Page 1
Order No / Номер заказа: C53000-B119U-C128-1 Directions for Use English: page 3 Controller Unit 7XT71 (for the rotor earth fault protection, 1-3 Hz) Руководство по эксплуатации Русский: страница 23 Контроллер 7XT71 (для защиты ротора от замыканий на землю, 1-3 Гц) Copyright Siemens AG 2009...
Page 2
English / Русский 7XT7100-0*A00/DD C53000-B119U-C128-1...
7XT7100-0*A00/DD English Contents Statement of Conformity ....................4 Notes and Warnings ......................4 Unpacking and Re-packing ....................6 Storage and Transport ...................... 6 Installation Hints ........................ 7 Arrangements ........................11 Ordering Data ........................12 Dimensions and Connections ..................13 Technical Data ........................ 15 Electrical Tests ........................
This conformity has been proved by tests performed according to the Council Directive in agreement with the generic standards EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4 (for EMC directive) and with the standards EN 60255-6 (for low-voltage directive) by Siemens AG. The device is designed and manufactured for application in industrial environment.
Page 5
7XT7100-0*A00/DD English Note indicates information about the device or respective part of this booklet which is essential to highlight. Warning! Hazardous voltages are present in this electrical equipment during operation. Non-observance of the safety rules can result in severe personal injury or property damage. Only qualified personnel shall work on and around this equipment after becoming thoroughly familiar with all warnings and safety notices of this booklet as well as with the applicable safety regulations.
English 7XT7100-0*A00/DD Unpacking and Re-packing When dispatched from the factory, the equipment is packed in accordance with the guidelines laid down in IEC 60255-21 which specify the impact resistance of packaging. This packing shall be removed with care, without force and without the use of inappropriate tools.
7XT7100-0*A00/DD English Installation Hints Secure the unit with four screws to the panel. Verify sufficient space to adjacent relays in case of model -*B***. Refer to Figures 6 and 7 for dimensions and connection hints. Make a solid low-resistance and low-inductance earth connection between the earthing surface at the side or rear wall of the unit using at least one standard screw M4, and the earthing continuity system of the panel or cubicle.
Page 8
English 7XT7100-0*A00/DD Power Supply Modification: For nominal voltages of 100, 110, 115 and 230 Vac terminals 7 and 9 are used. The changeover between the range of 100 to 115 Vac and 230 Vac is carried out via switch S1. The latter is located on the printed circuit board in such a way that it is easily accessible. Its two switch positions are marked with "115 V"...
Page 9
7XT7100-0*A00/DD English Setting the Frequency of Polarity Reversal: Via a quadruple switch S2 located on the printed circuit breaker 8 different frequencies of polarity reversal can be selected. Switch S2 Frequency of polarity reversal S2.1 S2.2 S2.3 S2.4 0.5 Hz 1.0 Hz 1.5 Hz 2.0 Hz...
Page 10
English 7XT7100-0*A00/DD Front view of switch S1 and S2: Position „0,5 Hz” Position „230 V” Factory set: Position „1,5 Hz” Position „115 V” Figure 3 Switch positions (example) Matching the frequency of polarity reversal: The preset value of 1.5 Hz is an experimental value and usually the user does not have to change it.
7XT7100-0*A00/DD English Power Supply Fuse: The power supply of the device is protected by fine-wire fuse T315H250V. The latter is hold by a snap-in fastener which is located on the printed circuit board. The fine-wire fuse can easily be accessed by pulling the module out of the housing (see Figure 2). Arrangements All functions including transformer are accommodated on a printed circuit board.
English 7XT7100-0*A00/DD Ordering Data Controller Unit Construction in housing for panel surface mounting with terminals at both sides in housing for panel flush mounting or cubicle installation Figure 5 Ordering data C53000-B119U-C128-1...
7XT7100-0*A00/DD English Dimensions and Connections Recommended space to the next unit Current connections (terminals 1 to 6): View A not used in 7XT71 Connections Voltage connections (terminals 7 to 31): for earthing isolated ring cable lug: for bolts 4 mm diameter max.
Page 14
English 7XT7100-0*A00/DD Mounting plate Connections for earthing Connections terminals Current connections (terminals 1 to 6): not used in 7XT71 Voltage connections (terminals 7 to 31): isolated ring cable lug: for bolts 4 mm diameter max. major diameter 9 mm type: e.g. PIDG of Messrs. Tyco Electronics AMP for copper wires with cross-section 1.0 mm...
7XT7100-0*A00/DD English Technical Data Auxiliary voltage Terminals 7, 9 7,11 7, 9 Nominal auxiliary a.c. voltage 100, 110, 115 Vac ) 120, 125 Vac 230 Vac 50/60 Hz aux. ac Permissible variations ac Temperature in range -5 to +40 °C 80 to 132 V~ 96 to 144 V~ 184 to 264 V~...
