SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The information contained in this manual is believed to be Model ______________________________________ correct at the time of printing. However, Yamaha re- serves the right to change or modify any of the specifi- Serial No. ___________________________________ cations without notice or obligation to update existing Purchase Date ________________________________ units.
Page 3
à le faire à moins comme relevé permanent de votre achat. d’être autorisé spécifiquement par Yamaha à le faire. Les performances de ce produit et/ou les normes de sécurité peuvent être diminuées. Les réclamations soumises sous les termes de la garantie exprimée peuvent être refusées...
When (where applicable) are well secured BEFORE us- a cart is used, use caution when ing. Benches supplied by Yamaha are designed for moving the cart/apparatus com- seating only. No other uses are recommended. bination to avoid injury from tip-over.
Page 5
Utilisez seulement avec le cha- riot, le support, le trépied, la pla- Certains produits Yamaha peuvent avoir des sup- tine de fixation ou la table indi- ports et/ou des accessoires d’installation complé- quée par le constructeur, ou ven-...
Page 6
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product. 2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another product use only high quality shielded cables.
Page 7
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC.
Page 8
Información para Usuarios sobre Recolección y Disposición de Equipamiento Viejo Este símbolo en los productos, embalaje, y/o documentación que se acompañe significa que los productos electrónicos y eléctricos usados no deben ser mezclados con desechos hogareños corrientes. Para el tratamiento, recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos, por favor llévelos a puntos de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y las directivas 2002/96/EC.
Page 10
Wichtige Vorsichtsmaßregeln Lesen Sie das Folgende vor der Bedienung des TransAcoustic-Piano™ durch. ■ Warnungen ■ Vorsichtsmaßregeln • Stellen Sie das TransAcoustic-Piano nicht an Orten • Schalten Sie alle Audiogeräte aus, wenn Sie sie an das auf, die sehr hohen oder niedrigen Temperaturen TransAcoustic-Piano anschließen.
Page 11
*1 Binaurales Sampling ist eine Methode, die zwei in Ohrenposition des Künstlers platzierte Mikrofone verwendet, die den Klang vom Klavier naturgetreu aufnehmen. *2 Beim Spielen im TA-Modus wird die Stimme des Klaviers auf den Yamaha CFX Konzertflügel umgeschaltet, der mit der Stereo- Samplingmethode gesampelt wurde. In diesem Fall arbeiten Damper Resonance, String Resonance und Sustain Sample nicht.
Page 12
• Klavierhersteller haben weltweit Klaviere mit angebrachten Vibrationslautsprechern auf den Markt gebracht. Yamaha dagegen hält an dem Glauben fest, dass der akustische Ton eines Klaviers nicht durch das Anbringen von Vibrationslautsprechern verändert werden sollte, und das Unternehmen hat sich auf die Entwicklung eines Klaviers mit Vibrationslautsprecher konzentriert, das diese Erwartung erfüllt.
Page 13
• Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung und die entsprechenden Urheberrechte sind ausschließliches Eigentum der Yamaha Corporation. • Yamaha, TransAcoustic, Silent Piano, Silent, CFX, und Disklavier sind Warenzeichen der Yamaha Corporation. • Die in dieser Bedienungsanleitung erscheinenden Firmennamen und Produktnamen sind Warenzeichen oder...
Einleitung Inhaltsverzeichnis Kapitel Kapitel Am Anfang ..........7 Anschluss an andere Geräte ....35 Bezeichnungen der Bedienelemente und Anschluss an Audiogeräte .......35 Funktionen ............7 Anschluss an andere MIDI-Geräte ....37 Anschluss des Netzkabels ........10 Anschließen des USB-Speichergeräts .....38 Anbringen des Kopfhöreraufhängers ....11 Kapitel Gerät einschalten ..........11 Verwendung verschiedener Gerät ausschalten ..........11...
