singapur Sri Lanka Sudáfrica Suecia Suiza Tailandia Taiwán Trinidad Túnez Turquía Ucrania Uruguay Venezuela Vietnam Zimbabue Regiones/países en los que está aprobado el uso del ®...
Page 24
Grupo de Interés Especial de Bluetooth. Siempre use tarjetas Bluetooth de TOSHIBA para habilitar redes inalámbricas en dos o más (hasta un máximo de siete) computadoras TOSHIBA que utilicen estas tarjetas. Para obtener más información, por favor comuníquese con el centro de asistencia de computadoras de TOSHIBA en el sitio web http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm...
Page 25
Debido a que los productos con tecnología inalámbrica Bluetooth funcionan dentro de las pautas establecidas en las normas y recomendaciones de seguridad relativa a la radiofrecuencia, TOSHIBA considera que el uso de los productos con tecnología inalámbrica Bluetooth por parte de los consumidores es seguro.
Page 26
Bluetooth antes de encender el equipo. Exposición a radiación de radiofrecuencia La energía de salida emitida por la tarjeta Bluetooth de TOSHIBA está muy por debajo de los límites de exposición a radiofrecuencia establecidos por la FCC. Sin embargo, la tarjeta Bluetooth de TOSHIBA debe utilizarse de manera tal que durante su funcionamiento normal se reduzca al mínimo el...
Page 27
Information Systems, Inc., que se reserva todos los derechos. De acuerdo con las leyes de derechos de autor, este manual no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso previo y por escrito de Toshiba. Sin embargo, Toshiba no asume ninguna responsabilidad de patente respecto al uso de la información incluida en este manual.
Atheros es una marca registrada de Atheros Communications, Inc. La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Toshiba hace uso de los mismos de conformidad con la licencia respectiva. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Page 29
MPEG LA, LLC. Consulte www.mpegla.com. Información sobre el desecho de computadoras Como parte del compromiso de Toshiba con la conservación del medio ambiente, Toshiba apoya varios programas de canje y reciclaje. Para obtener detalles adicionales, visite us.toshiba.com/green.
Contenido Introducción................37 Este manual ............39 Íconos de seguridad ..........40 Otros íconos utilizados ........41 Funciones y especificaciones de su computadora..........41 Documentación adicional........42 Opciones de servicio..........42 Capítulo 1: Para comenzar............43 Selección del lugar de trabajo .........44 Organizando el entorno de trabajo ....44 Cómo mantenerse cómodo.......44 Precauciones ............44 Información importante sobre el ventilador de...
Page 31
Contenido Encendido de la computadora......52 Instalación del software ........52 Adición de dispositivos externos opcionales...53 Adición de memoria (opcional) .......53 Recuperar la unidad de almacenamiento interna..54 Recuperación al estado de la computadora al momento de desempacarla (método de recuperación recomendado) .......56 Recuperación del software preinstalado en fábrica con datos de usuario.......58 Recuperación sin cambiar las particiones de...
Page 32
Inicio de un programa desde el Explorador de Windows®...........101 Iniciar un programa usando el campo Buscar programas y archivos .......102 Guardar el trabajo ..........103 Imprimir su trabajo ..........105 Hacer copias de seguridad de su trabajo ....106 Restaurar su trabajo ........106 Recursos en línea de Toshiba .......107...
Page 33
Conservación de la carga de la batería ....117 Planes de energía..........118 Uso de una tecla directa para establecer un Plan de energía ........119 Uso del plan de energía eco de TOSHIBA....119 Cambio de la batería principal.......120 Cuidado de la batería ..........121 Precauciones de seguridad ......121 Mantenimiento de la batería......121...
Page 34
Protección y reparación ........137 Optimización ...........138 Creador de medios de recuperación de TOSHIBA............138 Instalador de aplicaciones de TOSHIBA ....139 Establecimiento de contraseñas......140 Uso de una contraseña instantánea ....140 Uso de una contraseña de supervisor .....141 Uso de una contraseña de usuario....142 Utilidad Reconocimiento del rostro de TOSHIBA..144...
Page 35
TOSHIBA eco Utility™ ...........163 Indicador de LAN inalámbrica de TOSHIBA ..164 Estación de servicio de TOSHIBA......164 Supervisor de estado del PC de TOSHIBA ....164 Capítulo 6: Si surge un problema...........166 Problemas fáciles de solucionar ......166 Problemas al encender la computadora ....167 El sistema operativo Windows®...
Page 36
Antes de contactar a Toshiba ......186 Contacto con Toshiba ........187 Nuevo Centro de Atención Telefónica de Toshiba (CATT) ..........188 Otros sitios web de Toshiba en Internet....189 Oficinas de Toshiba en el mundo ......189 Apéndice A: Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA.....190 Tarjetas de tecla directa ........190 Uso de las Tarjetas de tecla directa....191...
Introducción Bienvenido al mundo de las poderosas computadoras portátiles y multimedia. Con su computadora Toshiba, puede llevar su trabajo y entretenimiento adondequiera que vaya. Puede que su modelo de computadora esté certificado por ® ENERGY STAR . Si el modelo que usted adquirió está certificado, ®...
Page 38
(Restriction of the use of Certain Hazardous Substances o RoHS), la cual limita el uso de plomo, cadmio, mercurio, cromo hexavalente, PBB y PBDE. Toshiba requiere que los proveedores de componentes para sus computadoras cumplan con la Directiva RoHS y verifica el cumplimiento de estas disposiciones llevando a cabo inspecciones de prueba de los componentes durante el proceso de aprobación del diseño del producto.
Toshiba en www.toshibalatino.com. Si bien Toshiba ha hecho todo lo posible para garantizar la precisión de la información suministrada en el presente documento en el momento de su publicación, las especificaciones del producto, las configuraciones, los precios y la disponibilidad del sistema, de los componentes y de las opciones, están sujetos a cambios sin previo...
Introducción Íconos de seguridad Íconos de seguridad Este manual contiene instrucciones de seguridad que deben seguirse a fin de evitar posibles peligros que podrían tener como consecuencia lesiones personales, daños al equipo o pérdida de datos. Son advertencias de seguridad que están clasificadas de acuerdo con la gravedad del peligro y están representadas por íconos que distinguen cada instrucción como se muestra abajo: P E L I G R O...
Introducción Íconos de seguridad Otros íconos utilizados Los siguientes íconos adicionales resaltan información educativa o de utilidad: NOTA TÉCNICA: Este ícono resalta información técnica sobre la computadora. SUGERENCIA: Este ícono indica que se trata de una sugerencia útil. DEFINICIÓN: Este ícono precede a la definición de un término utilizado en el texto.
Para obtener información sobre accesorios, visite el sitio web de Toshiba en accessories.toshiba.com. Opciones de servicio Toshiba ofrece toda una línea de programas opcionales de servicio para complementar su garantía limitada estándar. Los términos y las condiciones de la garantía limitada estándar, de la garantía prolongada y del paquete mejorado de servicio de Toshiba están...
Capítulo 1 Para comenzar Este capítulo proporciona sugerencias para utilizar la computadora eficazmente, describe en breve cómo conectar componentes y qué debe hacer la primera vez que utilice su computadora. El “Manual de instrucciones de seguridad y comodidad” que se envía con su computadora contiene información importante sobre la seguridad.
❖ Líquidos y sustancias químicas corrosivos. Cómo mantenerse cómodo El Manual de instrucciones de seguridad y comodidad de Toshiba incluido con su computadora contiene información útil para disponer su entorno de trabajo, así como sugerencias para trabajar cómodamente todo el día.
Page 45
No seguir estas instrucciones puede resultar en lesiones graves o en daños permanentes a la computadora. No la vuelva a encender hasta que la haya llevado a un Centro Autorizado de Servicio Toshiba. ❖ Evite tocar por períodos prolongados la parte inferior o la superficie de la computadora.
