hit counter script
Yamaha Clavinova CLP-930 Owner's Manual

Yamaha Clavinova CLP-930 Owner's Manual

Yamaha clp-930: user guide
Hide thumbs Also See for Clavinova CLP-930:
Table of Contents

Advertisement

IMPORTANT
Check your power supply
Make sure that your local AC
mains voltage matches the volt-
age specified on the name plate
on the bottom panel. In some ar-
eas a voltage selector may be
provided on the bottom panel of
the main keyboard unit near the
power cord. Make sure that the
voltage selector is set for the volt-
age in your area. The voltage se-
lector is set at 240V when the unit
is initially shipped. To change the
setting use a "minus" screwdriver
to rotate the selector dial so that
the correct voltage appears next
to the pointer on the panel.
WICHTIG
Überprüfung der Stromversorgung
Vergewissern Sie sich vor dem An-
schließen an das Stromnetz, daß die
örtliche Netzspannung den
Betriebsspannungswerten auf dem
Typenschild an der Unterseite des In-
struments entspricht. In bestimmten
Verkaufsgebieten ist das Instrument
mit einem Spannungswähler an der
Unterseite neben der Netzkabel-
durchführung ausgestattet. Falls vor-
handen, muß der Spannungswähler
auf die örtliche Netzspannung einge-
stellt werden. Der Spannungswähler
wurde werkseitig auf 240 V voreinge-
stellt. Zum Verstellen drehen Sie den
Spannungsregler mit einem Schlitz-
schraubendreher, bis der Zeiger auf
den korrekten Spannungswert weist.
IMPORTANT
Contrôler la source d'alimentation
Vérifiez que la tension spécifiée sur
le panneau inférieur correspond à
la tension du secteur. Dans certai-
nes régions, l'instrument peut être
équipé d'un sélecteur de tension si-
tué sur le panneau inférieur du cla-
vier à proximité du cordon d'alimen-
tation. Vérifiez que ce sélecteur est
bien réglé en fonction de la tension
secteur de votre région. Le sélec-
teur de tension est réglé sur 240 V
au départ d'usine. Pour modifier ce
réglage, utilisez un tournevis à lame
plate pour tourner le sélecteur afin
de mettre l'indication correspondant
à la tension de votre région vis à vis
du repère triangulaire situé sur le
panneau.
IMPORTANTE
Verifique la alimentación de
corriente
Asegúrese de que tensión de ali-
mentación de CA de su área corres-
ponde con la tensión especificada en
la placa de características del panel
inferior. En algunas zonas puede
haberse incorporado un selector de
tensión en el panel inferior de la
unidad del teclado principal, cerca del
cable de alimentación. Asegúrese de
que el selector de tensión esté
ajustado a la tensión de su área. El
selector de tensión se ajusta a 240V
cuando la unidad sale de fábrica. Para
cambiar el ajuste, emplee un destorni-
llador de cabeza "recta" para girar el
selector de modo que aparezca la
tensión correcta al lado del indicador
del panel.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Yamaha Clavinova CLP-930

  • Page 1 IMPORTANT WICHTIG Check your power supply Überprüfung der Stromversorgung Make sure that your local AC Vergewissern Sie sich vor dem An- mains voltage matches the volt- schließen an das Stromnetz, daß die age specified on the name plate örtliche Netzspannung den on the bottom panel.
  • Page 2: Special Message Section

    SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
  • Page 3 ISAVING USER DATA • Save all data to an external device such as the Yamaha MIDI Data Filer MDF3, in order to help prevent the loss of important data due to a malfunction or user operating error.
  • Page 4: Included Accessories

    Thank you for choosing a Yamaha Clavinova. Your Clavinova is a fine musical instrument that employs advanced Yamaha music technology. With the proper care, your Clavinova will give you many years of musical pleasure. G The Clavinova CLP-950/930 digital piano offers unmatched sonic realism and natural grand-piano type playability with Yamaha’s original “AWM Dynamic Stereo Sampling”...
  • Page 5: Table Of Contents