Kapitel Am Anfang Bezeichnungen der Bedienelemente und Funktionen ■ Piano AC-Eingangseinheit (an der Rückseite des Klaviers) Steuereinheit (Seite 8) Stummschaltungshebel [Für Modelle, die mit einem Sostenuto-Pedal ausgestattet sind] Aktiviert die Silent Piano™-Funktion (Seite 13). ■ Pedale Pianopedal Dämpferpedal Verringert die Lautstärke und ändert leicht die Timbre- [Für Modelle, die nicht mit einem Sostenuto-Pedal Noten, die nach dem Drücken des Pedals gespielt ausgestattet sind]...
Page 16
Kapitel Am Anfang Bezeichnungen der Bedienelemente und Funktionen ■ Steuereinheit (Vorderseite) POWER -Taste Funktionsanzeigen Schaltet das TransAcoustic-Piano ein und aus. Zeigt die gewählte Funktion. PIANO-Taste Anzeige Schaltet den Klang des TransAcoustic-Piano auf Piano- Zeigt die Klangnummer, Titelnummer oder Werte Klang um. verschiedener Einstellungen.
Page 17
Kapitel Am Anfang Bezeichnungen der Bedienelemente und Funktionen Steuereinheit (Unterseite) ■ MIDI IN-/MIDI OUT-Buchsen AUX IN-/AUX OUT-Buchsen (Stereominibuchse) Für Anschluss an die Eingangs-/Ausgangsbuchen von externen MIDI Geräten. Für Anschluss an die Eingangs-/Ausgangsbuchen von externen Audiogeräten.
Kapitel Am Anfang Anschluss des Netzkabels Das aus dem Klavier kommende Netzkabel an eine Netzsteckdose anschließen. Warnung Das am Klavier angebrachte Netzkabel verwenden. Bei Verwendung anderer Netzkabel besteht die Gefahr von Schäden, Überhitzung oder Bränden. Vorsicht • Niemals das Kabel dehnen oder dessen Enden verbiegen. • Niemals ein Kabel verwenden, das gedehnt wurde oder dessen Enden verbogen sind.
Kapitel Am Anfang Anbringen des Kopfhöreraufhängers Den Aufhänger an der Unterseite der Steuereinheit mit den beiden mitgelieferten Schrauben anbringen. Schraubendreher Gerät einschalten Die POWER -Taste drücken. Die POWER-Anzeigelampe leuchtet dann auf. In der Anzeige erscheint die Klangnummer „1“ (Piano). Ihre TransAcoustic-Piano ist jetzt betriebsbereit. Hinweis Der Ton wird nicht richtig ausgegeben, wenn Sie die Tastatur in eingeschaltetem Zustand gedrückt halten.
Kapitel Spielen des Klaviers Spielen mit dem TA-Modus [Für Klaviere, die nicht mit einem Sostenuto-Pedal ausgestattet sind] Drücken Sie das mittlere Pedal und schieben Sie es nach links. [Für Klaviere, die mit einem Sostenuto-Pedal ausgestattet sind] Ziehen Sie den Stummschaltungs-Hebel in Ihre Richtung, bis Sie ein Klickgeräusch hören und spüren, dass der Mechanismus eingerastet ist.
Kapitel Spielen des Klaviers Benutzen der Silent Piano™-Funktion [Für Klaviere, die nicht mit einem Sostenuto-Pedal ausgestattet sind] Drücken Sie das mittlere Pedal und schieben Sie es nach links. [Für Klaviere, die mit einem Sostenuto-Pedal ausgestattet sind] Ziehen Sie den Stummschaltungs-Hebel in Ihre Richtung, bis Sie ein Klickgeräusch hören und spüren, dass der Mechanismus eingerastet ist.
Klang zu wählen. Klang Erklärung Off (aus) Das Instrument verwendet keine Klänge. Piano Ein vom Yamaha CFX-Konzertflügel gesampelter Klavierton. Electric Piano 1 Ein elektronischer Klavierton, produziert von einem FM-Synthesizer. Der Ton eines elektrischen Klaviers mit hammergeschlagenen metallischen Electric Piano 2 „Tines“ .
Page 23
Kapitel Spielen des Klaviers Klangwahl ■ Verwendung von Klangvariationen Das Instrument bietet „Klangvariationen“ (alternative Versionen mit Effekt), die Sie beim Spielen mit anderen Stimmen außer dem Klavier einstellen können. Drücken Sie das Pianopedal, um den Klang der Stimme zu ändern. Wenn Sie die Electric Piano-Klang wählen: Durch Drücken des Pedals wird der Choreffekt zwischen ein und aus umgeschaltet.
