hit counter script
Toshiba Z930-SP3242L Manual Del Usuario

Toshiba Z930-SP3242L Manual Del Usuario

Portege z930-sp3242l
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Portégé
Manual del usario
Si necesita asistencia:
En el sitio web de Toshiba en
encuentra disponible asistencia técnica en línea. En este sitio
encontrará respuestas para muchas de las preguntas técnicas
más comunes, además de controladores de software
descargables, actualizaciones de BIOS y otras descargas.
Para obtener más información, consulte
la página 142
®
serie Z930
de este manual.
latin.toshiba.com/soporte
"Si surge un problema" en
se
GMAD0031601S
06/12

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Toshiba Z930-SP3242L

  • Page 1 Z930 Manual del usario Si necesita asistencia: ❖ En el sitio web de Toshiba en latin.toshiba.com/soporte encuentra disponible asistencia técnica en línea. En este sitio encontrará respuestas para muchas de las preguntas técnicas más comunes, además de controladores de software descargables, actualizaciones de BIOS y otras descargas.
  • Page 2 De no hacerlo, es posible que este producto no funcione adecuadamente y que usted pierda sus datos o sufra otros daños. TOSHIBA AMERICA INFORMATION SYSTEMS, INC. (“TOSHIBA”), SUS FILIALES Y SUS PROVEEDORES NO GARANTIZAN QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO SERÁ...
  • Page 3 DEL USO DE LOS PRODUCTOS DE CÓMPUTO EN CUALESQUIERA APLICACIONES DE IMPORTANCIA VITAL. SI USA LOS PRODUCTOS DE CÓMPUTO EN APLICACIONES DE IMPORTANCIA VITAL, USTED, Y NO TOSHIBA, ASUME TODA RESPONSABILIDAD POR DICHO USO. Aviso de la FCC “Información sobre la declaración de conformidad”...
  • Page 4 ❖ Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquéllas que puedan comprometer su funcionamiento. Póngase con contacto con el sitio web de asistencia técnica de Toshiba en latin.toshiba.com/soporte. Requisito de Industry Canada Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
  • Page 5 Debido a que los productos de LAN inalámbrica funcionan dentro de las pautas establecidas en las normas y recomendaciones de seguridad relativas a la radiofrecuencia, TOSHIBA considera que el uso de los productos de LAN inalámbrica por parte de los consumidores es seguro. Estas normas y...
  • Page 6 Exposición a radiación de radiofrecuencia La energía de salida emitida por la tarjeta Mini PCI de LAN inalámbrica de TOSHIBA está muy por debajo de los límites de exposición a radiofrecuencia establecidos por la FCC. Sin embargo, esta tarjeta debe utilizarse de manera tal que durante su funcionamiento normal se reduzca al mínimo el potencial...
  • Page 7 Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of this device. Las letras “IC” antes del número de certificación del equipo significan únicamente que dicho equipo satisfizo las especificaciones técnicas de Industry Canada.
  • Page 8 Declaración de conformidad de la UE TOSHIBA declara que este producto cumple con las siguientes normas: Información *Este producto cumple con los requisitos complementaria: de la Directiva 73/23/CEE sobre bajo voltaje, la Directiva 89/336/CEE sobre compatibilidad electromagnética y/o la Directiva 1999/5/CE sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de...
  • Page 9 Unión Europea y no a los usuarios en otros países, como Estados Unidos. Aunque el énfasis inicialmente se ha puesto en Europa, Toshiba ya está colaborando con ingenieros de diseño, proveedores y otros socios para determinar y planificar adecuadamente el ciclo de vida útil de nuestros...
  • Page 10 2. If this equipment causes RF interference to other radio stations, promptly change the frequency being used, change the location of use, or turn off the source of emissions. 3. Contact TOSHIBA Direct PC if you have problems with interference caused by this product to Other Radio Stations. 2. Indicación La indicación que se muestra a continuación aparece en este equipo.
  • Page 11 El margen de interferencia de este equipo es inferior a 10 m. Este equipo utiliza un ancho de banda de frecuencias de 2,400 MHz a 2,483.5 MHz. 3. TOSHIBA Direct PC De lunes a viernes: 10:00 – 17:00 Llame sin costo al teléfono: 0120-15-1048...
  • Page 12 Voor privé-gebruik buiten gebouw over publieke groud over afstand kleiner dan 300m geen registratie bij BIPT/IBPT nodig; voor gebruik over afstand groter dan 300m is wel registratie bij BIPT/IBPT nodig. Voor registratie of licentie kunt u contact opnemen met BIPT. Dans le cas d’une utilisation privée, à...
  • Page 13 Europa - Restricciones para el uso de frecuencias de 5 GHz en los países de la Comunidad Europea Países de la 5150-5250 5250-5350 5470-5725 MHz Comunidad Europea Canales: 100, 104, 108, Canales: 36, 40, Canales: 52, 56, 112, 116, 120, 124, 128, 44, 48 60, 64 132, 136, 140...
  • Page 14 Bluetooth ® Las tarjetas Bluetooth de TOSHIBA están diseñadas para funcionar con cualquier producto que cuente con tecnología inalámbrica Bluetooth basada en la tecnología de radio de Espectro Expandido de Salto de Frecuencias (Frequency Hopping Spread Spectrum o FHSS) y que cumpla con: ❖...
  • Page 15 Siempre use tarjetas Bluetooth de TOSHIBA para habilitar redes inalámbricas en dos o más (hasta un máximo de siete) computadoras TOSHIBA que utilicen estas tarjetas. Para obtener más información, por favor comuníquese con el centro de asistencia de computadoras de TOSHIBA en el sitio web http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm...
  • Page 16 Bluetooth antes de encender el equipo. Exposición a radiación de radiofrecuencia La energía de salida emitida por la tarjeta Bluetooth de TOSHIBA está muy por debajo de los límites de exposición a radiofrecuencia establecidos por la FCC. Sin embargo, la tarjeta Bluetooth de TOSHIBA debe utilizarse de manera tal que durante su funcionamiento normal se reduzca al mínimo el...
  • Page 17 Information Systems, Inc., que se reserva todos los derechos. De acuerdo con las leyes de derechos de autor, este manual no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso previo y por escrito de Toshiba. Sin embargo, Toshiba no asume ninguna responsabilidad de patente respecto al uso de la información incluida en este manual.
  • Page 18: Marcas Comerciales

    Atheros es una marca registrada de Atheros Communications, Inc. La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Toshiba hace uso de los mismos de conformidad con la licencia respectiva. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a...
  • Page 19 MPEG LA, LLC. Consulte www.mpegla.com. Información sobre el reciclaje Como parte de su compromiso con las personas y el futuro, Toshiba promueve el uso eficiente de los recursos esforzándose por alcanzar la meta de cero residuos en los vertederos de basura en todas nuestras fábricas.
  • Page 20 Las computadoras que todavía funcionan se pueden donar a una institución local de beneficencia o revender fácilmente a través de un programa de Toshiba. Las computadoras que ya no funcionan se pueden enviar de vuelta para el reciclaje gratuito. Para obtener detalles adicionales visite el sitio...
  • Page 21: Table Of Contents

