Page 1
TM-U590 User’s Manual / Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding / Manuel d’utilisation Manual do utilizador / Manual del usuario Manuale dell’utente 402017700...
Page 2
Printer Parts front cover table on/off switch paper guide DIP Switch Tables Serial Function Data receive error Ignored Receive buffer 69 bytes Handshaking XON/XOFF Data word length 7 bits Parity check Enabled Parity selection Even See “Transmission speed” table. Function Handshaking Buffer full (BUSY...
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. FOR CANADIAN USERS This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. TM-U590 User’s Manual 3 English...
Page 4
Caution Labels WARNING: Do not connect a telephone line to the drawer kick-out connector or the display module connector; otherwise, the printer and the telephone line may be damaged. CAUTION: The print head is hot. 4 TM-U590 User’s Manual...
Flashes to indicate an error. RELEASE LED Lights to indicate that you can insert slip paper. SLIP LED Lights after power on. Flashes while waiting for slip insertion and removal. Off while the printer is ejecting a slip. English TM-U590 User’s Manual 5...
Page 6
2. Be sure the print head is on the right side. 3. If a ribbon is already installed, remove it by grasping the end of the tab and removing it from the printer. 6 TM-U590 User’s Manual...
Check that power supply cables are plugged into the printer, the power unit, and power outlet correctly. The printer sounds like it is printing, but nothing is printing Check that the ribbon cassette is installed correctly. Replace the ribbon cassette. TM-U590 User’s Manual 7 English...
Do not touch the print head because it can be very hot after printing. Do not move the print head carriage. 1. Turn the printer off and open the front cover. 2. Open the front cover and remove the jammed paper. 8 TM-U590 User’s Manual...
Page 9
Mean: Approximately 1.9 A Mean: Approximately 0.3 A 5 to 45°C {41 to 113°F} –10 to 50°C {14 to 122°F}, except paper 10 to 90% RH 10 to 90% RH, except paper TM-U590 User’s Manual 9 English Peak: Approximately 8 A...
Page 12
Sie sofort den Netzstecker heraus und benachrichtigen Sie einen Fachhändler oder Ihr SEIKO EPSON Service Center. Wenn das Gerät weiter verwendet wird, kann dies einen Brand verursachen. 12 TM-U590 Bedienungsanleitung CE-Zeichen Der Drucker entspricht den folgenden Vorschriften und Normen:...
Page 13
Wenn ein Teil beschädigt ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Drucker Abdeckung des Ein-/Ausschalters Sechskantabstandbolzen (2 Stück) (nur für die serielle Schnittstelle) Hinweis: Halten Sie den Drucker beim Hochheben an der Unterseite fest, um eine Beschädigung zu vermeiden. Farbbandkassette TM-U590 Bedienungsanleitung 13 Deutsch...
Page 14
Öffnen Sie den Drucker, indem Sie an der Nase auf der vorderen Abdeckung ziehen und nehmen Sie die Transportsicherung heraus, wie in Abbildung Hinweis: Setzen Sie die Transportsicherung vor einem Versand wieder ein. 14 TM-U590 Bedienungsanleitung ) oder Rückwärtstaste FORWARD gezeigt. Seite 6...
Page 15
5. Legen Sie das Farbband ein und drehen Sie den Kassettenknopf zwei- bis dreimal, wie in Abbildung 6. Vergewissern Sie sich, dass das Farbband nicht verknittert ist und unter dem Druckkopf eingelegt wird, wie auf dem Etikett im Drucker gezeigt. gezeigt. Seite 7 TM-U590 Bedienungsanleitung 15 Deutsch...
Page 16
Auf dem Ausdruck fehlt eine Punktzeile Möglicherweise ist der Druckkopf beschädigt. Setzen Sie sich mit einem qualifizierten Kundendiensttechniker in Verbindung und lassen Sie das Gerät reparieren. 16 TM-U590 Bedienungsanleitung LED) blinkt, legen Sie Blatt (SLIP LED) und Sie können das Papier...
Page 17
1. Schalten Sie den Drucker aus und öffnen Sie die vordere Abdeckung. 2. Nehmen Sie das eingeklemmte Papier heraus und schließen Sie die vordere Abdeckung wieder. Technische Daten des Druckers TM-U590 Druckmethode Serieller Punktmatrix-Nadeldruck, 9 vertikal angeordnete Nadeln Nadelabstand 0,353 mm...
Page 19
SEIKO EPSON servicecentrum voor advies. Doorgaan met gebruik kan leiden tot brand. CE-keurmerk De printer voldoet aan de volgende richtlijnen en normen: Richtlijn 89/336/EEC Richtlijn 90/384/EEC Gebruikershandleiding voor de TM-U590 19 Nederlands EN 55022 klasse B EN 55024 IEC 61000-4-2 IEC 61000-4-3 IEC 61000-4-4...