Kapitel Spielen des Klaviers Anwenden des Nachhalleffekts Ein Klavier klingt je nach der Größe des Raums oder dem Material des Gebäudes, in dem es gespielt wird, unterschiedlich. Der Nachhal ist der wesentliche Grund für diesen Unterschied. Durch Verwendung der Hallfunktionen und Simulieren des Nachhalls einer Konzerthalle erhalten Sie die Atmosphäre eines Live-Auftritts. Drücken Sie die FUNC.-Taste wiederholt, um die Funktion auf REVERB umzuschalten.
Kapitel Spielen des Klaviers Verwendung des Metronoms Das Instrument ist mit einem eingebauten Metronom ausgestattet, das Ihnen hilft, in einem genauen Tempo zu spielen. Drücken Sie die FUNC.-Taste wiederholt, um die Funktion auf METRO umzuschalten. Die aktuelle Tempoeinstellung erscheint in der Anzeige. Die PLAY/PAUSE-Taste betätigen, um das Metronom zu starten.
• Im ESEQ-Format wird eine Datei mit dem Namen „PIANODIR.FIL“ als Verwaltungsdatei erkannt. Deshalb spielt das Instrument die Datei „PIANODIR.FIL“ nicht ab. • Sie können auch mit der Musiksoftware für Disklavier abspielen, die bei der „Yamaha MusicSoft“-Website gekauft werden kann. Weitere Informationen finden Sie auf der folgenden Website: Yamaha MusicSoft: http://www.yamahamusicsoft.com/...
Kapitel Wiedergabe von Titeln Wiedergabe der Demonstrationstitel Sie können jeden der in diesem Instrument gespeicherten Demonstrationstitel abspielen. Drücken Sie die FUNC.-Taste wiederholt, um die Funktion auf SONG umzuschalten. Die Titelnummer der momentan gewählten Kategorie erscheint in der Anzeige. Halten Sie die FUNC.-Taste eine Sekunde lang gedrückt, um auf die Kategorie-Wahlanzeige Halten umzuschalten.
Kapitel Wiedergabe von Titeln Wiedergabe der Vorgabetitel Neben den Demonstrationstiteln sind 50 Klaviertitel in diesem Instrument vorgespeichert. Diese entsprechen der Partitur in dem Musikbuch „50 Klassiker für das Piano“. Dies hilft Ihnen zu üben, indem Sie zusammen mit der Titelwiedergabe spielen. Drücken Sie die FUNC.-Taste wiederholt, um die Funktion auf SONG umzuschalten.
Kapitel Wiedergabe von Titeln Wiedergabe des im internen Speicher aufgenommenen Musikstücks Ihr Auftritt, der als MIDI-Titel aufgezeichnet und im internen Speicher gespeichert wurde, kann ebenfalls abgespielt werden. Hinweis Zum Aufzeichnen Ihres Auftritts siehe „Zum Aufzeichnen Ihres Auftritts im internen Speicher“ auf Seite 26. Drücken Sie die FUNC.-Taste wiederholt, um die Funktion auf SONG umzuschalten.
Kapitel Wiedergabe von Titeln Wiedergabe der im USB-Speichergerät gespeicherten Titel Durch Anschließen eines handelsüblichen USB-Speichergeräts an das Instrument können Sie auf diesem Speichergerät gespeicherte Titel abspielen. Das USB-Speichergerät an den USB-Port an der Vorderseite der Steuereinheit anschließen. Einzelheiten siehe „Anschließen des USB-Speichergeräts“ auf Seite Drücken Sie die FUNC.-Taste wiederholt, um die Funktion auf SONG umzuschalten.
Page 31
Kapitel Wiedergabe von Titeln Wiedergabe der im USB-Speichergerät gespeicherten Titel Drücken Sie die +/YES- oder –/NO-Taste, um die gewünschte Titelnummer zu wählen. Titelnummer Erklärung S.00 – S.99 F.00 – F.99 100 – 399 Spielt nur den gewählten Titel ab. Wenn die Wiedergabe das Ende des gewählten Titels erreicht hat, stoppt die A.00 –...