    Contenido Introducción................28 Este manual ............30 Íconos de seguridad ..........31 Otros íconos utilizados ........32 Funciones y especificaciones de su computadora..........32 Documentación adicional......... 33 Opciones de servicio..........33 Capítulo 1: Para comenzar............34 Selección del lugar de trabajo .........34 Organizando el entorno de trabajo ....34 Cómo mantenerse cómodo......
  • Page 22 Sugerencias para la computación móvil... 39 Transporte de la computadora ......39 Cómo conseguir ayuda adicional ..... 39 Lista de comprobación ........40 Precauciones ........... 40 Información importante sobre el ventilador de enfriamiento de la computadora.... 42 Instalación de la computadora ........43 Conexión a una fuente de alimentación....44 Carga de la batería principal........47 Uso de la computadora por primera vez ....48...
  • Page 23 Iniciar un programa desde el menú Inicio..81 Guardar el trabajo ...........82 Hacer copias de seguridad de su trabajo ....82 Restaurar su trabajo ........83 Recursos en línea de Toshiba .........83 Capítulo 3: Computación móvil..........84 Diseño de Toshiba para ahorrar energía ....84...
  • Page 24 Planes de energía..........93 Uso de una tecla directa para establecer un Plan de energía .......... 94 Uso del plan de energía eco de TOSHIBA....94 Cambio de la batería principal.........95 Cuidado de la batería ..........95 Precauciones de seguridad ......96 Mantenimiento de la batería......
  • Page 25 Conexión............110 Seguridad ............111 Protección y reparación ......... 112 Optimización ..........112 Instalador de aplicaciones de TOSHIBA ....113 Establecimiento de contraseñas......114 Uso de una contraseña instantánea ....115 Uso de una contraseña de supervisor .... 115 Uso de una contraseña de usuario....117 Utilidad Reconocimiento del rostro de TOSHIBA............119...
  • Page 26 Cuidado y mantenimiento del lector de huellas dactilares ........134 Limitaciones del lector de huellas dactilares ..........135 Utilidad TOSHIBA eco Utility™ ......136 Estación de servicio de TOSHIBA......137 Supervisor de estado del PC de TOSHIBA.....137 ® ConfigFree ............138 Para comenzar ..........138 ®...
  • Page 27 Si necesita ayuda adicional ........163 Contacto con Toshiba ........163 Centro de Atención Telefónica de Toshiba (CATT) ............164 Otros sitios web de Toshiba en Internet....165 Oficinas de Toshiba en el mundo ......165 Apéndice A: Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA..... 166 Tarjetas de tecla directa ........166 Uso de las Tarjetas de tecla directa....
  • Page 28: Introducción

    Introducción Bienvenido al mundo de las poderosas computadoras portátiles y multimedia. Con su computadora Toshiba, puede llevar su trabajo y entretenimiento adondequiera que vaya. ® Su computadora está certificada por ENERGY STAR ® Toshiba está asociada con el programa ENERGY STAR de la Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos...
  • Page 29 (Restriction of the use of certain Hazardous Substances o RoHS), la cual limita el uso de plomo, cadmio, mercurio, cromo hexavalente, PBB y PBDE. Toshiba requiere que los proveedores de componentes para sus computadoras cumplan con la Directiva RoHS y verifica el cumplimiento de estas disposiciones llevando a cabo inspecciones de prueba de los componentes durante el proceso de aprobación del...
  • Page 30: Este Manual

    Toshiba en latin.toshiba.com. Si bien Toshiba ha hecho todo lo posible para garantizar la precisión de la información suministrada en el presente documento en el momento de su publicación, las especificaciones del producto, las configuraciones, los precios y la disponibilidad del sistema, de los componentes y de las opciones, están sujetos a cambios sin previo...
  • Page 31: Íconos De Seguridad

    Introducción Íconos de seguridad Íconos de seguridad Este manual contiene instrucciones de seguridad que deben seguirse a fin de evitar posibles peligros que podrían tener como consecuencia lesiones personales, daños al equipo o pérdida de datos. Son advertencias de seguridad que están clasificadas de acuerdo con la gravedad del peligro y están representadas por íconos que distinguen cada instrucción como se muestra abajo: P E L I G R O...
  • Page 32: Otros Íconos Utilizados

    Introducción Íconos de seguridad Otros íconos utilizados Los siguientes íconos adicionales resaltan información educativa o de utilidad: NOTA TÉCNICA: Este ícono resalta información técnica sobre la computadora. SUGERENCIA: Este ícono indica que se trata de una sugerencia útil. DEFINICIÓN: Este ícono precede a la definición de un término utilizado en el texto.
  • Page 33: Documentación Adicional

    Para obtener información sobre accesorios, visite el sitio web de Toshiba en accessories.toshiba.com. Opciones de servicio Toshiba ofrece toda una línea de programas opcionales de servicio para complementar su garantía limitada estándar. Los términos y las condiciones de la garantía limitada estándar, de la garantía prolongada y del paquete mejorado de servicio de Toshiba están...
  • Page 34: Capítulo 1: Para Comenzar

    Capítulo 1 Para comenzar Este capítulo proporciona sugerencias para utilizar la computadora eficazmente, describe en breve cómo conectar componentes y qué debe hacer la primera vez que utilice su computadora. Por favor lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad en el documento de Inicio rápido (que se incluye con la computadora) y asegúrese de haberlas entendido bien antes de intentar usar la computadora, a fin de evitar posibles peligros que pueden tener...
  • Page 35: Cómo Mantenerse Cómodo

    Para comenzar Selección del lugar de trabajo Para mantener la computadora en condiciones óptimas de funcionamiento, proteja el área de trabajo de los siguientes elementos y situaciones: ❖ Polvo, humedad y luz solar directa. ❖ Equipos que generen campos electromagnéticos fuertes, como los parlantes estereofónicos (excepto los que se encuentran conectados a la computadora) o los teléfonos estilo “manos libres”.
  • Page 36 Para comenzar Selección del lugar de trabajo embargo, si la computadora está colocada sobre una superficie de trabajo por encima de la altura del codo, puede ser necesario inclinar la computadora para mantener las muñecas rectas. ❖ Trabaje con los hombros relajados. ❖...
  • Page 37: Uso De La Computadora Con Un Teclado, Ratón O Monitor Externos

    Para comenzar Selección del lugar de trabajo Uso de la computadora con un teclado, ratón o monitor externos Parte superior de la pantalla Mantenga la cabeza al nivel de los ojos o balanceada y mirando ligeramente más abajo. hacia el frente. Coloque el teclado Relaje los hombros.
  • Page 38: Cómo Escribir En La Computadora

    Para comenzar Selección del lugar de trabajo ❖ Si utiliza lentes bifocales es posible que tenga que bajar el nivel del monitor. Otra alternativa es usar gafas graduadas para utilizar la computadora. Cómo escribir en la computadora ❖ Aprenda a escribir en forma tal que no tenga que mirar el teclado.
  • Page 39: Sugerencias Para La Computación Móvil

    Para comenzar Selección del lugar de trabajo Sugerencias para la computación móvil ❖ Cuando use su computadora en aeropuertos, aeronaves o trenes, o en reuniones, tenga en cuenta las anteriores consideraciones. ❖ Cuando trabaje fuera de casa o de la oficina puede ser difícil colocar la computadora en una posición adecuada.
  • Page 40: Lista De Comprobación

    Para comenzar Selección del lugar de trabajo Lista de comprobación ❏ ¿Está usando una silla cómoda que le brinda apoyo adecuado a su espalda y sus brazos? ❏ ¿Tiene los pies firmemente apoyados en el piso? ❏ ¿Hay suficiente espacio debajo del escritorio para sus piernas? ❏...
  • Page 41 No seguir estas instrucciones puede resultar en lesiones graves o en daños permanentes a la computadora. No la vuelva a encender hasta que la haya llevado a un Centro Autorizado de Servicio Toshiba. Evite tocar por períodos prolongados la parte inferior o la superficie de la computadora.
  • Page 42: Información Importante Sobre El Ventilador De Enfriamiento De La Computadora

    Para comenzar Selección del lugar de trabajo ❖ Mantenga la computadora y los discos alejados de objetos que generen fuertes campos magnéticos, como parlantes estereofónicos grandes. En algunos discos la información está almacenada magnéticamente, de manera que colocar un imán muy cerca de un disco podría borrar archivos importantes.
  • Page 43: Instalación De La Computadora

    Para comenzar Instalación de la computadora Siempre asegúrese de que su computadora y su adaptador de CA A D V E R T E N C I A tengan una ventilación adecuada y que estén protegidos contra un sobrecalentamiento cuando la fuente de alimentación esté encendida o cuando el adaptador de CA esté...
  • Page 44: Conexión A Una Fuente De Alimentación

