hit counter script

Advertisement

Quick Links

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZWS724A5S
ZH 用户手册
洗衣机
EN User Manual
Washing Machine
2
24

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zanussi ZWS724A5S

  • Page 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZWS724A5S ZH 用户手册 洗衣机 EN User Manual Washing Machine...
  • Page 2 造訪我們的網站可以: 獲得使用建議、手冊、故障解決方案、服務和維修資訊: www.zanussi.com/support 安全資訊 請務必依據提供的指示操作本機,否則會發生安全事件。請在安 裝和使用本機之前,仔細閱讀所提供的指示。對於安裝和使用錯 誤所造成的人身傷害或損害,製造商概不負責。務必將說明書擺 放在安全可觸及的地方,以便將來參考。 青少年和易受傷者的安全 未滿 8 歲的青少年不得使用本機。8 歲 (含) 以上之青少年、身 • 體官能或心智能力衰退者,或是經驗與使用知識缺乏者,在負 責其安全的人員在旁看護或指示本機的使用方法,並讓他們了 解可能之危險的情況下,方可使用本機。 除非監護人持續在旁監看,否則青少年、身體官能或心智能力 • 衰退者應遠離本機。 請勿讓青少年將本機器成玩具。 • 將洗衣劑放在青少年不易觸及的地方。 • 打開機門時,請讓青少年和寵物遠離這部機器。 • 體格、感官或精神能力不健全,或者是缺少經驗和知識的青少 • 年和人士不得清潔和維護本機。 一般安全需知 本機僅供一般家庭使用。 • 請勿變更本機的規格。 • 本機衣物量上限為 7 kg。請勿超過每個程序的衣物量上限(請 •...
  • Page 3 如果主電源線已損壞,則必須由製造商、其維修代理商或類似 • 的合格人員更換,以避免發生觸電危險。 在進行任何保養前,請先停止本機,並從電源插座將電源插頭 • 拔下。 請勿使用高壓噴霧和/或蒸氣清潔機器。 • 以濕布清潔本機。僅限使用中性清潔劑。請勿使用研磨性產 • 品、研磨性清潔抹布、溶劑或金屬物體。 安全說明 安裝 • 如果雙手潮濕,請勿接觸電源線或電源插座。 • 請勿以拉扯電源線的方式拔掉本機電源線。請 安裝必須符合相關國家規範。 一律從電源插頭處拔下。 • 本機配有 13 安培的電源插頭。如果必須更換 電源插頭的保險絲,請使用 13 安培 ASTA (BS • 拆除所有包裝和搬運用螺栓, 包含具有塑膠套筒 1362) 的保險絲。 的橡膠刷。 • 將搬運用螺栓存放在安全的場所。將來如果要 水源連接 移動本機,必須將滾筒上鎖以避免內部損傷。 • 切勿損壞水管。 •...
  • Page 4 廢棄處理 • 剪斷本機附近的主電源線並丟棄。 • 移除機門門閂,以防止兒童或寵物被關在滾筒 警告! 受傷或窒息的風險。 內。 • 丟棄本機時,需依據當地廢棄電氣與電子設備 (WEEE) 的棄置規定。 • 拔除本機的主電源線和水源。 安裝說明 4. 在本機後方放置其中一個聚苯乙烯包裝元件於 警告! 請參閱「安全性」一章。 地板上。小心地將本機的後背放置在地上。 拆除包裝 1. 卸除外部薄膜。如有必要可使用美工刀。 5. 拆除底部聚苯乙烯保護膜。 2. 移除紙盒頂端和聚苯乙烯包裝材料。 6. 從操作台移除箱體底蓋。使用您在使用者手冊 包中的夾子,將蓋子連接到本機底部。 3. 打開機門。將所有衣物自滾筒內取出。...