Kapitel Wiedergabe von Titeln Bedienung während der Wiedergabe Pause Zum vorherigen/nächsten Titel gehen Stopp Vorspulen/Rückspulen (Halten) ■ Pausieren der Wiedergabe Sie können die Wiedergabe auf Pause schalten und sie erneut an dem Punkt starten, an dem das Musikstück auf Pause geschaltet wurde. Drücken Sie die PLAY/PAUSE-Taste während der Wiedergabe.
Kapitel Wiedergabe von Titeln Ändern des Wiedergabetempos Sie können das Wiedergabetempo steigern oder senken. Senken des Wiedergabetempos kann nützlcih sein, wenn Sie schwierige Klavierpassagen üben. Halten Sie die FUNC.-Taste während der Wiedergabe oder bei Pause eine Sekunde lang Halten gedrückt, um auf die Tempoeinstellung-Anzeige umzuschalten.
Kapitel Aufzeichnen Ihres Auftritts Zum Aufzeichnen Ihres Auftritts im internen Speicher Sie können Ihren Auftritt im internen Speicher des Instruments aufzeichnen. Aufgezeichnete Auftritte werden als MIDI-Titel gespeichert (SMF0). Hinweis • Sie können bis zu 10 Titel im internen Speicher aufzeichnen. • Sie können bis zu etwa 500 KB, was einem Standardtitel von etwa 30 Minuten Länge entspricht, pro einzelne Aufnahme aufzeichnen.
Page 35
Kapitel Aufzeichnen Ihres Auftritts Zum Aufzeichnen Ihres Auftritts im internen Speicher Drücken Sie die +/YES- und –/NO-Tasten, um die gewünschte Titelnummer zu wählen. Hinweis • Wenn Sie einen leeren Titel gewählt haben (einen, der keine Daten enthält), erscheinen die Titelnummer und die Leeranzeige (- - -) abwechselnd in der Anzeige.
Kapitel Aufzeichnen Ihres Auftritts Zum Aufzeichnen Ihres Auftritts im USB-Speichergerät Sie können Ihren Auftritt direkt im USB-Speichergerät speichern. Aufgezeichnete Auftritte werden als MIDI-Titel (SMF0) oder als Audio-Titel (USB Audio Recorder, 44,1 kHz/16-Bit-Stereo WAV) gespeichert. Hinweis • Sie können soviel aufzeichnen, wie die Speicherkapazität des USB-Speichergeräts erlaubt. • Sie können bis zu etwa 500 KB pro MIDI-Titel-Aufnahme und bis zu 80 Minuten pro einzelne Audio-Titel-Aufnahme aufzeichnen.
Page 37
Kapitel Aufzeichnen Ihres Auftritts Zum Aufzeichnen Ihres Auftritts im USB-Speichergerät Drücken Sie die +/YES- oder –/NO-Taste, um die gewünschte Titelnummer zu wählen. Hinweis • Wenn Sie einen leeren Titel gewählt haben (einen, der keine Daten enthält), erscheinen die Titelnummer und die Leeranzeige (- - -) abwechselnd in der Anzeige.
Kapitel Aufzeichnen Ihres Auftritts Aufnehmen mit dem Metronom Sie können auch das Metronom verwenden, um Ihr Spiel aufzuzeichnen. Drücken Sie die FUNC.-Taste wiederholt, um die Funktion auf METRO umzuschalten. Die aktuelle Tempoeinstellung erscheint in der Anzeige. Die PLAY/PAUSE-Taste betätigen, um das Metronom zu starten.
Kapitel Handhabung von Titel-Dateien Kopieren einer Titel-Datei zum USB-Speichergerät Sie können den Benutzertitel im internen Speicher zu dem USB-Speichergerät kopieren. Sie können diese Funktion verwenden, um eine Sicherungskopie auf dem USB-Speichergerät anzulegen, um Ihre wertvollen Musikdaten zu schützen. Hinweis Sie können nur den Benutzertitel im internen Speicher zu dem USB-Speichergerät kopieren. Das USB-Speichergerät an den USB-Port an der Vorderseite der Steuereinheit anschließen.
