Page 1
• Receive free tips, updates and service bulletins on your new product • Improve product development Your input helps us continue to design products that meet your needs. • Receive a free Pioneer newsletter Registered customers can opt in to receive a monthly newsletter. http://www.pioneerelectronics.com (États-Unis) http://www.pioneerelectronics.ca (Canada)
Page 2
IMPORTANT NOTICE THE MODEL NUMBER AND SERIAL NUMBER OF THIS EQUIPMENT ARE ON THE REAR OR BOTTOM. RECORD THESE NUMBERS ON YOUR ENCLOSED WARRANTY CARD AND KEEP IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE. D36-AP9-1_A1_En NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Page 3
IMPORTANT CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: The lightning flash with arrowhead symbol, The exclamation point within an equilateral within an equilateral triangle, is intended to TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC triangle is intended to alert the user to the alert the user to the presence of uninsulated SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR presence of important operating and...
Page 4
When you find it safe level – a level that lets the sound come through damaged, ask your nearest PIONEER authorized clearly without annoying blaring or distortion and, most service center or your dealer for a replacement.
Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so that you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them in a safe place for future reference.
Before you start Chapter 1: Before you start • Do not heat batteries, disassemble them, or throw them into flames or water. What’s in the box • Batteries may have different voltages, even if they are the Please confirm that the following accessories are in the box same size and shape.
Connections Chapter 2: Connections • Be sure to turn off the power and unplug the power cord from the power outlet whenever making or changing connections. • Connect the power cord after all the connections between devices have been completed. HDMI, the HDMI Logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC in the United States and other countries.
(optional) Match the direction of the plug to the ® Connect the Bluetooth adapter (Pioneer Model No. terminal and insert To HDMI input AS-BT200) to AS-BT200 terminal on the rear panel. straight. terminal • Open the AS-BT200 terminal’s cover and connect the ®...
Connections Connecting USB storage devices This unit’s front panel USB storage device (commercially available) Plugging in Important • Before making or changing the connections, switch off the power and disconnect the power cord from the AC outlet. After you’ve finished making all connections, plug the unit into an AC outlet.
Part names and functions Chapter 3: Part names and functions STANDBY/ON Remote control Press to turn the power on and off. Number buttons (0 to 9) Use these to specify and play the folder, track or file you STANDBY/ON want to view/listen to. Also use them to select the station preset when using the tuner, etc.
Page 11
Part names and functions /// 13 HOME MENU Use these to select items, change settings and move the When selecting a DVD/CD or USB storage device input, press cursor. to display/ hide the HOME MENU. When selecting another input, this button is not available. ENTER Use this to implement the selected item or enter a setting that you have changed.
Page 12
Part names and functions 17 CLEAR Press to clear the selected item. Use this for example if you input the wrong number. 18 RETURN When currently on the main unit’s setting menu, disc menu, or Disc Navigator menu, pressing this button returns you to the preceding menu.
Part names and functions Front panel POWER ON Front panel display When the power is on, this indicator lights. Speaker units BT AUDIO USB terminal When BT AUDIO is selected as the input source, this indicator lights. AUX IN Use to connect auxiliary components. AIR JAM When AIR JAM is selected as the input source, this PHONES...
Part names and functions Top panel Disc slot AIR JAM Switches the input source to AIR JAM. EJECT Eject the disc. Press to start playback. During playback, pause/unpause STANDBY/ON playback. Press to turn the power on and off. ...
• Features such as the equalizer cannot be controlled using this system, and we recommend switching the equalizer off before connecting. • Pioneer cannot under any circumstances accept responsibility for any direct or indirect loss arising from any inconvenience or loss of recorded material resulting from iPod/iPhone failure.
iPod/iPhone playback Connect your iPod/iPhone. Playing your iPod/iPhone Caution • When your iPod/iPhone is connected to this unit and you wish to operate the iPod/iPhone directly, be sure to steady the iPod/iPhone with the other hand to prevent malfunctions due to faulty contacts. Connect your iPod/iPhone.
Disc playback Chapter 5: Disc playback Playing discs • When no operation has done in DVD/CD mode for more than 30 minutes, the power will automatically turn off. Press STANDBY/ON to turn the power on. The selected input is displayed on the front panel display. •...
Disc playback Playing in the desired order (Programmed Play) Press HOME MENU. The HOME MENU is displayed. Use / to select Play Mode, then press ENTER. The Play Mode screen is displayed. Use / to select Program, then press ENTER or . Use /...
