SilverCrest SPB 2.6 A1 Introduction Thank you for choosing a SilverCrest product. The SilverCrest Power Bank SPB 2.6 A1 allows you to recharge the empty battery of e.g. a mobile phone while on the move, even if there is no power socket available.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Package contents Power Bank SPB 2.6 A1 USB charger cable These operating instructions (line-art illustration) Technical specifications Built-in battery pack 3,6V / 2600mAh Input , 0.5 A Output , 1 A Dimensions (W x H x D) approx.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Safety instructions Before you use the power bank for the first time, please carefully read the following instructions even if you are familiar with handling electronic devices. Keep these operating instructions in a safe place for future reference. If you sell the power bank or pass it on, it is essential that you also hand over this manual, as it is part of the product.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Operating environment The device is not designed for use in environments with high humidity (e.g. bathrooms) or excessive levels of dust. Operating temperature and operating humidity: +5 to +45 °C, max. 85 % relative humidity. Please note that when using the product in a car, especially behind the windscreen, the temperature can significantly increase above +45 °C.
Page 9
SilverCrest SPB 2.6 A1 temperature fluctuations, wait for it to reach the ambient temperature before switching it on (about 2 hours). the device should not be subjected to excessive shocks and vibrations the device or the optional USB power adapter is not used...
Page 10
SilverCrest SPB 2.6 A1 Children and persons with disabilities Electrical devices are not suitable for children. People with disabilities should only use electrical devices in appropriate circumstances. Do not allow children or persons with disabilities to use electrical devices unsupervised. They may not comprehend the potential risks.
SilverCrest SPB 2.6 A1 objects have penetrated the device or if the product has been exposed to rain or moisture. Repairs are also necessary if the product is not working properly or has been dropped. If you notice any smoke, unusual noises or strange smells, unplug all cables immediately and disconnect the optional USB power adapter from the power supply.
SilverCrest SPB 2.6 A1 USB socket (output): Here you connect the device to be charged. Micro USB port: Charging socket (input) Before you start Remove the power bank and its accessories from the package and remove the plastic films. Getting started...
SilverCrest SPB 2.6 A1 charging process, the LEDs (2, 3, 4, 5) inform you about the current state of charge of the power bank. LED indicator State of charge LED 2 flashes, 0 – 25 % LED 2 lit, LED 5 flashes 25 –...
SilverCrest SPB 2.6 A1 Charging external devices To charge an external device with your power bank, use the supplied USB charging cable (B) to connect the power bank to the external device. To do so, insert the Micro USB plug of...
SilverCrest SPB 2.6 A1 Troubleshooting The power bank is not charging Faulty connection, double-check the connection. Some computers do not supply USB power while they are turned off. If the battery of your power bank does not charge, make sure your computer is powered on.
SilverCrest SPB 2.6 A1 proper disposal, contact your local council, recycling centre or the shop where you bought the device. The built-in rechargeable battery cannot be removed for disposal. Dispose of all packaging in an environmentally friendly manner. Cardboard packaging can be taken to paper recycling centres or public collection points for recycling.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Warranty and Service Information Warranty of TARGA GmbH This device is sold with three years warranty from the date of purchase. Please keep the original receipt in a safe place as proof of purchase. Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation.
Namjenska uporaba SilverCrest Power Bank SPB 2.6 A1 proizvod je informatičke tehnologije. Uređaj omogućava punjenje mobilnih uređaja koji imaju USB utičnicu za punjenje. Vanjska baterija SilverCrest nije namijenjena uporabi u poslovne ili komercijalne svrhe.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Sigurnosne napomene Prije prve uporabe vanjske baterije pročitajte odgovarajuće napomene u ovom priručniku, čak i ako ste upoznati s rukovanjem električnim uređajima. Ovaj priručnik za uporabu čuvajte na sigurnom mjestu za buduće potrebe. Prodate li vanjsku bateriju ili je predate drugoj osobi, svakako predajte i ovaj priručnik, jer on je dio proizvoda.
Page 23
SilverCrest SPB 2.6 A1 Radna okolina Uređaj nije namijenjen uporabi u okolinama s visokom vlažnosti (npr. u kupaonicama) ili u prašnjavim uvjetima. Radna temperatura i vlažnost: od +5 do +45 °C, maks. 85 % relativne vlažnosti. Imajte na umu da pri uporabi ovog proizvoda u autu, naročito iza prednjeg stakla, temperatura...
