hit counter script
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Стиральная машина
WKD 75125
Washing Machine
WKD 75105
WKD 75105 S
WKD 75105 A
WKD 75085

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko WKD 75125

  • Page 1 Стиральная машина WKD 75125 Washing Machine WKD 75105 WKD 75105 S WKD 75105 A WKD 75085...
  • Page 2 Пожалуйста, сначала внимательно прочитайте данное Руководство. Уважаемый покупатель! Мы надеемся, что ваша машина, изготовленная на современном производстве и прошедшая тщательный контроль качества, обеспечит вам наилучшие результаты. Поэтому рекомендуем вам внимательно прочитать это Руководство, прежде чем приступить к использованию машины, и сохранить его для дальнейшего использования...
  • Page 3: Table Of Contents

    СОДЕРЖАНИЕ 1 Ваша стиральная машина Таблица выбора программ и энергопотребления Обзор Дополнительные функции Технические характеристики Индикатор времени Запуск программы 2 Предупреждения Ход выполнения программы Общие правила безопасности Изменение выбранных параметров Первое использование после начала работы программы Использование по назначению Блокировка кнопок Правила...
  • Page 4: Ваша Стиральная Машина

    Обзор Рисунок 1 Верхняя крышка Ножки, регулируемые по высоте Выдвижной распределитель моющих Дверца загрузки белья средств Панель управления Крышка фильтра...
  • Page 5: Технические Характеристики

    Технические характеристики Модели Максимальная вместимость белья для стирки (кг). Высота (см) Ширина (см) Г лубинa (см) Вес нетто (кг). Электропитание (В/Гц). 230 / 50 230 / 50 230 / 50 230 / 50 230 / 50 Потребляемый ток (А) Мощность (Вт) 2200 2200 2200...
  • Page 6: Предупреждения

    Предупреждения Просим прочитать следующую которыми вы можете столкнуться, информацию. В противном случае вызываются работой коммунальной имеется опасность получения травм инфраструктуры. Перед обращением или нанесения материального в Уполномоченный Сервисный Центр ущерба. Кроме того, обязательства о для отмены введенной в машину гарантии и ответственности утратят программы...
  • Page 7: Правила Техники Безопасности

    указанные на изделиях из тканей, • Не оставляйте машину под а также прочие указания компаний- воздействием атмосферных явлений производителей моющих средств (дождь, прямые солнечные лучи и т.д.) для стиральных машин. Запрещается • При перемещении машины не стирать в машине занавески из поднимайте...
  • Page 8: Установка

    Установка Удаление упаковочных 3. Установите заглушки (находятся в пакете вместе с Руководством креплений по эксплуатации) в отверстия на Для удаления упаковочных креплений задней стенке. («P») наклоните машину. Снимите упаковочные крепления, потянув за ленту. Сохраните предохранительные транспортировочные болты в надежном месте для дальнейшего использования, если...
  • Page 9: Подключение К Водопроводной Сети

    конец шланга - к машине. Хорошо затяните гайки на шланге рукой; никогда не пользуйтесь для этого гаечным ключом. • После подсоединения шлангов полностью откройте краны для машина стояла ровно и устойчиво. проверки возможной протечки 3. Важно: после регулировки снова в местах подсоединения. В затяните...
  • Page 10: Подключение К Электрической Сети

    высоте минимум 40 см и максимум к сети с использованием 100 см. адаптеров,тройников или • Если шланг идет вверх после удлинителей. укладки на полу или близко к полу Замену поврежденного шнура (на высоте менее 40 см от пола), питания должен выполнять слив...
  • Page 11: Подготовка К Стирке

    Подготовка к стирке Сортировка белья • Проверьте карманы и извлеките • Рассортируйте белье по типу все посторонние предметы, ткани, цвету, степени загрязнения например, монеты, ручки, скрепки. и допустимой температуре стирки По возможности, выверните Обязательно соблюдайте карманы и почистите их щеткой. рекомендации, указанные...
  • Page 12: Дверца Загрузки Белья