® • The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by PIONEER CORPORATION is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. 2 • The Bluetooth wireless technology enabled device must support AVRCP profiles.
® Bluetooth Audio playback (optional) Press STANDBY/ON to turn the power on. ® Pairing Bluetooth adapter and Press FUNCTION / or BT AUDIO on the top panel of the unit to select BT AUDIO as the Bluetooth wireless technology device input source.
Listening to Music Contents of Bluetooth AIR JAM – Air Jam a Pioneer-exclusive application and available for wireless technology device free. Air Jam lets you connect multi compatible devices to this unit Press FUNCTION / or BT AUDIO on the using Bluetooth wireless technology.
When a USB storage device is connected on (Programmed Play) on page 18. page 35. • Pioneer does not guarantee that any file recorded on a USB storage device will play or that power will be supplied to a USB storage device. Also note that Pioneer...
Using the tuner Chapter 8: Using the tuner • This unit can not transfer FM radio from the HDMI OUT • Automatically saving station presets terminal. Press and hold PRESET + for three seconds. Auto tuning starts. Connect the FM antenna •...
Other connections Chapter 9: Other connections • Before making or changing the connections, switch off the power and disconnect the power cord from the AC outlet. • When no auxiliary component is connected to the AUX • If the AUX IN mini-plug jack is connected to auxiliary IN mini-plug jack and the unit has not been operated for phones jack, the volume of the unit will be adjusted by 30 minutes or more, the power will automatically turn...
Changing the settings Chapter 10: Changing the settings Setting the volume limit Initial settings You can set the volume level limit of this unit. Press SET UP continuously to select Setting the clock display Activate and deactivate the clock display. •...
Changing the settings Settings for DVD/CD and USB playback Press HOME MENU. HOME MENU screen appears. Use ///to select the item, then press ENTER. Use ///to change the setting, then press ENTER. Closing the HOME MENU screen • Press HOME MENU. The factory default settings are indicated in italic.
Changing the settings Digital Audio Out settings Settings What it does HDMI Out Select the audio signals to be output from the HDMI OUT terminal (LPCM (2CH)/ /Off ) according Auto to the connected HDMI-compatible device. Video Output settings Settings What it does Change the picture display format (4:3 (Letter Box)/4:3 (Pan &...
Changing the settings Sound settings Restoring all the settings to the defaults Using sound retriever Note • Use the steps below to restore the above settings to their Press SOUND to select Sound Retriever. defaults. Use / to select Press STANDBY/ON to turn the power on. The newly set value displays for 5 seconds, and then the setting is completed.
Using the timer Chapter 11: Using the timer Turning the wake-up timer on/off Setting the clock With the power turned on, press • Default setting: The current time is displayed on the front panel display. With the power turned on, press Press three times.
Playable discs and files on discs or USB storage devices Chapter 12: Playable discs and files on discs or USB storage devices Playable discs • Commercially available DVD-Video discs • DVD-R/ -RW/ -R DL and DVD+R/ +RW/ +R DL discs recorded in the Video mode DVD-R/ -RW/ -R DL discs recorded in the VR mode Video CDs •...
Playable discs and files on discs or USB storage devices ® ® • DivX , DivX Certified and associated logos are Regarding copy protected CDs trademarks of DivX, Inc. and are used under license. This unit is designed to conform to the specifications of the File extensions: .avi and .divx (these must be used for this unit audio CD format.
Page 32
Playable discs and files on discs or USB storage devices Windows Media Audio (WMA) Sampling frequencies: 32 kHz, 44.1 kHz and 48 kHz Bit rate: Up to 192 kbps File extensions: .wma and .WMA • This unit supports files encoded using Windows Media Player Ver.
If the trouble cannot be rectified even after exercising the checks listed below, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer to carry out repair work. • If the unit does not operate normally due to external effects such as static electricity disconnect the power plug from the outlet and insert again to return to normal operating conditions.
Page 34
Additional information Disc playback Problem Check Remedy Disc cannot be played or disc Is the disc scratched? Scratched discs may not play. is ejected automatically. Is the disc dirty? Wipe the dirt off the disc (page 38). Is the disc properly slotted? Slot a disc with the label side facing front.
