Page 3
DEUTSCH Installationsanweisungen Seite 4 ENGLISH Installation instructions Page 5 FRANÇAIS Instructions d’installation Page 6 NEDERLANDS Aanwijzingen voor de installatie Pagina 7 ESPAÑOL Instrucciones para la instalación Página 8 PORTUGUÊS Instruções para instalação Página 9 ITALIANO Istruzioni per l’installazione Pagina 10 ς...
Für eine sichere und korrekte Installation des AUFSTELLUNG UND NIVELLIERUNG DES KÜHLSCHRANKS Gerätes diese Anleitung und die beiliegende Falls der Kühlschrank etwas instabil ist oder ein leichteres Dokumentation bitte aufmerksam durchlesen (siehe Schließen der Türen erwünscht ist, sollte die Neigung des Kapitel "Allgemeine Hinweise und Ratschläge").
For correct and safe installation of the appliance, POSITIONING AND LEVELLING YOUR REFRIGERATOR please carefully read this manual and the other documen- If the appliance seems unsteady or you want the doors to tation provided (see section "Precautions and general close more easily, adjust the appliance's tilt following the advice").
Page 6
Afin que l'appareil soit installé de manière sûre et POSITIONNEMENT ET MISE À NIVEAU DU RÉFRIGÉRATEUR correcte, nous vous invitons à lire attentivement cette Si l'appareil n'est pas stable ou pour faciliter la fermeture notice ainsi que le feuillet accompagnant l'appareil (voir le correcte des portes, il est possible de régler l'inclinaison chapitre "Précautions et recommandations générales").
Om de installatie van het apparaat veilig en correct PLAATSING EN WATERPAS ZETTEN VAN DE uit te voeren adviseren wij u deze handleiding en de bij- KOELKAST geleverde documentatie zorgvuldig door te lezen (zie Als de koelkast niet stabiel lijkt te staan of wanneer u wilt hoofdstuk "Voorzorgsmaatregelen en algemene advie- dat de deuren makkelijker sluiten dan adviseren wij u de zen").
Page 8
Para la instalación segura y correcta del aparato se EMPLAZAMIENTO Y NIVELACIÓN DEL recomienda leer detenidamente este manual y el material FRIGORÍFICO impreso suministrado (ver capítulo "Precauciones y suge- Si el frigorífico parece inestable o si se desea que las rencias generales").
Page 9
Para efectuar de forma segura e correcta a instalação COLOCAÇÃO E NIVELAMENTO DO do aparelho, aconselhamos a ler atentamente este FRIGORÍFICO manual, e o material impresso fornecido (consulte o capí- Se o frigorífico parecer instável ou quando desejar que as tulo "Precauções e sugestões gerais").
Per effettuare in modo sicuro e corretto l’installazio- POSIZIONAMENTO E LIVELLAMENTO DEL ne dell’apparecchio, si raccomanda di leggere attentamen- FRIGORIFERO te questo manuale e il materiale cartaceo in dotazione Qualora il frigorifero sembri instabile o si desideri che le (vedi capitolo “Precauzioni e suggerimenti generali”). porte si chiudano più...
Page 12
För att kunna installera kylskåpet på korrekt och PLACERING OCH NIVÅJUSTERING AV säkert sätt, rekommenderas att noggrant läsa den här KYLSKÅPET handboken och det medföljande pappersmaterial (se kapi- Om kylskåpet verkar ostadigt eller om du vill att dörrarna tlet "Försiktighetsåtgärder och allmänna förslag"). stängs lättare, kan du justera lutningen på...
For å installere apparatet sikkert og korrekt, anbefa- PLASSERING OG NIVELLERING AV les det å lese denne veiledningen og vedlagte papirer nøye KJØLESKAPET (se kapittelet "Generelle forhåndsregler og råd"). Dersom kjøleskapet virker ustabilt eller dersom du vil at dørene lukker seg lettere, Karakteristikker, tekniske data, bilder og vedlagte anbefales det å...
Page 14
For at kunne installere apparatet sikkert og korrekt PLACERING OG NIVELLERING AF KØLESKABET anbefales det, at denne brugervejledning samt allle med- Hvis køleskabet virker ustabilt, eller hvis man ønsker at følgende dokumenter læses grundigt (se kapitlet dørene skal være lettere at lukke, anbefales det at "Forholdsregler og almene forslag").
Page 15
Lue huolellisesti nämä ohjeet sekä mukana toimitetut JÄÄKAAPIN SIJOITTAMINEN JA asiakirjat varmistaaksesi laitteen turvallisen ja oikein suori- TASAPAINOTTAMINEN tetun asennuksen (katso kappale Varoituksia ja yleisiä suo- Jos jääkaappi näyttää olevan epätasapainossa tai ovien situksia). sulkeminen on hankalaa, säädä laitteen asentoa noudattaen Pidätämme oikeuden tehdä...
Page 32
170,5 178,5 5019 102 00805 Printed in Italy 05/11 RUS BG RO UKR...