    от модели вашей машины. Соблюдайте рекомендации, - (I) для замачивания указанные в «Таблице выбора - (II) для основной стирки программ». Если машина перегружена, результаты стирки ухудшатся, а также возможны поломка барабана или образование резиновой стружки на белье в результате трения барабана о резиновый...
  • Page 13 загрязнения и жесткости воды. средством, если вы стираете • Не превышайте рекомендации с использованием функции на упаковке моющего средства отложенного времени. во избежание повышенного • При программе с замачиванием пенообразования, ухудшенного не используйте жидкое моющее полоскания, а также для экономии средство...
  • Page 14: Выбор Программы И Эксплуатация Машины

    Выбор программы и эксплуатация машины Панель управления Рисунок 2 1 – Кнопка регулировки скорости отжима 2 - Кнопка отложенного старта (+/-) 3 - Кнопка регулировки температуры 4 - Кнопка «Пуск/Пауза/Отмена» 5 - Кнопки дополнительных функций a- Замачивание b- Быстрая стирка c- Дополнительное...
  • Page 15: Символы Дисплея

    Символы дисплея Рисунок 3 Основные программы В зависимости от вида ткани имеются следующие основные программы стирки: • Хлопок С помощью этой программы вы можете стирать прочные изделия 7.a - Указатель скорости отжима одежды. Стирка вашего белья 7.b – Указатель температуры будет...
  • Page 16: Дополнительные Программы

    рекомендуется ручная стирка. При этой страдающих аллергией. программе стирка белья выполняется • Супер 40° очень деликатными движениями, не Эта программа стирает при изнашивающими вашу одежду. температуре 40°C в течение более • Шерсть длительного времени и обеспечивает С помощью этой программы вы такой...
  • Page 17: Выбор Температуры

    скоростью вращения, заданной по Для деликатных тканей 40˚C-30°C- умолчанию. (например: тюлевые Стирка в Для деликатного белья следует занавески), смешанные холодной использовать пониженную скорость ткани, в том числе воде отжима. синтетика и шерсть. • Слив Эта программа используется для слива Выбор скорости отжима воды...
  • Page 18: Таблица Выбора Программ И Энергопотребления

    Таблица выбора программ и энергопотребления Дополнительная функция Температура Программа Хлопок 1.09 max. • • • • • • • • • • • • • Хлопок 60** 0.85 max. • • • • • • • • • • • •...
  • Page 19: Дополнительные Функции

    Дополнительные функции средство и время. • Замачивание без моющего Кнопки выбора дополнительных средства рекомендуется для функций занавесок и штор. Быстрая стирка При этой программе (11b) сокращается время стирки. На дисплее появится символ «F2». • Используйте эту функцию для небольшого количества белья или...
  • Page 20: Запуск Программы

    • Длительность выполнения (рисунок 3 –7h). Погаснет символ программы может отличаться от пуска (рисунок 3 –7j). значений, указанных в таблице 2. Для установки нужного времени потребления, и зависит от отложенного старта нажимайте давления воды, жесткости и кнопки «+» и «-» (рисунок 2-8). температуры...
  • Page 21: Ход Выполнения Программы

    Ход выполнения программы Если кнопку выбора программы перевести в соответствующее Ход выполнения программы положение, снова появляются данные отображается определенными о температуре и скорости отжима. • символами на экране. В начале каждого цикла программы Переключение машины в режим загорается соответствующий ожидания символ...
  • Page 22: Завершение Программы Путем Ее Отмены

    появится символ «C:on» (блокировка (рисунок 3-7k). Если вы хотите отжать белье, когда машина находится в этом режиме: Задайте скорость отжима. Нажмите кнопку «Пуск/Пауза/Отмена» (рисунок 2-10). Программа продолжит свою работу, откачает воду и начнет отжим. Символ режима ожидания (рисунок 3-7k) погаснет, загорится символ пуска кнопок...
  • Page 23: Краткая Инструкция Для Повседневного Пользования