Page 40
Kapitel Handhabung von Titel-Dateien Kopieren einer Titel-Datei zum USB-Speichergerät Die REC-Taste 3 Sekunden lang gedrückt halten. „SAv“ erscheint in der Anzeige. Halten Dann erscheinen die kleinste Nummer leerer Titel in der USB MIDI Benutzertitel-Kategorie und die Leeranzeige (- - -) abwechselnd in der Anzeige.
Kapitel Handhabung von Titel-Dateien Löschen einer Titel-Datei Sie können den Benutzertitel im internen Speicher oder im USB-Speichergerät löschen. Hinweis Sie können nur den Benutzertitel im internen Speicher oder im USB-Speichergerät löschen. Zum Löschen der im USB-Speichergerät gespeicherten Titeldatei schließen Sie das USB- Speichergerät an den USB-Port vorne an der Steuereinheit an.
Page 42
Kapitel Handhabung von Titel-Dateien Löschen einer Titel-Datei Die REC- und STOP-Tasten gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt halten. „n-y“ und „dEL“ erscheint abwechselnd in der Anzeige. Halten Hinweis Sie können nicht andere Titel als Benutzertitel löschen. Wenn Sie versuchen, solche Titel zu löschen, erscheint „E01“ oder „Pro“ in der Anzeige. Drücken Sie die +/YES-Taste.
Kapitel Anschluss an andere Geräte Anschluss an Audiogeräte Vorsicht Vor Anschluss dieses Instruments an Audiogeräte, unbedingt beide ausschalten. Hinweis Bei der AUX IN- oder AUX OUT-Buchse dieses Instruments handelt es sich um eine Stereominibuchse. Wenn das Anschlusskabel nicht kompatibel ist, muss ein Adapter verwendet werden. Das verwendete Kabel sowie der Adapter sollten widerstandslos sein. ■...
Page 44
Kapitel Anschluss an andere Geräte Anschluss an Audiogeräte ■ Anschluss an die AUX IN-Buchse Bei Anschluss an ein anderes Tonmodul oder Wiedergabegeräte (wie z.B. CD-Spieler): Sie können mittels der Silent Piano™-Funktion zusammen mit dem von den angeschlossenen Geräten empfangenen Ton spielen. Unterseite der Steuereinheit Zu AUX IN-Buchsen Andere Tonmodule...
Kapitel Anschluss an andere Geräte Anschluss an andere MIDI-Geräte Vorsicht Vor Anschluss dieses Instruments an MIDI-Geräte, unbedingt beide ausschalten. ■ Anschluss an die MIDI OUT-Buchse Bei Anschluss an ein anderes MIDI-Gerät: Mittels der Silent Piano™-Funktion gespielte Musikstücke können mit den Tonmodulen, wie z.B. Synthesizern und anderen MIDI-Geräten, wiedergegeben werden.
• Sie können nur ein USB-Speichergerät mit diesem Instrument verwenden. ■ Kompatible Geräte USB-Flash-Speicher Sie können im Handel erhältliche USB-Flash-Speicher verwenden. Der USB-Flash-Speicher muss im Dateisystem FAT16 oder FAT32 formatiert werden. Hinweis Yamaha kann nicht die richtige Funktion aller im Handel erhältlichen USB-Flash-Speicher garantieren.
Page 47
Kapitel Anschluss an andere Geräte Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.
Kapitel Verwendung verschiedener Funktionen Einstellen der verschiedenen praktischen Funktionen (Function Setup) Um Ihr Klavier optimal auszunutzen, stellen Sie einige der verschiedenen praktischen Funktionen ein, wie Feinabstimmung der Tonlage, Justieren der Metronomlautstärke usw. ■ Elemente der Function Setup Element der Function Setup Elementnummer Seite Klangfarbe...