Para comenzar Selección del lugar de trabajo ❖ Nunca apague la computadora si la luz de alguna unidad indica que dicha unidad está activa. Apagar la computadora cuando está leyendo o escribiendo en un disco/disco óptico o un medio flash, podría dañar el disco/disco óptico, el medio flash, la unidad, o ambos.
Para comenzar Instalación de la computadora Siempre asegúrese de que su computadora y su adaptador de CA A D V E R T E N C I A tengan una ventilación adecuada y que estén protegidos contra un sobrecalentamiento cuando la fuente de alimentación esté encendida o cuando el adaptador de CA esté...
Siempre use el adaptador de CA de TOSHIBA que se suministra con A D V E R T E N C I A la computadora o use los adaptadores de CA recomendados por TOSHIBA para evitar cualquier riesgo de incendio u otro daño a la...
Page 49
Para comenzar Conexión a una fuente de alimentación Cable de alimentación Adaptador de CA Cable del adaptador de CA (Ilustración de muestra) Cable de alimentación y del adaptador de CA Para conectar la computadora a la alimentación de CA: Conecte el cable de alimentación al adaptador de CA. (Ilustración de muestra) Cómo conectar el cable de alimentación al adaptador de CA Al tocar el cable de este producto las personas se exponen al plomo,...
Para comenzar Carga de la batería principal Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente eléctrico con energía. La luz de alimentación de CA en el panel de indicadores se iluminará de color verde. Nunca intente conectar o desconectar un enchufe de un tomacorriente A D V E R T E N C I A con las manos mojadas.
Para comenzar Uso de la computadora por primera vez estará completamente cargada y lista para alimentar la computadora. La duración de la batería y el tiempo de carga pueden variar N O T A dependiendo de las aplicaciones, de los parámetros de administración de energía y de las funciones que utilice.
Para comenzar Uso de la computadora por primera vez característica intrínseca de la tecnología de manufactura con transistores de película delgada. Después de un tiempo, y dependiendo del uso que le dé a la computadora, el brillo de la pantalla disminuirá. Esto también constituye una característica intrínseca de la tecnología de la pantalla.
Siga lo indicado en las instrucciones que aparecen en la pantalla. Adición de dispositivos externos opcionales N O T A Toshiba recomienda que instale su software antes de añadir memoria o dispositivos externos. Consulte “Instalación del software” en la página Después de iniciar su computadora por primera vez puede:...
Recuperar la unidad de almacenamiento interna N O T A Para comprar una unidad externa de discos ópticos escribibles (opcional) o una unidad flash USB visite el sitio web de Toshiba en accessories.toshiba.com. La computadora incluye utilidades de recuperación que le permiten restaurar la unidad de almacenamiento interna cuando sea necesario.
Page 55
CA. ❖ El Asistente de recuperación de Toshiba también le da la opción de borrar la unidad de almacenamiento interna sin restaurar la información que contenga. Consulte “Borrado de la unidad de...
Asegúrese de que la computadora esté apagada. Mientras enciende la computadora presione la tecla cuando aparezca la pantalla inicial de TOSHIBA. Aparece el menú de arranque. Utilizando las teclas de dirección para desplazarse hacia abajo seleccione la opción Recuperación de la unidad de disco...
Page 57
Haga clic en Yes (Sí) para continuar. (Imagen de muestra) Pantalla de advertencia Cuando se abre el Asistente de recuperación de Toshiba y aparece la pantalla Seleccionar un proceso, seleccione Recovery of Factory Default Software (Recuperación del software preinstalado en fábrica) y luego haga clic en Next...
C:\Users data en C:\Backup. Toshiba no garantiza que se efectúen copias de seguridad correctas. Haga una copia de seguridad completa de todos los datos en un medio externo antes de llevar a cabo la recuperación.
Page 59
Asegúrese de que la computadora esté apagada. Mientras enciende la computadora presione la tecla cuando aparezca la pantalla inicial de TOSHIBA. Aparece el menú de arranque. Utilizando las teclas de dirección para desplazarse hacia abajo seleccione la opción Recuperación de la unidad de disco...
Page 60
(Imagen de muestra) Pantalla Seleccionar un proceso Aparece una pantalla que advierte que el Asistente de recuperación de Toshiba intentará guardar todos los datos. Existe el riesgo de que el Asistente de recuperación de Toshiba no pueda guardar todos los datos durante el proceso de recuperación.
Page 61
Para comenzar Recuperar la unidad de almacenamiento interna Toshiba no garantiza que se efectúen copias de seguridad correctas. Antes de llevar a cabo la recuperación asegúrese de guardar primero su trabajo en medios de almacenamiento externos (consulte “Guardar el trabajo” en la página 103).
Asegúrese de que la computadora esté apagada. Mientras enciende la computadora presione la tecla cuando aparezca la pantalla inicial de TOSHIBA. Aparece el menú de arranque. Utilizando las teclas de dirección para desplazarse hacia abajo seleccione la opción Recuperación de la unidad de disco...
Page 63
Haga clic en Yes (Sí) para continuar. (Imagen de muestra) Pantalla de advertencia Cuando se abre el Asistente de recuperación de Toshiba y aparece la pantalla Seleccionar un proceso, seleccione Recovery of Factory Default Software (Recuperación del software preinstalado en fábrica) y luego haga clic en Next...
Para comenzar Recuperar la unidad de almacenamiento interna (Imagen de muestra) Pantalla Recuperación del software preinstalado en fábrica Haga clic en Next (Siguiente). Aparece un mensaje de confirmación que le recuerda que se perderán todos los datos de la unidad C: durante el proceso de recuperación.
Page 65
Asegúrese de que la computadora esté apagada. Mientras enciende la computadora presione la tecla cuando aparezca la pantalla inicial de TOSHIBA. Aparece el menú de arranque. Utilizando las teclas de dirección para desplazarse hacia abajo seleccione la opción Recuperación de la unidad de disco...
Page 66
Para comenzar Recuperar la unidad de almacenamiento interna Cuando se abre el Asistente de recuperación de Toshiba y aparece la pantalla Seleccionar un proceso, seleccione Recovery of Factory Default Software (Recuperación del software preinstalado en fábrica) y luego haga clic en Next (Siguiente).
Para comprar una unidad externa de discos ópticos escribibles N O T A (opcional) para crear DVD de recuperación, visite el sitio web de Toshiba en accessories.toshiba.com. Se recomienda encarecidamente que cree medios de recuperación. Si los archivos de recuperación almacenados en la unidad de almacenamiento interna se corrompen o se borran, usted puede restaurar el sistema desde los medios de recuperación.
Page 68
ópticos escribibles (opcional) y DVD escribibles en blanco o unidades flash USB. Para crear medios de recuperación: Haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Asistencia y recuperación, y luego en Recovery Media Creator (Creador de medios de recuperación).
USB que tenga la capacidad mínima requerida (como lo especifica la utilidad Creador de medios de recuperación de TOSHIBA). Toda la información almacenada en los DVD o la(s) unidad(es) flash USB se borra durante el proceso de creación de medios de recuperación.
Page 70
❖ Si los archivos de recuperación se encuentran en una unidad flash USB, conecte esta unidad a la computadora. Encienda la computadora. Cuando aparezca la pantalla inicial de TOSHIBA presione la tecla Aparece el menú de arranque.
Page 71
Haga clic en Yes (Sí) para continuar. Cuando se abre el Asistente de recuperación de Toshiba y aparece la pantalla Seleccionar un proceso, seleccione Recovery of Factory Default Software (Recuperación del software preinstalado en fábrica) y luego haga clic en Next...
Para eliminar todos los datos y la particiones de la unidad de almacenamiento interna: Acceda al Asistente de recuperación de Toshiba en la unidad de almacenamiento interna o en los medios de recuperación. ❖ Para acceder al Asistente de recuperación en la unidad...
Page 73
Para comenzar Borrado de la unidad de almacenamiento interna Seleccione una de las siguientes opciones en la pantalla Borrar el disco duro: ❖ Delete all data and partitions from the hard disk (Eliminar todos los datos y las particiones del disco duro)—Esta opción elimina todos los datos de la unidad de almacenamiento interna sin sobrescribir la unidad.