Page 35
Additional information When a USB storage device is connected Problem Check Remedy USB storage device is not Is the USB storage device properly Connect the device securely (all the way in). recognized. connected? Is the USB storage device connected This unit does not support USB hubs. Connect the USB storage via a USB hub? device directly.
Page 36
Additional information When connected to an HDMI-compatible device Problem Check Remedy Picture is not displayed. Is the resolution properly set? Set HDMI Resolution properly for the connected device (page 27). Restore HDMI Resolution to the default setting (720x480p) (page 27). Is the HDMI cable properly Try disconnecting the HDMI cable, then securely reconnecting it.
• This unit’s lens should not become dirty in normal use, but if for some reason it should malfunction due to dust • Places exposed to direct sunlight or dirt, consult your nearest Pioneer authorized service • Humid or poorly ventilated places center. Although lens cleaners for players are •...
Page 40
REMARQUE IMPORTANTE REMARQUE IMPORTANTE LE NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE SÉRIE SE TROUVENT À L’ARRIÈRE OU SUR LE FOND DE CET LE NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE SÉRIE SE TROUVENT À L’ARRIÈRE OU SUR LE FOND DE CET APPAREIL.
Page 41
IMPORTANT ATTENTION DANGER D´ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION : Ce symbole de l’éclair, placé dans un Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer POUR ÉVITER TOUT RISQUE triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, à D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE l’attention de l’utilisateur sur la présence, l’intérieur du coffret de l’appareil, de...
Page 42
électrique. Vérifier le câble d’alimentation de temps et – plus important encore – la protection de votre ouïe, en temps. Contacter le service après-vente PIONEER le réglez le volume à un niveau raisonnable. Pour ne pas plus proche ou le revendeur pour un remplacement.
Page 43
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin d’utiliser votre modèle correctement. Après avoir lu ces explications, conservez- les en lieu sûr pour les consulter éventuellement plus tard. Table des matières 01 Avant de commencer 08 Utilisation du tuner Contenu de la boîte .
Avant de commencer Chapitre 1 : Avant de commencer • Les piles peuvent avoir des tensions différentes, même si elles ont une taille et une forme identiques. N’utilisez Contenu de la boîte pas ensemble différents types de piles. • Pour éviter toute fuite d’électrolyte, retirez les piles si Veuillez confirmer que les accessoires suivants sont présents vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande dans la boîte quand vous l’ouvrez.
Connexions Chapitre 2 : Connexions • Veillez toujours à éteindre les appareils et à débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur avant de raccorder un appareil ou de changer les connexions. • Lorsque tous les appareils ont été raccordés, vous pouvez brancher le cordon d’alimentation.
® commerce) Branchez l’adaptateur Bluetooth (Modèle No. AS-BT200 de sens de la fiche et de la Pioneer) sur la borne AS-BT200 du panneau arrière. borne et insérez tout A la borne droit. d’entrée HDMI • Ouvrez le couvercle de la borne AS-BT200 et insérez ®...
Connexions Raccordement de clés de mémoire USB Panneau avant de cet appareil Clé de mémoire USB (disponible dans le commerce) Connexion au secteur Important • Avant d’effectuer ou de modifier les raccordements, mettez l’appareil hors tension et débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise secteur.
Les organes et leurs fonctions Chapitre 3 : Les organes et leurs fonctions STANDBY/ON Appuyez pour mettre l’appareil sous ou hors tension. Télécommande Touches numériques (0 à 9) Elles servent à spécifier et lire le dossier, la plage ou le fichier à...
Page 49
Les organes et leurs fonctions /// 13 HOME MENU Elles servent à sélectionner des éléments, à changer des A la sélection d’un DVD/CD ou d’une clé de mémoire USB paramètres et à déplacer le curseur. comme entrée, appuyez sur cette touche pour afficher / cacher le HOME MENU.
Page 50
Les organes et leurs fonctions Pour mettre le minuteur en / hors service. 17 CLEAR Appuyez pour supprimer l’élément sélectionné. Vous pouvez l’utiliser, par exemple, si vous vous trompez de numéro. 18 RETURN Lorsque vous êtes actuellement au menu de réglage, au menu de disque ou au menu Disc Navigator de l’unité...
Les organes et leurs fonctions Panneau avant POWER ON Affichage du panneau avant Ce voyant s’allume quand l’appareil est sous tension. Enceintes BT AUDIO Borne USB Lorsque BT AUDIO est sélectionné comme source d’entrée, ce voyant s’allume. AUX IN A utiliser pour raccorder des composants auxiliaires. AIR JAM Lorsque AIR JAM est sélectionné...
