Page 1
SLIP-OCH POLERMASKIN RYSTEPUDSER PLANSLIPER VÄRÄHTELEVÄ TASOHIOMAKONE ORBITAL SANDER FS 10SA • FS 10SB FS10SA Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. Les grundig og forstå anvisningene før bruk. Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
Page 3
10 mm 10 mm 280 mm 230 mm Svenska Dansk Låshaken griper i ramen Krogen griber ind i rammen Norsk Suomi Haken kontakter rammen Kokku tarttuu runkoon English Hook catches on the frame...
Svenska 13. Se till att du har god arbetsställning medan du SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR ELVERKTYG arbetar med maskinen. 14. Underhåll alltid maskinen väl. Håll maskinen både VARNING! ren och i bra skick så att maskinens arbete blir Vid användning av elektriska verktyg måste både säkrare och bättre.
10 mm från den tidigare vikta kanten. Beroende på HITACHIs kontinuerliga forskningsoch (3) Hur dammskyddet monteras på slipen: (FS10SB) utvecklingsarbete, förbehåller HITACHI rätten till ändringar Håll dammskyddet som visas på Bild 5. Fäst av tekniska data utan föregående meddelande.
Page 6
Dansk hånden, og man har således begge hænder fri til at GENERELLE FORSIGTIGHEDSREGLER holde værktøjet. 13. Ræk ikke over. Hold en forsvarlig fodstilling og en god ADVARSEL! balance hele tiden. Når anvendes elektrisk værktøj, skal 14. Maskinen bør behandles med omhu og værktøjet grundlæggende sikkerhedsregler altid overholdes for holdes skarpt og rent;...
10 mm fra kanten som vist i fig. 4. Fold REMÆRK sandpapiret igen 10 mm fra den foldede kant. Grundet HITACHI’s løbende forskning og udvikling, kan (3) Montering af støvkappen: (FS10SB) bemeldte specifikationer ændres uden forudgående Hold støvkappen som vist i fig. 5.
Page 8
Norsk 12. Fest arbeidsstykket med klemmer eller skrustikke. GENERELLE SIKKERHETSREGLER FOR BRUK Dette er sikrere enn å bruke hendene, og det gir deg begge hender fri til å betjene maskinen. ADVARSEL! 13. Strekk deg aldri for langt ut. Sørg alltid jor riktig Når elektriske verktøy brukes, må...
Page 9
10 mm fra kanten som vist i fig. 4. Deretter bøyes pussepapiret igjen 10 mm fra foldekanten. (3) Montering av støvdekslet: (FS10SB) På grunn av Hitachi’s kontinuerlige forsknings- og Plasser støvdekslet som vist i fig. 5. Fest støvdekslets utviklings-program kan oppgitte spesifikasjoner forandres bakparti som vist i fig.
Page 10
Suomi kädet vapautuvat työkalun käyttämiseen. SÄHKÖTYÖKALUJEN 13. Älä kurkottele. Seiso vakaasti tasapainossa koko TURVALLISUUSSÄÄNNÖT työskentelyn ajan. 14. Pidä työkalut hyvässä kunnossa. Pidä ne koko ajan VAROITUS! terävinä je puhtaina turvallisimman työtuloksen Sähkötyökaluja käytettäessä tulee aina noudattaa varmistamiseksi. Noudata kaikkia tarvikkeiden perusturvallisuustoimenpiteitä, jotta tulipalon, voitelusta ja vaihdosta annettuja ohjeita.
Page 11
Suomi 1. Hiomakoneen virtakytkimen käyttä VAKIOVARUSTEET Painamalla kytkintä ja lukituspainiketta, kytkin pysyy päällä vaikka sormi irroitetaan siitä ja näin se 1. Hiomapaperi ............... 3 helpottaa jatkuvaa työskentelyä. (Karkeus: N:o 60, 100, 150 ........1) Kun painat uudelleen kytkimestä, lukituspainike 2. Pölysuojus ........... 1(FS10SB) vapautuu ja kytkin palautuu pois pä...
English Do not overreach. Keep proper footing and balance GENERAL OPERATIONAL PRECAUTIONS at all times. Maintain tools with care. Keep cutting tools sharp WARNING! and clean for better and safer performance. Follow When using electric tools, basic safety precautions instructions for lubrication and changing acces- should always be followed to reduce the risk of fire, sories.
10 mm from the edge as shown in NOTE Fig. 4. Due to HITACHI’s continuing program of research and Fold the sanding paper again 10 mm from the development, the specifications herein are subject to folded edge.
Page 14
EN60555 og/eller EN50082-1 i samsvar med Rådsdirektiver 73/23/EØS, 89/392/EØS og/eller 89/336/ EØS. * Denne erklæringen gjelder produktets påklistrede CE- merking. Hitachi Power Tools Europe GmbH Siemensring 34, 47877 Willich, F. R. Germany Hitachi Koki Co., Ltd. Nippon Building, 6-2, Ohtemachi 2-chome, Chiyoda-ku, Tokyo, Japan K.