Volúmenes para mostrar el estado en la parte inferior de la pantalla. Instalación de controladores y aplicaciones El Instalador de aplicaciones de TOSHIBA le permite volver a instalar los controladores y las aplicaciones suministrados originalmente con su computadora. Para reinstalar controladores y aplicaciones: Haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Asistencia y recuperación, y luego en Instalador de...
Page 75
Podría ser necesario habilitar algunas de las siguientes funciones antes de poder utilizarlas. Para habilitar las siguientes funciones, haga clic en el ícono de Ratón en la ficha Optimización del Asistente de TOSHIBA. Haga clic en la ficha Configuración de dispositivos y luego haga clic en Configuración.
Page 76
Para comenzar Uso de la superficie touch pad Para: Haga lo siguiente: Ejemplo: Seleccionar un Mueva el puntero hacia el elemento que desea seleccionar. elemento Realice uno de los siguientes procedimientos: ❖ Pulse ligeramente la superficie touch pad una vez. (Ilustración de muestra) Pulsar una vez para ❖...
Page 77
Para dejar de desplazarse, levante el dedo de la superficie touch pad. Para habilitar el desplazamiento en círculos, haga clic en el ícono de Ratón en la ficha Optimización del Asistente de Toshiba. Haga (Ilustración de muestra) Desplazamiento clic en la ficha Configuración de dispositivos circular (horizontal) y luego haga clic en Configuración.
Para comenzar Uso de la superficie touch pad Para: Haga lo siguiente: Ejemplo: Efectuar Para efectuar acercamientos: acercamientos/ ❖ Coloque dos dedos juntos sobre la alejamientos superficie touch pad y luego sepárelos. Para efectuar alejamientos: ❖ Coloque dos dedos un poco (Ilustración de muestra) separados sobre la superficie touch Acercamiento...
Propiedades de Mouse en el Panel de control de Windows. Para obtener información adicional visite support.toshiba.com y en el campo de Búsqueda escriba la frase “Mouse pointer jumps around as you type” (El puntero del ratón brinca mientras escribo).
Para comenzar Uso de dispositivos de visualización externos Selección de cables de video ™ Para conectar un dispositivo al puerto de salida HDMI deberá ™ comprar un cable HDMI Conexión de un televisor o un dispositivo de visualización externo compatible con HDMI™ Para conectar un televisor o un dispositivo de visualización externo ™...
Para comenzar Uso de dispositivos de visualización externos N O T A Algunos modos solamente están disponibles cuando el dispositivo apropiado está conectado y encendido. La forma más rápida de cambiar los parámetros de salida de visualización es utilizar la tecla directa de la pantalla ( Fn + F5 Presione simultáneamente.
Para comenzar Uso de un teclado externo Uso de un teclado externo Si prefiere utilizar un teclado externo puede conectar uno a la computadora. Los puertos USB de la computadora admiten casi todos los teclados compatibles con USB. Uso de un ratón Si lo desea, puede utilizar un ratón en lugar de la superficie touch pad integrada de la computadora.
Para comenzar Apagado de la computadora Configuración de una impresora N O T A Algunas impresoras requieren un proceso de instalación específico. Consulte la guía de instalación de la impresora antes de realizar el siguiente proceso. Si su impresora no acepta Plug and Play, siga los siguientes pasos para configurarla por primera vez.
Para comenzar Apagado de la computadora La primera vez que use la computadora, déjela conectada a una fuente de energía (aunque la computadora esté apagada) para que la batería principal se cargue completamente. Opciones para apagar la computadora Dependiendo del sistema operativo que esté instalado en su computadora, tiene varias opciones para apagarla: Apagar, Hibernar y Suspender.
Page 85
Para comenzar Apagado de la computadora ❖ Reiniciar desde el modo de Hibernación consume más energía de la batería principal y toma un poco más de tiempo que reiniciarla desde el modo de Suspensión. ❖ Cuando se vuelve a iniciar la computadora, ésta regresa al modo en la que usted la había dejado e incluso abre todos los programas y archivos que estaba usando.
Para comenzar Apagado de la computadora Para obtener más información sobre el modo de Suspensión, consulte “Uso y configuración del modo de Suspensión” en la página Uso del comando Apagar El comando Apagar cierra por completo el sistema sin guardar su trabajo ni el estado actual de la computadora.
Page 87
Para comenzar Apagado de la computadora Bajo el plan de energía que se va a personalizar, haga clic en Cambiar la configuración del plan. Aparece la ventana Editar la configuración del plan. (Imagen de muestra) Pantalla Editar la configuración del plan Haga clic en Cambiar la configuración avanzada de energía.
Para comenzar Apagado de la computadora Estas opciones se pueden fijar por separado, según si la N O T A computadora está trabajando con alimentación proveniente de la batería o de un alimentador de CA. ❖ Acción al cerrar la tapa Establezca esta opción en Apagar para que la computadora se apague al cerrar la tapa.
Page 89
Para comenzar Apagado de la computadora Haga clic en Hibernar en el menú emergente. La computadora guarda el estado de todos los programas y archivos que estén abiertos, apaga la pantalla y después se apaga. Configuración de las opciones del modo de Hibernación Puede colocar la computadora en el modo de Hibernación ya sea presionando el botón de encendido o cerrando la tapa.
Page 90
Para comenzar Apagado de la computadora Haga doble clic en Botones de encendido y tapa para visualizar las acciones que puede configurar. (Imagen de muestra) Ficha Configuración avanzada de la pantalla Opciones de energía Seleccione Hibernar para las opciones que desee. N O T A Estas opciones se pueden fijar por separado, según si la computadora está...
Para comenzar Apagado de la computadora Reinicio del sistema desde el modo de Hibernación Para reiniciar la computadora desde el modo de Hibernación, presione el botón de encendido y manténgalo presionado hasta que la luz de encendido/apagado se ilumine de color verde. La computadora regresa a la(s) pantalla(s) que estaba usando anteriormente.
Page 92
Para comenzar Apagado de la computadora Para usar cualquiera de estos métodos, primero tiene que habilitarlos en la función Opciones de energía. Haga clic en Inicio, Panel de control, Sistema y seguridad y luego en Opciones de energía. Aparece la ventana Opciones de energía. Bajo el plan de energía que se va a personalizar, haga clic en Cambiar la configuración del plan.
Page 93
Para comenzar Apagado de la computadora Haga doble clic en Botones de encendido y tapa para visualizar las acciones que puede configurar. (Imagen de muestra) Ficha Configuración avanzada de la pantalla Opciones de energía Seleccione Suspender para las opciones que desee. Estas opciones se pueden fijar por separado, según si la N O T A computadora está...
Para comenzar Personalización de la configuración de la computadora Reinicio del sistema desde el modo de Suspensión Para reiniciar la computadora desde el modo de Suspensión, presione el botón de encendido hasta que la luz de encendido/ apagado se ilumine de color verde. La computadora regresa a la(s) pantalla(s) que estaba usando anteriormente.
La forma más sencilla de hacerlo es adquiriendo un cable con candado antirrobo opcional. Para obtener información sobre la compra de un cable con candado antirrobo visite accessories.toshiba.com. (Ilustración de muestra) Cable con candado antirrobo Para asegurar la computadora: Enlace el cable a través o alrededor de un objeto pesado.
Capítulo 2 Principios básicos Este capítulo brinda consejos sobre el uso de su computadora, así como información importante sobre las funciones básicas de la misma. Sugerencias para utilizar la computadora ❖ Guarde su trabajo con frecuencia. El trabajo que realice permanece en la memoria temporal de la computadora hasta que lo guarde en la unidad de almacenamiento interna.
Principios básicos Uso del teclado Es fácil postergar la tarea de hacer copias de seguridad debido a que esto lleva tiempo. Sin embargo, si la unidad de almacenamiento interna falla repentinamente, perderá todos los datos almacenados a menos que haya creado una copia de seguridad por separado.