Les organes et leurs fonctions Panneau supérieur Logement du disque AIR JAM Fait passer la source d’entrée à AIR JAM. EJECT Pour éjecter le disque. Appuyez pour lancer la lecture. Pendant la lecture, cette STANDBY/ON touche interrompt et faire reprendre la lecture. Appuyez pour mettre l’appareil sous ou hors tension.
• Les fonctions telles que l’égaliseur ne peuvent pas être commandées en utilisant ce système et nous recommandons de désactiver l’égaliseur avant la connexion. • Pioneer ne peut en aucun cas être tenu responsable pour toute perte directe ou indirecte, liée à un problème ou une perte des données enregistrées à la suite d’une défaillance de l’iPod/iPhone.
Lecture par un iPod/iPhone Connectez votre iPod/iPhone. Lecture par votre iPod/iPhone Attention • Quand votre iPod/iPhone est connecté à cet appareil et que vous souhaitez le faire fonctionner en le touchant directement, assurez-vous de tenir l’iPod/iPhone avec l’autre main pour éviter un mauvais fonctionnement causé...
Lecture de disque Chapitre 5 : Lecture de disque Ejection du disque Lecture de disques Appuyez sur EJECT du panneau supérieur. • Appuyez sur STANDBY/ON pour la mise Conseil sous tension. • Si aucune opération n’est effectuée en mode DVD/CD L’entrée choisie apparaît sur l’afficheur du panneau avant.
Lecture de disque Lecture dans l’ordre souhaité (Lecture programmée) Appuyez sur HOME MENU. La page HOME MENU est affichée. Utilisez / pour sélectionner Play Mode, puis appuyez sur ENTER. La page Play Mode est affichée. Utilisez /pour sélectionner Program, puis appuyez sur ENTER ou . Utilisez /...
1 • Le périphérique adapté pour la technologie sans fil Bluetooth doit prendre en charge les profils A2DP. • Pioneer ne garantit pas une connexion et un fonctionnement corrects de cet appareil avec tous les périphériques adaptés à la technologie sans fil Bluetooth.
® Lecture audio Bluetooth (en option) Appuyez sur STANDBY/ON pour la mise sous tension. Appariement de l’adaptateur Sur le panneau supérieur de l’appareil, ® Bluetooth et du périphérique à appuyez sur FUNCTION / ou BT AUDIO pour technologie sans fil Bluetooth choisir BT AUDIO comme source d’entrée.
(en option) Écoute de contenus musicaux d’un AIR JAM – Air Jam une application exclusive de Pioneer est disponible périphérique à technologie sans fil gratuitement. Bluetooth Air Jam vous permet de raccorder des périphériques multi- compatibles sur cet appareil en utilisant la technologie sans Sur le panneau supérieur de l’appareil,...
à Lorsqu’une clé de mémoire USB est page 18. raccordée à la page 35. • Pioneer ne garantit pas que tout fichier, enregistré sur une clé de mémoire USB, pourra être lu ou que le courant électrique sera fourni à tous les types de clé...
Utilisation du tuner Chapitre 8 : Utilisation du tuner • Cet appareil ne peut pas transférer des émissions radio • Mémorisation automatique de stations FM via la borne HDMI OUT. préréglées Appuyez sur PRESET + et maintenez enfoncé pendant trois secondes. Connexion d’une antenne FM L’accord automatique s’accomplit.
Autres connexions Chapitre 9 : Autres connexions • Avant d’effectuer ou de modifier les raccordements, mettez l’appareil hors tension et débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise secteur. • Si le jack à mini-fiche AUX IN est branché sur la prise auxiliaire de casque, le volume de l’appareil sera ajusté...
Changement des réglages Chapitre 10 : Changement des réglages Réglage de la limite du volume Vous pouvez définir la limite du niveau sonore de cet appareil. Initial Settings Appuyez sur SET UP de façon continue pour Réglage de l’affichage de l’horloge sélectionner Activation et désactivation de l’affichage de l’horloge.
Changement des réglages Réglages pour la lecture de DVD/CD et USB Appuyez sur HOME MENU. L’écran HOME MENU apparaît. Utilisez /// pour sélectionner le poste, puis appuyez sur ENTER. Utilisez /// pour changer le réglage, puis appuyez sur ENTER. Fermeture de l’écran HOME MENU •...
