Page 1
Trombone Owner’s Manual Posaune Bedienungsanleitung Trombone Mode d’emploi Trombón Manual de instrucciones 长号 使用手册 Тромбон Руководство пользователя 트 롬 본 사 용 설 명 서...
Page 2
Usted es ahora propietario de un instrumento musical de alta calidad. Le agradecemos su elección de un instrumento Yamaha. Le aconsejamos que lea todo este manual de instrucciones para ver las instrucciones para el montaje correcto del instrumento y para aprender a conservar el instrumento P.59...
Trombone Owner’s Manual Precautions Please read before using The precautions given below concern the proper and safe use of the instrument, and are to protect you and others from any damage or injuries. Please follow and obey these precautions. If children are using the instrument, a guardian should clearly explain these precautions to the child and make sure they are fully understood and obeyed.
Page 4
Nomenclature ■ Tenor Trombone Bell Mouthpiece Tuning Slide Water Key Slide Brace Balancer Slide Bumper Slide Lock Ring Slide Receiver Slide Stopper ■ Tenor Bass Trombone Bell Mouthpiece Tuning Slide Water Key Slide Brace F Attachment Tuning Slide Slide Slide Stopper Bumper Rotary Valve Slide Lock Ring...
Page 5
Nomenclature ■ Bass Trombone Bell Mouthpiece F Attachment Tuning Slide Water Key Slide Brace Tuning Slide Rotary Valves Slide Slide G Attachment Bumper Stopper Slide Lock Ring Tuning Slide Slide Receiver Rotary Valve Lever ■ Slide Outer Slide Inner Slide * Due to improvements, specifications and appearance may change without notice.
Before Playing Handling the Instrument The instrument is made with very thin metal so please handle it with care. Do not apply any excessive force, or bump it in a manner that will dent or damage the instrument. ■ Removing the Instrument From Its Case Holding the instrument with both hands, gently remove the instrument from its case.
Page 7
Put the outer slide on the inner slide and slide the two sections back and forth sev- eral times to distribute the cream evenly. On tenor bass trombones and bass trombones, apply rotor oil directly to the rotary valve through the slide receiver.
Before Playing ■ Assembling the Instrument After attaching, tighten the slide receiver to secure the slide in place. After confirming that the slide lock is locked, hold the slide by the slide brace and rest Receiver the bumper on the floor. Slide Receiver Slide...
Second Lever Pitch Attachment About the rotary valve On trombones with a single rotary valve, en- O ... When the lever is engaged gaging the valve with the lever will change X ..When the lever is disengaged the pitch from Bb to F.
Page 10
Caring for the Instrument ■ After Playing After playing the instrument, make sure that moisture or dirt is removed from the instrument using the procedure described below. ● Clean the slide’s interior. Cleaning the Slide Open the water key to remove moisture from inside the slide section.
Caring for the Instrument ■ Once or Twice a Month Main- ● Cleaning the exterior tenance Gently wipe the surface of the instrument with a polishing cloth. If dirt or tarnish is obvious, ● Cleaning the Tuning Slide use one of the following accessories listed be- low.
Page 12
Caring for the Instrument Slide the tuning slides back and forth sev- Also apply small amounts of rotor spindle eral times to distribute the grease evenly. oil to the rotor rotation shaft and its re- ceiver. After applying oil, close the valve cap and move the lever a few times to dis- tribute the oil evenly.
Caring for the Instrument ■ Twice Yearly Maintenance Oil the water key ● Cleaning the instrument Neglecting to oil the water key can result in poor function of the water key. Prepare a brass soap water solution. Mix 1 part brass soap with between 10 and 15 parts warm water (30°...
Page 14
Caring for the Instrument ● Cleaning the mouthpiece Dip the mouthpiece brush in a brass soap wa- ter solution and use the brush to clean the mouthpiece’s throat. Rinse the mouthpiece thoroughly with clean water. Mouthpiece brush Always place the instrument in its case when you are finished playing.
Troubleshooting The rotary valve is sluggish. Tone is not clear and pitch is poor. • A large amount of dirt has accumu- • Dirt has accumulated between the rotary valve and valve casing. lated inside the pipe. ➞ Wash out the pipes. •...
Page 16
/Position Chart/Positionstabelle/Tableau des positions/ ★ Alternative Positionen stehen in Klammern ( ). ★ ★ Ändert sich bei einer Tenorbassposaune beim ★ Drücken des Hebels (L) in F. ★ Positions in parenthesis ( ) denote alternate positions. ★ Les positions entre parenthèse ( ) dénote les ★...
Page 17
Tableau des positions/Cuadro de posiciones/ 把位图 /Таблица позиций/ 포 지 션 차 트 Las posiciones entre paréntesis ( ) indican П о з и ц и и в к р у г л ы х с к о б к а х ( ) я в л я ю т с я ★...
Page 18
This document is printed on chlorine free (ECF) paper with soy ink. Auf Umweltpapier mit Sojatinte gedruckt. Ce document a été imprimé sur du papier non blanchi au chlore avec de l’encre d’huile de soja. Este documento se ha impreso en papel sin cloro alguno, con tinta de soja. 此说明书纸张为无氯漂染纸...