    Краткая инструкция для повседневного пользования выполнение программы). В начале стирки (можно добавлять белье Подготовка во время последующих циклов, 1. Полностью откройте кран. только при условии, что уровень Проверьте, плотно ли затянуты воды достаточно низкий, чтобы крепления шлангов. можно было открыть дверцу, и если 2.
  • Page 24 По завершении работы программы Символы выполнения программы (рисунок 3-7f) продолжают светиться на экране после завершения работы программы. На дисплее отобразится сообщение «End» («Окончание»). 1. Когда на дисплее погаснет символ блокировки дверцы (рисунок 3-7i), откройте дверцу и достаньте белье. 2. Нажмите кнопку «Вкл./Выкл.» (рисунок...
  • Page 25: Чистка И Уход

    Чистка и уход Выдвижной • Убедитесь в отсутствии посторонних предметов в распределитель моющих барабане. средств • Если отверстие в гофре Удаляйте остатки порошка в засорилось, прочистите его с распределителе. Для этого: помощью зубочистки. 1. Нажмите на точку, указанную Наличие посторонних пунктиром, на...
  • Page 26: Слив Остатка Воды И Чистка Фильтра Насоса

    предотвращают попадание в машину вниз и извлеките ее, потянув на себя. посторонних веществ и грязи из Если она состоит из одной части, воды. По мере загрязнения фильтры возьмите ее с двух сторон и снимите следует очищать. крышку, потянув к себе. •...
  • Page 27 Если ваша машина не оснащена аварийным сливным шлангом, выполните следующие действия, как показано на рисунке ниже: • Для слива воды из фильтра установите вместительную емкость перед фильтром. • Ослабьте фильтр насоса (против часовой стрелки), пока вода не начнет поступать через отверстие.
  • Page 28: Устранение Неисправностей

    Устранение неисправностей Неисправность Возможная причина Объяснение / Рекомендация Машина переключилась в режим самозащиты из- Невозможно за неисправности комму- Выполните сброс, нажав кнопку «Пуск/ включить или вы- нальной инфраструкту- Пауза/Отмена» в течение 3 секунд (см. раз- брать программу. ры (например, напряже- дел...
  • Page 29 Это не является неис- Во время стирки правностью. Снаружи вода в машине не машины уровень воды не видна. виден. Уровень воды может быть выше уровня двер- Запустите программу «Отжим» или «Слив» цы Машина может подогре- вать воду или выполнять Дождитесь завершения процесса. Дверца...
  • Page 30 В случае остановки об- ратного отсчета при за- Машина будет ожидать, пока не наберет- ливке воды: ся достаточное количество воды, чтобы из- Таймер не начнет обрат- бежать плохих результатов стирки из-за не- ный отсчет, пока в маши- достатка воды. Затем таймер начнет обрат- ну...
  • Page 31 - Используется недоста- - Используется недоста- точное количество мою- щего средства в течение - Используйте количество порошка, реко- длительного времени. мендованное для воды данной жесткости и - Стирка при низкой для данного типа белья. температуре в течение - Выбирайте подходящую для белья темпе- Низкое...
  • Page 32 Количество, марка и условия хранения ис- Храните моющие средства в закрытом и су- пользуемого моющего хом месте. Не храните их при высоких тем- средства выбраны не- пературах. правильно. Если моющее средство добавлено в отде- Моющее средство до- ление для замачивания, хотя цикл замачи- бавлено...
  • Page 33 Моющее средство до- бавлено во влажное от- Вытирайте насухо распределитель перед деление распределите- добавлением моющего средства. ля. Храните моющие средства в закрытом и су- Моющее средство отсы- хом месте. Не храните их при высоких тем- рело. пературах. Остатки моюще- го средства в рас- Слабый...
  • Page 34 Штепсельная вилка не включена в розетку Проверьте вилку. электросети. Перегорел предохра- Машина не работает. Проверьте предохранитель. нитель. На дисплее ничего не отображается. Отключена подача Проверьте подачу электроэнергии. электроэнергии Не нажата кнопка Нажмите эту кнопку. «Вкл./Выкл.». После выбора про- граммы и нажатия Приоткрыта...
  • Page 38 Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product which has been manufactured in modern facilities and passed through a strict quality control procedure will give you the best results. Therefore, we advise you to read through this manual carefully before using your product and keep it for future reference.
  • Page 39 TABLE OF CONTENTS 1 Your Washing Machine Auxiliary functions Time screen Overview Starting the program Specifications Progress of program. Changing the selections after the 2 Warnings program has started Child-proof lock General Safety Ending the program through First Use canceling Intended use Program in rinse hold mode Safety instructions End of program...
  • Page 40: Your Washing Machine