Changement des réglages Réglages Digital Audio Out Réglages Leur rôle HDMI Out Sélectionnez les signaux audio à fournir par la borne HDMI OUT (LPCM (2CH)/Auto/Off ) en fonction du périphérique compatible HDMI qui a été raccordé. Paramètres Video Output (sortie vidéo) Réglages Leur rôle Changez le format d’affichage de l’image (4:3 (Letter Box)/4:3 (Pan &...
Changement des réglages Réglages du son Rétablissement de tous les réglages aux valeurs par défaut Utilisation de Sound Retriever Remarque Appuyez sur SOUND pour sélectionner Sound Retriever. • Effectuez les démarches suivantes pour rétablir les paramètres ci-avant à leurs valeurs par défaut. Utilisez /...
Utilisation du minuteur Chapitre 11 : Utilisation du minuteur Activation et désactivation du minuteur de Réglage de l’horloge réveil • Réglage par défaut : L’appareil étant sous tension, appuyez sur L’appareil étant sous tension, appuyez sur L’heure actuelle apparaît sur l’afficheur. L’heure actuelle apparaît sur l’afficheur.
Disques et fichiers lisibles sur disques et clés de mémoire USB Chapitre 12 : Disques et fichiers lisibles sur disques et clés de mémoire USB Disques lisibles • Disques DVD-Vidéo en vente dans le commerce • Disques DVD-R/ -RW/ -R DL et DVD+R/ +RW/ +R DL enregistrés en mode Vidéo Disques DVD-R/ -RW/ -R DL enregistrés en mode VR CD-Vidéo •...
Disques et fichiers lisibles sur disques et clés de mémoire USB ® ® • DivX Certified pour reproduire des vidéos DivX À propos des CD protégés contre la copie compris un contenu surfacturé. Ce lecteur se conforme aux spécifications du format CD ®...
Page 70
Disques et fichiers lisibles sur disques et clés de mémoire USB Formats de fichiers audio pris en charge • Cet appareil ne prend pas en charge le VBR (Débit binaire variable). • Cet appareil ne prend pas en charge le codage sans perte.
Examinez les autres composants et appareils électriques utilisés. Si le problème ne peut pas être résolu en dépit des vérifications ci-dessous, consultez le service après-vente Pioneer le plus proche pour faire réparer l’appareil. • Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en raison de causes externes comme l’électricité statique, débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant et insérez-la de nouveau pour rétablir les conditions normales de fonctionnement.
Page 72
Informations complémentaires Lecture de disque Problèmes Vérification Solutions Lecture impossible du disque Le disque est-il rayé ? Les disques rayés peuvent ne pas être lus. ou éjection automatique du Le disque est-il sale ? Enlevez la saleté du disque (page 39). disque.
Page 73
Informations complémentaires Lorsqu’une clé de mémoire USB est raccordée Problèmes Vérification Solutions La clé de mémoire USB n’est La clé de mémoire USB est-elle Raccordez la clé correctement (enfoncée à fond). pas reconnue. raccordée correctement ? La clé de mémoire USB est-elle Cet appareil ne prend pas en compte un concentrateur USB.
Page 74
Informations complémentaires Lors d’un branchement à un appareil compatible HDMI Problèmes Vérification Solutions Aucune image ne s’affiche. La résolution est-elle réglée Réglez HDMI Resolution correctement en fonction du correctement ? périphérique raccordé (page 27). Ramenez HDMI Resolution à son paramètre par défaut (720x480p) (page 27).
Informations complémentaires Nauru (na), 1401 Siswati (ss), 1919 Tableau des codes de langues et Tableau Nepali (ne), 1405 Sesotho (st), 1920 Norwegian (no), 1415 Sundanese (su), 1921 des codes de pays et régions Occitan (oc), 1503 Swahili (sw), 1923 Oromo (om), 1513 Tamil (ta), 2001 Tableau des codes de langues Oriya (or), 1518...
• Exposés à des vibrations fonctionnement, consultez un centre d’entretien agréé • Exposés à une grande quantité de poussière ou à la par Pioneer. Bien que divers produits de nettoyage pour fumée de cigarettes lentille de lecteur soient en vente dans le commerce, nous déconseillons leur utilisation, car certains d’entre...