English 7XT7100-0*A00/DD Firmware-version of the protection relay 7UM 7UM515 ≥ V3.11 7UM62 ≥ V4.1 Electrical Tests Insulation tests Standards: IEC 60 255-5 and IEC 60870-2-1 - High voltage test (routine test) 4 kV (rms); 50 Hz Output: Terminals 25, 27 against all others terminals - High voltage test (routine test) 3.5 kV dc...
Page 17
7XT7100-0*A00/DD English - Fast transients 2 kV; 5/50 ns; 5 kHz; IEC 60 255-22-4 burst length 15 ms; and IEC 61 000-4-4, class III repetition rate 300 ms; both polarities; = 50 ohms; duration 1 min - Conducted disturbances induced by 10 V;...
7XT7100-0*A00/DD English Climatic Stress Tests Temperature Standard: IEC 60255-6 - recommended temperature during service Rated auxiliary voltage +15 % -5 °C to +40 °C Rated auxiliary voltage +10 % -5 °C to +55 °C - permissible temperature during storage -25 °C to +55 °C - permissible temperature during transport -25 °C to +70 °C Storage and transport with standard works packaging!
English 7XT7100-0*A00/DD Design Housing 7XP20 Dimensions see Section "Dimensions and Connections" Weight - in housing for surface mounting approx. 3.5 kg - in housing for flush mounting approx. 3.0 kg Degree of protection acc. to EN 60529 - Housing IP 51 - Terminals IP 21 General Diagram...
7XT7100-0*A00/DD English Connection Example Controller unit 7XT71 Coupling unit 7XR604 7UM515 or 7UM62 Con- Earthing of the generator shaft Figure 9 Connections for rotor earth fault protection (for excitation voltages < 850 V) C53000-B119U-C128-1...
Page 22
English 7XT7100-0*A00/DD C53000-B119U-C128-1...
Page 23
7XT7100-0*A00/DD Русский Содержание Данные по совместимости .................... 24 Примечания и предупреждения ................... 24 Распаковка и упаковка ....................27 Хранение и транспортировка ..................27 Рекомендации по установке ..................28 Конструктивное исполнение ..................32 Информация для заказа ....................33 Размеры и подключение ....................34 Технические...
касающихся электрооборудования, используемого в заданных классах напряжения (Директива о низком напряжении 2006/95 ЕЭС). Соответствие устройства подтверждается результатами испытаний, проведенных Siemens AG в соответствии с Директивой Совета согласно основным стандартам EN 61000-6-2 и EN 61000-6-4 (директива по ЭМС) и стандарту EN 60255-6 (для низковольтных устройств).
Page 25
7XT7100-0*A00/DD Русский Предостережение указывает, что несоблюдение мер предосторожности может привести к травмам персонала или повреждению оборудования. В особенности это касается повреждений самого устройства и повреждений, вызванных этим. Примечание обращает внимание на информацию об устройстве или на соответствующую часть этого руководства, существенную для выделения.
Page 26
Русский 7XT7100-0*A00/DD КВАЛИФИЦИРОВАННЫЙ ПЕРСОНАЛ Применительно к данному руководству и торговой марке, квалифицированным персоналом считаются специалисты, знакомые с конструкцией и эксплуатацией (работой) оборудования, а также с опасностями, связанными с ним. Персонал должен быть: Подготовлен и допущен к проведению операций по включению и отключению питания, проверке, заземлению...
7XT7100-0*A00/DD Русский Распаковка и упаковка При поставке с завода-изготовителя оборудование упаковано согласно нормативам, приведенным в стандарте МЭК 60255-21, который определяет стойкость упаковки к ударам и сотрясениям. Эту упаковку следует удалять аккуратно, не применяя излишнюю силу и непредназначенные для этого инструменты. Необходимо провести визуальный контроль...
Русский 7XT7100-0*A00/DD Рекомендации по установке Закрепите устройство на панели с помощью четырех винтов. Убедитесь, что для установки устройств в корпусе, соответствующем модели -*B***, достаточно места. Размеры и рекомендации по подключению приведены на рисунках 6 и 7. Подключите защитное заземление (с малыми значениями активного и индуктивного сопротивлений) к...
Page 29
7XT7100-0*A00/DD Русский Варианты подключения напряжения питания. Для подключения номинальных напряжений 100, 110, 115 и 230 В (АС) используются зажимы 7 и 9. Переключение между диапазонами 110-115 В (АС) и 230 В (АС) осуществляется с помощью переключателя S1. Он расположен на печатной плате в легкодоступном месте.
Page 30
Русский 7XT7100-0*A00/DD Установка частоты изменения полярности С помощью переключателя S2, составленного из четырех переключателей, можно выбрать восемь различных значений частоты изменения полярности. Переключатель S2 Частота изменения полярности S2.1 S2.2 S2.3 S2.4 0.5 Гц ОТКЛ ОТКЛ ОТКЛ ОТКЛ 1.0 Гц ОТКЛ ВКЛ...
Page 31
7XT7100-0*A00/DD Русский Вид спереди на переключатели S1 и S2: Положение Положение „0,5 Гц” „230 В” Заводские настройки: Положение Положение „1,5 Гц” „115 В” Рисунок 3 Положения переключателей (пример) Подбор частоты изменения полярности: Предустановленное значение 1,5 Гц выставлено, основываясь на опыте применения, и...