  • Page 5 7. 將本機重新放回直立位置。取下電源線和排水 2. 鬆開或鎖緊機腳以調整高度。所有的機腳必須 軟管。 牢牢地靠在地板上。 警告! 請勿將紙盒、木材或同質材料放 在本機機腳下方調整高度。 進水軟管 警告 確認軟管沒有任何損傷,接頭處 沒有任何洩漏。若進水軟管太過短, 請 勿使用延長管。請聯絡服務中心更換 進水軟管。 1. 將進水軟管連接到本機背面。 45º 45º 警告! 可看見水從排水軟管流出。 20º 20º 這是因為洗衣機已在原廠進行過 測試。 8. 拆下四顆運輸用螺栓,然後拉出塑料墊片。 2. 依據水龍頭的位置,將之放在左側或右側。確定 進水軟管不是位於垂直位置。 3. 如有需要,鬆開環形螺帽以將其固定在正確位 9. 將使用者手冊包中隨附的橡膠蓋放入孔洞中。 置。 4. 使用 3/4'' 吋管線將進水軟管連接至冷水龍頭。 排水...
  • Page 6 2. 在水槽邊緣處 - 將導軌固定在水龍頭或牆壁。 5. 如果沒有橡膠軟管導軌,則連接至排水龍頭 - 將 排水軟管放入排水龍頭中,然後用扣夾鎖緊。請參 閱圖例。 請確定 排水軟管形成環路,以避免塵粒從水槽進入本機。 當本機排水且排水軟管末端未浸入水 6. 將軟管直接放入房間牆壁內部的排水軟管,並以 中時, 確保塑料導軌不能移動。這可能 扣夾固定。 導致髒水回流至本機。 3. 如果排水軟管的末端看起來像這樣 (請參閱圖 片),您可以直接將此插入儲水塔。 電氣連接 在安裝結束時,您可以將電源插頭連接到電源插 座。 銘牌和「技術資料」一章指示必要的電功率額定 值。請確定與主電源相容。 請檢查您的家用電氣安裝是否可承受所需的最大 4. 若要將管道固定在通氣孔 - 將排水軟管直接插 負載,並且考慮任何使用中的其他電器。 入排水管道中。請參閱圖例。 將設備連接到接地插座。 安裝設備後,必須易於接拔電源線。 有關安裝此設備所需的任何電氣工作,請聯絡我們 的授權服務中心。 針對不遵守上述安全預防措施而造成的損壞或傷 排水軟管的末端必須保持通風,...
  • Page 7 產品說明 本機概述 操作台 排水軟管 洗衣劑分配器 進水軟管連接 控制板 電源纜線 機門手把 搬運用螺栓 銘牌 軟管支撐 排水泵過濾器 調整本機高度的機腳 銘牌上顯示機型名稱 (A)、產品編號 (B)、電功率額定 值 (C) 和序號 (D)。 Mod. xxxxxxxxx Prod.No. 910000000 00 000V ~ 00Hz 0000 W 00000000 控制面板 特殊功能 最佳的洗衣結果。如需更多詳細資訊,請參閱 「AutoAdjust 衣物量偵測」段落。 全新的洗衣機符合低水量、耗電量和洗衣劑使用 量,且兼顧布料處理之有效衣物處理的所有現代要 求。 AutoAdjust System 會根據滾筒中的衣物量自動...
  • Page 8 控制面板說明 設定程序旋鈕 Extra Rinse 觸控板 Spin 減少觸控板 Easy Iron 觸控板 Temp 觸控板 Start/Pause 觸控板 顯示項目 FlexiTime Prewash 觸控板 Delay Start 觸控板 顯示器 A. 時間區域: • 程序時間。 • 警告代碼。請參閱「疑難排解」一章以取得 其說明。 • FlexiTime 的等級。 B. 預約啟動指示燈。 C. 兒童安全鎖指示燈。 D. 門鎖指示燈: • 亮起時,您無法打開機門。 •...
