Mise en marche d'un moteur froid
AVERTISSEMENT
_
Par temps froid, s'assurer du bon fonctionnement des
câbles de commande avant chaque démarrage. Des
câbles de commande gelés ou dont le fonctionnement
est dur risquent d'entraîner une perte de contrôle du
véhicule, ce qui pourrait causer un accident ou une
collision.
_
1. Serrer le frein de stationnement.
2. Placer le robinet de carburant sur "ON".
3. Mettre le contacteur à clé sur "ON" et le coupe-cir-
cuit du moteur sur "RUN".
4. Mettre la boîte de vitesses au point mort.
FBU00501
Arranque del motor en frío
ADVERTENCIA
_
En tiempo frío, asegúrese siempre de que todos
los cables de mando funcionen con suavidad
antes de poner en movimiento el ATV. Si los ca-
bles están congelados o no funcionan con sua-
vidad podría perderse el control del vehículo y
producirse un accidente.
_
1. Aplique el freno de estacionamiento.
2. Gire el grifo de combustible a la posición "ON".
3. Gire el interruptor principal a "ON" (contacto) y
el interruptor de paro del motor a "RUN" (mar-
cha).
4. Ponga la transmisión en punto muerto.
6-4
SBU00501