    Connecting to a Personal Computer Connecting to an Apple Macintosh Series Computer ... 37 Connecting to an IBM-PC/AT Series Computer ... 38 Using a USB Interface (such as the Yamaha UX256) ... 39 Factory Preset Recall Troubleshooting Options & Expander Modules Voice Descriptions ...
  • Page 6: The Control Panel

    The Control Panel CLP-930 CLP-930 MASTER VOLUME CLP-950 CLP-950 MELLOW MASTER VOLUME BRILLIANCE CLP-950 MELLOW MASTER VOLUME BRILLIANCE C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7...
  • Page 7 GRAND E. PIANO E. PIANO HARPSI- VIBRA- CHURCH STRINGS CHOIR PIANO CHORD PHONE ORGAN VOICE GRAND GRAND E. PIANO E. PIANO HARPSI- VIBRA- CHURCH JAZZ STRINGS CHOIR PIANO 1 PIANO 2 CHORD PHONE ORGAN ORGAN VOICE 8 [TEMPO/FUNCTION M, L] Buttons These buttons adjust the tempo of the metronome function as well as the playback tempo of the re- corder function.
  • Page 8: Connections

    2 AUX IN L/L+R and R Jacks These jacks are intended for use with an external tone generator module such as the Yamaha DOU-10 Disk Orchestra Unit. The stereo outputs from the external tone generator module are connected to the AUX IN L/L+R and R jacks, allowing the sound of the tone generator to be reproduced via the Clavinova’s internal sound system and speakers.
  • Page 9 (e.g. note and velocity data produced by playing the Clavinova keyboard). More details on MIDI are given in “MIDI Functions” on page 33. 5 PEDAL Jack (CLP-930) This terminal is for connecting the pedal cord from the pedal box (refer to the “Keyboard Stand Assembly” on pages 55-59).
  • Page 10: Key Cover & Music Stand

    Be careful to avoid catching your fingers when opening or closing the cover. CLP-930 CAUTION • Hold the cover with both hands when moving it, and do not release it until it is fully opened or closed. Be careful to avoid catching fingers (yours or others) between the cover and main unit.
  • Page 11: Selecting & Playing Voices

    Selecting & Playing Voices POWER MASTER VOLUME CLP-950 GRAND GRAND E. PIANO E. PIANO HARPSI- VIBRA- CHURCH PIANO 1 PIANO 2 CHORD PHONE ORGAN VOICE ROOM CHORUS HALL 1 PHASER HALL 2 TREMOLO STAGE DELAY REVERB EFFECT MELLOW BRIGHT BRILLIANCE Turn Power On After making sure that the Clavinova’s AC cord is properly plugged into the Clavinova itself and plugged into a convenient AC wall outlet,...
  • Page 12: Playing The Demonstration Tunes

    (If you press the SONG [START/STOP] button instead of a voice selector button, the GRAND PIANO 1 (GRAND PIANO: CLP-930) demo tune will begin play- back.) The indicator of the selected voice selector button will flash during playback, and “- - -”...
  • Page 13: Preset Song

    –/NO /YES PRESET TRACK TRACK START/ SONG STOP SONG –/NO /YES PRESET TRACK TRACK START/ SONG STOP SONG TEMPO/FUNCTION/SONG –/NO /YES PRESET TRACK TRACK START/ SONG STOP SONG Playing the Demonstration Tunes Preset Song Engage the Preset Song Mode Press the [PRESET SONG] button to engage the preset song mode —...
  • Page 14: Preset Song A-B Repeat

    Playing the Demonstration Tunes Preset Song A-B Repeat TEMPO/FUNCTION/SONG FUNCTION TEMPO/FUNCTION/SONG FUNCTION –/NO /YES PRESET TRACK TRACK START/ SONG STOP SONG CLP-950/930 The A-B Repeat function can be used to continuously repeat a specified phrase within a preset song. Combined with the Part Cancel function described below, this provides an excellent way to practice difficult phrases.
  • Page 15: Preset Song Part Cancel

    STOP] button, that track will be turned ON and the Synchro Start mode will be engaged. Left Pedal Start/Stop The left pedal can be assigned to start and stop preset song playback via the “Left Pedal Mode” function described on pages 31 (CLP-930) and 32 (CLP-950). CLP-950/930...
  • Page 16: The Dual Mode