  • Page 9 程序 程序表 程序 參考脫水轉速 程序說明 預設溫度 最大洗衣量 脫水轉速範圍 (衣物類型和髒污程度) 溫度範圍 棉質 1200 rpm 7 公斤 白色和有色棉質衣物。一般嚴重或輕微髒污的 40°C (1200- 400 衣物。 90°C - 冷洗 rpm) 1200 rpm 7 公斤 白色和不易褪色的棉質衣物。一般髒污的衣 棉質節能 (1200- 400 物。耗電量減少,且清洗程序的時間延長,以 40°C rpm) 確保理想的清洗結果。 60°C - 40°C 合成 1200 rpm 3 公斤...
  • Page 10 程序 參考脫水轉速 程序說明 預設溫度 最大洗衣量 脫水轉速範圍 (衣物類型和髒污程度) 溫度範圍 清新洗 800 rpm 2 公斤 合成和質地纖細的衣物。輕微髒污的衣物或欲 30°C (800- 400 清新的衣物。 rpm) 800 rpm 1 公斤 合成纖維和混合布料衣物。輕度髒污衣物與欲 (800- 400 清新的衣物。 快洗 rpm) 30°C 1) 此 60 °C 且衣物量為 7 kg 的程序,是能源標籤資料的參考程序,並符合 IEC 60456。 2) 此程序期間,滾筒會緩慢旋轉,以確保能輕柔地洗滌。這可能看起來像是滾筒並未旋轉或未適當旋...
  • Page 11 各洗衣程序適用的洗衣劑 一般粉狀洗衣 普通液體洗衣 紅色衣物液體 程序 纖細羊毛衣物 特殊 液 洗衣液 劑 棉質 ▲ ▲ ▲ 棉質節能 ▲ ▲ ▲ 合成 ▲ ▲ ▲ 纖柔 ▲ ▲ ▲ ▲ 羊毛 ▲ ▲ 絲 羽絨被 ▲ ▲ 羊毛 ▲ ▲ ▲ 窗簾 ▲ ▲...
  • Page 12 對洗衣劑敏感的人士或在水質極軟的地區可使用 極快程序, 適用於較少的輕微髒污衣物 (建議 此特別功能。 最多放入一半的衣物量) 。 相關指示燈會亮起。 是最短的程序,適合使少量衣物恢復清新。 僅能在表內的程序中使用「FlexiTime」 。 易燙洗 本機會仔細清洗衣物並進行脫水,以防止衣物皺 摺。 本機會減少脫水轉速,用更多的水,依照衣物類型 調整程序持續時間。 相關指示燈會亮起。 FLEXITIME 使用此選項,您可以根據洗衣量大小和髒污程度縮 短程序工作時長。此項調整應該在設置 Temp 和 ■ ■ ■ ■ ■ Spin 之後進行。 在您設置了清洗程序時,顯示器會顯示預設工作時 ■ ■ ■ ■ ■ ■ 長與 橫線。 ■ ■ ■...
  • Page 13 日常使用 警告! 請參閱「安全性」一章。 請務必遵守洗衣劑產品包裝上所列之 說明。 放入衣物 適用預洗階段的洗衣劑盛載格或浸 泡程序 (如果有)。請在程序開始之 1. 打開本機門蓋。 前,添加預洗和浸泡乳液。 2. 掏空所有口袋並且攤開衣物,然後將其放入本 機。 適用洗衣階段的洗衣劑盛載格。如 3. 將衣物逐件放入滾筒。 果您使用洗衣液,請在開始程序之 不要在滾筒中放太多衣物。 前先將其放入。 4. 將機門關緊。 液體添加劑 (衣物調理劑、衣漿) 的盛載格。請在程序開始前,將洗 衣劑放入盛載格中。 洗滌程序之後,移除洗衣劑分配器的任何洗衣劑殘 留物 (如有需要)。 變更清潔劑隔板的位置 1. 拉出清潔劑分配器。清潔劑隔板的位置 A 適 用於粉狀清潔劑 (原廠設定)。 警告 確保密封件和門之間沒有衣物夾 住,以避免漏水和損壞衣物的風險。 清洗嚴重油膩污漬可能毀損洗衣機的...
