Page 1
OLLA MULTIFUNCIÓN 6 EN 1 SMUK 1500 A1 OLLA MULTIFUNCIÓN 6 EN 1 6-IN-1 COOKER Instrucciones de uso Operating instructions 6-IN-1-MULTIKOCHER Bedienungsanleitung IAN 90860...
Page 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
OLLA MULTIFUNCIÓN 6 EN 1 Descripción del aparato SMUK 1500 A1 Figura A: 1 Tapa Introducción 2 Mango Felicidades por la compra de su aparato nuevo. 3 Ganchos para la cesta de freidora Ha adquirido un producto de alta calidad. Las...
El aparato y el cable de conexión deben mantenerse fuera del alcance de ► los niños menores de 8 años. No utilice prolongadores de cable, ya que, en caso de emergencia, debe ► poder accederse rápidamente a la clavija de red. SMUK 1500 A1...
Page 7
No utilice el aparato en la proximidad de superfi cies calientes. ► No deje nunca el aparato desatendido durante su funcionamiento. ► No utilice ningún tipo de reloj programador externo ni un sistema de control ► remoto aparte para accionar el aparato. SMUK 1500 A1...
Limpie todas las piezas tal y como se describe en Esto es perfectamente normal e inofensivo. el capitulo "Limpieza y mantenimiento". Asegúrese Procure que haya sufi ciente ventilación; por de que todas las piezas estén totalmente secas. ejemplo, abra una ventana. SMUK 1500 A1...
Puede colgar la cesta de freidora 4 con la tapa 1 abierta por medio del gancho 3 en el borde la bandeja interna 5. Esto resulta especialmente útil cuando el alimento ya esté listo y deba escurrirse el aceite sobrante. SMUK 1500 A1...
No obstante, puede volver a encenderse y apagarse, lo que signifi ca que la tempera- tura ajustada ha descendido un poco y el aparato ha vuelto a calentarse. SMUK 1500 A1...
3) Ajuste el regulador de temperatura 9 en el nivel 4. 4) Espere hasta que se forme el vapor. 5) Coloque los alimentos sobre la rejilla de cocción al vapor 0. 6) Cierre la tapa 1. SMUK 1500 A1...
Utilice el gancho 3 para dor de temperatura 9 hasta la posición 0. colgarla del borde de la bandeja interna 5. 6) Extraiga la clavija de red de la base de De esta manera, puede escurrirse la grasa enchufe. sobrante. SMUK 1500 A1...
¡No sumerja nunca la base 6 en agua ni el aparato. en otros líquidos! Almacenamiento ■ Guarde el aparato limpio en un lugar limpio, seco y sin polvo. SMUK 1500 A1...
Si no logra solucionar los fallos siguiendo las instrucciones de eliminación de fallos mencionadas o comprueba la existencia de otras anomalías, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica. SMUK 1500 A1...
Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es IAN 90860 Disponibilidad de la línea de atención al cliente: de lunes a viernes de 8.00 a 20.00 h (CET) SMUK 1500 A1...
6) Tras esto, ajuste el regulador de temperatura 9 en el nivel 1 y sirva la salsa caliente directamen- te desde el aparato. Unte patatas, nachos o trozos de pan en la salsa. SMUK 1500 A1...
Page 17
1. 5) Remueva la mezcla de vez en cuando. 6) Espere unos 40-50 minutos. Cuando los trozos de manzana aún no se hayan deshecho, aplástelos con un utensilio adecuado de forma que quede una consistencia de compota. SMUK 1500 A1...
Page 18
8) Corte los espárragos en trozos pequeños y la mezcla. deje que se enfríen. 7) Condimente la mezcla. 9) Mézclelo todo en un bol y añada un poco Unte patatas, nachos o trozos de pan en la salsa. de vinagre balsámico. SMUK 1500 A1...
Page 19
2) Pele las patatas y las cebollas y córtelas en 6) Tras esto, ajuste el regulador de temperatura 9 dados. en el nivel 2 y espere 5 minutos. 7) A continuación, ajuste el regulador de tempe- ratura 9 en el nivel "0" y apague el aparato. SMUK 1500 A1...
Page 20
4) Cuelgue la rejilla de cocción al vapor 0 en las alubias estén blandas. el aparato. 5) Coloque las tostadas con todos los ingredientes sobre la rejilla de cocción al vapor 0 y cierre la tapa 1. 6) Espere hasta que el queso se funda. SMUK 1500 A1...
Page 21
7) Pele las zanahorias y las patatas y córtelas en tiras. 8) Una vez transcurrida la hora y media especi- fi cada, añada las patatas y las zanahorias y deje que se cocinen durante otros 40 minutos hasta que la carne y las verduras estén blandas. SMUK 1500 A1...
Page 22
Dé la vuelta a los aros de cebolla para • nivel y espere 4-5 minutos. que se doren por ambos lados. 7) Extraiga cuidadosamente el fi lete de pollo del aceite caliente y deje que escurra. SMUK 1500 A1...