Page 20
Neem contact op met de leverancier als er onderdelen beschadigd zijn. Printer Lintcassette Zeskantige borgschroeven (alleen voor seriële interface; 2 stuks) Als u de printer optilt, moet u de onderkant van de printer beetpakken om beschadiging te voorkomen. 20 Gebruikershandleiding voor de TM-U590 Deksel voor aan/uitknop...
Page 21
Open de printer door aan de lip op het voorpaneel te trekken en verwijder de demper (zie afb. Installeer de demper weer als u de printer transporteert. pagina 6 Gebruikershandleiding voor de TM-U590 21 Nederlands...
Page 22
Inbrengen van het slippapier Gebruik uitsluitend slippapier dat aan de specificaties voldoet. Geen gevouwen of gekreukeld papier gebruiken. 22 Gebruikershandleiding voor de TM-U590 pagina 7 pagina 6...
Page 23
Verwijder de printkopwagen van het slipgedeelte niet. 1. Zet de printer uit en open het voorpaneel. 2. Open het voorpaneel en verwijder het vastgelopen papier. pagina 7 SLIP Gebruikershandleiding voor de TM-U590 23 Nederlands -lampje met -lampje uit en kunt SLIP...
Page 24
185 × 252 × 266 mm (inclusief documenttafel) (H × B × D) Gewicht (massa) Ongeveer 5 kg 24 Gebruikershandleiding voor de TM-U590 9 × 9, 3 dots tussenafstand (halve dots); 7 × 9, 2 dots tussenafstand (halve dots); 5 × 9, 1-dot tussenafstand (normale dots) (9 ×...
Page 25
REMARQUE : Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis. Copyright 1997, 1998, 2001 par Seiko Epson Corporation, Nagano, Japon. Manuel d’utilisation Micro-interrupteurs (DIP) Illustrations Pièces de l’imprimante 4. tablette 5. capot avant 6. panneau de commande Manuel d'utilisation de l’imprimante TM-U590 25 Français...
Page 26
Ne pas laisser tomber de corps étrangers dans l’équipement. La pénétration de corps étrangers peut provoquer un incendie. 26 Manuel d'utilisation de l’imprimante TM-U590 Label CE L’imprimante est conforme aux directives et normes suivantes :...
Page 27
Cartouche de ruban Vis de blocage six-pans (2 éléments ; pour l’interface série uniquement) Remarque : Lorsque vous soulevez l'imprimante, veiller à soutenir le fond afin de ne pas endommager l'appareil. Cache d’interrupteur Manuel d'utilisation de l’imprimante TM-U590 27 Français...
Page 28
Ouvrir l’imprimante en tirant sur la languette du capot avant et retirer l’amortisseur illustré à la figure Remarque : Réinstaller l'amortisseur avant toute nouvelle expédition de l'imprimante. 28 Manuel d'utilisation de l’imprimante TM-U590 page 6...
Page 29
à l’intérieur de l’imprimante. Insertion de papier facturette Remarque : Toujours utiliser du papier conforme aux spécifications. Ne jamais utiliser de papier froissé ou gondolé. , à la page 6 Manuel d'utilisation de l’imprimante TM-U590 29 Français...
Page 30
Dégagement d’un bourrage de papier ATTENTION : Veiller à ne pas toucher la tête d'impression, qui peut être brûlante après le fonctionnement de l’appareil. Ne pas déplacer le chariot de la tête d’impression. 30 Manuel d'utilisation de l’imprimante TM-U590 page 7...
Page 31
-10 à 50 °C, sauf papier 10 à 90 % HR 10 à 90 % HR, sauf papier 185 × 252 × 266 mm (y compris tablette à documents) Manuel d'utilisation de l’imprimante TM-U590 31 Français Pointe : approx. 8 A...
Page 32
EPSON e ESC/POS são marcas registadas da Seiko Epson Corporation. AVISO: O conteúdo deste manual está sujeito a alterações sem aviso prévio. 1997, 1998, 2001, Seiko Epson Corporation, Nagano, Japão. 32 TM-U590 Manual do utilizador Manual do utilizador Interruptor DIP Ilustrações...
Page 33
à comunicação via rádio. A utilização deste equipamento em áreas residenciais poderá provocar interferências prejudiciais, devendo, nesses casos, o utilizador corrigir ele mesmo as interferências. TM-U590 Manual do utilizador 33 Português...
Page 34
Se algum dos itens se encontrar danificado, contacte o Serviço de Assistência a Clientes EPSON. Impressora Tampa do interruptor de ligação Parafusos hexagonais (2 unidades) (apenas para a interface série) 34 TM-U590 Manual do utilizador Cassete de fita...
Page 35
Abra a impressora puxando a lingueta existente na tampa frontal e retire o amortecedor conforme se indica na figura Nota: Reinstale o amortecedor antes de transportar a impressora. FORWARD página 6 TM-U590 Manual do utilizador 35 Português...
