Page 1
Manual de Instrucciones Manual de Instruções Instruction Manual DWE4118 Esmeriladora Angular de 4-1/2" (115 mm) Esmerilhadeira Angular 4-1/2" (115 mm) 4-1/2" (115 mm) Angle Grinder ¿Dudas? Visítenos en Internet: www.D WALT.com Dúvidas? Visite-nos na Internet em www.D WALT.com.br Questions? See us on the World Wide Web at www.D WALT.com...
Page 2
Español (traducido de las instrucciones originales) Português (traduzido das instruções originais) English (original instructions)
Page 3
Español Definiciones: Símbolos y Palabras de Alerta de Seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
Español ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI). El uso de un GFCI PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS reduce el riesgo de descargas eléctricas. ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de 3) Seguridad Personal seguridad e instrucciones.
Page 5
Español herramienta eléctrica que no pueda ser controlada ilustraciones y especificaciones provistas con mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse. esta herramienta eléctrica. El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación c ) Desconecte el enchufe de la fuente de energía puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o o el paquete de baterías de la herramienta lesiones graves.
Page 6
Español h ) Mantenga a los espectadores a una distancia El retroceso es el resultado del mal uso de la herramienta segura del área de trabajo. Toda persona que eléctrica o de procedimientos o condiciones de operación ingrese al área de trabajo debe utilizar equipos incorrectos y puede ser evitado si se toman las precauciones de protección personal.
Español Las bridas de los discos de corte pueden ser diferentes lijado representan un peligro de laceración y pueden a las bridas de discos de esmerilado. provocar el retroceso o que el disco se atasque o se rompa. e ) No utilice discos desgastados de herramientas eléctricas más grandes.
Page 8
Español lateral para mantener el control de la herramienta en • Los orificios de ventilación suelen cubrir piezas en todo momento. movimiento, por lo que también se deben evitar. Las piezas en movimiento pueden atrapar prendas de vestir • No permita cualquier porción suelta de la capa de sueltas, joyas o el cabello largo.
Español Motor Fig. B Asegúrese de que la fuente de energía concuerde con lo que se indica en la placa. Un descenso en el voltaje de más del 10% producirá una pérdida de potencia y sobrecalentamiento. Todas las herramientas D WALT son probadas en fábrica;...
Page 10
Español Montaje y Desmontaje de una Muela o un Fig. E1 Disco de Corte (Fig. A, D–E) 1. Coloque la herramienta en una mesa, con el protector hacia arriba. 2. Encaje la brida interior correctamente en el eje 10 11 (Fig. D). 3.
Español Antes de Trabajar Fig. F • Montar el protector adecuado y un disco o una muela. No use discos o muelas excesivamente desgastados. • Asegúrese de que las bridas interior y exterior estén correctamente instaladas. • Asegúrese de que el disco o la muela gira en el sentido indicado por las flechas en el accesorio y la herramienta.
Un funcionamiento continuo satisfactorio ESPECIFICACIONES depende del cuidado adecuado de la herramienta y de una limpieza periódica. DWE4118-AR DWE4118-B2 DWE4118-B2C DWE4118-B3 Escobillas de Disparo Voltaje 220 V~ 220 V~ 220 V~...
Page 13
porTuguês Definições: Símbolos e Palavras de Alerta de Segurança Este manual de instruções utiliza os seguintes símbolos de alerta de segurança e palavras para o alertar para situações de risco e o risco de lesões pessoais ou danos materiais. PERIGO: Indica uma situação perigosa iminente que se não for evitada poderá causar morte ou lesão grave. ATENÇÃO: Indica uma situação perigosa iminente que se não for evitada poderá...
porTuguês AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA DA 3) Segurança Pessoal a ) Fique atento, olhe o que você está fazendo e FERRAMENTA ELÉTRICA use o bom senso ao operar uma ferramenta. ATENÇÃO: Leia todos os avisos de segurança e Não use a ferramenta quando você estiver instruções.
Page 15
porTuguês e ) Manutenção das ferramentas. Cheque o inapropriado não podem ser adequadamente desalinhamento ou coesão das partes móveis, controlados ou protegidos. rachaduras e qualquer outra condição que possa e ) O tamanho do mandril dos discos, flanges, afetar a operação da ferramenta. Se danificada, almofadas de suporte ou qualquer outro a ferramenta deve ser reparada antes do acessório deve adaptar-se corretamente ao eixo...