    Overview Figure 1 Top Lid Height-adjustable Feet Detergent Drawer Door Control Panel Filter Cap...
  • Page 41: Specifications

    Specifications Models Maximum dry laundry capacity (kg) Height (cm) Width (cm) Depth (cm) Net Weight (kg) Electricity (V/Hz.) 230 / 50 230 / 50 230 / 50 230 / 50 230 / 50 Total Current (A) Total Power (W) 2200 2200 2200 2200 2200 Spinning cycle (rpm max.) 1200 1000 1000 1000 Specifications of this appliance may change without notice to improve the quality of the product.
  • Page 42: Warnings

    Warnings Please read the following information. Otherwise, there may be the risk of personal injury or material damage. Moreover, any warranty and reliability commitment will become void. General Safety • Never place your machine on a carpet covered floor. Otherwise, lack of airflow from below of your machine may cause electrical parts to overheat. This may cause problems with your washing machine. • If the power cable or mains plug is damaged you must call Authorized Service for repair.
  • Page 43: First Use

    resume its program when the power restores. Press the “Start/Pause/ Intended use Cancel” button for 3 seconds to • This product has been designed for cancel the program (See, Cancelling home use. a Program) • The appliance may only be used for • There may be some water in your washing and rinsing of textiles that machine when you receive it. This is are marked accordingly. from the quality control process and • Only detergents, softeners and is normal.
  • Page 44: Installation

    Installation 3. Fit the covers (supplied in the bag Removing packaging with the Operation Manual) into the reinforcement holes on the rear panel. (“P”) Tilt the machine to remove the packaging reinforcement. Remove the packaging reinforcement by pulling the ribbon. C Keep the transportation safety bolts in a safe place to reuse when the washing machine needs to be moved again in the future.
  • Page 45: Connecting To The Water Supply

    3. Important: Tighten all lock nuts up making the hose connection to again. check if there is any water leakage at the connection points. Turn off the tap and remove the nut in case of any leakage. Retighten the nut Connecting to the water supply. Important: • The water supply pressure required carefully after checking the seal.
  • Page 46: Electrical Connection

    • In case the hose is elevated national regulations. • Power cord plug must be within after laying it on the floor level or close to the ground (less than easy reach after installation. 40 cm above the ground), water • The voltage and the allowed fuse discharge becomes more difficult protection are specified in the section “Technical Specifications”. and the laundry may come out wet. • The specified voltage must be equal Therefore, the heights described in the figure should be followed.
  • Page 47: Initial Preparations For Washing

    Initial preparations for washing Sorting the laundry • Empty pockets and remove all • Sort the laundry according to type foreign objects such as coins, pens of fabric, color, and degree of soiling and paper clips. If possible, turn and permissible water temperature. pockets out and brush. Always follow the advice on the • Place small items like infants’...
  • Page 48: Loading Door

    Following weights are given as Detergent, softener and other examples. cleaning agents Add detergent and softener before Weight (gr.) Laundry type starting the washing program. Bathrobe 1200 Never open the detergent dispenser Napkin drawer while the washing program is Duvet cover running! Bed Sheet When using a program without pre-...
  • Page 49 for washing machines and always Detergent follow the instructions on the quantity package. for prewashing 1/2 measure for main 1 measure washing an additional with hard water 1/2 measure Softener Put the softener into the softener compartment of the detergent dispenser. • Use the proportions recommended on the packet. • Never exceed the (> max <) level marking; otherwise, the softener will be wasted without being used.
  • Page 50: Selecting A Program And Operating Your Machine