Principios básicos Uso del teclado Teclas de caracteres Escribir con las teclas de caracteres es muy similar a hacerlo en una máquina de escribir, a excepción de que: ❖ La barra espaciadora crea un carácter de espacio en lugar de sólo trasladarse sobre un área de la página.
Principios básicos Uso del teclado Las teclas se denominan teclas de función porque al presionarlas ejecutan funciones programadas. Las teclas de función, marcadas con íconos, realizan funciones específicas en la computadora al usarlas en combinación con la tecla . Por ejemplo, si se presiona se activa o desactiva la superficie Fn + F9...
Principios básicos Inicio de un programa Uso del teclado superpuesto para escribir datos numéricos Las teclas que tienen números en la parte frontal derecha son las correspondientes al teclado numérico superpuesto. Para activar el teclado numérico superpuesto presione simultáneamente. La luz del teclado numérico superpuesto se ilumina cuando este teclado está...
Principios básicos Inicio de un programa ❖ ® Usar el Explorador de Windows para encontrar el archivo del programa. ❖ Usar el campo Buscar programas y archivos ubicado en el menú Inicio. En las tres secciones siguientes se explica cómo iniciar un programa desde el menú...
Principios básicos Inicio de un programa En este ejemplo, se abrirá WordPad usando el Explorador de ® Windows Si se detiene con el ratón sobre Todos los programas, éste abrirá la N O T A lista de programas. Para ver la lista completa debe desplazarse hacia arriba o hacia abajo.
Principios básicos Guardar el trabajo El campo Buscar programas y archivos aparece en la parte inferior del menú Inicio. Campo Buscar programas y archivos (Imagen de muestra) Campo Buscar programas y archivos en el menú Inicio Empiece a escribir el nombre del programa en el (wordpad) campo Buscar programas y archivos.
Page 104
Principios básicos Guardar el trabajo Use este cuadro de diálogo para especificar dónde desea guardar el documento y el nombre que le va a asignar al archivo. (Imagen de muestra) Cuadro de diálogo Guardar como Seleccione la unidad y carpeta donde desea guardar su archivo. Escriba un nombre de archivo y después haga clic en Guardar.
Principios básicos Imprimir su trabajo NOTA TÉCNICA: Como configuración predeterminada el sistema ® operativo Windows no muestra las extensiones de los nombres de archivos. Para obtener información sobre cómo mostrar u ocultar las extensiones de nombres de archivos, consulte la ayuda en línea de ®...
Principios básicos Hacer copias de seguridad de su trabajo Hacer copias de seguridad de su trabajo Haga copias de seguridad de todos los archivos que cree en caso de que algo le llegue a suceder a su computadora. Para hacer estas copias de seguridad, puede usar distintos tipos de medios, tales como CD, DVD y medios de almacenamiento externos, o puede copiar sus archivos a una red, en caso de haberla.
Recursos en línea de Toshiba Toshiba mantiene varios sitios en línea a los que puede conectarse. En estos sitios se brinda información sobre los productos Toshiba, se ofrece ayuda con preguntas técnicas y se le mantiene al día con respecto a actualizaciones.
Muchas de estas funciones de ahorro de energía fueron configuradas por Toshiba. Le recomendamos que deje activadas estas funciones para que la computadora funcione utilizando la energía con máxima eficiencia; de esta forma, podrá usarla durante...
® Su computadora incluye la tecnología EasyGuard de Toshiba. La tecnología EasyGuard de Toshiba* se compone de cuatro elementos fundamentales que incorporan innovaciones de software y hardware en varios modelos de computadoras Toshiba para enfrentar los problemas de seguridad, fiabilidad y conectividad más comunes que se le presentan a los usuarios de computadoras: ❖...
Computación móvil Uso de la computadora con alimentación de la batería el máximo nivel de energía. Después de cierto período, la batería perderá la habilidad de desempeñarse al máximo de su capacidad y será necesario cambiarla. Esto es común a todas las baterías. Para garantizar que la batería mantenga el máximo de su capacidad, utilice la computadora alimentándola con energía de la batería por lo menos una vez al mes.
La batería necesita estar cargada antes de poder utilizarla para alimentar la computadora. Use siempre el adaptador de CA especificado por Toshiba. Puede pedir un adaptador de CA de Toshiba en el sitio web de Toshiba accessories.toshiba.com. El tiempo de carga de la batería puede variar dependiendo de las N O T A aplicaciones, la configuración de administración de energía y las...
Computación móvil Carga de las baterías SUGERENCIA: Recomendamos que, una vez que la batería esté completamente cargada, alimente la computadora con energía de la batería hasta que ésta se descargue completamente. Esto prolonga la vida de la batería y ayuda a controlar su capacidad con mayor precisión.
Computación móvil Control de carga de la batería principal Control de carga de la batería principal La luz de la batería principal de la computadora le indica la carga actual de la batería principal. ❖ Se ilumina de color ámbar mientras la batería principal se está cargando (adaptador de CA conectado).
Computación móvil Control de carga de la batería principal Botón de encendido Luces indicadoras del sistema Luz de alimentación de CA Luz de encendido/apagado Luz de la batería Luz de la unidad de almacenamiento interna Luz de conexión inalámbrica Luz de WAN inalámbrica* Luz indicadora de la eco Utility™...
Computación móvil Control de carga de la batería principal Un mensaje emergente muestra la carga restante de la batería como un porcentaje. Después de cargarla y descargarla varias veces, la capacidad de la batería irá disminuyendo gradualmente. Una batería que se ha usado con frecuencia no alimenta la computadora durante el mismo tiempo que una batería nueva, incluso si ambas están completamente cargadas.
Computación móvil Control de carga de la batería principal Configuración de las notificaciones de la batería Es posible programar dos notificaciones. Cada una de ellas se puede programar para que indique cuando se llegue a un porcentaje específico de carga restante de la batería. Además, puede configurar la computadora para que adopte el modo de Suspensión o de Hibernación o se apague completamente cuando se active la alarma.
Computación móvil Control de carga de la batería principal Conservación de la carga de la batería Cuando esté usando la computadora, la duración de una batería totalmente cargada depende de una serie de factores, tales como: ❖ La manera en que esté configurada la computadora. ❖...
Computación móvil Control de carga de la batería principal Planes de energía Puede seleccionar un Plan de energía predefinido o seleccionar su propia combinación de opciones de energía. Para hacerlo: Haga clic en Inicio, Panel de control, Sistema y seguridad y luego en Opciones de energía.
Uso del plan de energía eco de TOSHIBA La computadora está equipada con el plan de energía eco de TOSHIBA. El funcionamiento de la computadora en este modo reduce el consumo de energía eléctrica disminuyendo ligeramente el rendimiento del sistema. Por ejemplo, cuando se habilita este plan de energía, el brillo de la pantalla se reduce y se acorta el...
“TOSHIBA eco Utility™” en la página 163. Para obtener información adicional sobre el plan de energía eco de TOSHIBA, consulte el archivo Ayuda en la ventana de la ™ TOSHIBA eco Utility Cambio de la batería principal Cuando se agote la carga de la batería principal conecte el adaptador de CA.
No vuelva a encender la alimentación de la computadora hasta que un representante de servicio autorizado de Toshiba haya comprobado que no implica un riesgo. Si continúa usando la computadora podría provocar un incendio o una ruptura, que podría ocasionar lesiones graves o fallas a la computadora, incluyendo entre otras la pérdida...
Para información sobre el desecho, reutilización o reciclaje de este producto, por favor comuníquese con su gobierno local. Como parte del compromiso de Toshiba con la conservación del medio ambiente, Toshiba apoya varios programas de canje y reciclaje. Para obtener más detalles visite us.toshiba.com/green.
❖ Cuando viaje, siempre lleve la computadora en un estuche. Toshiba ofrece una variedad de estuches de viaje para la computadora. Todos éstos cuentan con un amplio espacio para guardar manuales, cables de alimentación y discos compactos.