Page 24
SilverCrest SPB 2.6 A1 uređaj ili dodatni USB adapter ne rabite tijekom grmljavina i iskopčajte dodatni USB adapter iz električne utičnice pri uporabi USB adaptera utičnica mora uvijek biti lako pristupačna, a kabeli položeni tako da ne predstavljaju opasnost od spoticanja ...
Page 25
SilverCrest SPB 2.6 A1 Postoji opasnost od gušenja! Kabeli Kabele uvijek držite za utikač i nikad ne povlačite sam kabel. Na kabele nikad ne stavljajte teške predmete ili namještaj i osigurajte da se kabel ne zapetlja, naročito kod utikača i utičnica.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Pregled upravljačkih elemenata Prikaz stavki i upravljačkih elemenata s pripadajućim brojevima nalazi se na unutarnjoj stranici preklopne naslovnice ovog priručnika za uporabu. Gumb stanje punjenja / START Žaruljica Žaruljica Žaruljica Žaruljica USB utičnica (izlaz): Ovdje priključite uređaj koji treba napuniti.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Početak rada Vanjska baterija ne smije se nikad istodobno puniti i rabiti za punjenje vanjskog uređaja. Punjenje vanjske baterije Za punjenje ugrađene baterije u vanjskoj bateriji uporabite priloženi USB kabel za punjenje (B) kako biste vanjsku bateriju spojili sa slobodnom USB utičnicom računala.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Provjera stanja punjenja Stanje punjenja vanjske baterije možete provjeriti i kad se ona ne puni ili prazni. U tu svrhu kratko pritisnite gumb za stanje punjenja / START (1). Žaruljice (2, 3, 4, 5) oko 5 sekundi prikazat će stanje punjenja vanjske baterije.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Zaštita okoliša i informacije o zbrinjavanju Uređaji označeni ovim simbolom podliježu Europskoj direktivi 2012/19/EU. Svi električni i elektronički uređaji moraju se zbrinuti odvojeno kućanskog otpada odgovarajućim sabirnim centrima. Ispravnim zbrinjavanjem starih uređaja štiti se okoliš i zdravlje ljudi.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Jamstvene i servisne informacije Jamstvo tvrtke TARGA GmbH na ovaj proizvod dajemo trogodišnje jamstvo koje vrijedi od datuma kupnje. Molimo Vas da kao dokaz kupnje sačuvate originalan račun. Prije puštanja u rad svog proizvoda pročitajte priloženu dokumentaciju. Ako dođe do problema koji se ne može riješiti na ovaj način, obratite se našoj servisnoj liniji.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Introducere Vă mulțumim că ați ales un produs SilverCrest. Bateria externă SilverCrest SPB 2.6 A1 vă permite să reîncărcați bateria unui dispozitiv precum telefonul mobil oriunde v-ați afla, atunci când nu aveți acces la o priză de curent.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Conținutul pachetului Bateria externă SPB 2.6 A1 Cablu de încărcare USB Acest manual de utilizare (ilustrații grafice) Specificații tehnice Bateria încorporată 3,6V / 2600mAh Intrare , 0,5 A Ieșire , 1A Dimensiuni (L x Î x A) aprox.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Instrucțiuni privind siguranța Înainte de a utiliza bateria externă pentru prima dată, citiți observațiile corespunzătoare din acest manual, chiar dacă sunteți familiarizat cu utilizarea dispozitivelor electronice. Păstrați acest manual într-un loc sigur pentru consultări ulterioare. Dacă vindeți sau transferați bateria externă altei persoane, este esențial să...
Page 37
SilverCrest SPB 2.6 A1 Mediul de utilizare Acest dispozitiv nu este conceput pentru utilizare în medii cu umiditate ridicată (de ex., în baie) sau cu un nivel ridicat de praf. Temperatura de funcționare și umiditatea de funcționare: - 5°C – +45 °C, umiditate relativă max. 85 %. Rețineți că...
Page 38
SilverCrest SPB 2.6 A1 majore de temperatură, așteptați până atinge temperatura mediului ambient înainte de a-l porni (circa 2 ore); dispozitivul nu este supus șocurilor și vibrațiilor excesive; dispozitivul sau încărcătorul USB opțional nu sunt utilizate în timpul furtunilor, iar încărcătorul USB opțional este deconectat de la priză;...