Page 49
Kapitel Verwendung verschiedener Funktionen Einstellen der verschiedenen praktischen Funktionen (Function Setup) ■ Grundlegende Bedienungen Drücken Sie die FUNC.-Taste wiederholt, um alle Funktionsanzeigen auszuschalten. Das Instrument schaltet auf den Function Setup-Modus und die Function Setup-Elementnummer erscheinen in der Anzeige. Drücken Sie die +/YES- oder –/NO-Taste, um das gewünschte Element zu wählen.
Kapitel Verwendung verschiedener Funktionen Einzelheiten über jedes Element der Function Setup ■ Klangfarbe ■ FIXED Anschlagsdynamik Die Klangfarbe des Tons kann von weich bis hell Sie können die Anschlagsdynamik ändern, wenn Sie eingestellt werden Off (aus) (FIXED) in der Anschlagsempfindlichkeit- Einstellung auswählen.
Page 51
Kapitel Verwendung verschiedener Funktionen Einzelheiten über jedes Element der Function Setup ■ Skala ■ Bassnote Bestimmte Musik-Genres sind basierend auf anderen Sie müssen den Grundton festlegen, wenn Sie eine Skalen als gleichstufige Stimmung komponiert, die andere Skala als die gleichstufige Stimmung in der die übliche Stimmskala für das Klavier ist.
Page 52
Kapitel Verwendung verschiedener Funktionen Einzelheiten über jedes Element der Function Setup ■ Metronomlautstärke ■ Titel transponieren Sie können die Lautstärke des Metronoms einstellen. Sie können die Tonlage der Titelwiedergabe (MIDI und Audio) oder den Toneingang über die AUX IN- Einstellbereich 1 bis 20 Buchse transponieren.
Page 53
Kapitel Verwendung verschiedener Funktionen Einzelheiten über jedes Element der Function Setup ■ String Resonance Tiefe ■ Key-off Sample Lautstärke Sie können die Tiefe des String Resonance-Effekts Sie können die Lautstärke des Key-off Samples einstellen. Diese Einstellung ist für den Piano-Klang einstellen.
Page 54
Kapitel Verwendung verschiedener Funktionen Einzelheiten über jedes Element der Function Setup ■ TA-Modus Tonregelung (hoch) ■ Klavier-Wiedergabekanal Sie können den Hochfrequenzbereich von Tönen vom Sie können den gewünschten Kanal zuweisen, der als Resonanzboden justieren. Klavierpart abgespielt wird, wenn das Instrument die MIDI-Daten empfängt.
Page 55
Kapitel Verwendung verschiedener Funktionen Einzelheiten über jedes Element der Function Setup ■ Programmänderung ■ Auto-Ausschalten Sie können wählen, ob das Instrument Sie können die Stromversorgung mittels der Auto- Programmänderungsnummern überträgt oder Ausschaltfunktion automatisch ausschalten, wenn empfängt. Sie das Instrument 30 Minuten lang nicht spielen. Sie können die Auto-Ausschaltfunktion aktivieren oder Das Instrument deaktivieren.
Kapitel Verwendung verschiedener Funktionen Stellt die Standardeinstellungen wieder her Sie können die Datensicherung aller vorgenommenen Einstellungen löschen und die werkseitigen Voreinstellungen wieder herstellen. Während Sie die STOP-Taste gedrückt halten, schalten Sie das Instrument mit der POWER -Taste ein. „CLr“ erscheint in der Anzeige und alle Einstellungen werden auf werkseitige Voreinstellungen zurückgesetzt.
Kapitel Verwendung verschiedener Funktionen Deaktivieren der Auto-Ausschaltfunktion Während Sie die FUNC.-Taste gedrückt halten, schalten Sie das Instrument mit der POWER -Taste ein. „PoF“ erscheint in der Anzeige, und die Auto-Ausschaltfunktion ist deaktiviert. Hinweis Wenn Sie die Auto-Ausschaltfunktion mit diesem Schritt deaktivieren, wird die „F9 Auto-Ausschalten“ in der Function Setup (Seite 47) automatisch auf „Off“...