    The Dual Mode The dual mode makes it possible to play two voices simultaneously across the entire range of the keyboard. E. PIANO E. PIANO HARPSI- VIBRA- NO 2 CHORD PHONE Voice numbering priority 9 10 11 12 GRAND GRAND E.
  • Page 17: The Split Mode (Clp-950)

    The Split Mode The split mode makes it possible to play two different voices on the keyboard — one with the left hand and another with the right hand. The Left Voice is played on all keys to the left of (and including) a specified “split point” key, while the Right Voice is played on all keys to the right of the split point key.
  • Page 18: Reverb

    Reverb The [REVERB] button selects a number of digital reverb effects that you can use for extra depth and expressive power. ROOM HALL 1 HALL 2 STAGE REVERB –/NO /YES ROOM HALL 1 HALL 2 STAGE REVERB TEMPO/FUNCTION/SONG CLP-950/930 To select a reverb type press the [REVERB] button a few times until the indicator corresponding to the desired type lights (the indicators light in sequence each time the [REVERB] button is pressed).
  • Page 19: The Effect

    The Effect The [EFFECT] button allows you to select one of the effects that can give your sound greater depth and animation. CHORUS PHASER TREMOLO DELAY EFFECT –/NO /YES CHORUS PHASER TREMOLO DELAY EFFECT TEMPO/FUNCTION/SONG Brilliance (CLP-950) This control can be used to change the tonality or “timbre” of the sound output.
  • Page 20: The Pedals

    The soft pedal will not affect notes which are already playing when it is pressed. The left pedal can also be assigned to song start/stop operation via the “Left Pedal Mode” described on pages 31 (CLP-930) and 32 (CLP- 950).
  • Page 21: Touch Sensitivity

    Touch Sensitivity Four different types of keyboard touch sensitivity — HARD, MEDIUM, SOFT or FIXED — can be selected to match different playing styles and preferences. HARD MEDIUM SOFT TOUCH Transposition The Clavinova’s TRANSPOSE function makes it possible to shift the pitch of the entire keyboard up or down in semitone intervals up to a maximum of 12 semitones (i.e.
  • Page 22: Tuning

    Tuning Tuning makes it possible to adjust the pitch of the Clavinova over a 427.0 Hz … 453.0 Hz (corresponding to the A3 note’s Hz) range in approximately 0.2 Hertz intervals. Pitch control is useful for tuning the Clavinova to match other instruments or recorded music.
  • Page 23: The Metronome & Tempo Control

    The Metronome & Tempo Control The Clavinova built-in metronome is a convenient feature for practice, and it can also provide a solid rhythmic guide when recording using the User Song Recorder feature, described in the next section. START/ TEMPO/FUNCTION TEMPO/FUNCTION/SONG STOP METRONOME Beat indicator...
  • Page 24: Using The User Song Recorder

    Using the User Song Recorder The ability to record and play back what you’ve played on the Clavinova keyboard can be an effective practice aid. You can, for example, record just the left-hand part, and then practice the right-hand part while playing back the re- corded left-hand part.
  • Page 25: Start Recording

    • The left pedal can be assigned to start and stop recording via the “Left Pedal Mode” function described on pages 31 (CLP-930) and 32 (CLP- 950). • If the metronome was on when you started recording, you’ll be able to keep time with the metronome while recording, but the metronome sound will not be recorded.
  • Page 26: Playback

    It is also possible to store it to an external MIDI storage device such as the Yamaha MIDI Data Filer MDF3 by using the Bulk Data Dump function described on page 35.
  • Page 27: The Function Mode

    Use the [TEMPO/FUNCTION t, s] buttons to select the desired function: F1 through F8 on the CLP-930; F1 through F9 on the CLP-950. In the case of the Scale (F2), Dual Mode (F3), Split Mode (F4:...
  • Page 28: F1 Tuning

    The Function Mode Tuning In addition to the tuning method described on page 22, overall tuning can also be accom- plished via the F1 function. After selecting “F1”, use the [–/NO] and [+/YES] buttons to lower or raise the pitch in approximately 0.2 Hz increments (the first time the [–/NO] or [+/YES] button is pressed simply switches to the tuning value display without actually changing the tuning).
  • Page 29: F3 Dual Mode Functions

