Installation Warnings
Short-Circuit Protection Warning
Warning
Waarschuwing
Dit product is afhankelijk van de installatie van het gebouw voor
bescherming tegen kortsluiting (overstroom). Zorg ervoor dat de
zekering of stroomonderbreker die gebruikt wordt niet groter is
dan 120 V~, 20 ampère in de V.S. of 240 V~, 16-20 ampère
internationaal op de fasegeleiders (alle stroomdragende
geleiders). De zekering of stroomonderbreker dient de juiste
veiligheidsgoedkeuringen te hebben in het land waarin het
gebruikt wordt.
Varoitus
Tämä tuote on riippuvainen rakennuksen oikosulkusuojauksesta
(ylivirtasuojauksesta). Varmista, että vaihejohtimissa (kaikissa
jännitteellisissä johtimissa) käytetään alle 240 V vaihtovirran,
16–20 ampeerin (kansainvälinen) tai 120 V vaihtovirran, 20
ampeerin (Yhdysvallat) sulaketta tai virtakytkintä. Sulakkeessa tai
virtakytkimessä on oltava käyttömaassa tunnistetut, riittävät
turvahyväksynnät.
Attention
Pour la protection contre les courts-circuits (surtension), ce
produit utilise les dispositifs intégrés au bâtiment. Assurez-vous
qu'un fusible ou un disjoncteur est utilisé sur les conducteurs de
phase (tous les conducteurs porteurs de courant). Le fusible ou le
disjoncteur (maximum 240 V CA, 16 à 20 A [aux USA, maximum 120
V CA, 20 A]) doit être conforme aux normes de sécurité en vigueur
dans votre pays.
Cisco ATA 186 Installation and Configuration Guide
2-6
This product relies on the building's installation for short-circuit
(overcurrent) protection. Ensure that a fuse or circuit breaker no
larger than 120VAC, 20A U.S. (240VAC, 16 to 20A international) is
used on the phase conductors (all current-carrying conductors).
The fuse or circuit breaker must have adequate safety approvals
recognized by the country of usage.
Chapter 2
Installing the Cisco ATA 186
OL-1267-01