Capítulo 4 Exploración de las características de la computadora En este capítulo, se explican algunas de las funciones especiales de la computadora. Exploración del escritorio El escritorio es la plataforma de lanzamiento para todo lo que se ® puede hacer en el sistema operativo Windows .
Exploración de las características de la computadora Exploración del escritorio Para familiarizarse con el escritorio El escritorio de su computadora incluye varias características estándar: los íconos, el botón Inicio, la barra de tareas, el área de notificación y el patrón de fondo. Íconos Botón Inicio Barra de tareas...
Page 126
Exploración de las características de la computadora Exploración del escritorio ❖ NOTA TÉCNICA: Si elimina numerosos archivos o un archivo muy grande de la unidad de almacenamiento interna, puede que no haya suficiente espacio disponible para estos archivos en la ®...
Exploración de las características de la computadora Configuración para las comunicaciones Para establecer como activo un programa o ventana, haga clic en el botón de dicho programa en la barra de tareas. Área de notificación El área de notificación muestra íconos de tareas y programas que se ejecutan continuamente en el fondo y muestra notificaciones.
Para habilitar o deshabilitar la comunicación inalámbrica use la tecla N O T A directa Fn + F8. Para obtener más información, consulte “Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA” en la página 190. Cuando la antena inalámbrica está encendida, la luz indicadora de N O T A conexión inalámbrica...
Exploración de las características de la computadora Introducción a las funciones de audio Uso de un micrófono Si desea usar un micrófono externo, conéctelo a la computadora. Haga clic en Inicio, Todos los programas, Accesorios y luego haga clic en Grabadora de sonidos. Botón Iniciar grabación/Detener grabación (Imagen de muestra) Pantalla Grabadora de sonidos...
Para acceder a la Cámara web haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Medios y entretenimiento y luego seleccione la aplicación Cámara web. Cuando la Cámara web está...
Exploración de las características de la computadora Uso del lector de tarjetas de memoria Para usar una tarjeta micro o mini SD™ se requiere un adaptador SD™. El lector de tarjetas de memoria también podría ser compatible con otros tipos de medios. N O T A No use la función Copiar disco con este tipo de medios.
Exploración de las características de la computadora Uso del lector de tarjetas de memoria Extracción de medios de memoria Prepare el medio para la extracción, haciendo clic en el botón Mostrar íconos ocultos ( ) en el área de notificación, si es necesario, y luego seleccione el ícono Quitar hardware de forma segura y Expulsar el medio.
❖ Contraseña de usuario ❖ Utilidad Reconocimiento del rostro de TOSHIBA ❖ Asistente de seguridad de TOSHIBA ❖ Utilidad Herramienta de diagnóstico de PC de TOSHIBA ❖ Utilidad Ratón ❖ Configuración del hardware de TOSHIBA ❖ Utilidad Inactividad de TOSHIBA ❖...
❖ Supervisor de estado del PC de TOSHIBA Asistente de TOSHIBA La utilidad Asistente de TOSHIBA brinda un acceso rápido a las funciones de la computadora y le permite personalizar una serie de parámetros de la misma. Para acceder al Asistente de TOSHIBA haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Asistencia y recuperación, y luego en...
Utilidades Asistente de TOSHIBA Conexión Esta categoría cuenta con las siguientes funciones: ❖ ® Configuración de Bluetooth ❖ ® Configuración del Local COM de Bluetooth (Imagen de muestra) Ventana Asistente de TOSHIBA – Ficha Conexión...
Utilidades Asistente de TOSHIBA Seguridad Esta categoría cuenta con las siguientes funciones: ❖ Contraseña de supervisor ❖ Contraseña de usuario ❖ Asistente de seguridad de TOSHIBA (Imagen de muestra) Ventana Asistente de TOSHIBA – Ficha Seguridad...
Utilidades Asistente de TOSHIBA Protección y reparación La función disponible en esta categoría es: ❖ Utilidad Herramienta de diagnóstico de PC de TOSHIBA (Imagen de muestra) Ventana Asistente de TOSHIBA – Ficha Protección y Reparación...
Ventana Asistente de TOSHIBA – Ficha Optimización Creador de medios de recuperación de TOSHIBA La utilidad Creador de medios de recuperación de TOSHIBA le permite crear medios de recuperación que se pueden utilizar para restaurar el sistema al estado que tenía al momento de desempacarlo, cuando sea necesario.
Utilidades Instalador de aplicaciones de TOSHIBA Instalador de aplicaciones de TOSHIBA El Instalador de aplicaciones de TOSHIBA le permite volver a instalar los controladores y las aplicaciones suministrados originalmente con su computadora. Para volver a instalar los controladores y las aplicaciones: Haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Asistencia y recuperación, y luego en Instalador de...
Contraseña de supervisor—Prohíbe a usuarios no autorizados acceder a ciertas funciones, como la Configuración del hardware de TOSHIBA, lo cual es útil cuando más de una persona usa una misma computadora. Una sola contraseña de usuario admite las funciones de contraseña instantánea y contraseña de encendido.
TOSHIBA recomienda encarecidamente que guarde su contraseña en un lugar en el que pueda consultarla posteriormente en caso de que no la recuerde. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna pérdida que pueda sufrir usted, su organización o terceros por no poder acceder a la computadora.
Apague el sistema para completar el proceso. Eliminación de una contraseña de supervisor Para eliminar una contraseña de supervisor: Haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Herramientas y Utilidades, Utilidad contraseña, y luego en Asistente de TOSHIBA. Aparece la ventana Asistente de TOSHIBA.
Page 143
TOSHIBA recomienda encarecidamente que guarde su contraseña en un lugar en el que pueda consultarla posteriormente en caso de que no la recuerde. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna pérdida que pueda sufrir usted, su organización o terceros por no poder acceder a la computadora.
Utilidad Reconocimiento del rostro de TOSHIBA Su computadora podría incluir la utilidad de Reconocimiento del rostro de TOSHIBA. Esta utilidad le brinda otra manera de iniciar una sesión en su computadora. Para efectos de alta seguridad, el Reconocimiento del rostro de N O T A TOSHIBA no es un sustituto apropiado de las contraseñas de...
Si el reconocimiento falla, ingrese a su computadora ® usando su contraseña de Windows TOSHIBA no garantiza que la tecnología de esta utilidad de Reconocimiento del rostro sea completamente segura o esté libre de errores. TOSHIBA no garantiza que esta utilidad de Reconocimiento del rostro niegue con precisión el acceso a usuarios no autorizados...
Page 146
Aparece la ventana principal del Asistente de seguridad de TOSHIBA. (Imagen de muestra) Ventana Asistente de seguridad de TOSHIBA Desde la ventana principal puede seleccionar una categoría que muestra los tipos de contraseñas y otras funciones de seguridad que se pueden usar en una situación determinada.
Page 147
Utilidades Asistente de seguridad de TOSHIBA ❖ Verificación de huellas dactilares: Para registrar las huellas dactilares que se usarán para ingresar a su cuenta ® personal en vez de su contraseña de Windows ❖ Restablecer configuración—Seleccione esta categoría para configurar las opciones de seguridad que desee usar cuando su sistema reanude la actividad a partir de los modos de Suspensión o Hibernación.
Esto es normal y no indica un problema. Para usar la utilidad Herramienta de diagnóstico de PC de TOSHIBA: Haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Asistencia y recuperación y luego en Herramienta de diagnóstico de PC o haga clic en el ícono de Herramienta de...
Dispositivos e impresoras haga clic en Mouse, o haga clic en el ícono de Ratón en la ficha Optimización del Asistente de TOSHIBA. Aparece la pantalla Propiedades de Mouse. Los parámetros de configuración del ratón que pueden cambiarse se dividen en las siguientes categorías: ❖...