Page 78
AVISO IMPORTANTE EL NÚMERO DE MODELO Y EL NÚMERO DE SERIE DE ESTE EQUIPO SE ENCUENTRAN EN EL PANEL TRASERO O INFERIOR. ANOTE ESTOS NÚMEROS EN LA TARJETA DE GARANTÍA ADJUNTA Y GUÁRDELA EN UN LUGAR SEGURO PARA PODERLA CONSULTAR EN EL FUTURO. D36-AP9-1_A1_Es NOTA : Este equipo ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de FCC.
Page 79
IMPORTANTE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATENCIÓN : La luz intermitente con el símbolo de punta El punto exclamativo dentro un triángulo de flecha dentro un triángulo equilátero. PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE equilátero convenido para avisar el usuário Está...
Page 80
Una cable PRODUCTO LASER CLASE 1 de alimentación dañado podrá causar incendios o descargas eléctricas. Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el reemplazo del mismo al centro de D58-5-2-2a_A1_Es servicio autorizado PIONEER más cercano, o a su distribuidor. S002*_A1_Es...
Page 81
Gracias por comprar un producto Pioneer. Le sugerimos que lea atentamente este manual de instrucciones a fin de que aprenda a utilizar su equipo de manera adecuada. Después de leer las instrucciones, guárdelas en un lugar seguro para poderlas consultar en el futuro.
Antes de comenzar Capítulo 1: Antes de comenzar • Las pilas pueden tener diferente tensión, a pesar de ser del mismo tamaño y forma. No use juntas pilas de tipos Contenido de la caja diferentes. • Para impedir la fuga del líquido de las pilas, retírelas si Verifique que los siguientes accesorios estén en la caja al no piensa usar el mando a distancia durante mucho abrirla.
Conexiones Capítulo 2: Conexiones • Asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente siempre que haga o cambie conexiones. • Conecte el cable de alimentación después de terminar las conexiones entre los aparatos. HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing, LLC en los Estados Unidos de América y en...
Al terminal de ® Conecte el adaptador Bluetooth (Pioneer Modelo N.° insértela recta. entrada HDMI AS-BT200) al terminal AS-BT200 del panel posterior. • Abra la cubierta del terminal AS-BT200 y conecte el Televisor ®...
Conexiones Conexión de dispositivos de almacenamiento USB Panel frontal de esta unidad Dispositivo de almacenamiento USB Para enchufar Importante • Antes de hacer o cambiar las conexiones, apague la unidad y desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA. Después de haber terminado todas las conexiones, enchufe la unidad a una toma de corriente de CA.
Nombres y funciones de los controles Capítulo 3: Nombres y funciones de los controles STANDBY/ON Púlselo para conectar y desconectar la alimentación. Mando a distancia Botones numéricos (0 a 9) Úselos para especificar y reproducir la carpeta, pista o archivo que quiera ver/oír. Úselos también para STANDBY/ON seleccionar emisoras preajustadas cuando emplee el sintonizador, etc.
Page 87
Nombres y funciones de los controles /// 13 HOME MENU Úselos para seleccionar elementos, cambiar ajustes y Cuando seleccione la entrada de un DVD/CD o de un mover el cursor. dispositivo de almacenamiento USB, presiónelo para visualizar/ocultar el HOME MENU. Cuando seleccione otra ENTER entrada, este botón no estará...
Page 88
Nombres y funciones de los controles 17 CLEAR Púlselo para borrar el elemento seleccionado. Úselo, por ejemplo, si ha introducido un número equivocado. 18 RETURN Cuando esté en el menú de configuración de la unidad principal, menú del disco o menú del Disc Navigator, al pulsar este botón volverá...
Nombres y funciones de los controles Panel frontal POWER ON Visualizador del panel frontal Este indicador se enciende cuando se conecta la Altavoces alimentación. BT AUDIO Terminal USB Este indicador se enciende cuando se selecciona BT AUX IN AUDIO como la fuente de entrada. Úselo para la conexión de componentes auxiliares.
Nombres y funciones de los controles Panel superior Ranura del disco AIR JAM Cambia la fuente entrada a AIR JAM. EJECT Expulse el disco. Púlselo para iniciar la reproducción. Durante la STANDBY/ON reproducción, pausa/reinicia la reproducción. Púlselo para conectar y desconectar la alimentación. ...