    Para comenzar Conexión a una fuente de alimentación Por favor maneje la computadora con cuidado para evitar rayar o N O T A dañar su superficie. Conexión a una fuente de alimentación Para poder funcionar, la computadora necesita energía. Use el cable de alimentación y el adaptador de CA para conectar la computadora a un tomacorriente eléctrico con energía o cargar la batería de la computadora.
  • Page 45 Para comenzar Conexión a una fuente de alimentación Siempre use el adaptador de CA de TOSHIBA que se suministró con A D V E R T E N C I A su computadora, así como el cargador de batería de TOSHIBA (que puede haber sido suministrado con su computadora);...
  • Page 46 Para comenzar Conexión a una fuente de alimentación Para conectar la computadora a la alimentación de CA: Conecte el cable de alimentación al adaptador de CA. (Ilustración de muestra) Cómo conectar el cable de alimentación al adaptador de CA Al tocar el cable de este producto las personas se exponen al plomo, A D V E R T E N C I A una sustancia química que el estado de California sabe que ocasiona anomalías congénitas u otros daños a la reproducción.
  • Page 47: Carga De La Batería Principal

    Para comenzar Carga de la batería principal Nunca intente conectar o desconectar un enchufe de un tomacorriente A D V E R T E N C I A con las manos mojadas. De hacerlo, podría provocar un choque eléctrico que podría ocasionar lesiones graves. La luz de la batería principal de la computadora le indica la carga actual de la batería principal: ❖...
  • Page 48: Uso De La Computadora Por Primera Vez

    Para comenzar Uso de la computadora por primera vez Uso de la computadora por primera vez La computadora está lista para que la encienda y empiece a usarla. Cuando abra o cierre el panel de la pantalla, sostenga la computadora N O T A colocando una mano en el área para apoyar las manos, mientras usa la otra mano para abrir o cerrar la pantalla lentamente.
  • Page 49: Adición De Dispositivos Externos Opcionales

    Recuperación de la unidad de almacenamiento interna N O T A Para comprar una unidad externa de discos ópticos escribibles (opcional) o una unidad flash USB visite el sitio web de Toshiba en accessories.toshiba.com.
  • Page 50 Para comenzar Recuperación de la unidad de almacenamiento interna La computadora incluye utilidades de recuperación que le permiten restaurar la unidad de almacenamiento interna cuando se necesario. Las siguientes opciones de recuperación de la unidad de almacenamiento interna están disponibles: Opción de Descripción recuperación...
  • Page 51: Recuperación Al Estado De La Computadora Al Momento De Desempacarla (Método De Recuperación Recomendado)

    CA. ❖ El Asistente de recuperación de Toshiba también le da la opción de borrar la unidad de almacenamiento interna sin restaurar la información que contenga. Consulte “Borrado de la unidad de...
  • Page 52 Haga clic en Yes (Sí) para continuar. (Imagen de muestra) Pantalla de advertencia Cuando se abre el Asistente de recuperación de Toshiba y aparece la pantalla Seleccionar un proceso, seleccione Recovery of Factory Default Software (Recuperación del...
  • Page 53 Para comenzar Recuperación de la unidad de almacenamiento interna software preinstalado en fábrica) y luego haga clic en Next (Siguiente). (Imagen de muestra) Pantalla Seleccionar un proceso Aparece la pantalla Recuperación del software preinstalado en fábrica. Seleccione Recover to out-of-box state (Recuperar al estado que tenía al momento de desempacarla).
  • Page 54: Recuperación Sin Cambiar Las Particiones De La Unidad De Almacenamiento Interna

    Para comenzar Recuperación de la unidad de almacenamiento interna Haga clic en Next (Siguiente) para iniciar la recuperación. Cuando finaliza el proceso aparece un mensaje que indica que la unidad de almacenamiento interno se recuperó. Presione cualquier tecla en el teclado para reiniciar la computadora.
  • Page 55 Haga clic en Yes (Sí) para continuar. (Imagen de muestra) Pantalla de advertencia Cuando se abre el Asistente de recuperación de Toshiba y aparece la pantalla “Selecting a process” (Seleccionar un proceso), seleccione Recovery of Factory Default Software (Recuperación del software preinstalado en fábrica) y luego...
  • Page 56: Recuperación A Un Tamaño De Partición Personalizado

    Para comenzar Recuperación de la unidad de almacenamiento interna partitions (Recuperar sin cambiar las particiones del disco duro). (Imagen de muestra) Pantalla Recuperación del software preinstalado en fábrica Haga clic en Next (Siguiente). Aparece un mensaje de confirmación que le recuerda que se perderán todos los datos de la unidad C: durante el proceso de recuperación.
  • Page 57 Para comenzar Recuperación de la unidad de almacenamiento interna N O T A Durante el proceso de recuperación se recomienda encarecidamente que conecte la computadora a una fuente de alimentación externa a través del adaptador de CA. La opción “Recuperación a un tamaño de partición personalizado” restaura la unidad C: al estado que tenía al desempacarla y le permite especificar el tamaño de la partición C:.
  • Page 58 Para comenzar Recuperación de la unidad de almacenamiento interna Cuando se abre el Asistente de recuperación de Toshiba y aparece la pantalla Seleccionar un proceso, seleccione Recovery of Factory Default Software (Recuperación del software preinstalado en fábrica) y luego haga clic en Next (Siguiente).
  • Page 59: Creación De Medios De Recuperación

    Para comprar una unidad externa de discos ópticos N O T A escribibles (opcional) para crear DVD de recuperación, visite el sitio web de Toshiba en accessories.toshiba.com Se recomienda encarecidamente que cree medios de recuperación. Si los archivos de recuperación almacenados en la unidad de almacenamiento interna se corrompen o se borran, usted puede restaurar el sistema desde los medios de recuperación.
  • Page 60 En la lista que aparece arriba haga clic en su selección. Aparece el cuadro de diálogo Creador de medios de recuperación de TOSHIBA. (Imagen de muestra) Cuadro de diálogo Creador de medios de recuperación de TOSHIBA De acuerdo con los medios externos que desee utilizar, seleccione DVD o USB flash en la lista desplegable que aparece al lado de “Medios de recuperación del sistema”...
  • Page 61: Restauración Usando Medios De Recuperación

    USB que tenga la capacidad mínima requerida (como lo especifica la utilidad Creador de medios de recuperación de TOSHIBA). Toda la información almacenada en los DVD o la(s) unidad(es) flash USB se borra durante el proceso de creación de medios de recuperación.
  • Page 62 Para comenzar Recuperación de la unidad de almacenamiento interna Si creó medios de recuperación para el sistema, puede restaurar el sistema a partir de estos medios cuando sea necesario. Por ejemplo, si la unidad de almacenamiento interna original falla, puede restaurar el sistema en una unidad de almacenamiento interna nueva desde los medios de recuperación.
  • Page 63: Borrado De La Unidad De Almacenamiento Interna

    Haga clic en Yes (Sí) para continuar. Cuando se abre el Asistente de recuperación de Toshiba y aparece la pantalla Seleccionar un proceso, seleccione Recovery of Factory Default Software (Recuperación del software preinstalado en fábrica) y luego haga clic en Next...
  • Page 64 Para eliminar todos los datos y las particiones de la unidad de almacenamiento interna: Acceda al Asistente de recuperación de Toshiba en la unidad de almacenamiento interna o en los medios de recuperación. ❖...
  • Page 65: Revisión Del Estado De Funcionamiento De La Unidad De Almacenamiento Interna

    Para comenzar Revisión del estado de funcionamiento de la unidad de procedimiento puede tomar varias horas, dependiendo del tamaño de la unidad de almacenamiento interna. (Imagen de muestra) Pantalla Borrar el disco duro Haga clic en Next (Siguiente). Aparece un mensaje de confirmación que le recuerda que se perderán todos los datos contenidos en la unidad de almacenamiento interna.
  • Page 66: Instalación De Controladores Y Aplicaciones

    Para reinstalar controladores y aplicaciones: Haga clic en Inicio y luego en el campo de búsqueda escriba TOSHIBA Application Installer (Instalador de aplicaciones de TOSHIBA). En la lista que aparece arriba haga clic en su selección. Haga clic en Siguiente.
  • Page 67 Para comenzar Uso de la superficie touch pad Touch pad Botón de control secundario Lector de huellas dactilares* Botón de control principal *Disponible en ciertos modelos (Ilustración de muestra) Touch pad y sus botones de control Consulte la siguiente tabla para obtener instrucciones específicas sobre cómo efectuar cada operación.
  • Page 68 Para comenzar Uso de la superficie touch pad Para: Haga lo siguiente: Ejemplo: Abrir o activar un Mueva el puntero hacia el elemento que desea abrir o activar. elemento Realice uno de los siguientes procedimientos: ❖ Pulse ligeramente la superficie touch pad dos veces seguidas rápidamente.
  • Page 69 Para habilitar el desplazamiento en círculos, haga clic en el ícono de en la ficha Ratón Optimización del Asistente de Toshiba. (Ilustración de muestra) Desplazamiento Haga clic en la ficha Configuración de circular (horizontal)
  • Page 70: Ajuste De Las Configuraciones De Touch Pad