Utilidades Configuración del hardware de TOSHIBA Configuración del hardware de TOSHIBA Configuración del hardware de TOSHIBA es la herramienta de administración de configuraciones de TOSHIBA disponible a ® través del sistema operativo Windows . Para acceder a ella: ❖ Haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Herramientas y Utilidades y luego en Configuración del...
Page 151
Utilidades Configuración del hardware de TOSHIBA N O T A Debido a que el sistema es de arranque rápido, debe presionar las teclas inmediatamente después de presionar el botón de encendido. ❖ Panel abierto/Alimentación encendida—Permite encender la computadora al abrir el panel de la pantalla mientras la computadora está...
También muestra la carga restante de la batería. Cómo iniciar la utilidad Inactividad de TOSHIBA Para iniciar esta utilidad haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Herramientas y Utilidades y luego en la Utilidad Inactividad. Inactividad y carga USB Su computadora puede proveer alimentación USB (DC 5V) al...
Page 153
Utilidades Utilidad Inactividad de TOSHIBA ❖ N O T A Cuando la función Inactividad y carga USB está habilitada, se suministra alimentación USB (DC 5V) a los puertos compatibles, aun cuando la alimentación de la computadora esté APAGADA. Igualmente, se suministra alimentación USB (DC 5V) a los dispositivos externos que estén conectados a los puertos...
Utilidades Utilidad Inactividad de TOSHIBA Los sujetadores de papel y los ganchos/sujetadores para el cabello A D V E R T E N C I A metálicos generan calor cuando entran en contacto con los puertos USB. No permita que los puertos USB entren en contacto con productos metálicos, por ejemplo cuando está...
Utilidades Utilidad Inactividad de TOSHIBA Configuración del modo de alimentación de energía Para posibilitar la compatibilidad con distintos tipos de dispositivos USB puede que la computadora proporcione dos modos de carga diferentes. Si su computadora provee más de un modo de carga, el modo de carga que debe seleccionar depende del tipo de dispositivo USB que desee cargar.
Este botón está ubicado en el panel de control del sistema directamente encima del teclado. Para acceder a la utilidad Funciones de botones de TOSHIBA: Haga clic en el ícono de Funciones de botones de TOSHIBA que aparece en la ficha Optimización del Asistente de TOSHIBA.
Utilidades Accesibilidad de TOSHIBA Accesibilidad de TOSHIBA La utilidad Accesibilidad de TOSHIBA le permite utilizar la tecla para crear una combinación de una tecla directa con una de las teclas de función sin tener que oprimir ambas teclas simultáneamente, como se debe hacer habitualmente. Mediante la utilidad...
Esta sección se aplica únicamente a aquellos sistemas que N O T A cuentan con un módulo de plataforma confiable. Su computadora TOSHIBA incluye un módulo de plataforma confiable (Trusted Platform Module o TPM), el cual es un dispositivo de cifrado de seguridad para la unidad de almacenamiento interna de su sistema.
TOSHIBA tampoco garantiza que esta utilidad impedirá con precisión el acceso a usuarios no autorizados en todo momento. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna falla o daño que pudiera derivarse del uso de este programa o utilidad de Verificación de huellas dactilares.
Utilidades Utilidad Verificación de huellas dactilares Inicio de sesión mediante huella dactilar La utilidad Verificación de huellas dactilares le permite iniciar una sesión en su computadora mediante el uso de huellas dactilares. Durante el registro de huellas del usuario, el sistema guarda muestras de esas huellas y las vincula a una cuenta de usuario de ®...
Page 161
Utilidades Utilidad Verificación de huellas dactilares ❖ Limpie el lector con un paño que no suelte pelusa. No use detergentes para limpiar el lector. ❖ Evite que sus dedos se encuentren en las siguientes condiciones al momento de registrar o verificar sus huellas dactilares, ya que dichas condiciones podrían ocasionar errores de registro o un menor índice de reconocimiento satisfactorio de sus huellas dactilares.
TOSHIBA no garantiza que el lector de huellas dactilares reconozca al usuario registrado o niegue con precisión el acceso a usuarios no autorizados en todas las ocasiones. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna falla o daño que pudiera derivarse del uso de este programa o utilidad de verificación de huellas...
Haga clic en Inicio, Todos los programas, TOSHIBA, Herramientas y Utilidades y luego en TOSHIBA eco Utility. ❖ Haga doble clic en el ícono de TOSHIBA eco Utility en el área de notificación. ❖ Haga clic con el botón secundario en el ícono de TOSHIBA eco Utility en el área de notificación y seleccione Ejecutar...
(Imagen de muestra) Ventana Accesibilidad de TOSHIBA Estación de servicio de TOSHIBA La Estación de servicio de TOSHIBA le ayuda a mantener su computadora nueva funcionando lo mejor posible, notificándole cuando se encuentren disponibles actualizaciones de software, firmware, documentación u otra información para su computadora.
Page 165
El software Supervisor de estado del PC de TOSHIBA no extiende o modifica en ninguna forma las obligaciones de TOSHIBA de acuerdo con la garantía limitada estándar. Por lo tanto se aplican los términos y limitaciones de la garantía limitada estándar de...
El objetivo de este capítulo es ayudarle a solucionar muchos problemas por sí mismo, ya que cubre los problemas con los cuales es más probable que se enfrente. Si todo esto falla, comuníquese con Toshiba. Al final de este capítulo encontrará información sobre los servicios de asistencia de Toshiba.
Si surge un problema Problemas al encender la computadora ® Aparece la ventana Administrador de tareas de Windows Haga clic en la ficha Aplicaciones. Si un programa ha dejado de responder, las palabras “No responde” aparecen junto al nombre del programa en la lista. Seleccione el programa que desea cerrar y luego haga clic en Finalizar tarea.
Page 168
Si surge un problema Problemas al encender la computadora presentar el problema en lugar de reiniciarse el sistema. Para solucionar el problema, presione simultáneamente. Ctrl Luego apague la computadora a través del software, o siga los pasos si el programa no responde (consulte “Problemas fáciles de solucionar”...
Si las especificaciones no corresponden, ubique y use el adaptador de CA que viene con la computadora. Si las especificaciones sí corresponden, póngase en contacto con Toshiba. Consulte “Contacto con Toshiba” en la página 187. El sistema operativo Windows no funciona ®...
Si surge un problema El sistema operativo Windows® no funciona Uso de las opciones del menú Inicio para resolver problemas Si el sistema operativo no inicia correctamente, podría ser necesario cambiar la configuración del sistema o verificar el procedimiento de inicio para resolver el problema. Para hacer esto, use las opciones del menú...
Puede conectarse al Soporte en línea haciendo clic en el botón Preguntar y luego haciendo clic en Soporte al cliente de Microsoft o visitando el sitio support.toshiba.com para obtener asistencia técnica de Toshiba.
Si surge un problema Solución de problemas con el Administrador de dispositivos Solución de problemas con el Administrador de dispositivos El Administrador de dispositivos permite verificar y cambiar la configuración de los dispositivos. El cambio de los parámetros de configuración predeterminados mediante el Administrador de dispositivos puede ocasionar otros conflictos que impidan la utilización de uno o más dispositivos.
Su computador tiene dos ranuras para módulos de memoria. Ambas ranuras están ubicadas debajo del teclado y solamente un proveedor de servicio técnico autorizado de Toshiba debería acceder a ellas. NOTA TÉCNICA: Para que la computadora funcione, debe tener por lo menos un módulo de memoria instalado.
Si surge un problema Problemas del teclado Si la batería se ha descargado completamente puede que no empiece a cargarse de inmediato. Deje conectados el adaptador de CA y el cable de alimentación, espere 20 minutos y verifique si la batería se está...
Si surge un problema Problemas de la pantalla Después de conectar un teclado externo, el sistema operativo muestra uno o más mensajes de error de teclado. Podría ser necesario actualizar el controlador del teclado. Consulte la documentación incluida con el teclado o visite el sitio web del fabricante del teclado.