Page 23
25 – 30 minutos. 6) Eleve la cesta de freidora 4 cuidadosamente para extraerla del aceite caliente y cuélguela del borde para escurrir el aceite sobrante. SMUK 1500 A1...
6-IN-1 COOKER SMUK 1500 A1 Appliance description Figure A: Introduction 1 Lid Congratulations on the purchase of your new 2 Grab handle appliance. 3 Frying basket hook You have selected a high-quality product. 4 Frying basket The operating instructions are part of this product.
Children younger than 8 years of age must be kept away from the appliance ► and the power cable. To ensure that you can disconnect the appliance quickly in the event of an ► emergency, do not use extension cables. SMUK 1500 A1...
Page 27
Do not use the appliance near hot surfaces. ► Never leave the appliance unattended while it is being used. ► Do not use an external timing switch or a separate remote control system to ► operate the appliance. SMUK 1500 A1...
Provide suffi cient packaging material and any protective wrapping ventilation by opening a window, for example. or stickers. ■ Clean all components as described in the section "Cleaning and Care". Ensure that all parts are completely dry. SMUK 1500 A1...
If the lid 1 is open, you can hang the frying basket 4 on the rim of the inner bowl 5 using the hook 3. For instance, if the fried food is ready and the excess fat is to be allowed to drain. SMUK 1500 A1...
However, the lamp may go out and on again at any time. This indicates that the set tem- perature has briefl y fallen and the appliance is heating itself back up. SMUK 1500 A1...
3) Set the temperature control 9 to level 4. 4) Wait until steam is perceptibly emitted. 5) Place the food onto the steamer grill 0. 6) Now close the lid 1. SMUK 1500 A1...
4 out of the hot fat. 6) Remove the plug from the mains power socket. Using the hook 3 , hang it on the rim of the in- ner bowl 5. This allows the excess fat to drain. SMUK 1500 A1...
Risk of electric shock! Storage Never submerse the base 6 in water or other fl uids! ■ Store the cleaned appliance in a clean, dust-free and dry location. SMUK 1500 A1...
If the malfunction cannot be corrected with the above suggestions, or if you have found some other kind of malfunction, please contact our Customer Service. SMUK 1500 A1...
Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 90860 Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt IAN 90860 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) SMUK 1500 A1...
5) Season the dip to taste with the spices. 6) Then turn the temperature control 9 down to 1 and serve the dip warm direct from the appliance. You can dip crisps, nachos or bread in the mix. SMUK 1500 A1...
Page 37
5 and close the lid 1. 5) Stir the apple sauce occasionally. 6) Wait for 40–50 minutes. If the apple pieces have not disintegrated, you can mash them into a paste using a potato masher or similar. SMUK 1500 A1...
Page 38
7) Season the dip to taste with the spices. 9) Mix everything in a bowl and add a little You can dip crisps, nachos or bread in the mix. balsamic vinegar. SMUK 1500 A1...
Page 39
2) Peel the potatoes and onions and dice them. 6) Set the temperature control 9 to level 2 and wait another 5 minutes. 7) Then turn the temperature control 9 to 0 and switch off the appliance. SMUK 1500 A1...
4) Hang the steamer grill 0 in the appliance. 5) Lay the bread and ingredients on the steamer grill 0 close the lid 1. 6) Wait until the cheese has melted. SMUK 1500 A1...
Page 41
7) Peel the carrots and potatoes and cut them into strips. 8) After 1 1/2 hours, add the potatoes and car- rots and simmer for a further 40 minutes until the meat and the vegetables are soft. SMUK 1500 A1...
• control 9 back up to level and wait 4–5 acquire an even brown colour. minutes. 7) Remove the chicken fi llet carefully from the hot oil and allow it to drain. SMUK 1500 A1...
Page 43
5) Lower the frying basket 4 carefully into the hot oil and fry the chips for around 25–30 minutes. 6) Lift the frying basket 4 carefully out of the hot oil and hang it on the rim to allow any excess fat to drain. SMUK 1500 A1...
6-IN-1-MULTIKOCHER Gerätebeschreibung SMUK 1500 A1 Abbildung A: 1 Deckel Einleitung 2 Haltegriff Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen 3 Haken Frittierkorb Gerätes. 4 Frittierkorb Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt 5 Innenschale entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestand- 6 Basis teil dieses Produkts.
Verschütten der heißen Flüsigkeit zu vermeiden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten. ► Benutzen Sie kein Verlängerungskabel, im Notfall muss der Netzstecker ► schnell zu erreichen sein. SMUK 1500 A1...
Page 47
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von heißen Oberfl ächen. ► Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt. ► Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem ► um das Gerät zu betreiben. SMUK 1500 A1...
Sorgen Sie für ■ Reinigen Sie alle Teile, wie im Kapitel „Reini- ausreichende Belüftung, öff nen Sie zum Beispiel gung und Pfl ege“ beschrieben. Stellen Sie sicher, ein Fenster. dass alle Teile vollständig getrocknet sind. SMUK 1500 A1...