Nota 1 • Pioneer no garantiza que esta unidad pueda reproducir otros modelos de iPod/iPhone que no sean los especificados. • Dependiendo del modelo o de la versión del software, es posible que algunas funciones estén restringidas. • El iPod/iPhone tiene licencia para reproducir material sin derechos de autor o materiales cuya reproducción está legalmente permitida.
Reproducción del iPod/iPhone Conecte el iPod/iPhone. Reproducción de un iPod/iPhone Precaución • Cuando tenga el iPod/iPhone conectado a esta unidad y desee operar directamente el iPod/iPhone, asegúrese de mantener estable el iPod/iPhone con la otra mano para evitar mal funcionamiento debido a contactos defectuosos.
Reproducción de discos Capítulo 5: Reproducción de discos Expulsión de un disco de esta unidad Reproducción de discos Pulse EJECT en el panel superior. Pulse STANDBY/ON para conectar la Sugerencia alimentación. • Cuando no se haya efectuado ninguna operación en el La entrada seleccionada se visualizará...
Reproducción de discos • Los programas no se pueden reproducir en orden aleatorio (la reproducción aleatoria no es posible Reproducción en el orden deseado durante la reproducción programada). (Reproducción programada) Pulse HOME MENU. Se visualiza HOME MENU. Utilice / para seleccionar Play Mode y pulse entonces ENTER.
Nota 1 • Es necesario que el dispositivo con tecnología inalámbrica Bluetooth sea compatible con perfiles A2DP. • Pioneer no garantiza la conexión y la operación correctas de esta unidad con todos los dispositivos con tecnología inalámbrica Bluetooth. ® • La marca literal y los logotipos Bluetooth son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
® Reproduccion de audio con Bluetooth (opcional) Pulse STANDBY/ON para conectar la alimentación. Cómo emparejar el adaptador Pulse FUNCTION / o BT AUDIO en el ® Bluetooth y el aparato con tecnología panel superior de la unidad para seleccionar BT inalámbrica Bluetooth AUDIO como la fuente de entrada.
(opcional) Audición de contenidos musicales de un AIR JAM – Air Jam es una aplicación exclusiva de Pioneer y está dispositivo con tecnología inalámbrica disponible de forma gratuita. Bluetooth Air Jam le permite conectar varios dispositivos compatibles a esta unidad empleando la tecnología inalámbrica Bluetooth.
(Reproducción programada) en la página 18. Cuando se ha conectado un dispositivo de almacenamiento USB en la página 35. • Pioneer no garantiza que puedan reproducirse todos los archivos grabados en un dispositivo de almacenamiento USB ni que se suministre alimentación al dispositivo de almacenamiento USB.
Uso del sintonizador Capítulo 8: Uso del sintonizador • Esta unidad no puede transferir el sonido de la radio de • Memorización automática de emisoras FM desde el terminal HDMI OUT. preajustadas Mantenga pulsado PRESET + durante tres segundos. Conecte la antena de FM Se iniciará...
Otras conexiones Capítulo 9: Otras conexiones • Antes de hacer o cambiar las conexiones, apague la Pulse FUNCTION / para seleccionar AUX • unidad y desenchufe el cable de alimentación de la toma como la fuente de entrada. de CA. Cuando se seleccione AUX, se visualizará...
Cambio de los ajustes Capítulo 10: Cambio de los ajustes Ajuste del límite de volumen Podrá ajustar el límite del nivel de volumen de esta unidad. Initial Settings Pulse continuamente SET UP para Ajuste de la visualización del reloj seleccionar Se activa y desactiva la visualización del reloj.
Cambio de los ajustes Ajustes para la reproducción de DVD/CD y USB Pulse HOME MENU. Aparece la pantalla de HOME MENU. Emplee /// para seleccionar el elemento y luego pulse ENTER. Emplee /// para cambiar el ajuste y luego pulse ENTER. Para cerrar la pantalla HOME MENU •...
Cambio de los ajustes Ajustes de Digital Audio Out Configuración Función HDMI Out Seleccione las señales de audio que van a salir por el terminal HDMI OUT (LPCM (2CH)/Auto/Off ) según el aparato conectado compatible con HDMI. Configuración de Video Output (Salida de Vídeo) Configuración Función Cambie el formato de visualización de imagen (4:3 (Letter Box)/4:3 (Pan &...