Page 176
Si surge un problema Problemas de la pantalla ❖ Presione simultáneamente para asegurarse de que no esté establecida la prioridad de visualización para la pantalla integrada. La pantalla no se ve bien. Puede cambiar la configuración de la pantalla haciendo clic en una zona vacía del escritorio con el botón de control secundario y luego haciendo clic en Personalizar.
Si surge un problema Problemas de la unidad de disco o la unidad de almacenamiento pantalla representan una característica intrínseca de la tecnología de fabricación con TFT. Con el tiempo, y dependiendo del uso que le dé a la computadora, el brillo de la pantalla disminuirá. Esto también constituye una característica intrínseca de la tecnología de la pantalla.
Si surge un problema Problemas del sistema de sonido Haga clic en Iniciar. La Comprobación de errores diagnostica y repara la unidad de almacenamiento. El disco duro funciona muy despacio. Si ha estado usando la computadora por mucho tiempo, los archivos podrían estar fragmentados.
útil si más adelante usted debe acudir a un técnico de servicio. N O T A Para habilitar o deshabilitar la comunicación inalámbrica use la tecla directa Fn + F8. Para obtener más información, consulte “Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA” en la página 190.
Si surge un problema Adquiera buenos hábitos de cómputo ❖ Use IPCONFIG para comprobar que la computadora tenga una dirección de protocolo de Internet útil—una distinta a la dirección privada del tipo 169.254.xxx.xxx asignada por ® Windows Para abrir el menú Inicio haga clic en Inicio. En el campo Buscar programas y archivos escriba Escriba y presione...
Si surge un problema Adquiera buenos hábitos de cómputo Periódicamente, haga copias de seguridad de la información almacenada en la unidad de almacenamiento interna. ® Use Windows para hacer copias de seguridad de archivos, o de todo el equipo, en un disco óptico o un disco duro externo. Éstas son algunas de las maneras en que puede hacerlo: ❖...
Page 182
Si surge un problema Adquiera buenos hábitos de cómputo Guardar la configuración del sistema mediante puntos de restauración ® La función restauración del sistema operativo Windows crea rápidamente puntos de restauración—“tomas instantáneas” de su ® configuración de Windows —y los guarda para uso posterior. Si tiene problemas después de instalar algún nuevo hardware o software, puede fácilmente seleccionar un Punto de restauración previamente establecido para retroceder en el tiempo y restaurar el sistema...
Page 183
Si surge un problema Adquiera buenos hábitos de cómputo La lista puede contener puntos de restauración que usted no ha N O T A creado. Los puntos de restauración identificados como Puntos de control del sistema fueron creados automáticamente por el sistema ®...
Page 184
Si surge un problema Adquiera buenos hábitos de cómputo No puede hacer una copia de seguridad del equipo mientras esté N O T A alimentado mediante la batería. Conecte el adaptador de CA antes de continuar. Prepare el destino de la copia de seguridad conectándolo y/o colocando en la unidad un disco óptico en blanco.
Page 185
ícono ( ). ❖ Puede que esté deshabilitada la función Inactividad y carga USB. Abra la utilidad Inactividad de TOSHIBA para comprobar si la función está deshabilitada y en caso necesario para habilitarla. Para obtener información adicional consulte “Habilitación/Deshabilitación de la función Inactividad y carga...
Inactividad de TOSHIBA o que la batería esté descargada. En la utilidad Inactividad de TOSHIBA baje el límite establecido para permitir la carga al nivel de carga actual de la batería, o, si la carga de la batería...
Toshiba en support.toshiba.com. Contacto telefónico con Toshiba Antes de llamar a Toshiba, compruebe que dispone de lo siguiente: ❖ El número de serie de su computadora ❖...
Por favor lea primero este aviso en caso de que necesite asistencia. Si usted es usuario de computadoras portátiles y proyectores de Toshiba, ahora cuenta con el nuevo Centro de Atención Telefónica de Toshiba (CATT) que ofrece servicio técnico gratuito en español. Ofrecemos asistencia para: ❖...
Si surge un problema Otros sitios web de Toshiba en Internet Otros sitios web de Toshiba en Internet toshiba.com Sitio corporativo de Toshiba para todo el mundo us.toshiba.com Información de productos y mercadeo en EE.UU. accessories.toshiba.com Información sobre accesorios en EE.UU.
Las Teclas directas y las Tarjetas TOSHIBA proveen una forma rápida para modificar funciones seleccionadas del sistema y para iniciar aplicaciones. Hay dos tipos de Tarjetas TOSHIBA: Tarjetas de tecla directa y Tarjetas de aplicación. Tarjetas de tecla directa Las Tarjetas de tecla directa se usan para establecer o modificar las siguientes funciones del sistema: ❖...
Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Tarjetas de tecla directa Uso de las Tarjetas de tecla directa Las Tarjetas de tecla directa normalmente no están visibles. Las tarjetas aparecen cuando presiona la tecla N O T A Las teclas directas son teclas que, cuando se presionan en combinación con la tecla...
En cada tecla directa hay una leyenda escrita que indica la opción o función que la tecla controla. Silenciador de volumen Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa habilita/ deshabilita el silenciador de volumen de la computadora. Cuando el silenciador de volumen está habilitado, ni los parlantes ni los audífonos emitirán sonido alguno.
Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Bloqueo (Seguridad instantánea) Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa pone en blanco la pantalla. Si se selecciona esta Tarjeta o se presiona la tecla directa aparecen las siguientes opciones: Fn + (Imagen de muestra) Opciones de seguridad ❖...
Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Plan de energía Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa muestra los planes de energía y circula a través de ellos. Las propiedades de cada plan de energía, y los planes de energía que se muestran en esta función, se configuran en la ventana Opciones de energía.
Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Modo de Suspensión Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa coloca la computadora en el modo de Suspensión. Para obtener más información sobre el modo de Suspensión, por favor consulte “Uso y configuración del modo de Suspensión” en la página...
Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Modo de Hibernación Esta Tarjeta TOSHIBA o la tecla directa coloca la computadora en el modo de Hibernación. Si el modo de Hibernación está desactivado, esta tecla directa no responde. Para obtener más información sobre el modo de Hibernación, consulte...
Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Salida (Conmutador de pantalla) Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa recorre las opciones de encendido de pantalla (sólo está disponible la primera opción cuando no está conectado un monitor externo). (La última opción está disponible sólo si está en el modo de Pantalla extendida).
Escritorio extendido, la imagen se divide en dos lados, un lado por cada dispositivo de pantalla. Para intercambiar lados, seleccione Swap Image Display. Brillo de la pantalla Esta Tarjeta TOSHIBA aumenta o disminuye el brillo de la pantalla. Fn + Esta tecla directa disminuye el brillo de la pantalla.
Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Deshabilitación o habilitación de dispositivos inalámbricos Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa habilita/ deshabilita los dispositivos inalámbricos opcionales instalados en su computadora. Los modos inalámbricos son: ❖ ® ® Wi-Fi habilitado—Habilita sólo el módulo Wi-Fi ❖...
Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Deshabilitación o habilitación de touch pad Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa habilita/deshabilita la superficie touch pad. Para mayor información sobre el uso de la superficie touch pad consulte “Uso de la superficie touch pad” en la página...
Circule a través de las resoluciones de la pantalla y después seleccione la resolución que desee. Teclado de control del cursor superpuesto Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa activa y desactiva el teclado de control del cursor superpuesto. Si se selecciona esta Tarjeta o se presiona la tecla directa...
Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Teclado numérico superpuesto Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa activa y desactiva el teclado numérico superpuesto. Si se selecciona esta Tarjeta o se presiona la tecla directa aparecen las siguientes opciones: Fn + (Imagen de muestra) Teclado numérico superpuesto...
Apéndice B Conectores de cables de alimentación Su computadora se envía con la fuente de alimentación correcta para el país de compra. En este apéndice se muestra la apariencia de los conectores típicos de cables de alimentación de CA para su uso en distintos lugares del mundo.