Daten enthält. Dann formatieren Sie es und schließen es erneut an das Instrument an. Eine Fehlfunktion ist im Instrument aufgetreten. Wenden Sie sich an Ihren Yamaha-Fachhändler oder eine Kundendienstvertretung. Die Kapazität des internen Speichers im Instrument Löschen Sie unnötige Dateien, um ausreichende oder im USB-Speichergeräts wird erschöpft.
Sollte eine Störung bei dem Instrument auftreten, könnten diese Hinweise Abhilfe schaffen. Sollte die Störung jedoch nicht von Ihnen selbst behoben werden können, dann wenden Sie sich bitte an Ihren Yamaha Pianohändler. Versuchen Sie NIEMALS, selbst das Klavier zu reparieren.
Klang Erklärung Piano Dieser Ton wurde vom Yamaha CFX-Konzertflügel gesampelt. Er verwendet unterschiedliche Samples je nach der Stärke Ihres Spiels, und produziert glattere tonale Änderungen. Auch die vom Fortepedal produzierte tonale Änderungen und die subtilen Töne des Loslassens einer Taste werden reproduziert. Bei Verwendung der Silent Piano™- Funktion wurde die Eigenschwingung (String Resonance), die unter den Saiten eines akustischen Klaviers auftritt, ebenfalls simuliert.
Kapitel Anhang Titel-Liste ■ Demonstrationstitel Bezeichnung <Komponist> d.01 Polonaise op.53 “Héroïque” <F. F. Chopin> d.02 Piano Sonate No.18 K.576 1st mov. <W. A. Mozart> d.03 “Little Overture” from The Nutcracker op.71a <P. I. Tchaikovsky> ■ Vorgabetitel Bezeichnung <Komponist> Bezeichnung <Komponist> P.01 Invention No.1 <J.
Kapitel Anhang Wiedergabesequenz von Titel-Dateien in einem USB-Speichergerät Die Abbildung unten zeigt die Wiedergabesequenz von Titel-Dateien in einem USB-Speichergerät. USB-Speichergerät Erste Ebene Zweite Ebene Dritte Ebene Vierte Ebene Ordner A Nebenordner A Nebenordner A Nebenordner A Allgemeine Ordner AAA.mid AAA.mid AAA.mid BBB.mid Ordner B...
XG Voice List Voice Group Voice Name Element Voice Group Voice Name Element Piano GrandPiano Organ Perc.Organ2 GrndPianoKSP RockOrgan MellowGrPno RotaryOrgan PianoStrings SlowRotary Dream FastRotary BrightPiano ChurchOrgan BritePnoKSP ChurchOrgan3 ElecGrandPno ChurchOrgan2 ElecGrPnoKSP NotreDame DetunedCP80 OrganFlute LayeredCP1 Trem.OrganFl LayeredCP2 ReedOrgan Honkytonk PuffOrgan HonkytonkKSP Accordion...
Page 67
XG Voice List Voice Group Voice Name Element Voice Group Voice Name Element Bass TechnoBass Brass SynthBrass3 Orbiter JumpBrass SquareBass AnaVelBrass1 RubberBass AnalogBrass1 Hammer SynthBrass2 SynthBass2 SoftBrass MellowSyBass SynthBrass4 SequenceBass ChoirBrass ClickSynBass AnaVelBrass2 SynBass2Dark AnalogBrass2 SmoothSyBass Reed SopranoSax ModulrSyBass AltoSax DXBass SaxSection XWireBass...
Page 68
XG Voice List Voice Group Voice Name Element Voice Group Voice Name Element Synth. Pad Itopia Ethnic Taisho-kin CCPad Kanoon BowedPad Kalimba Glacier Bagpipe GlassPad Fiddle MetallicPad Shanai TinePad Shanai2 PanPad Pungi HaloPad Hichiriki SweepPad Percussive TinkleBell Shwimmer Bonang Converge Altair PolarPad GamelanGongs...
XG Drum Kit List : Same as Standard Kit 1 : No Sound Bank Select MSB (0-127) Bank Select LSB (0-127) Program Change (0-127) Program Change (1-128) MIDI Alternate Key Off Standard Kit1 Standard Kit2 Room Kit Rock Kit Electro Kit Analog Kit Note # Note...