  • Page 14 程序啟動過大約 15 分鐘後: • 本機會自動調整配合衣物量的程序 持續時間。 • 顯示器會顯示新的數值。 開始程序,並且設定延遲開始 1. 不斷按下 , 直到顯示器顯示您想要設定的延 遲時間為止。 相關指示燈會在顯示器上亮起。 2. 按下 : • 本機開始倒數計時。 • 請勿使用凝膠狀或粘稠液體洗衣劑。 • 機門鎖緊,則顯示器會顯示指示燈 。 • 請勿超過液體清潔劑的劑量上限。 • 倒數完成時,該程序就會自動開始。 • 不可設定預洗階段。 • 不可設定延遲開始功能。 4. 量取洗衣劑和衣物調理劑並仔細關上清潔劑分 您可以在按下 前,取消或改變延 配器。 遲開始的設定。取消延遲開始: • 按下...
  • Page 15 • 顯示器上, 會亮起。 在開始新的程序前, 本機會排水。在此 情況下, 若未再次注入洗衣劑, 請確定 • 的指示燈會熄滅。 洗衣劑仍在洗衣劑盛載格中。 • 機門鎖指示燈 會閃爍幾分鐘,然後熄滅。 • 您可以打開機門。 在預約啟動運作或程序開始要運作時開啟機門 • 將衣物自本機取出。請確定滾筒裡是空的。 在預約啟動運作時或程序剛開始要運作時,機門會 • 關閉水龍頭。 • 轉動程序旋鈕至 On/Off 位置以停用本機。 鎖定且指示燈 亮起。 • 保持機門半開狀態,防止發霉和發出臭味。 1. 按 以暫停本機。 洗衣程序完成,但滾筒內有水: • 滾筒會定時轉動以防止衣物皺摺。 指示燈 開始閃爍。 • 機門鎖指示燈 亮起。...
  • Page 16 • 洗衣量過少會在脫水階段造成失衡的問題, 而產 • 如有以下情況,請使用更少的洗潔劑: 生強烈震動。如果發生此情況: – 清洗少量衣物、 - 中斷程序並打開機門 (請參閱「日常使用」一 – 衣物的髒污輕微、 章); – 清洗時有大量泡沫。 - 手動重新分配衣物量,讓衣物均勻分散在滾筒 • 使用洗衣錠或洗衣球時,務必將其放入滾筒內, 中; 而不是放入洗潔劑分配器中。 - 按下 Start/Pause 按鈕。脫水階段便會繼續。 洗潔劑不足可能會導致: • 扣好枕套、拉上拉鍊,並扣好鉤扣。繫好腰帶、 • 洗衣效果不滿意、 繩線、鞋帶、緞帶和任何其他鬆脫的元件。 • 洗滌量變成灰色、 • 清空所有口袋並且攤開衣物。 • 衣物油膩、 • 設備中形成黴菌。 洗潔劑過多可能會導致:...
  • Page 17 清潔滾筒 每兩個月 清潔洗衣劑分配器 每兩個月 清潔排水泵濾網 一年兩次 清潔進水軟管和閥的 一年兩次 濾網 以下各段說明如何清潔每個零件。 清除異物 必要時進行清潔,使用氨霜清潔劑,以免刮傷密封 圈表面。 在進行程序之前, 請確保掏空口袋且所 有鬆散的部分皆已綁好。請參閱 「提示 請務必遵守產品包裝上的說明。 與訣竅」中的「衣物量」 。 清除任何可能在門封、濾網和滾筒中找到的異物 檢查並移除可能會夾在折疊衣物中的物品(若有任 (例如金屬夾、鈕扣、硬幣等) 。請參閱「帶雙唇夾 何物品) 。 的門封」 、 「清潔滾筒」 、 「清潔排水泵」和「清潔進 確認密封圈和機門之間沒有衣物。 水軟管和閥的濾網」段落。如有需要,請聯絡「授 權服務中心」 。 在程序週期完成之後,使用濕布擦除任何殘存在機 門門封之後的汙垢或水漬。 外部清潔 清潔滾筒 僅以溫合的肥皂和溫水清潔本機。使整個表面完 全乾燥。請勿使用菜瓜布或任何會刮傷機器的材...
  • Page 18 2. 移除添加劑盛載格的頂端部分,以協助在注入 4. 將洗衣劑盛載格插入滑軌並予以關閉。執行脫 持續流動的溫水時,清潔和沖出添加劑,以移 水程序,而不要在滾筒內放入任何衣物。 除累積洗衣劑的任何殘留物。清潔之後,將頂 端部分放回原位。 3. 確定已經從凹槽的上方和下方移除所有洗衣劑 殘留物。使用小刷子清潔凹槽。 清潔排水泵 定期檢查排水泵濾網並確保清潔。 在下列情況下,清潔排水泵: • 本機未排水。 • 洗衣鼓並未轉動。 • 因為排水泵堵塞,洗衣機發出異常的噪音。 • 顯示器顯示警示代碼 警告! • 將電源插頭從電源插座拔出。 • 本機運作時,切勿卸下濾網。 • 如果本機內為熱水,請勿清潔排水泵。等待直到水變冷為止 • 關閉和打開閥,直到水停止流出為止,重複步驟 3 數次。 卸下濾網時身邊應準備一塊布隨時抹乾任何流出來的水。...