    Dual Mode Functions After selecting “F3. Y ”, press the [+/YES] button to engage the dual-mode function sub- mode, then use the [TEMPO/FUNCTION t, s] buttons to select the desired dual mode function, as listed below. If the Dual mode is not engaged “F3. - ” will appear instead of “F3. Y ” and the Dual mode functions cannot be selected.
  • Page 30: F3.5: 1St Voice Effect Depth

    The Function Mode F3.5: 1st Voice Effect Depth F3.6: 2nd Voice Effect Depth These functions make it possible to individually set the depth of the effect for the 1st and 2nd dual-mode Voices (“1st” and “2nd” is explained on page 16). Use the [–/NO] and [+/ YES] buttons to set the effect depth for the corresponding voice as required.
  • Page 31: F4.3: Right Voice Octave Shift

    “End” will appear on the display when all functions have been reset. CLP-930 Left Pedal Mode This function sets the left pedal for normal soft-pedal operation or for song start/stop operation. Use the [–/NO] and [+/YES] buttons to select the desired left-pedal mode. “1” is the normal soft-pedal mode, and “2”...
  • Page 32: F5 Clp-950 Pedal Functions

    Press the [–/NO] and [+/YES] buttons simulta- neously to recall the default setting “10”. CLP-930 Preset Song Part Cancel Volume CLP-950 Preset Song Part Cancel Volume This function sets the volume at which a “canceled” part is played during preset song playback (see page 15 for information on the “part-cancel”...
  • Page 33: F7 Clp-930 Midi Functions

    CLP-930 MIDI Functions CLP-950 MIDI Functions G A Brief Introduction to MIDI MIDI Cable MIDI OUT Clavinova and velocity (touch response) information via the MIDI OUT connector whenever a note is played on the keyboard. If the MIDI OUT connector is connected to the MIDI IN connector of a second keyboard (synthesizer, etc.) or a tone generator (essentially a synthesizer with no keyboard), the second keyboard or tone generator will...
  • Page 34: F7.3/F8.3: Local Control On/Off

    The Function Mode In any MIDI control setup, the MIDI channels of the transmitting and receiving equipment must be matched for proper data transfer. A “Multi-timbre” receive mode is also available, which allows simultaneous reception of different parts on all 16 MIDI channels, allowing the Clavinova to play multi-channel song data received from a music computer or sequencer.
  • Page 35: F7.5/F8.5: Control Change On/Off

    MIDI OUT terminal. This is particularly useful if you will be recording performances to a MIDI sequence recorder such as the Yamaha MIDI Data Filer MDF3 which will be used to control the Clavinova on playback. By transmitting the Clavinova panel set-...
  • Page 36: F8 Clp-930 Backup Functions

    The Function Mode CLP-930 Backup Functions CLP-950 Backup Functions After selecting “F8. Y ” or “F9. Y ”, press the [+/YES] button to engage the backup function sub-mode, then use the [TEMPO/FUNCTION t, s] buttons to select the desired backup function, as listed below.
  • Page 37: Connecting To A Personal Computer

    PDF file (in English) at the following Internet address: Clavinova Home Page: http://www.yamaha.co.jp/english/product/cl/ Yamaha Manual Library (Electronic Musical Instruments) http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/ • When connecting the Clavinova to a personal computer, first turn the power to both the Clavinova and the computer NOTE OFF before connecting the cable and setting the HOST SELECT switch.
  • Page 38: Connecting To An Ibm-Pc/At Series Computer

    HOST SELECT switch to “PC-1”. • When using the TO HOST terminal to connect to a personal computer using Windows, a Yamaha MIDI driver must be installed in the personal computer. The Yamaha MIDI driver can be obtained at Yamaha’s home page on the World Wide Web, <http://www.yamaha.co.jp/english/xg/>.
  • Page 39: Using A Usb Interface (Such As The Yamaha Ux256)

    Using a USB Interface (such as the Yamaha UX256) Connect the USB interface (Yamaha UX256 or equivalent) to your computer using a USB cable. Install the driver software supplied with the interface (or other appropriate driver software) on your computer according to the supplied instructions.
  • Page 40: Factory Preset Recall