Page 70
XG Drum Kit List : Same as Standard Kit 1 : No Sound Bank Select MSB (0-127) Bank Select LSB (0-127) Program Change (0-127) Program Change (1-128) MIDI Alternate Key Off Dance Kit Jazz Kit Brush Kit Symphony Kit SFX Kit1 SFX Kit2 Group Note #...
MIDI Data Format Preset Voice List Bank Program Change Voice Name (0 – 127) Piano (Binaural) Piano (Stereo, CF) Piano (Stereo, GP) Piano (Stereo, UP) Electric Piano 1 Electric Piano 2 Electric Piano 3 Harpsichord 1 Harpsichord 2 Vibraphone Celesta Pipe Organ 1 Pipe Organ 2 Pipe Organ 3...
Page 72
MIDI Data Format MIDI Channel Message (1) [ MIDI (Silent) ] [ Internal Sequencer ] Status byte 1st Data byte 2nd Data byte MIDI Reception MIDI Transmission Song Playback MIDI Recording Piano PLAY MIDI Events Song Panel Song MIDI Status Data (HEX) Parameter...
Page 73
MIDI Data Format MIDI Channel Message (2) ■ Parameters Controlled by NRPN (Non-Registered Parameter Numbers) [ MIDI (Silent) ] [ Internal Sequencer ] NRPN Data Entry MIDI Reception MIDI Transmission Song Playback MIDI Recording Piano PLAY Parameter Data Range Song Panel Song MIDI...
Page 74
MIDI Data Format MIDI Parameter Change Table ■ MIDI Parameter Change Table (XG SYSTEM) [ MIDI (Silent) ] [ Internal Sequencer ] MIDI Reception MIDI Transmission Song Playback MIDI Recording Address Size Data XG Default Piano PLAY Parameter Description Song Panel Song MIDI...
Page 75
MIDI Data Format MIDI Parameter Change Table [ MIDI (Silent) ] [ Internal Sequencer ] MIDI Reception MIDI Transmission Song Playback MIDI Recording Address Size Data XG Default Piano PLAY Parameter Description Song Panel Song MIDI Playback PLAY (Piano Piano Others Part Operation...
Page 76
MIDI Data Format MIDI Parameter Change Table ■ MIDI Parameter Change Table (MULTI EQ) [ MIDI (Silent) ] [ Internal Sequencer ] MIDI Reception MIDI Transmission Song Playback MIDI Recording Address Size Data Piano PLAY Parameter Description Song Panel Song MIDI Playback PLAY...
Page 77
MIDI Data Format MIDI Parameter Change Table ■ MIDI Parameter Change Table (MULTI PART) [ MIDI (Silent) ] [ Internal Sequencer ] MIDI Reception MIDI Transmission Song Playback MIDI Recording Address Size Data XG Default Piano PLAY Parameter Description Song Panel Song MIDI...
Page 78
MIDI Data Format MIDI Parameter Change Table [ MIDI (Silent) ] [ Internal Sequencer ] MIDI Reception MIDI Transmission Song Playback MIDI Recording Address Size Data XG Default Piano PLAY Parameter Description Song Panel Song MIDI Playback PLAY (Piano Piano Others Part Operation...
Page 79
MIDI Data Format MIDI Parameter Change Table ■ MIDI Parameter Change Table (DRUM SETUP) [ MIDI (Silent) ] [ Internal Sequencer ] MIDI Reception MIDI Transmission Song Playback MIDI Recording Address Size Data XG Default Piano PLAY Parameter Description Song Panel Song MIDI...
Page 80
Refer to Parameter Refer to Refer to Parameter Change Table Refer to Parameter Change Table Parameter Change Table 01000011 = YAMAHA ID Change 0001nnnn = Device Number n=always 0 (when transmit), n=0-F (when recieve) Table 01001100 = Model ID 0hhhhhhh...
Page 81
× × × × × × Tuning 11110000 = Exclusive status 01000011 = YAMAHA ID 0001nnnn n= always 0(when transmit), n=0-F(when receive) 00100111 = Model ID of TG100 00110000 = Address High 00000000 = Address Mid 00000000 = Address Low...