    Propiedades de Mouse en el Panel de control de Windows. Para obtener información adicional visite suppport.toshiba.com. Deshabilitación o habilitación de touch pad Como configuración predeterminada la superficie touch pad ésta habilitada.
  • Page 71: Cómo Desplazarse Con La Superficie Touch Pad

    Para comenzar Conexión de un dispositivo externo N O T A Alternativamente puede deshabilitar sólo la función de pulsar ligeramente. Si deshabilita solamente esta función, puede seguir utilizando los botones de control de la superficie touch pad y mover el puntero deslizando el dedo sobre ella. Para deshabilitarla use la ®...
  • Page 72: Uso De Dispositivos De Visualización Externos

    Para comenzar Uso de dispositivos de visualización externos Usted puede conectar fácilmente un dispositivo externo a la computadora. Para hacerlo: Lea las instrucciones que vienen con el dispositivo para saber si debe instalar primero software nuevo. Conecte el cable de video del dispositivo o el cable USB al puerto de la computadora y al dispositivo.
  • Page 73: Conexión De Un Monitor Externo O Un Proyector

    Para comenzar Uso de dispositivos de visualización externos información adicional consulte el manual incluido con el televisor o con el dispositivo de visualización. Su computadora detecta automáticamente el dispositivo de visualización externo. Conexión de un monitor externo o un proyector Si necesita una pantalla más grande, puede conectar fácilmente un monitor o proyector externo a la computadora.
  • Page 74: Ajuste De La Calidad De La Pantalla Externa

    Para comenzar Personalización de la configuración de la computadora ❖ Pantalla integrada y televisor (u otro dispositivo de video externo) ❖ Televisor (u otro dispositivo de video externo) ❖ Monitor externo y televisor ❖ Pantalla integrada y monitor externo (modo extendido) ❖...
  • Page 75: El Cuidado De La Computadora

    Para comenzar El cuidado de la computadora El cuidado de la computadora En esta sección se brinda consejos sobre cómo limpiar y trasladar la computadora. Para obtener información sobre cómo cuidar la batería de su computadora, consulte “Cuidado de la batería” en la página N O T A Por favor maneje la computadora con cuidado para evitar rayar o...
  • Page 76: Uso De Un Candado Antirrobo Para Computadoras

    La forma más sencilla de hacerlo es adquiriendo un cable con candado antirrobo opcional. Para obtener información sobre la compra de un cable con candado antirrobo visite accessories.toshiba.com. (Ilustración de muestra) Cable con candado antirrobo Para asegurar la computadora: Enlace el cable a través o alrededor de un objeto pesado.
  • Page 77: Capítulo 2: Principios Básicos

    Capítulo 2 Principios básicos Este capítulo brinda consejos sobre el uso de su computadora, así como información importante sobre las funciones básicas de la misma. Sugerencias para utilizar la computadora ❖ Guarde su trabajo con frecuencia. El trabajo que realice permanece en la memoria temporal de la computadora hasta que lo guarde en la unidad de almacenamiento interna.
  • Page 78 Principios básicos Sugerencias para utilizar la computadora ❖ Haga copias de seguridad de sus archivos con regularidad en medios de almacenamiento externos. Identifique las copias de seguridad claramente y almacénelas en un lugar seguro. Es fácil postergar la tarea de hacer copias de seguridad debido a que esto lleva tiempo.
  • Page 79: Uso Del Teclado

    Principios básicos Uso del teclado Uso del teclado El teclado de la computadora cuenta con teclas de caracteres, teclas ® de control, teclas de función y teclas especiales de Windows (Ilustración de muestra) Teclado Teclas de caracteres Escribir con las teclas de caracteres es muy similar a hacerlo en una máquina de escribir, a excepción de que: ❖...
  • Page 80: Teclas Especiales De Windows

    Principios básicos Inicio de un programa Las teclas se denominan teclas de función porque al presionarlas ejecutan funciones programadas. Las teclas de función, marcadas con íconos, realizan funciones específicas en la computadora cuando se usan en combinación con la tecla Fn. Por ejemplo, activa o desactiva la superficie touch pad.
  • Page 81: Iniciar Un Programa Usando El Campo Buscar Programas Y Archivos

    Principios básicos Inicio de un programa Iniciar un programa usando el campo Buscar programas y archivos En este ejemplo se usa el campo Buscar programas y archivos del menú Inicio para iniciar WordPad: Haga clic en Inicio para visualizar el menú Inicio. El campo Buscar programas y archivos aparece en la parte inferior del menú...
  • Page 82: Guardar El Trabajo

    Principios básicos Guardar el trabajo Haga clic en el grupo de programas, que en este ejemplo es Accesorios. Aparece el menú Accesorios. Haga clic en el programa, que en este ejemplo es WordPad. Se abre el programa WordPad. Para cerrar el programa, haga clic en el botón Cerrar, ubicado en la esquina superior derecha de la ventana del programa.
  • Page 83: Restaurar Su Trabajo

    Recursos en línea de Toshiba Toshiba mantiene varios sitios en línea a los que puede conectarse. En estos sitios se brinda información sobre los productos Toshiba, e ofrece ayuda con preguntas técnicas y se le mantiene al día con respecto a actualizaciones.
  • Page 84: Capítulo 3: Computación Móvil

    Toshiba EasyGuard* se compone de cuatro elementos fundamentales que incorporan innovaciones de software y hardware en varios modelos de computadoras Toshiba para enfrentar los problemas de seguridad, fiabilidad y conectividad más comunes que se le presentan a los usuarios de computadoras: ❖...
  • Page 85: Uso De La Computadora Con Alimentación De La Batería

    El índice de duración de la batería sólo se alcanza en los modelos seleccionados y en las configuraciones evaluadas por Toshiba bajo parámetros de prueba específicos al momento de la publicación, y no constituye un cálculo de la duración de la batería del sistema bajo cualesquiera otras condiciones fuera...
  • Page 86: Administración De Energía

    Los usuarios que no estén completamente familiarizados con el componente de administración de energía del sistema deben utilizar la configuración preestablecida. Si desea obtener asistencia para realizar cambios a la configuración, comuníquese con el Centro de asistencia al cliente de Toshiba.
  • Page 87: Carga De La Batería Principal

    Computación móvil Uso de la computadora con alimentación de la batería Carga de la batería principal La batería necesita estar cargada antes de poder utilizarla para alimentar la computadora. Para cargar la batería principal mientras ésta se encuentra dentro de la computadora, conecte la computadora a un tomacorriente eléctrico con energía.
  • Page 88: Carga De La Batería Del Reloj De Tiempo Real (Rtc)

    Computación móvil Control de carga de la batería principal Carga de la batería del reloj de tiempo real (RTC) La computadora también cuenta con una batería para el reloj interno de tiempo real (Real-Time Clock o RTC). La batería RTC alimenta la hora del reloj del sistema y la memoria BIOS que se utiliza para guardar la configuración de la computadora.
  • Page 89 Computación móvil Control de carga de la batería principal La duración y el tiempo de carga de la batería pueden variar N O T A dependiendo de las aplicaciones, de los parámetros de administración de energía y de las funciones que utilice. ❖...
  • Page 90: Determinación Del Nivel De Carga Restante De La Batería

    Computación móvil Control de carga de la batería principal Determinación del nivel de carga restante de la batería Antes de intentar verificar el nivel de energía restante de la batería N O T A espere unos cuantos segundos después de encender la computadora. La computadora necesita este tiempo para comprobar la carga que queda en la batería y llevar a cabo los cálculos correspondientes.
  • Page 91: Configuración De Las Notificaciones De La Batería