Русский 7XT7100-0*A00/DD Для меньших значений емкости ротора относительно земли, пользователь может увеличить частоту изменения полярности. На следующем этапе, пожалуйста, проверьте результаты измерений при условиях, что машина работает с возбуждением. Предохранитель цепей питания: Цепи питания устройства защищаются тонкопроволочным плавким предохранителем T315H250V. Этот предохранитель вставляется в самофиксирующиеся защелки, которые...
7XT7100-0*A00/DD Русский 7XT7100-0EA00 в корпусе 7XP20 с зажимами на задней панели для утопленного монтажа на панели или установки в шкафу Корпус сделан из замкнутого металлического профиля и имеет крепежные уголки для монтажа в вырезе панели или в стойке шкафа. Все внешние сигналы подводятся к зажимам, которые крепятся к задней части корпуса...
Русский 7XT7100-0*A00/DD Размеры и подключение Рекомендуемый промежуток до соседнего устройства Цепи тока (зажимы 1 - 6) Вид А не используются в 7XT71 Подключение Цепи напряжения (зажимы 7 - 31) заземления изолированный кольцевой кабельный наконечник: для винтов диаметром 4 мм макс. наружный диаметр 9 мм; тип: например, PIDG от...
Page 35
7XT7100-0*A00/DD Русский Монтажная плита Подключение заземления Зажимы для подключения цепей Цепи тока (зажимы 1 - 6) не используются в 7XT71 или Цепи напряжения (зажимы 7 - 31) изолированный кольцевой кабельный наконечник: для винтов диаметром 4 мм макс. наружный диаметр 9 мм; тип: например, PIDG от...
Русский 7XT7100-0*A00/DD Технические данные Напряжение питания Зажимы 7, 9 7,11 7, 9 Номинальное напряжение 100, 110, 115 В ~ 120, 125 В ~ 230 В ~ питания ~ 50/60 Гц пит. Допустимые отклонения переменного напряжения Температура в диапазоне от -5 до +40 °C 80 - 132 В~ 96 - 144 В~ 184 - 264 В~...
7XT7100-0*A00/DD Русский Версия программно-аппаратного обеспечения реле защиты 7UM 7UM515 ≥ V3.11 7UM62 ≥ V4.1 Электрические испытания Испытание изоляции Стандарты: МЭК 60 255-5 и МЭК 60870-2-1 - Испытание высоким напряжением 4 кВ (среднее значение), 50 Гц (типовая проверка) Выход: зажимы 25, 27 по отношению к...
7XT7100-0*A00/DD Русский Механические испытания Вибрация и удары во время работы Стандарты: МЭК 60 255-21 и МЭК 60 068-2 - Синусоидальные вибрации МЭК 60 255-21-1, класс 2 от 10 Гц до 58 Гц: 0,075 мм ± МЭК 60 068-2-6 амплитуда; от 58 Гц до 150 Гц; ускорение 1 g периодичность...
Русский 7XT7100-0*A00/DD - Длительные ударные воздействия полусинусоидальные МЭК 60 255-21-2, класс 1 ускорение 10 g, МЭК 60 068-2-29 длительность 16 мс, 1000 ударов в каждом направлении для 3 ортогональных осей Испытания климатическими воздействиями Температура Стандарт: МЭК 60255-6 - рекомендуемая рабочая температура Номинальное...
7XT7100-0*A00/DD Русский цепи между 7XT71 и 7UM515 или 7UM62 должны быть экранированы, а их длина не должна превышать 2 м. Не разрешается извлекать или вставлять отдельные модули под напряжением. В извлеченном состоянии некоторые элементы подвергнуты опасности повреждения от электростатического разряда; при обращении с такими компонентами должны соблюдаться...
Русский 7XT7100-0*A00/DD Общая схема Корпус для навесного монтажа Корпус для утопленного монтажа Согласующее устройство вых Напряжение питания измер Устройство защиты 7UM управл. Заводские настройки: 100 - 125 В (АС) Рисунок 8 Общая схема контроллера 7XT1 00-0*A00 C53000-B119U-C128-1...
7XT7100-0*A00/DD Русский Пример подключения Контроллер 7XT71 Согл. устройство 7XR604 7UM515 или 7UM62 управ измер Заземление вала генератора Рисунок 9 Подключение для защиты ротора от замыканий на землю (для напряжения возбуждения < 850 В) C53000-B119U-C128-1...
Page 44
Русский 7XT7100-0*A00/DD C53000-B119U-C128-1...
Page 48
сет ответственность за возмещение убытков. При пре- Мы оставляем за собой право проводить технические доставлении патента, регистрации модели или дизай- изменения без дополнительного уведомления. на, все права защищены. Siemens Aktiengesellschaft Order-No./Номер заказа.: C53000-B119U-C128 Available from/Доступно: E D EA Bln W5 Printed in Germany/Отпечатано в Германии...