  • Page 19 按照下列指示以清潔排水泵:...
  • Page 20 警告! 請確認泵的葉輪能旋轉。如果並未旋轉,請聯絡授權服務中心。也確認已將濾網正確 旋緊,防止洩漏。 依照緊急排水程序排水時,必須再次啟動排水系統: 1. 將 2 公升的水倒入洗衣劑分配器的主洗盛載格。 2. 開啟程序將水排出。 清潔進水軟管和閥過濾器 45° 20° 緊急排水 1. 依照緊急排水程序排水時,必須再次啟動排水 系統:將 2 公升的水倒入洗衣劑分配器的主洗 因為故障,本機無法排水。 盛載格。 如果發生此情況,請執行「清潔排水過濾器」中 (1) 2. 開啟程序將水排出 至 (10) 的步驟。必要時,清潔排水泵。 依照緊急排水程序排水時,必須再次啟動排水系 預防霜凍 統: 如果將本機安裝在溫度可能低於 0° C 的位置,請 從進水軟管和排水泵排出剩餘的水。...
  • Page 21 1. 將電源插頭從電源插座拔除。 警告! 當您再次使用本機時,請確定溫 2. 關閉水龍頭。 度大於 0 °C。 3. 將進水軟管兩端放在容器內, 並讓水排出軟管。 對於低溫造成的損害,製造商概不負 4. 清空排水泵。請參閱緊急排水程序。 責。 5. 當排水泵清空時,再一次安裝進水軟管。 疑難排解 警告! 請參閱「安全性」一章。 警示代碼和可能的故障情形 本機在運轉時無法啟動或停止。請先試著找到問題的解決辦法(請參閱表格)。 警告! 請先停止本機再進行任何檢查。 某些問題會在顯示器上顯示警示代碼,且 Start/Pause 按鈕會持續閃爍: 問題 可能的解決辦法 • 請確定水龍頭已經開啟。 • 請確定供水壓力並未過低。如需瞭解此資訊,請聯絡您當地的自來 本機未適當注水。 水機關。 • 請確定水龍頭沒有阻塞。 • 請確定進水軟管未扭結、破損或彎曲。 •...
  • Page 22 問題 可能的解決辦法 • 請確定電源插頭已經連接至電源插座。 • 請確定機門已關閉。 • 請確定保險盒中的保險絲沒有損壞。 程序未開始。 • 請確定 Start/Pause 已觸碰 。 • 如果設定了預約啟動,請取消設定或等待倒數計時結束。 • 如果「兒童安全鎖」功能啟動,請停用。 • 檢查所選程序的旋鈕位置。 • 請確定排水軟管在正確的位置上。軟管位置可能太低。請參閱「安 本機立即注水並排水。 裝說明」章節。 • 設定脫水程序。 脫水階段未運作或洗衣 • 請確定排水過濾器未阻塞。如有需要,請清潔過濾器。請參閱「保 程序的時間比一般更 養與清潔」章節。 久。 • 手動調節洗衣筒中的衣物,然後重新開始脫水階段。這個問題可能 起因於失衡。 • 請確定水管接頭處緊固且沒有漏水。 地板上有水。 • 請確定進水軟管和排水軟管未損壞。 •...
  • Page 23 技術資料 尺寸 寬/高/總深度 595 mm / 843 mm / 488 mm 電氣連接 電壓 220 V 總功率 2000 W 保險絲 13 A 頻率 50 Hz 防護罩確保防止固體顆粒和水分進入的防護等級,無防 IPX4 潮功能的低電壓設備除外 供水壓力 下限 0.5 bar (0.05 MPa) 上限 8 bar (0.8MPa) 冷水 供水 最大洗衣量 棉質衣物...
  • Page 24: Safety Information