    Computación móvil Control de carga de la batería principal Configuración de las notificaciones de la batería Es posible programar dos notificaciones. Cada una de ellas se puede programar para que indique cuando se llegue a un porcentaje específico de carga restante de la batería. Además, puede configurar la computadora para que adopte el modo de Suspensión o de Hibernación o se apague completamente cuando se active la alarma.
  • Page 92: Conservación De La Carga De La Batería

    Computación móvil Control de carga de la batería principal Conservación de la carga de la batería Cuando esté usando la computadora, la duración de una batería totalmente cargada depende de una serie de factores, tales como: ❖ La manera en que esté configurada la computadora. ❖...
  • Page 93: Planes De Energía

    Computación móvil Control de carga de la batería principal Planes de energía Puede seleccionar un Plan de energía predefinido o seleccionar su propia combinación de opciones de energía. Para hacerlo: Haga clic en Inicio y luego en el campo de búsqueda escriba Opciones de energía.
  • Page 94: Uso De Una Tecla Directa Para Establecer Un Plan De Energía

    Uso del plan de energía eco de TOSHIBA La computadora está equipada con el plan de energía eco de TOSHIBA. El funcionamiento de la computadora en este modo reduce el consumo de energía eléctrica disminuyendo ligeramente el rendimiento del sistema. Por ejemplo, cuando se habilita este plan de energía, el brillo de la pantalla se reduce y se acorta el...
  • Page 95: Cambio De La Batería Principal

    “Utilidad TOSHIBA eco Utility™” en la página 136. Para obtener información adicional sobre el plan de energía eco de TOSHIBA, consulte el archivo Ayuda en la ventana de la TOSHIBA eco Utility™. Cambio de la batería principal Cuando se agote la carga de la batería principal, conecte el adaptador de CA.
  • Page 96: Precauciones De Seguridad

    Nunca exponga la computadora al fuego, ya que podría explotar. No vuelva a encender la alimentación de la computadora hasta que un representante de servicio autorizado de Toshiba haya comprobado que no implica un riesgo. Si continúa usándola podría provocar un incendio o una ruptura, que podría ocasionar lesiones graves o fallas a la computadora, incluyendo entre otras la pérdida...
  • Page 97: Deshecho De La Computadora

    Para información sobre el desecho, reutilización o reciclaje de este producto, por favor comuníquese con su gobierno local. Como parte del compromiso de Toshiba con la conservación del medio ambiente, Toshiba apoya varios programas de canje y reciclaje. Para obtener más detalles visite us.toshiba.com/green.
  • Page 98: Consejos Para Viajar

    ❖ Cuando viaje, siempre lleve la computadora en un estuche. Toshiba ofrece una variedad de estuches de viaje para la computadora. Todos éstos cuentan con un amplio espacio para guardar manuales, cables de alimentación y discos compactos.
  • Page 99: Computadora

    Capítulo 4 Exploración de las características de la computadora En este capítulo, se explican algunas de las funciones especiales de la computadora. Exploración del escritorio El escritorio es la plataforma de lanzamiento para todo lo que se ® puede hacer en el sistema operativo Windows .
  • Page 100: Para Familiarizarse Con El Escritorio

    Exploración de las características de la computadora Exploración del escritorio Para familiarizarse con el escritorio El escritorio de su computadora incluye varias características estándar: los íconos, el botón Inicio, la barra de tareas, el área de notificación y el patrón de fondo. Íconos Botón Inicio Área de notificación...
  • Page 101 Exploración de las características de la computadora Exploración del escritorio ❖ NOTA TÉCNICA: Si elimina numerosos archivos o un archivo muy grande de la unidad de almacenamiento interna, puede que no haya suficiente espacio disponible para estos archivos en la ®...
  • Page 102: Configuración Para Las Comunicaciones

    Exploración de las características de la computadora Configuración para las comunicaciones en ese programa. Puede utilizar estos botones para moverse rápidamente entre programas o ventanas. Para establecer como activo un programa o ventana, haga clic en el botón de dicho programa en la barra de tareas. Área de notificación El área de notificación muestra íconos de tareas y programas que se ejecutan continuamente en el fondo y muestra notificaciones.
  • Page 103: Conexión De La Computadora A Una Red

    Exploración de las características de la computadora Introducción a las funciones de audio Para obtener información sobre la forma de establecer una conexión inalámbrica, consulte la documentación de su dispositivo de interconexión en red inalámbrica o comuníquese con el administrador de su red. N O T A Para habilitar o deshabilitar la comunicación inalámbrica use la tecla directa...
  • Page 104: Uso De Parlantes Externos O Audífonos

    Exploración de las características de la computadora Introducción a las funciones de audio Uso de un micrófono Si desea usar un micrófono externo, conéctelo a la computadora. Haga clic en Inicio y luego en el campo de búsqueda escriba Grabadora de sonidos. En la lista que aparece arriba haga clic en su selección.
  • Page 105: Uso De La Cámara Web

    Exploración de las características de la computadora Uso de la cámara web Usando los adaptadores que sean necesarios, conecte el cable de los audífonos o de los parlantes externos al conector de audífonos. El conector de audífonos requiere un miniconector estereofónico de 16 ohmios.
  • Page 106: Inserción De Medios De Memoria

    Exploración de las características de la computadora Uso del lector de tarjetas de memoria Para usar una tarjeta micro o mini SD™ se requiere un adaptador SD™. El lector de tarjetas de memoria también podría ser compatible con otros tipos de medios. N O T A No use la función Copiar disco con este tipo de medios.
  • Page 107: Extracción De Medios De Memoria

    Exploración de las características de la computadora Uso del lector de tarjetas de memoria Extracción de medios de memoria Prepare la tarjeta para la extracción, haciendo clic en el botón Mostrar íconos ocultos ( ) en el área de notificación, si es necesario, y luego seleccione el ícono Quitar hardware de forma segura y Expulsar el medio.
  • Page 108: Capítulo 5: Utilidades

    Contraseña de supervisor ❖ Contraseña de usuario ❖ Utilidad Reconocimiento del rostro de TOSHIBA ❖ Asistente de seguridad de TOSHIBA ❖ Utilidad Herramienta de diagnóstico de PC de TOSHIBA ❖ Utilidad Ratón ❖ Utilidad Ratón ❖ Configuración del hardware de TOSHIBA ❖...
  • Page 109: Asistente De Toshiba

    Para acceder al Asistente de TOSHIBA haga clic en Inicio y luego en el campo de búsqueda escriba TOSHIBA Assist (Asistente de TOSHIBA). En la lista que aparece arriba haga clic en su selección.
  • Page 110: Conexión

    Utilidades Asistente de TOSHIBA Conexión Esta categoría cuenta con las siguientes funciones: ❖ ® ConfigFree Doctor de conectividad. ❖ ® Configuración de Bluetooth (Imagen de muestra) Ventana Asistente de TOSHIBA – Ficha Conexión...
  • Page 111: Seguridad

    Utilidades Asistente de TOSHIBA Seguridad Esta categoría cuenta con las siguientes funciones: ❖ Contraseña de supervisor ❖ Contraseña de usuario ❖ Asistente de seguridad de TOSHIBA (Imagen de muestra) Ventana Asistente de TOSHIBA – Ficha Seguridad...
  • Page 112: Protección Y Reparación

    Protección y reparación Esta categoría cuenta con las siguientes funciones: ❖ Utilidad Herramienta de diagnóstico de PC de TOSHIBA (Imagen de muestra) Ventana Asistente de TOSHIBA – Ficha Protección y reparación Optimización Esta categoría cuenta con las siguientes funciones: ❖...
  • Page 113: Instalador De Aplicaciones De Toshiba

    Para volver a instalar los controladores y las aplicaciones: Haga clic en Inicio y luego en el campo de búsqueda escriba TOSHIBA Application Installer (Instalador de aplicaciones de TOSHIBA). En la lista que aparece arriba haga clic en su selección. Haga clic en Siguiente.
  • Page 114: Establecimiento De Contraseñas

    Contraseña de supervisor—Prohíbe a usuarios no autorizados acceder a ciertas funciones, como la Configuración del hardware de TOSHIBA, lo cual es útil cuando más de una persona usa una misma computadora. Una sola contraseña de usuario admite las funciones de contraseña instantánea y contraseña de encendido.
  • Page 115: Uso De Una Contraseña Instantánea