    If the damper pedal doesn’t work, or notes are sus- tained even when the pedal is not pressed, make sure that the pedal cord is properly plugged into the main unit (page 58: CLP-930, page 50: CLP-950). 3. The Clavinova Reproduces Radio or TV Sound This can occur if there is a high-power transmitter in your vicinity.
  • Page 41: Voice Descriptions

    Voice Descriptions/Beschreibung der Stimmen/ Description des voix/Descripciones de las voces CLP- CLP- Stereo/ Touch Voice Mono Response Sampling* GRAND – Stereo PIANO GRAND – Stereo PIANO 1 GRAND – Stereo PIANO 2 E.PIANO 1 Stereo E.PIANO 2 Mono HARPSI- Stereo CHORD VIBRA- Stereo...
  • Page 42: Demo Song List

    Demo Song List/Verzeichnis der Demo-Songs/ Liste des morceaux de démonstration/Lista de canciones de demostración Voice Demo Tune Titles Voice Name CLP-930 CLP-950 GRAND PIANO – Valse op.64-1 “Petit chien” GRAND PIANO 1 – Nocturne op.9-2 GRAND PIANO 2 – Piano Sonate op.13 “Pathétique” 2nd mov.
  • Page 43: Midi Data Format

    MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/ Format des données MIDI/Formato de datos MIDI If you’re already very familiar with MIDI, or are using a computer to control your music hardware with computer- generated MIDI messages, the data provided in this section can help you to control the Clavinova. Falls Sie bereits mit MIDI vertraut sind oder einen Compu- ter zur Erzeugung von MIDI-Steuermeldungen für die Instrumente verwenden, können Sie sich zur Steuerung des...
  • Page 44 CHOIR WOOD BASS E.BASS * Indicated as GRAND PIANO on the CLP-930 • When program change reception is turned OFF in the Function mode, no program change data is transmitted or received. Also, Bank MSB/LSB is not transmitted or received.
  • Page 45 (1) XG Native Parameter Change Data format: [F0H] -> [43H] -> [1nH] -> [4CH] -> [hhH] -> [mmH] -> [ll H] -> [ddH] -> [F7H] = Exclusive status = YAMAHA ID = When received, n=0~F. When transmitted, n=0. = Model ID of XG...
  • Page 46 MIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format des données MIDI/Formato de datos MIDI <Table 1> MIDI Parameter Change table ( SYSTEM ) Address (H) Size (H) Data (H) 00 00 00 020C - 05F4(*1) MASTER TUNE 00 - 7F — 34 - 4C(*2) TOTAL SIZE *1: Values lower than 020CH select -50 cents.
  • Page 47: Midi Implementation Chart

    YAMAHA [Clavinova] Model: CLP-950/930 Function Basic Default Channel Changed 1~16 Default Mode Messages Altered ***************** Note 9~120 Number : True voice ***************** O 9nH, v=1~127 Velocity Note on X 9nH, v=0 Note off After key’s Touch Ch’s Pitch Bender Control Change...
  • Page 48: Clp-950: Keyboard Stand Assembly

    Assembly Parts / Bauteile / Éléments à assembler / Partes del conjunto Pedal cord Pedalkabel Cordon de pédalier Cable de pedales G Cord holders G Kabelhalter G Serre-câble G Soportes de cable CLP-950: Keyboard Stand Assembly CAUTION • Be careful not to confuse parts, and be sure to install all parts in the correct direction.
  • Page 49: Assemblage Du Support De Clavier