    VISIT OUR WEBSITE TO: Get usage advice, brochures, trouble shooter, service and repair information: www.zanussi.com/support SAFETY INFORMATION Please be sure to operate the appliance in accordance with the supplied instructions otherwise safety incidents may occur. Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
  • Page 25: Safety Instructions

    The appliance maximum load is 7 kg. Do not exceed the • maximum load of each programme (refer to the "Programmes" chapter). The operating water pressure at the water entry point from the • outlet connection must be between 0.5 bar (0.05 MPa) and 8 bar (0.8 MPa).
  • Page 26: Electrical Connection

    ELECTRICAL CONNECTION • Make sure that there is access to the tap after the installation. WARNING! Risk of fire and electric shock. WARNING! Risk of injury, electric • The appliance must be earthed. shock, fire, burns or damage to the •...
  • Page 27 UNPACKING 5. Remove the polystyrene protection from the bottom. 1. Remove the external film. If necessary, use a cutter. 6. Remove the bottom cover from the worktop. Using clips fix, that you find in the user manual 2. Remove the cardboard top and the polystyrene bag, attach the cover to the bottom of the packaging materials.
  • Page 28: Information For Installation

    8. Remove the four transit bolts and pull out the CAUTION! Make sure there is no plastic spacers. damage to hoses and there are no leaks from the couplings. Do not use an extension hose if the inlet hose is too short.
  • Page 29 2. On the edge of a sink - Fasten the guide to the The end of the drain hose must always water tap or to the wall. be ventilated , i.e. the inner diameter of the drain pipe (min. 38 mm - min. 1.5") must be larger than the external diameter of the drain hose.
  • Page 30: Product Description

    For any electrical work required to install this The manufacturer does not accept any appliance, contact our Authorised Service Centre. responsibility for damage or injury through failure to comply with the above safety precaution. PRODUCT DESCRIPTION APPLIANCE OVERVIEW Worktop Drain hose Detergent dispenser Inlet hose connection Control panel...
  • Page 31: Control Panel Description

    achieve perfect washing results in the minimum possible. Read the paragraph "The AutoAdjust load detection " for more details. CONTROL PANEL DESCRIPTION Programme knob Extra Rinse touchpad Spin reduction touchpad Easy Iron touchpad Temp touchpad Start/Pause touchpad Display FlexiTime Prewash touchpad Delay Start touchpad...
  • Page 32: Programme Chart

    PROGRAMMES PROGRAMME CHART Programme Reference spin Default temper- speed Programme description ature Maximum load Spin speed (Type of load and level of soiling) Temperature range range Cottons 1200 rpm 7 kg White cotton and coloured cotton. Normal- 40°C (1200- 400) ly, heavily and lightly soiled items.
  • Page 33 Programme Reference spin Default temper- speed Programme description ature Maximum load Spin speed (Type of load and level of soiling) Temperature range range Curtains 800 rpm 1 kg Special programme for curtains. The prewash 40°C (800- 400) phase is activated automatically. 40°C - Cold Refresh 800 rpm...
  • Page 34 Pre- Delay Extra Programme FlexiTime Easy wash Start Rinse Iron ■ ■ ■ Quick Suitable detergents for washing programmes Universal Liquid Uni- Liquid for Delicates Programme Special versal coloureds woollens powder ▲ ▲ ▲ Cottons ▲ ▲ ▲ Cotton Eco ▲...
  • Page 35 • The door stays locked. You must drain the water of soiling. This adjustment should be made after the to unlock the door. setting of Temp and Spin. When you set a washing programme, the display To drain the water refer to ‘At the end shows the default duration and dashes.
  • Page 36: Before First Use