Page 36
Inserção do papel de comprovativo Nota: Utilize apenas papel de comprovativo que obedeça às especificações. Não utilize papel com vincos ou enrolado. 36 TM-U590 Manual do utilizador página 7...
Page 37
Serviço de Assistência a Clientes EPSON para a reparar. página 7 ) muda de intermitente para SLIP ) apaga, podendo-se retirar o comprovativo. SLIP ) está intermitente e nada é ERROR TM-U590 Manual do utilizador 37 Português ) estiver SLIP...
Page 38
MTBF (tempo médio entre falhas) MCBF (ciclos médios antes de falha) 29 milhões de linhas Temperatura 38 TM-U590 Manual do utilizador Matriz de pontos de impacto série, linha vertical de 9 agulhas, 0,353 mm de diâmetro da agulha Bidireccional, impressão à distância mínima Fonte 9 ×...
Page 39
10 a 90% de humidade relativa Em armazém: 10 a 90% de humidade relativa, excepto papel 185 × 252 × 266 mm (incluindo a superfície de documentos) (A × L × P) Aproximadamente 5 kg TM-U590 Manual do utilizador 39 Português...
Es probable que el uso de este equipo en una zona residencial cause interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá corregir las interferencias a su propia costa. Manual del usuario del TM-U590 41 Español NE 55022 Clase B NE 55024...
Page 42
En la caja de la impresora se incluyen los siguientes elementos. Si alguno estuviera dañado, póngase en contacto con su distribuidor. Impresora Tapa del interruptor de alimentación Tornillos hexagonales de seguridad (2) (sólo para interface serie) 42 Manual del usuario del TM-U590 Cartucho de cinta...
Page 43
Abra la tapa frontal de la impresora sujetándola por la lengüeta de la izquierda de la tapa, y extraiga el protector que se muestra en la ilustración de la Nota: Vuelva a instalar el protector antes de transportar la impresora. página 6 Manual del usuario del TM-U590 43 Español...
Page 44
Inserción del documento Nota: Utilice sólo papel que cumpla con las especificaciones indicadas al final de este manual. No use papel arrugado ni curvado. 44 Manual del usuario del TM-U590 de la...
Page 45
Falta una línea de puntos en la impresión El cabezal impresor podría estar dañado. Póngase en contacto con un Servicio Técnico Oficial EPSON para su reparación. está parpadeando y no se imprime nada Manual del usuario del TM-U590 45 Español de la página 7...
Page 46
185 × 252 × 266 mm. (incluyendo el tablero para documentos) (H × A × P) Peso Aproximadamente 5 kg. 46 Manual del usuario del TM-U590 9 × 9, espaciado de 3 puntos (medios puntos) 7 × 9, espaciado de 2 puntos (medios puntos) 5 ×...
Page 48
Italiano Standard EMC e di sicurezza applicati a questi prodotti Nome del prodotto: TM-U590/U590P Nome del modello: M128B Gli standard seguenti sono stati applicati solo alle stampanti così etichettate (L’EMC è verificata usando l’alimentatore EPSON). Europa: Contrassegno CE Sicurezza: EN 60950...
Page 49
Stampante Copertura dell’interruttore dell’alimentazione Viti di bloccaggio esagonali (2 viti) (solo per l’interfaccia seriale) Nota: Quando si solleva la stampante, per evitarle danni, prenderla dal lato sottostante. Cassetta del nastro TM-U590 Manuale dell’utente 49 Italiano...
Page 50
Aprire la stampante tirando la linguetta sul pannello frontale, quindi rimuovere i due dispositivi mostrati nella figura pagina 6 Nota: Reinstallare i dispositivi di protezione prima di spedire la stampante. 50 TM-U590 Manuale dell’utente...
Page 51
5. Inserire il nastro e ruotare 2-3 volte la manopola della cassetta, come mostrato nella figura 6. Accertarsi che il nastro non presenti pieghe o grinze ed inoltre che sia installato sotto la testina di stampa, come mostrato sull’etichetta all’interno della stampante. pagina 6 pagina 7 TM-U590 Manuale dell’utente 51 Italiano...
Page 52
Se il problema persiste, rivolgersi ad un tecnico dell’assistenza qualificato. Sulla stampa manca una linea di punti Può darsi che la testina di stampa sia danneggiata. Per la riparazione, rivolgersi ad un tecnico dell'assistenza qualificato. 52 TM-U590 Manuale dell’utente lampeggia senza stampa pagina 7...
Page 53
1. Spegnere la stampante e aprire la copertura frontale. 2. Aprire la copertura frontale e rimuovere la carta inceppata.. Specifiche della stampante TM-U590 Metodo di stampa Matrice seriale ad impatto di punti, 9 aghi in linea verticale passo del cavo 0,353 mm...
Page 54
Italiano 54 TM-U590 Manuale dell’utente...