Glosario NOTA TÉCNICA: No todas las funciones que se definen en este glosario estarán disponibles en su sistema. Siglas En este Manual del usuario podrían aparecer las siguientes siglas. BD-ROM Disco Blu-ray Disc de memoria de sólo lectura BIOS Sistema básico de entrada/salida (Basic Input/Output System) Bits por segundo Corriente alterna...
Page 205
Glosario COM1 Puerto de comunicaciones 1 (puerto en serie) (Communications port 1) COM2 Puerto de comunicaciones 2 (puerto en serie) (Communications port 2) Unidad central de procesamiento (Central Processing Unit) Acceso directo a la memoria (Direct Memory Access) DIMM Módulo doble de memoria en línea (Dual Inline Memory Module) Sistema operativo de disco (Disk Operating System) Puntos por pulgada (Dots Per Inch)
Page 206
Glosario Proveedor de servicios de Internet (Internet Service Provider) Kilobyte Red de área local (Local Area Network) Pantalla de cristal líquido (Liquid Crystal Display) Diodo emisor de luz Megabyte MIDI Interfaz digital para instrumentos musicales (Musical Instrument Digital Interface) Computadora personal (Personal Computer) Interconexión de componentes periféricos (Peripheral Component Interconnect) PCMCIA...
Page 207
Glosario Términos En este Manual del usuario podrían aparecer los términos siguientes. Acceso directo a la memoria (DMA) — Un canal dedicado que evita el paso por la unidad central de procesamiento y que hace posible la transferencia directa de datos entre la memoria y un dispositivo.
Page 208
Glosario BIOS (Sistema básico de entrada/salida) — instrucciones básicas almacenadas en la memoria de sólo lectura (ROM) que contienen la información que la computadora necesita para verificar el hardware y cargar el sistema operativo al iniciarse. Bits por segundo (bps) — Una forma de medir la velocidad a la que se transmite información entre dos dispositivos.
Page 209
Glosario Caché de segundo nivel (L2) — Caché de memoria instalada en la tarjeta madre para ayudar a mejorar la velocidad de procesamiento. Es más lento que el caché de primer nivel pero más rápido que la memoria principal. Véase también caché, caché de la CPU, caché...
Page 210
Glosario Conector RJ11 — Es un conector modular que se emplea en la mayoría de las redes telefónicas de Estados Unidos y módems de conexión directa. El RJ-11 es un conector de 6 hilos. Conector RJ45 — Conector de 8 hilos que se utiliza para conectar una computadora a una red.
Page 211
Glosario Descargar — (1) En comunicaciones, este término se refiere a recibir un archivo de otra computadora a través de un módem o una red. (2) Enviar datos sobre las fuentes tipográficas de una computadora a una impresora. Véase también cargar. Deshabilitar —...
Page 212
Glosario Dispositivo — Un componente conectado a la computadora. Los dispositivos pueden ser de tipo externo (fuera de la caja de la computadora) o interno (dentro de la caja de la computadora). Algunos ejemplos de dispositivos son impresoras, unidades de discos y módems.
Page 213
Glosario eSATA — Un dispositivo externo que admite el cambio durante el funcionamiento y la transferencia rápida de datos. Muy útil para almacenar y transferir archivos grandes. Extensión — Véase extensión de archivo. Extensión de archivo — Los tres caracteres que van al final del nombre de un archivo, después del punto.
Page 214
Glosario Hibernar —Característica con la que cuentan muchas computadoras Toshiba que guarda en la unidad de almacenamiento interna el estado activo de su trabajo, incluidos todos los archivos y programas abiertos, cuando apaga la computadora. Al volver a encenderla, su trabajo regresa al mismo estado en que estaba cuando apagó...
Page 215
Glosario Mensaje de sistema — El símbolo que indica el lugar en que el usuario debe introducir algún comando. En el sistema operativo ® MS-DOS , este símbolo generalmente aparece enseguida de la letra correspondiente a la unidad de disco en forma de signo de “mayor que”).
Page 216
Glosario Paleta de colores — Un conjunto de colores especificados en el que se establecen los colores que pueden visualizarse en la pantalla en un momento en particular. Pantalla de cristal líquido (LCD) — Pantalla que está formada por una sustancia líquida contenida entre dos paneles transparentes que actúan como electrodos.
Page 217
Glosario Predeterminado — Los valores que los programas seleccionan cuando el usuario no especifica valores determinados. Prioridad de arranque (secuencia de inicialización) — Es el orden en el que la computadora accede a sus unidades de almacenamiento internas para localizar los archivos de inicialización.
Page 218
Glosario Reinicio — Es sinónimo de reinicializar. Es reiniciar la computadora volviendo a cargar el sistema operativo, pero sin apagarla. Véase también reiniciar. Resolución — Una medida de la nitidez de las imágenes que una impresora puede producir o una pantalla puede visualizar. En el caso de las impresoras, la resolución se expresa en puntos por pulgada (ppp o “dpi”...
Page 219
Glosario Suspender — Característica de algunos sistemas operativos ® Windows que le permite apagar la computadora sin salir de las aplicaciones que tenga abiertas y, al volver a encenderla, continuar con su trabajo desde donde lo dejó. Tabla de asignación de archivos (FAT) — Es la parte de una unidad de almacenamiento donde se mantiene un registro de la ubicación de los archivos almacenados.
Page 220
Glosario Unidad de discos ópticos — Una unidad que lee los discos revestidos de plástico en los que se graba información digitalmente y usa un rayo láser para leer datos, música o videos. Unidad de estado sólido — Un dispositivo de almacenamiento de datos que utiliza una memoria de estado sólido a diferencia de un disco duro (véase también disco duro).
Page 221
Glosario Web — Véase World Wide Web. ® Wi-Fi — Una marca registrada de Wi-Fi Alliance que significa “fidelidad inalámbrica” (Wireless Fidelity). Es otro término que se da al protocolo de comunicaciones para permitir una conexión Ethernet usando componentes de comunicación inalámbricos. World Wide Web (www) —...
área de notificación 127 Asistente de seguridad de adaptador de CA 48 TOSHIBA 145 adición de memoria 53 Asistente de TOSHIBA 134 Administrador de dispositivos 172 ficha Conexión 135 comprobación de las Aviso de la FCC “Información sobre la propiedades 172 declaración de conformidad”...
Page 223
Índice notificación 116 Configuración BIOS plan de energía 194 consulte Configuración de tarjeta de tecla directa para plan de hardware de TOSHIBA 152 energía 119 Configuración de hardware de botón de encendido 52 TOSHIBA 150 botón Inicio 126 consejos para viajar 123 contraseña...
Page 224
ícono nuevo 125 escritorio 125 escritorio del sistema operativo seguridad 40 Windows 124 traslado al escritorio 125 Estación de servicio de TOSHIBA 164 impresión del trabajo 105 Explorador de Windows 101 impresora extensión de archivos 104 conexión 82 externo Indicador de LAN inalámbrica de...
Page 225
129 luz de la batería 113 plan de energía tarjeta de la tecla directa 119 marcas comerciales 28 plan de energía eco de TOSHIBA memoria Uso de 119 adición 53 planes de energía 117 solución de problemas 173...
Page 226
54 despacio 178 usando medios de fuente de alimentación y recuperación 69 baterías 173 recursos en línea de Toshiba 107 función Inactividad y carga USB reiniciar la computadora no funciona 185 función Reactivar por USB desde Apagado 88 no funciona 186 desde Suspensión 94...
Page 227
96 superpuesto 100 Supervisor del estado del PC de teclas superpuestas 99 TOSHIBA 164 teclas de caracteres 98 teclas de función 98 teclas directas tecla Alt 98 plan de energía 194...
Page 228
Índice uso de una extensión de archivo 104 uso del teclado de control del cursor superpuesto 100 Utilidad Inactividad de TOSHIBA 152 utilidad ratón 149 utilidad Reconocimiento del rostro de TOSHIBA 144 utilidad TOSHIBA eco Utility 163 utilidad Verificación de huellas...