    ACOUSTIC SIGNALS If you deactivate the acoustic signals, The acoustic signals operate when: they continue operate when the • The programme is completed. appliance has a malfunction. • The appliance has a malfunction. To deactivate/activate the acoustic signals, press at the same time for 6 seconds.
  • Page 37 CAUTION! Use only specified detergents for washing machine. Always obey the instructions that you find on the packaging of the detergent products. Detergent compartment for pre- wash phase or soak programme (if available). Add the detergent for prewash and soak before the start of the programme.
  • Page 38: The Autoadjust System Load Detection

    SETTING A PROGRAMME You can cancel or change the set of the delay start before you press the 1. Turn the programme knob and set the programme: . To cancel the delay start: • The indicator flashes. • Press to set the appliance •...
  • Page 39: Opening The Door When The Programme Operates

    • The indicator of the goes off. Before starting the new programme the appliance could drain the water. In • The door lock indicator flashes for a few this case, make sure that the detergent minutes, then goes off. is still in the detergent compartment, if •...
  • Page 40: Hints And Tips

    HINTS AND TIPS THE LAUNDRY LOAD STUBBORN STAINS • Divide the laundry in: white, coloured, For some stains, water and detergent is not synthetics, delicates and wool. sufficient. • Obey the washing instructions that are on the We recommend that you pre-treat these stains laundry care labels.
  • Page 41: Care And Cleaning

    ECOLOGICAL HINTS • Set the maximum possible spin speed for the selected washing programme before To save water, energy and to help protect the drying your laundry in a tumble dryer. This environment, we recommend that you follow these will save energy during drying! tips: •...
  • Page 42 To remove rust particles use only special products for washing machines. Do this separately from the • Remove all laundry from the drum. laundry wash. • Run a Cottons programme with the highest temperature. Add a small quantity of Always obey the instructions that you powder detergent into the empty drum, in find on the packaging of the product.
  • Page 43: Cleaning The Drain Pump

    Use a small brush to clean the recess. without any clothes in the drum. 4. Insert the detergent drawer into the guide rails and close it. Run the rinsing programme CLEANING THE DRAIN PUMP Regularly check the drain pump filter and make sure that it is clean. Clean the drain pump if: •...
  • Page 44 WARNING! Make sure that the impeller of the pump can rotate. If it does not rotate, contact the Authorised Service Centre. Make sure also that you tighten the filter correctly to prevent leakages.
  • Page 45: Cleaning The Inlet Hose And The Valve Filter

    When you drain the water with the emergency drain procedure, you must activate the drain system again: 1. Put 2 litres of water in the main wash compartment of the detergent dispenser. 2. Start the programme to drain the water. CLEANING THE INLET HOSE AND THE VALVE FILTER 45°...
  • Page 46: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. ALARM CODES AND POSSIBLE FAILURES The appliance does not start or it stops during operation. First try to find a solution to the problem (refer to the tables). WARNING! Deactivate the appliance before carrying out any check. With some problems, the display shows an alarm code and the Start/ Pause button may flash continuously: Problem...
  • Page 47 Problem Possible solution • Make sure that the mains plug is connected to the mains socket. • Make sure that the appliance door is closed. • Make sure that there is no damaged fuse in the fuse box. The programme does •...
  • Page 48: Technical Data

    After the check, activate the appliance. The programme continues from the point of interruption. If the problem occurs again, contact the Authorised Service Centre. The necessary data for the service centre are on the rating plate. SERVICE find the information on the rating plate: model, PNC and Serial Number.
  • Page 52 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Table of Contents