Cambio de los ajustes Ajustes del sonido Restauración de todos los ajustes a los ajustes predeterminados Uso del sonido Sound Retriever Nota Pulse SOUND para seleccionar el sonido Sound Retriever. • Siga los pasos siguientes para reponer los ajustes anteriores a sus valores predeterminados. Emplee /...
Uso del temporizador Capítulo 11: Uso del temporizador Encendido y apagado del temporizador de conexión automática Ajuste del reloj Con el interruptor de la alimentación • Ajuste predeterminado: conectado, pulse Con el interruptor de la alimentación La hora actual se visualizará en la pantalla del panel conectado, pulse delantero.
Discos y archivos de discos o dispositivos de almacenamiento USB que pueden reproducirse Capítulo 12: Discos y archivos de discos o dispositivos de almacenamiento USB que pueden reproducirse Discos que se pueden reproducir • Discos DVD-Video de venta en los establecimientos del ramo •...
Discos y archivos de discos o dispositivos de almacenamiento USB que pueden reproducirse Acerca de los números de región Formatos de archivos de vídeo soportados A los reproductores DVD y a los discos DVD-Video se los DivX asigna números de región según la región en que son •...
Page 108
Discos y archivos de discos o dispositivos de almacenamiento USB que pueden reproducirse • El número de archivos de subtítulos externos que puede activarse para la misma película está limitado a un máximo de 10. Formatos de archivos de imagen soportados JPEG Resolución: Hasta 3072 x 2048 píxeles Extensiones de archivo: .jpg y .JPG (deberá...
Inspeccione los otros componentes y los aparatos eléctricos que esté utilizando. Si el problema no se puede solucionar después de comprobar los puntos indicados abajo, solicite al centro de servicio autorizado por Pioneer o a su distribuidor que le haga los trabajos de reparación necesarios.
Page 110
Información adicional Reproducción de discos Problema Verificación Solución El disco no puede ¿Está rayado el disco? Los discos rayados no se pueden reproducir. reproducirse o se expulsa ¿Está sucio el disco? Quite la suciedad del disco (página 39). automáticamente. ¿Está bien colocado el disco en al Introduzca un disco con el lado de la etiqueta encarado hacia ranura del disco? delante.
Page 111
Información adicional Cuando se ha conectado un dispositivo de almacenamiento USB Problema Verificación Solución No se reconoce el dispositivo ¿Está bien conectado el dispositivo Conecte el dispositivo firmemente (hasta el fondo). de almacenamiento USB. de almacenamiento USB? ¿Está el dispositivo de Esta unidad no es compatible con concentradores USB.
Page 112
Información adicional Cuando se conecta a un aparato compatible con HDMI Problema Verificación Solución No se visualiza imagen. ¿Está bien ajustada la resolución? Ajuste HDMI Resolution adecuadamente para el dispositivo conectado (página 27). Reponga HDMI Resolution al ajuste predeterminado (720x480p) (página 27).
Información adicional Nauru (na), 1401 Siswati (ss), 1919 Tabla de códigos de idioma y tabla de Nepali (ne), 1405 Sesotho (st), 1920 Norwegian (no), 1415 Sundanese (su), 1921 países/códigos de área Occitan (oc), 1503 Swahili (sw), 1923 Oromo (om), 1513 Tamil (ta), 2001 Tabla de códigos de idiomas Oriya (or), 1518...
• Lugares expuestos al hollín, vapor o calor (cocinas, etc.) Pioneer más cercano. Aunque se encuentran a la venta limpiadores de lentes para reproductores, no No ponga objetos sobre esta unidad.
Page 118
Within 40 days of receiving your complaint, Pioneer will investigate the dispute and will either: (1) respond to your complaint in writing informing you what action Pioneer will take, and in what time period, to resolve the dispute; or (2) respond to your complaint in writing informing you why it will not take any action.
Page 119
RÈGLEMENT DES CONFLITS AUX ÉTATS-UNIS - Si un conflit se produit entre vous et Pioneer après la réponse à une demande initiale faite au service de Soutien à la clientèle, vous pouvez avoir recours au Programme de résolution des plaintes de Pioneer pour résoudre le conflit. Ce programme vous est offert sans frais. Vous devez avoir recours au Programme de résolution des plaintes avant de vous prévaloir de vos droits ou de chercher réparation en vertu du Titre I de la loi Magnuson-Moss Warranty-Federal Trade Commission Improvement Act, 15 U.S.C.
Page 120
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD. 5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 K002_B3_En...