    G Remove the vinyl tie from the folded pedal cord. Do not remove the vinyl tie located next to the hole. G Entfernen Sie den Kabelbinder vom zusammengelegten Pedalkabel. Der Kabelbinder neben der Durchführung darf nicht entfernt werden! G Retirez l’attache en vinyle du cordon de pédale plié. Ne retirez pas l’attache en vinyle placée près de l’ouverture.
  • Page 50 10 cm 10 cm G Be sure to place your hands at least 10 centimeters from either end of the main unit when positioning it. G Mindestens 10 cm innen unter die Tastatureinheit greifen. G Placez bien vos mains à 10 cm au moins des extrémités du clavier, lors de sa mise en place.
  • Page 51 G Before connecting the speaker cord, remove the vinyl tie attaching the speaker cord to the front panel. G Entfernen Sie vor dem Anschluß des Lautsprecherkabels den Kabelbinder, mit dem das Kabel an der Stirnwand festgemacht ist. G Avant de raccorder le cordon de haut-parleur, retirez l’attache en vinyle qui immobilise le cordon de haut-parleur sur le panneau avant.
  • Page 52 G A voltage selector is provided in some areas. G Spannungswähler (nur in bestimmten Verkaufsgebieten) G Un sélecteur de tension est prévu pour certaines régions G El selector de tensión está provisto para ciertos destinos. Voltage Selector Before connecting the AC power cord, check the setting of the voltage selector which is provided in some areas.
  • Page 53 Sélecteur de tension Avant de connecter le cordon d’alimentation, vérifiez le réglage du sélecteur de tension qui est prévu pour certaines régions. Pour régler le sélecteur sur 110 V, 127 V, 220 V ou 240 V, utilisez un tournevis à lame plate pour tourner le cadran du sélecteur afin de mettre l’indication correspondant à...
  • Page 54: Clp-930: Keyboard Stand Assembly

    G Cord holders G Kabelhalter G Serre-câble G Soportes de cable CLP-930: Keyboard Stand Assembly CAUTION • Be careful not to confuse parts, and be sure to install all parts in the correct direction. Please assemble in accordance with the sequence given below.
  • Page 55 CLP-930: Assemblage du support de clavier PRECAUTION • Veiller à ne pas mélanger les pièces et à les installer dans le sens correct. Veuillez assembler l’instrument dans l’ordre indiqué ci-dessous. • La présence de deux personnes minimum est nécessaire pour procéder au montage.
  • Page 56 4 x 20 mm tapping screws 4 x 20 mm Schneidschrauben Vis auto-taraudeuses 4 x 20 mm Tornillos de autoenrosque de 4 x 20 mm Attach the rear panel (B). With the rear panel slightly angled as shown in the illustration, lower it onto the feet’s protruding edge at the rear of the pedal box.
  • Page 57 10 cm 10 cm G Be sure to place your hands at least 10 centimeters from either end of the main unit when positioning it. G Mindestens 10 cm innen unter die Tastatureinheit greifen. G Placez bien vos mains à 10 cm au moins des extrémités du clavier, lors de sa mise en place.
  • Page 58 G Use the vinyl tie that was removed from the bundled pedal cord in step to tie up any slack in the pedal cord. G Nehmen Sie überlanges Kabel mit dem in Schritt Kabelbinder auf. G Utilisez l’attache en vinyle qui a été enlevée du cordon de pédalier à l’étape pour attacher le fil excédentaire du cordon de pédalier.
  • Page 59 Raccordez le câble du pédalier Le câble du pédalier qui sort du logement de pédalier doit être raccordé au connecteur PEDAL implanté à l’arrière du panneau de dessus de l’instrument. Une fois branché, fixez les attaches de câble sur la face arrière en procédant de la façon représentée sur la figure puis emboîtez le câble dans les attaches.
  • Page 60: Specifications

    • Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer.
  • Page 61 MEMO NOTIZEN NOTES MEMORANDUM ... CLP-950/930...
  • Page 62 MEMO NOTIZEN NOTES MEMORANDUM ...
  • Page 63: Important Safety Instructions

    Some of these items are de- signed to be dealer assembled or installed Please make sure that benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other uses are recommended.
  • Page 64 BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND. • This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd. • Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltée. regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations.
  • Page 65 For details of products, please contact your nearest Yamaha or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante. NORTH AMERICA CANADA Yamaha Canada Music Ltd.
  • Page 66 Clavinova Web site (English only) http://www.yamaha.co.jp/english/product/cl/ Yamaha Manual Library (English versions only) http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/ M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2000 Yamaha Corporation V495600 0??POZC??.?-??B0 Printed in Indonesia...

Table of Contents