Page 16
porTuguês da ferramenta, o fio pode ser cortado ou ficar b ) Nunca coloque a mão perto do acessório quando enganchado, e sua mão ou seu braço podem ser ele estiver girando. O contragolpe do acessório puxados em direção ao acessório giratório. pode atingir sua mão.
Page 17
porTuguês Advertências de Segurança Adicionais Advertências de Segurança Específicas Específicas para Trabalhos de Corte para Trabalhos de Limpeza com Escova de Abrasivo Arame a ) Nunca “comprima” o disco de corte nem aplique a ) Esteja ciente de que as cerdas de arame podem uma pressão excessiva sobre ele.
10%, causará perda de alimentação e superaquecimento. • Saídas de ar geralmente cobrem peças móveis e As ferramentas DEWALT são testadas na fábrica; Se esta devem ser evitadas. Roupas largas, joias ou cabelos ferramenta não funcionar, verifique a fonte de alimentação.
porTuguês COMPONENTES (FIG. A) 2. Pressione a guarda na direção da caixa de engrenagem e depois gire-a na direção da seta (Fig. C2). ATENÇÃO: Nunca modifique a ferramenta elétrica 3. Nesta posição, o pino de travamento localizado na ou qualquer parte dela. Pode causar dano ou fenda impede que a guarda fique solta, mas permite a lesão pessoal.f rotação através de 105°.
Page 20
porTuguês Encaixe de uma Escova Metálica em Fig. D Forma de Taça Aparafuse a escova metálica em forma de taça directamente na haste sem utilizar o espacejador e a patilha de fixação. Instalar e Remover um Disco de Apoio/ Folha de Lixa (Fig. A, D, F) A disco de apoio está...
Page 21
porTuguês Posição Adequada da Mão (Fig. G) apertando e soltando a parte traseira do interruptor. Certifique-se de que o interruptor deslizante esteja ATENÇÃO: Para reduzir o risco de lesão pessoal grave, na posição DESLIGADO (“OFF”), tal como explicado USE sempre a posição correta da mão conforme acima, após qualquer interrupção da alimentação mostrado.
Page 22
Use sempre peças de reposição idênticas. WALT possui uma das maiores Redes de Serviços do País, Ligue: 0800-7034644 ou consulte nosso site: www. dewalt.com.br, para saber qual é a mais próxima de sua localidade. Protegendo o Meio Ambiente Coleta Seletiva Coleta separada.
Page 23
ENglish Definitions: Safety Alert Symbols and Words This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
ENglish GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS b ) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust WARNING! Read all safety warnings and all mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing instructions. Failure to follow the warnings and protection used for appropriate conditions will reduce instructions may result in electric shock, fire and/or personal injuries.
ENglish into account the working conditions and the safety glasses. As appropriate, wear dust mask, work to be performed. Use of the power tool for hearing protectors, gloves and workshop apron operations different from those intended could result capable of stopping small abrasive or workpiece in a hazardous situation.
Page 26
ENglish Additional Safety Warnings Specific for Kickback is the result of power tool misuse and/or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by Abrasive Cutting-Off Operations taking proper precautions as given below: a ) Do not “jam” the cut-off wheel or apply excessive a ) Maintain a firm grip on the power tool and pressure.
ENglish Additional Safety Rules for Grinders these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are WARNING: The grinding wheel or accessory may specially designed to filter out microscopic particles. loosen during coast-down of the tool when shut •...
ENglish or AC/DC ..alternating or Fig. B ..... safety alert symbol direct current ..... visible radiation ...... Class II ..... wear respiratory Construction protection (double insulated) ..... wear eye ......no load speed protection n ......rated speed ..... wear hearing ......
ENglish Fitting a Wire Cup Brush 3. Place the disc 12 on the flange 10 . When fitting a disc with a raised center, make sure that the raised center Screw the wire cup brush directly onto the spindle without 13 ...
ENglish Proper Hand Position (Fig. G) accidental unplugging, or power failure. If the slider switch is locked ON when the power is connected, the WARNING: To reduce the risk of serious personal injury, tool will start unexpectedly. ALWAYS use proper hand position as shown. To start the tool, slide the ON/OFF slider switch 1 ...
Products and batteries contain materials that can be recovered or recycled reducing the demand for raw materials. Please recycle electrical products and batteries according to local provisions. spECiFiCaTioNs DWE4118-B3 Voltage 120 V~ Frequency 60 Hz Power 950 W Speed 3000–11000/min...