Page 39
SilverCrest SPB 2.6 A1 dispozitivelor electrice de către copii sau persoane cu dizabilități nesupravegheate. Este posibil ca aceștia să nu conștientizeze riscurile la care se expun. Bateriile și piesele de mici dimensiuni prezintă pericol de sufocare. Nu lăsați ambalajul la îndemâna copiilor sau persoanelor cu dizabilități.
SilverCrest SPB 2.6 A1 opțional. În astfel de cazuri, întrerupeți utilizarea dispozitivului și prezentați-l spre examinare unui specialist. Toate reparațiile trebuie efectuate de către personal calificat. Nu deschideți niciodată carcasa dispozitivului. Pentru curățare, nu utilizați altceva decât o cârpă moale și uscată. Nu utilizați niciodată...
SilverCrest SPB 2.6 A1 Înainte de utilizare Scoateți bateria externă și accesoriile din ambalaj și înlăturați foliile de plastic. Ghid introductiv Nu încărcați niciodată bateria externă în timp ce o folosiți pentru a încărca alt dispozitiv. Încărcarea bateriei externe Pentru încărcarea bateriei externe, utilizați cablul de încărcare USB furnizat (B) pentru conectarea bateriei externe la o mufă...
SilverCrest SPB 2.6 A1 De asemenea, pentru încărcarea bateriei externe puteți utiliza un încărcător extern USB (opțional). Verificarea nivelului de încărcare Puteți verifica nivelul de încărcare al bateriei externe chiar și atunci când nu este în curs de încărcare sau descărcare. Pentru aceasta, apăsați scurt butonul Nivel de încărcare/START (1).
SilverCrest SPB 2.6 A1 În timpul procesului de încărcare, ledurile (2, 3, 4, 5) vă informează cu privire la situația actuală a încărcării bateriei externe. Led indicator Nivel de încărcare Ledurile 2, 5, 4, 3 aprinse 75 - 100% Ledurile 2, 5, 4 aprinse 50 - 75% Ledurile 2 și 5 aprinse...
SilverCrest SPB 2.6 A1 Normele ecologice și informații despre scoaterea din uz Dispozitivele marcate cu acest simbol sunt supuse prevederilor Directivei Europene 2012/19/EU. Toate dispozitivele electrice și electronice trebuie scoase din uz separat de deșeurile menajere și predate la centrele de colectare oficiale.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Informați despre garanție și service Garanţie acordată de TARGA GmbH Dumneavoastră primiţi pentru acest aparat 3 ani garanţie de la data cumpărării. Vă rugăm să păstraţi bonul de casă în original ca dovadă a cumpărării. Vă rugăm ca înainte de punerea în funcţiune a aparatului dumneavoastră...
SilverCrest SPB 2.6 A1 Εισαγωγή Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν SilverCrest. Ο φορητός σταθμός φόρτισης SilverCrest SPB 2.6 A1 σας επιτρέπει να φορτίζετε τις άδειες μπαταρίες, για παράδειγμα την μπαταρία ενός κινητού τηλεφώνου όταν δεν βρίσκεστε κάπου με διαθέσιμη ηλεκτρική πρίζα.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Οδηγίες ασφάλειας Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, διαβάστε τις σημειώσεις που περιλαμβάνονται σε αυτό το εγχειρίδιο, ακόμα και αν είστε εξοικειωμένοι με τη χρήση ηλεκτρονικών συσκευών. Φυλάξτε το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για μελλοντική χρήση. Αν πουλήσετε ή χαρίσετε τη...
Page 51
SilverCrest SPB 2.6 A1 Περιβάλλον λειτουργίας Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση σε περιβάλλοντα με υψηλή θερμοκρασία ή υγρασία (όπως το μπάνιο) ή με υψηλά επίπεδα σκόνης. Θερμοκρασία και επίπεδα υγρασίας για τη λειτουργία: +5 έως 45°C, μέγιστη σχετική υγρασία 85 %. Έχετε...
Page 52
SilverCrest SPB 2.6 A1 μεγάλες αλλαγές θερμοκρασίας, περιμένετε να φθάσει σε θερμοκρασία περιβάλλοντος πριν την χρησιμοποιήσετε (περίπου 2 ώρες). να αποφεύγονται τα χτυπήματα και οι κραδασμοί γιατί μπορεί να προκληθεί ζημιά στη συσκευή να μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή ή τον προαιρετικό...