    TOSHIBA recomienda encarecidamente que guarde su contraseña en un lugar en el que pueda consultarla posteriormente en caso de que no la recuerde. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna pérdida que pueda sufrir usted, su organización o terceros por no poder acceder a la computadora.
  • Page 116 Para eliminar una contraseña de supervisor: Haga clic en Inicio y luego en el campo de búsqueda escriba TOSHIBA Assist (Asistente de TOSHIBA). En la lista que aparece arriba haga clic en su selección. Aparece la ventana Asistente de TOSHIBA.
  • Page 117: Uso De Una Contraseña De Usuario

    TOSHIBA recomienda encarecidamente que guarde su contraseña en un lugar en el que pueda consultarla posteriormente en caso de que no la recuerde. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna pérdida que pueda sufrir usted, su organización o terceros por no poder acceder a la computadora.
  • Page 118 Para cancelar la función de contraseña de encendido: Haga clic en Inicio y luego en el campo de búsqueda escriba TOSHIBA Assist (Asistente de TOSHIBA). En la lista que aparece arriba haga clic en su selección. Aparece la ventana Asistente de TOSHIBA.
  • Page 119: Utilidad Reconocimiento Del Rostro De Toshiba

    Utilidad Reconocimiento del rostro de TOSHIBA Utilidad Reconocimiento del rostro de TOSHIBA Su computadora podría incluir la utilidad de Reconocimiento del rostro de TOSHIBA. Esta utilidad le brinda otra manera de iniciar una sesión en su computadora. N O T A Para efectos de alta seguridad, el Reconocimiento del rostro de TOSHIBA no es un sustituto apropiado de las contraseñas de...
  • Page 120: Asistente De Seguridad De Toshiba

    Asistente de seguridad de TOSHIBA Asistente de seguridad de TOSHIBA La utilidad Asistente de seguridad de TOSHIBA actúa como un "centro de comando" donde se pueden establecer los distintos tipos de contraseñas y otras funciones de seguridad, y donde se puede ver cómo se pueden combinar estas funciones para aumentar aún más...
  • Page 121 Utilidades Asistente de seguridad de TOSHIBA ❖ Contraseña de usuario HDD: Para establecer una contraseña BIOS y usar la misma contraseña como contraseña para el disco duro. ❖ Verificación de huellas dactilares: Para registrar las huellas dactilares que se usarán en vez de la contraseña BIOS y/o la contraseña de disco duro (HDD), cuando se...
  • Page 122: Utilidad Herramienta De Diagnóstico De Pc De Toshiba

    Ayuda en línea dentro de la aplicación correspondiente para obtener ayuda adicional. N O T A La utilidad Herramienta de diagnóstico de PC de TOSHIBA puede mostrar pruebas para funciones que no están disponibles. Esto es normal y no indica un problema.
  • Page 123: Utilidad Ratón

    Utilidades Utilidad Ratón (Imagen de muestra) Ventana Herramienta de diagnóstico de PC de TOSHIBA Seleccione los dispositivos que desee evaluar haciendo clic en la casilla de verificación que aparece en el lado izquierdo de los mismos. N O T A Haga clic en los símbolos de más (+) o menos (-) para expandir o...
  • Page 124: Configuración Del Hardware De Toshiba

    Ajuste los parámetros de configuración como desee y después haga clic en Aceptar. Configuración del hardware de TOSHIBA Configuración del hardware de TOSHIBA es la herramienta de administración de configuraciones de TOSHIBA disponible a ® través del sistema operativo Windows .
  • Page 125 Utilidades Configuración del hardware de TOSHIBA ❖ Avanzadas—Permite habilitar o deshabilitar los puertos y las funciones de la computadora. ❖ Prioridad de arranque—Le permite cambiar la secuencia en que la computadora busca el sistema operativo en las distintas unidades. También puede seleccionar manualmente la prioridad de arranque presionando el botón de encendido para encender la...
  • Page 126: Utilidad Inactividad De Toshiba

    USB y muestra la posición del puerto USB que admite esta función. También muestra la carga restante de la batería. Cómo iniciar la utilidad Inactividad de TOSHIBA Haga clic en Inicio y luego en el campo de búsqueda escriba Sleep Utility (Utilidad Inactividad).
  • Page 127 Utilidades Utilidad Inactividad de TOSHIBA funcione con ciertos dispositivos externos, aunque sean compatibles con la especificación USB. En estos casos, encienda la computadora para cargar el dispositivo.
  • Page 128 Utilidades Utilidad Inactividad de TOSHIBA ❖ N O T A Cuando la función Inactividad y carga USB está habilitada, se suministra alimentación USB (DC 5V) al puerto compatible, aun cuando la alimentación de la computadora esté APAGADA. Igualmente, se suministra alimentación USB (DC 5V) a los dispositivos externos que estén conectados a los puertos...
  • Page 129: Habilitación/Deshabilitación De La Función Inactividad Y Carga Usb

    Utilidades Utilidad Inactividad de TOSHIBA Los sujetadores de papel y los ganchos/sujetadores para el cabello A D V E R T E N C I A metálicos generan calor cuando entran en contacto con los puertos USB. No permita que los puertos USB entren en contacto con productos metálicos, por ejemplo cuando está...
  • Page 130: Funciones De Botones De Toshiba

    Para acceder a la utilidad Funciones de botones de TOSHIBA: Haga clic en Inicio y luego en el campo de búsqueda escriba Button Support (Funciones de botones), o haga clic en el ícono de Funciones de botones de TOSHIBA que aparece en...
  • Page 131: Accesibilidad De Toshiba

    Seleccione las opciones deseadas. Haga clic en Cerrar. Accesibilidad de TOSHIBA La utilidad Accesibilidad de TOSHIBA le permite utilizar la tecla para crear una combinación de una tecla directa con una de las teclas de función sin tener que oprimir ambas teclas simultáneamente, como se debe hacer habitualmente.
  • Page 132: Módulo De Plataforma Confiable (Tpm)

    Limitaciones de la utilidad Verificación de huellas dactilares TOSHIBA no garantiza que la tecnología de la utilidad Verificación de huellas dactilares será completamente segura o estará libre de errores. TOSHIBA tampoco garantiza que esta utilidad impedirá...
  • Page 133: Uso De La Utilidad Verificación De Huellas Dactilares

    Utilidad Verificación de huellas dactilares con precisión el acceso a usuarios no autorizados en todo momento. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna falla o daño que pudiera derivarse del uso de este programa o utilidad de Verificación de huellas dactilares.
  • Page 134: Cuidado Y Mantenimiento Del Lector De Huellas Dactilares

    Utilidades Utilidad Verificación de huellas dactilares Cuidado y mantenimiento del lector de huellas dactilares No cumplir con las pautas y/o procedimientos que se indican a continuación podría ocasionar daños al lector o fallas en el mismo; o bien, problemas de reconocimiento o un menor índice de reconocimiento satisfactorio de huellas dactilares.
  • Page 135: Limitaciones Del Lector De Huellas Dactilares

    TOSHIBA no garantiza que esta tecnología de reconocimiento de huellas dactilares esté libre de errores. TOSHIBA no garantiza que el lector de huellas dactilares reconozca al usuario registrado o niegue con precisión el acceso a usuarios no autorizados en todas las ocasiones. TOSHIBA no se...
  • Page 136: Utilidad Toshiba Eco Utility

    Utility. En la lista que aparece arriba haga clic en su selección. ❖ Haga doble clic en el ícono de TOSHIBA eco Utility en el área de notificación. ❖ Haga clic con el botón derecho en el ícono de TOSHIBA eco Utility en el área de notificación y seleccione Ejecutar...
  • Page 137: Estación De Servicio De Toshiba

    Utilidades Estación de servicio de TOSHIBA Estación de servicio de TOSHIBA La Estación de servicio de TOSHIBA le ayuda a mantener su computadora nueva funcionando lo mejor posible, notificándole cuando se encuentren disponibles actualizaciones de software, firmware, documentación u otra información para su computadora.
  • Page 138: Configfree