    Selecting a program and operating your machine Control panel Figure 2 7 – Spin Speed Adjustment Button 8 - Time Delaying Button (+/-) 9 - Temperature Adjustment Button 10 - Start/Pause/Cancel Button 11 - Auxiliary Function Buttons a- Prewash b- Quick Wash c- Rinse Plus d- Anti-creasing 12 - Program Selection Knob 13 - Display 14 - On / Off Button...
  • Page 51: Display Symbols

    Display symbols Figure 3 The recommended temperature and spin speed for the selected program appear. Press “Start/Pause/Cancel” button (Figure 2-10) to start the program. Main programs Depending on the type of textile, the 13.a - Spin Speed Indicator following main programs are available: 13.b – Temperature Indicator •Cottons 13.c – Spinning Symbol You can wash your durable clothes 13.d – Temperature Symbol at this program. Your laundry shall 13.e – Remaining Time and Delaying be washed with intense washing Time Indicator movements during a longer washing 13.f – Program Indicator Symbols...
  • Page 52: Additional Programs

    •Delicates • Super 40 You can wash your delicate clothes This program washes for a longer period at this program. It has more sensitive at 40°C and gives the same result as the “Cottons 60°C” program, thus it washing movements and does not make intermediate spinning compared saves energy. It is suitable for clothes for to “Synthetic” program. It must be used which you cannot use the “Cotton 60°C”...
  • Page 53: Temperature Selection

    C You should use a lower spin rpm for the maximum spin speed of the selected delicate laundries. program is displayed on the spin speed • Pump indicator (Figure 3-13a). This program is used to discharge the To decrease the spin speed, press the “Spin” button (Figure 2-7). Spin water of the clothes soaked into water in the machine.
  • Page 54: Program Selection And Consumption Table

    Program selection and consumption table Programme Auxiliary Duration Temperature functions (~min) Programme 155 156 55 1.09 max. • • • • • • • • • • • • • Cottons 134 135 45 0.85 max. • • • • • • • • • • • • • Cottons 60** 5 133 134 45 0.65 max.
  • Page 55: Auxiliary Functions

    recommended for veils and curtains. Auxiliary functions Quick wash Auxiliary function selection keys With this program (11b), the wash time is shortened. “F2” symbol will light up on the display. • Use this function for smaller amounts or slightly soiled laundries. Rinse plus This function (11c) allows your machine to perform an extra rinsing in addition to the rinsing cycles performed by your machine after main washing cycle.
  • Page 56: Starting The Program

    symbol (Figure 3-13k) will fade. Start type and amount of laundry, auxiliary symbol (Figure 3-13j) will light up. functions selected, and changes in 4. The “:” in the middle of the displayed the supply voltage. time delay will start flashing. Time delay With the “Time delay” function you can Canceling the time delay delay the program start up to 24 hours. If you want to cancel the time delay Setting can be made in intervals of 30 countdown and start the program immediately:...
  • Page 57: Changing The Selections After The Program Has Started

    3-13j) that shows the program has Prewash started and is still continuing fades out. When “Prewash” auxiliary function is Selecting or canceling an auxiliary selected, prewash symbol will light up to indicate the beginning of prewash step. function in standby mode Main wash Auxiliary functions can be cancelled or Main wash symbol will light up to selected in accordance with the step the indicate that the main wash cycle has...
  • Page 58: Ending The Program Through Canceling

    functions for 3 sec. “C:on” (Child lock is (Figure 3-13k) fades out and Start activated) label appears on the screen. Symbol (Figure 3-13j) lights up. The same symbol will also be displayed If you want to discharge the water only without spinning: on the screen whenever any button Press “Start/Pause/Cancel” button is pressed while the machine is child- (Figure 2-10). Standby symbol (Figure locked. 3-13k) will fade. Start symbol (Figure To deactivate the child-proof lock, 3-13j) will light up. The program press the 2nd and 4th auxiliary function buttons for 3 sec.
  • Page 59: Quick Instructions For Daily Use