Page 53
SilverCrest SPB 2.6 A1 Παιδιά και άτομα με ειδικές ανάγκες Οι ηλεκτρικές συσκευές δεν είναι κατάλληλες για χρήση από παιδιά. Άτομα με ειδικές ανάγκες θα πρέπει να χρησιμοποιούν ηλεκτρικές συσκευές κάτω από κατάλληλες συνθήκες. Μην αφήνετε παιδιά ή άτομα με ειδικές ανάγκες να χρησιμοποιούν...
Page 54
SilverCrest SPB 2.6 A1 άλλα καλώδια. Όλα τα καλώδια πρέπει να είναι τοποθετημένα σε σημείο ώστε να μην εμποδίζουν την ελεύθερη διέλευση και να μην υπάρχει κίνδυνος κάποιος να σκοντάψει σε αυτά. Συντήρηση/καθαρισμός Η επισκευή είναι απαραίτητη όταν η συσκευή υποστεί κάποια...
SilverCrest SPB 2.6 A1 Περιγραφή της συσκευής Απεικόνιση των ενδείξεων, των υποδοχών και των κουμπιών καθώς και των αντίστοιχων αριθμών τους θα βρείτε στην εσωτερική σελίδα του δίπτυχου εξωφύλλου του παρόντος εγχειριδίου χρήσης. Κουμπί κατάστασης φόρτισης/START Υποδοχή (εξόδου) USB: Εδώ συνδέετε τη...
SilverCrest SPB 2.6 A1 Έναρξη λειτουργίας Ο φορητός σταθμός φόρτισης δεν πρέπει να φορτίζεται και ταυτόχρονα να χρησιμοποιείται για τη φόρτιση εξωτερικής συσκευής. Φόρτιση του σταθμού Για να φορτίσετε την ενσωματωμένη μπαταρία του φορητού σταθμού φόρτισης, χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο καλώδιο...
SilverCrest SPB 2.6 A1 Εναλλακτικά, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε έναν εξωτερικό μετατροπέα εναλλασσόμενου ρεύματος USB (δεν περιλαμβάνεται) για να φορτίσετε την μπαταρία του φορητού σταθμού. Έλεγχος της κατάστασης φόρτισης Μπορείτε να ελέγξετε την κατάσταση φόρτισης του φορητού σταθμού όταν δεν φορτίζεται ή όταν είναι αποφορτισμένος. Για...
SilverCrest SPB 2.6 A1 του καλωδίου στη θύρα USB (6) του φορητού σταθμού φόρτισης. Αν δεν ξεκινήσει αυτόματα η διαδικασία φόρτισης, πατήστε στιγμιαία το κουμπί κατάστασης φόρτισης / START (1) για να ξεκινήσει. Εναλλακτικά, μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το καλώδιο φόρτισης...
SilverCrest SPB 2.6 A1 η μπαταρία του φορητού σταθμού, βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος. Η συνδεδεμένη συσκευή δεν φορτίζει. Η μπαταρία του φορητού σταθμού φόρτισης: φορτίστε την. Δεν υπάρχει σύνδεση με την εξωτερική συσκευή: ελέγξτε τη σύνδεση.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Η απόρριψη όλων των υλικών συσκευασίας πρέπει επίσης να γίνεται με περιβαλλοντικά φιλικό τρόπο. Η χαρτονένια συσκευασία μπορεί να μεταφερθεί σε δοχεία για την ανακύκλωση χαρτιού ή σε δημόσια σημεία συλλογής για ανακύκλωση. Τυχόν ταινίες ή πλαστικά που περιέχονται στη...
SilverCrest SPB 2.6 A1 Πληροφορίες σχετικά με την εγγύηση και το σέρβις Εγγύηση της TARGA GmbH Για τη συσκευή αυτή λαμβάνετε εγγύηση 3 ετών από την ημερομηνία αγοράς. Παρακαλούμε να φυλάξετε το πρωτότυπο της ταμειακής απόδειξης ως απόδειξη για την αγορά. Πριν...