    El software Supervisor de estado del PC de TOSHIBA no extiende o modifica en ninguna forma las obligaciones de TOSHIBA de acuerdo con la garantía limitada estándar. Por lo tanto se aplican los términos y limitaciones de la garantía limitada estándar de TOSHIBA.
  • Page 139: Utilidades De Configfree

    Utilidades ® ConfigFree Para obtener información más detallada sobre cómo configurar y usar ConfigFree, consulte el archivo de ayuda incluido en la aplicación. ® Inicio de ConfigFree ® Para iniciar ConfigFree , asegúrese de que la computadora tenga una conexión ya sea alámbrica o inalámbrica. Luego siga cualquiera de los siguientes pasos: ❖...
  • Page 140 Utilidades ® ConfigFree (Imagen de muestra) Pantalla Doctor de conectividad Configuración de perfiles La utilidad Configuración de perfiles le permite guardar la configuración de la red en forma de “perfiles.” Los perfiles de ® ConfigFree son útiles para cambiar fácilmente los parámetros de configuración y los dispositivos de una red.
  • Page 141 Utilidades ® ConfigFree servidor WINS, servidor DNS, portal predeterminado, máscara de subred, dirección IP y DHCP ❖ Parámetros personales de configuración de cortafuegos para conexiones a Internet ❖ ® Nivel de seguridad de Bluetooth (por ejemplo, alto o medio) ❖ Habilitar la configuración del control de la cuenta de usuario (User Account Control o UAC) Para crear un perfil:...
  • Page 142: Capítulo 6: Si Surge Un Problema

    El objetivo de este capítulo es ayudarle a solucionar muchos problemas por sí mismo, ya que cubre los problemas con los cuales es más probable que se enfrente. Si todo esto falla, comuníquese con Toshiba. Al final de este capítulo encontrará información sobre los servicios de asistencia de Toshiba.
  • Page 143: Problemas Al Encender La Computadora

    Si surge un problema Problemas al encender la computadora Haga clic en la ficha Aplicaciones. Si un programa ha dejado de responder, las palabras “No responde” aparecen junto al nombre del programa en la lista. Seleccione el programa que desea cerrar y luego haga clic en Finalizar tarea.
  • Page 144 Si surge un problema Problemas al encender la computadora solucionar el problema, presione simultáneamente. Ctrl Luego apague la computadora a través del software, o siga los pasos si el programa no responde (consulte “Problemas fáciles de solucionar” en la página 142).
  • Page 145: El Sistema Operativo Windows No Funciona

    Si las especificaciones no corresponden, ubique y use el adaptador de CA que viene con la computadora. Si las especificaciones sí corresponden, póngase en contacto con Toshiba. Consulte “Contacto con Toshiba” en la página 163. ® El sistema operativo Windows no funciona Cuando ya conozca el escritorio y esté...
  • Page 146: Uso De Las Opciones Del Menú Inicio Para Resolver Problemas

    Si surge un problema El sistema operativo Windows® no funciona Uso de las opciones del menú Inicio para resolver problemas Si el sistema operativo no inicia correctamente, podría ser necesario cambiar la configuración del sistema o verificar el procedimiento de inicio para resolver el problema. Para hacer esto, use las opciones del menú...
  • Page 147: Problemas Con Internet

    Si surge un problema El sistema operativo Windows® no funciona Problemas con Internet Mi conexión a Internet es muy lenta. Son muchos los factores que contribuyen a determinar la velocidad con la cual puede navegar por Internet. Ellos incluyen: la velocidad de la red, las condiciones de la red, la hora (cuando hay muchas personas navegando, el acceso puede ser lento) y la popularidad de los sitios a los que está...
  • Page 148: Solución De Problemas Con El Administrador De Dispositivos

    Si surge un problema Solución de problemas con el Administrador de Puede conectarse al Soporte en línea haciendo clic en el botón Preguntar y luego haciendo clic en Soporte al cliente de Microsoft. Solución de problemas con el Administrador de dispositivos El Administrador de dispositivos permite verificar y cambiar la configuración del dispositivo.
  • Page 149: Problemas De Los Módulos De Memoria

    Su computadora tiene dos ranuras para módulos de memoria. Ambas ranuras están ubicadas debajo del teclado y solamente un proveedor de servicio técnico autorizado de Toshiba debería acceder a ellas. NOTA TÉCNICA: Para que la computadora funcione, debe tener por lo menos un módulo de memoria instalado.
  • Page 150: Problemas Del Teclado

    Si surge un problema Problemas del teclado Puede ser que el sistema esté demasiado caliente o demasiado frío y que por ello no se cargue correctamente. Si piensa que ésta es la causa más probable, deje que el sistema llegue a temperatura ambiente e intente de nuevo.
  • Page 151: Problemas De La Pantalla

    Si surge un problema Problemas de la pantalla Si al presionar las teclas del teclado ocurre algo inusual o no ocurre nada, el problema podría estar relacionado con el teclado mismo. Después de conectar un teclado externo, el sistema operativo muestra uno o más mensajes de error de teclado.
  • Page 152 Si surge un problema Problemas de la pantalla ❖ Trate de ajustar los controles de contraste y brillo del monitor externo. ❖ Presione Fn y F5 simultáneamente para asegurarse de que no esté establecida la prioridad de visualización para la pantalla integrada.
  • Page 153: Problemas De La Unidad De Disco O La Unidad De Almacenamiento

    Si surge un problema Problemas de la unidad de disco o la unidad de Film Transistors o TFT) y se fabrica mediante tecnología de alta precisión. Los pequeños puntos brillantes que pudieran aparecer en la pantalla representan una característica intrínseca de la tecnología de fabricación con TFT.
  • Page 154: Problemas Del Sistema De Sonido

    Si surge un problema Problemas del sistema de sonido Haga clic en Iniciar. La Comprobación de errores diagnostica y repara la unidad de almacenamiento. El disco duro funciona muy despacio. Si ha estado usando la computadora por mucho tiempo, los archivos podrían estar fragmentados.
  • Page 155: Problemas Relacionados Con Redes Inalámbricas

    Si surge un problema Problemas relacionados con redes inalámbricas con signo de exclamación y en el menú seleccione Desinstalar. Luego proceda con el paso 6. Aparece el mensaje Es seguro quitar el hardware. Problemas relacionados con redes inalámbricas N O T A En esta sección se proporcionan sugerencias generales sobre la solución de problemas relacionados con redes, específicamente ®...
  • Page 156 Si surge un problema Problemas relacionados con redes inalámbricas mensaje de error—esto será muy útil si más adelante usted debe acudir a un técnico de servicio. Para habilitar o deshabilitar la comunicación inalámbrica use N O T A la tecla directa .
  • Page 157: Adquiera Buenos Hábitos De Cómputo

    Si surge un problema Adquiera buenos hábitos de cómputo Adquiera buenos hábitos de cómputo Guarde su trabajo con frecuencia. Es imposible predecir cuándo se bloqueará la computadora, obligándole a cerrar programas y perder los cambios que no haya guardado. Hay muchos programas que crean archivos de seguridad automáticamente, aunque no conviene confiar exclusivamente en esta función.
  • Page 158: Copias De Seguridad De Datos Y De La Configuración Del Sistema En Windows

    Si surge un problema Adquiera buenos hábitos de cómputo En muchas tiendas de productos de cómputo y librerías puede encontrar diversos libros de autoayuda que puede utilizar como complemento de la información contenida en los manuales antes mencionados. Copias de seguridad de datos y de la configuración del sistema en ®...
  • Page 159 Si surge un problema Adquiera buenos hábitos de cómputo el futuro, como “Antes de instalar la aplicación de contabilidad marca X.” Luego haga clic en Crear. ® El sistema operativo Windows crea el punto de restauración, automáticamente lo marca con la fecha y hora en curso, y muestra un mensaje que informa que el punto de restauración fue creado con éxito.
  • Page 160 Para esto no se requiere software adicional. La mayoría de las unidades de discos ópticos integradas en los modelos más recientes de computadoras de Toshiba pueden escribir (o “quemar”), así como leer discos ópticos. También hay una amplia disponibilidad de registradores de discos ópticos externos.
  • Page 161 Si surge un problema Adquiera buenos hábitos de cómputo ® ® y software (aplicaciones como Microsoft Office y Adobe ® Photoshop , o utilidades como barras de herramientas especiales para su navegador web). ❖ Cree un punto de restauración (consulte “Guardar la configuración del sistema mediante puntos de restauración”...
  • Page 162 Inactividad de TOSHIBA o que la batería esté descargada. En la utilidad Inactividad de TOSHIBA baje el límite establecido para permitir la carga al nivel de carga actual de la batería, o, si la carga de la batería...
  • Page 163: Si Necesita Ayuda Adicional