    Quick instructions for daily use program starts). At the beginning Preparation of a washing cycle (machine allows 1. Turn the tap on completely. Check if the hoses are connected tightly. adding more laundry during a future 2. Place the laundry in the machine. step only if the water level is low 3. Add detergent and softener. enough to open the loading door or Starting if the temperature in the machine is...
  • Page 60 machine for a balanced load. 2. Select the spin program. 3. Adjust the spin speed. After the program is finished Program indicator symbols (Figure 3-13f) on the screen will remain lit after the program is finished. “End” will appear on the screen. 1. Open the loading door and take out the laundry when the door locked symbol on the display (Figure 3-13i) fades out. 2. Press the “On/Off” button (Figure 2-14).
  • Page 61: Cleaning And Care

    Cleaning and care Detergent drawer Remove any powder residue buildup in the drawer. To do this; 1. Press the dotted point on the siphon in the softener compartment and pull towards you until the compartment is removed from the machine. Outer cabinet and control panel When necessary: • Wipe the exterior panels of your machine with soapy water or mild detergent.
  • Page 62: Draining Any Remaining Water And Cleaning The Pump Filter

    • Remove the nuts of the water intake pull the piece out towards yourself. hoses to clean the surfaces of the filters on the water intake valves with an appropriate brush. • If the filters are very dirty, you can pull them out by means of pliers and clean them. • Take out the filters on the flat ends of the water intake hoses together with the gaskets and clean If it is composed of one piece, hold it thoroughly under streaming water.
  • Page 63 hose and fit the hose back into its place. If your product is not supplied with an emergency drain hose, do the following as shown in the figure below: • Place a large container in front of the filter to receive water flowing from the filter. • Loosen pump filter (anticlockwise) until water starts to flow out of it. Direct the flowing water into the container you have placed in front of the filter. You can use a piece of...
  • Page 64: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Cause Explanation / Suggestion Machine may have Program switched to self Reset your machine by pressing “Start/Pause/ cannot be protection mode due to Cancel” button for 3 seconds. (see, Cancelling started or an infrastructure problem a Program) (such as line voltage, selected. water pressure, etc.). There may be some water in your machine when you Water in the receive it.
  • Page 65 The water being taken Improper position of the Connect the water draining hose as described in is directly drain hose. in the operation manual. discharged. No water can This is not a problem. The be seen in water level is not visible the machine from the outside of the during...
  • Page 66 In the case of a paused countdown while taking in The machine will wait until there is a sufficient water: amount of water to avoid poor washing results Timer will not countdown due to lack of water. Then the timer will start to until the machine is filled count down.
  • Page 67 - Using insufficient amount of detergent for a long time, - Use the recommended amount of detergent - Washing at low appropriate for water hardness and the laundry. Washing temperatures for a long - Select the proper temperature for the laundry performance is time, to be washed.
  • Page 68 The amount, brand and storage conditions of the Store detergent in a closed and dry place. Do detergent used might not not keep them under high temperatures. be appropriate. If detergent is put in the prewash compartment Detergent might have although prewash cycle is not selected, the been put in the wrong machine can take this detergent during rinsing...
  • Page 69 Detergent may have been Dry the detergent drawer before putting in put in wet dispenser detergent. drawer. Detergent may have Store detergent in a closed and dry place. Do gotten damp. not keep them under high temperatures. Detergent Water pressure might be residue in the dispensing The detergent in the main...
  • Page 70 The plug might not be plugged in the mains Check the plug. outlet. Fuse may have blown. Check the fuse. Machine does work. Nothing is displayed on Electricity may be cut Check the supply power. the screen. off. The “On/Off” button Press this button. might have not been pressed.
  • Page 72 Действует только на территории РФ / \/аlid for Russian Federation only ГАРАНТИЯ 2 ГОДА Адрес: ООО «БЕКО» 601010 Владимирская область, Киржачский р-он, завод «БЕКО» Телефон cлужбы сервиса 8-800-200-23-56 (Звонок бесплатный на всей территории России) http://www.bеко.ru Г арантийный талон Серийный номер Модель.

This manual is also suitable for:

Wkd 75105Wkd 75105 sWkd 75105 aWkd 75085

Table of Contents