Mobiltelefons unterwegs zu laden, auch wenn gerade keine Netzsteckdose verfügbar ist. Bestimmungsgemäße Verwendung Die SilverCrest Power Bank SPB 2.6 A1 ist ein Gerät der Informationstechnik und dient zum Aufladen von mobilen Geräten, die standardmäßig über einen USB-Anschluss aufgeladen werden. Diese SilverCrest Power Bank ist nicht für den Betrieb in einem Unternehmen bzw.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Lieferumfang Power Bank SPB 2.6 A1 USB-Ladekabel Diese Bedienungsanleitung (Symbolbild) Technische Daten Eingebauter Akku 3,6V / 2600mAh Eingang , 0,5A Ausgang , 1A Abmessungen (B x H x T) ca. 2,3x2,3x10,3cm Gewicht ca. 75g Betriebstemperatur 5°C bis 45°C Betriebsluftfeuchtigkeit max.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Sicherheitshinweise Vor der ersten Verwendung der Power Bank lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten vertraut ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig als zukünftige Referenz auf. Wenn Sie die Power Bank weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung aus, sie ist Teil des Gerätes.
Page 67
SilverCrest SPB 2.6 A1 Betriebsumgebung Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit (z.B. Badezimmer) oder übermäßigem Staubaufkommen ausgelegt. Betriebstemperatur Betriebsluftfeuchtigkeit: 5 °C bis +45 °C, max. 85 % rel. Feuchte. Beachten Sie, dass bei der Verwendung im inneren eines KFZ, insbesondere hinter der Windschutzscheibe, Temperaturen von deutlich über +45 °C erreicht werden...
Page 68
SilverCrest SPB 2.6 A1 jedoch starken Temperaturschwankungen ausgesetzt, warten Sie (ca. 2 Stunden) mit der Inbetriebnahme, bis das Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat das Gerät keinen übermäßigen Erschütterungen und Vibrationen ausgesetzt wird das Gerät bzw. ein optionales USB-Netzteil nicht bei...
Page 69
SilverCrest SPB 2.6 A1 Kinder und Personen mit Einschränkungen Elektrische Geräte gehören nicht in Kinderhände. Auch Personen mit Einschränkungen sollten elektrische Geräte nur angemessen verwenden. Lassen Sie Kinder und Personen mit Einschränkungen niemals unbeaufsichtigt elektrische Geräte benutzen. Diese Personengruppen können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen.
SilverCrest SPB 2.6 A1 ist, Flüssigkeit oder Gegenstände ins Innere des Gerätes gelangt sind oder wenn es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde. Reparaturarbeiten sind auch erforderlich, wenn es nicht einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist. Falls Sie Rauchentwicklung, ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche feststellen, trennen Sie sofort alle Kabelverbindungen bzw.
SilverCrest SPB 2.6 A1 USB-Buchse (Ausgang): Anschluss für das zu ladende Gerät Micro-USB-Buchse: Ladebuchse (Eingang) Vor der Inbetriebnahme Entnehmen Sie die Power Bank und das Zubehör aus der Verpackung und entfernen Sie die Verpackungsfolien. Inbetriebnahme Die Power Bank darf niemals geladen und gleichzeitig zum Laden eines externen Gerätes...
SilverCrest SPB 2.6 A1 LEDs (2, 3, 4, 5) Auskunft über den aktuellen Ladezustand der Power Bank. LED-Anzeige Ladezustand LED 2 blinkt, 0 - 25% LED 2 an, LED 5 blinkt 25 - 50% LEDs 2, 5 an, LED 4 blinkt...
SilverCrest SPB 2.6 A1 Externe Geräte laden Um ein externes Gerät mit der Power Bank aufzuladen, verbinden Sie die Power Bank über das mitgelieferte USB- Ladekabel (B) mit dem externen Gerät. Stecken Sie dazu den Mikro-USB-Stecker des USB-Ladekabels (B) in die Mikro- USB-Buchse des externen Gerätes und den USB-Stecker in...
SilverCrest SPB 2.6 A1 Fehlerbehebung Power Bank wird nicht geladen Verbindung fehlerhaft; überprüfen Sie die Verbindung. Manche Computer schalten die Spannungsversorgung der USB-Anschlüsse ab, wenn sie ausgeschaltet sind. Sollte der Akku der Power Bank nicht geladen werden, stellen Sie sicher, dass Ihr Computer eingeschaltet ist.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung der persönlichen Gesundheit. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben. Der eingebaute Akku ist für die Entsorgung nicht entnehmbar.
SilverCrest SPB 2.6 A1 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den originalen Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes die beigefügte Dokumentation.