Sie können den Frittierkorb 4 bei geöff netem Deckel 1 mit Hilfe des Hakens 3 an den Rand der Innenschale 5 hängen. Zum Beispiel, wenn das Frittiergut fertig ist und das überschüssige Fett abtropfen soll.“ SMUK 1500 A1...
Die Aufheizkontrollleuchte 8 leuchtet sobald das Gerät auf die eingestellte Temperaturstu- fe aufgeheizt ist. Jedoch kann diese immer wieder erlöschen und aufl euchten. Das bedeutet, dass die ein- gestellte Temperatur kurzzeitig unterschritten war und das Gerät wieder aufgeheizt hat. SMUK 1500 A1...
Entsorgungsmöglichkeiten. und Aufstellen“ beschrieben. 3) Stellen Sie den Temperaturregler 9 auf die Stufe 4. 4) Warten Sie bis deutlich Dampf aufsteigt. 5) Legen Sie die Lebensmittel auf den Dampfgar- rost 0. 6) Schließen Sie den Deckel 1. SMUK 1500 A1...
7) Wenn das Frittiergut fertig ist, nehmen Sie den dose. Deckel 1 ab und heben Sie den Frittierkorb 4 aus dem heißen Fett heraus. Hängen Sie ihn mit Hilfe des Hakens 3 an den Rand der Innenschale 5. So kann überschüssiges Fett abtropfen. SMUK 1500 A1...
Tauchen Sie die Basis 6 niemals in Wasser vollkommen trocken ist, bevor Sie das Gerät oder andere Flüssigkeiten! wieder zusammenbauen und benutzen. Aufbewahrung ■ Bewahren Sie das gereinigte Gerät an einem sauberen, staubfreien und trockenem Ort auf. SMUK 1500 A1...
Gerät immer wieder kurz und erlischt dann aufheizt. wieder. Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen, oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service. SMUK 1500 A1...
Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH Service Deutschland BURGSTRASSE 21 Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem 44867 BOCHUM dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de GERMANY IAN 90860 www.kompernass.com Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 90860 SMUK 1500 A1...
Soßenbinder hinzugben. 6) Stellen Sie den Temperaturregler 9 dann auf die Stufe 1 zurück und servieren Sie den Dip warm direkt aus dem Gerät. Sie können nun Chips, Nachos oder Brot in den Dip tauchen. SMUK 1500 A1...
Page 57
Innenschale 5 und schließen Sie den Deckel 1. 5) Rühren Sie das Apfelmus ab und zu um. 6) Warten Sie 40 - 50 Minuten. Wenn die Ap- felstücke noch nicht zerfallen sind, können Sie diese mit einem Kartoff elstampfer o.ä. zu Mus zerdrücken. SMUK 1500 A1...
Page 58
Sie den Dip etwas einkochen. 9) Vermischen Sie alles in einer Schüssel und 7) Schmecken Sie den Dip mit den Gewürzen ab. geben Sie ein wenig Balsamico-Essig darüber. Sie können nun Chips, Nachos oder Brot in den Dip tauchen. SMUK 1500 A1...
Page 59
1) Schneiden Sie die Rippchen und entfernen Sie 7) Drehen Sie dann den Temperaturregler 9 auf das Fett. „0“ und stellen Sie das Gerät aus. 2) Schälen Sie die Kartoff eln und die Zwiebel und schneiden Sie sie in Würfel. SMUK 1500 A1...
Page 60
Mayonnaise/Remoulade und Käse. 4) Hängen Sie den Dampfgarrost 0 in das Gerät. 5) Legen Sie den belegten Toast auf den Dampf- garrost 0 und schließen Sie den Deckel 1. 6) Warten Sie, bis der Käse geschmolzen ist. SMUK 1500 A1...
Page 61
Sie sie in Streifen. 8) Geben Sie nach den 1 1/2 Stunden die Kar- toff eln und die Karotten hinzu und lassen Sie alles nocheinmal für 40 Minuten köcheln, so dass das Fleisch und das Gemüse weich ist. SMUK 1500 A1...
Page 62
6) Nach den 20 Minuten stellen Sie den Tem- einmal um, damit diese gleichmäßig braun • peraturregler 9 wieder auf die Stufe werden. warten 4 - 5 Minuten. 7) Nehmen Sie dann das Hähnchenfi let vorsichtig aus dem heißen Öl und lassen Sie es abtropfen. SMUK 1500 A1...
Page 63
Öl und frittieren Sie die Pommes Frites ca. 25 - 30 Minuten. 6) Heben Sie dann den Frittierkorb 4 vorsichtig aus dem heißen Öl und hängen Sie diesen am Rand ein, so dass überschüssiges Fett abtropfen kann. SMUK 1500 A1...
Page 64
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones Last Information Update · Stand der Informationen: 07 / 2014 · Ident.-No.: SMUK1500A1-062014-3 IAN 90860...