    Para especificaciones detalladas de su computadora, visite latin.toshiba.com/soporte. Contacto con Toshiba Sitio web de asistencia técnica de Toshiba Para obtener asistencia técnica o para mantenerse al día acerca de las opciones más recientes de software y hardware de la...
  • Page 164: Centro De Atención Telefónica De Toshiba (Catt)

    Por favor lea primero este aviso en caso de que necesite asistencia. Si usted es usuario de computadoras portátiles y proyectores de Toshiba, ahora cuenta con el Centro de Atención Telefónica de Toshiba (CATT) que ofrece servicio técnico en español.
  • Page 165: Otros Sitios Web De Toshiba En Internet

    Si surge un problema Otros sitios web de Toshiba en Internet Venezuela: 0800-1008819 *Hay cargos por la llamada. Otros sitios web de Toshiba en Internet toshiba.com Sitio corporativo de Toshiba para todo el mundo us.toshiba.com Información de productos y mercadeo en EE.UU.
  • Page 166: Apéndice A: Teclas Directas/Tarjetas Toshiba

    Las Teclas directas y las Tarjetas TOSHIBA proveen una forma rápida para modificar funciones seleccionadas del sistema y para iniciar aplicaciones. Hay dos tipos de Tarjetas TOSHIBA: Tarjetas de tecla directa y Tarjetas de aplicación. Tarjetas de tecla directa Las Tarjetas de tecla directa se usan para establecer o modificar las siguientes funciones del sistema: ❖...
  • Page 167: Uso De Las Tarjetas De Tecla Directa

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Uso de las Tarjetas de tecla directa Las Tarjetas de tecla directa normalmente no están visibles. Las tarjetas aparecen cuando presiona la tecla N O T A Las teclas directas son teclas que, cuando se presionan en combinación con la tecla Fn (de función), activan y desactivan...
  • Page 168: Silenciador De Volumen

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Silenciador de volumen Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa habilita/deshabilita el silenciador de volumen de la computadora. Cuando el silenciador de volumen está habilitado, ni los parlantes ni los audífonos emitirán sonido alguno.
  • Page 169: Retroiluminación Del Teclado

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Retroiluminación del teclado Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa habilita/deshabilita la retroiluminación del teclado. Si se selecciona esta Tarjeta o se presiona la tecla directa aparecen las siguientes opciones: Fn + (Imagen de muestra) Opciones de retroiluminación del teclado ❖...
  • Page 170: Bloqueo (Seguridad Instantánea)

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Bloqueo (Seguridad instantánea) Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa pone en blanco la pantalla. Si se selecciona esta Tarjeta o se presiona la tecla directa aparecen las siguientes opciones: Fn + (Imagen de muestra) Opciones de seguridad ❖...
  • Page 171: Plan De Energía

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Plan de energía Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa muestra los planes de energía y circula a través de ellos. Las propiedades de cada plan de energía, y los planes de energía que se muestran en esta función, se configuran en la ventana Opciones de energía.
  • Page 172: Modo De Suspensión

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Modo de Suspensión Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa coloca la computadora en el modo de Suspensión. Si se selecciona esta Tarjeta o se presiona la tecla directa aparecen las siguientes opciones: Fn + (Imagen de muestra) Opciones de Suspensión...
  • Page 173: Modo De Hibernación

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Modo de Hibernación Esta Tarjeta TOSHIBA o la tecla directa coloca la computadora en el modo de Hibernación. Si el modo de Hibernación está desactivado, esta tecla directa no responde. Si se selecciona esta Tarjeta o se presiona la tecla directa...
  • Page 174: Salida (Conmutador De Pantalla)

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Salida (Conmutador de pantalla) Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa recorre las opciones de activación de pantalla. La primera opción está disponible solamente cuando no está conectado un monitor externo. La última opción está disponible solamente si está en el modo de Pantalla extendida.
  • Page 175 Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Circule a través de los modos de visualización y luego seleccione el modo deseado. No todas las funciones están disponibles en todos los modelos. N O T A Algunos sistemas admiten un modo adicional de intercambio de imágenes (Swap Image Display).
  • Page 176: Brillo De La Pantalla

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Brillo de la pantalla Esta Tarjeta TOSHIBA disminuye o aumenta el brillo de la pantalla. Fn + Esta tecla directa disminuye el brillo de la pantalla. Fn + Esta tecla directa aumenta el brillo de la pantalla.
  • Page 177: Deshabilitación O Habilitación De Dispositivos Inalámbricos

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Deshabilitación o habilitación de dispositivos inalámbricos Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa habilita/deshabilita los dispositivos inalámbricos opcionales instalados en su computadora. Los modos inalámbricos son: ❖ ® Wi-Fi habilitado—Habilita sólo el módulo ®...
  • Page 178: Deshabilitación O Habilitación De La Superficie Touch Pad

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Deshabilitación o habilitación de la superficie touch pad Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa habilita/deshabilita la superficie touch pad. Para mayor información sobre el uso de la superficie touch pad consulte, “Uso de la superficie touch pad” en la página...
  • Page 179: Funciones De Tecla Directa Del Teclado

    Teclas directas/Tarjetas TOSHIBA Funciones de tecla directa Funciones de tecla directa del teclado Fn + Esta tecla directa controla la retroiluminación del teclado Esta tecla directa le permite efectuar un alejamiento. Fn + Esta tecla directa le permite efectuar un acercamiento.
  • Page 180: Apéndice B: Conectores De Cables De Alimentación

    Apéndice B Conectores de cables de alimentación Su computadora se envía con la fuente de alimentación correcta para el país de compra. En este apéndice se muestra la apariencia de los conectores típicos de cables de alimentación de CA para su uso en distintos lugares del mundo.
  • Page 181: Glosario

    Glosario NOTA TÉCNICA: No todas las funciones que se definen en este glosario estarán disponibles en su sistema. Siglas En este Manual del usuario podrían aparecer las siguientes siglas. BD-ROM Disco Blu-ray Disc de memoria de sólo lectura BIOS Sistema básico de entrada/salida (Basic Input/Output System) Bits por segundo Corriente alterna...
  • Page 182 Glosario COM1 Puerto de comunicaciones 1 (puerto en serie) (Communications port 1) COM2 Puerto de comunicaciones 2 (puerto en serie) (Communications port 2) Unidad central de procesamiento (Central Processing Unit) Acceso directo a la memoria (Direct Memory Access) DIMM Módulo doble de memoria en línea (Dual Inline Memory Module) Sistema operativo de disco (Disk Operating System) Puntos por pulgada (Dots Per Inch)
  • Page 183 Glosario Proveedor de servicios de Internet (Internet Service Provider) Kilobyte Red de área local (Local Area Network) Pantalla de cristal líquido (Liquid Crystal Display) Diodo emisor de luz Megabyte MIDI Interfaz digital para instrumentos musicales (Musical Instrument Digital Interface) Computadora personal (Personal Computer) Interconexión de componentes periféricos (Peripheral Component Interconnect) PCMCIA...
  • Page 184 Glosario Términos En este Manual del usuario podrían aparecer los términos siguientes. Acceso directo a la memoria (DMA) — Un canal dedicado que evita el paso por la unidad central de procesamiento y que hace posible la transferencia directa de datos entre la memoria y un dispositivo.
  • Page 185 Glosario BIOS (Sistema básico de entrada/salida) — instrucciones básicas almacenadas en la memoria de sólo lectura (ROM) que contienen la información que la computadora necesita para verificar el hardware y cargar el sistema operativo al iniciarse. Bits por segundo (bps) — Una forma de medir la velocidad a la que se transmite información entre dos dispositivos.
  • Page 186 Glosario Caché de segundo nivel (L2) — Caché de memoria instalada en la tarjeta madre para ayudar a mejorar la velocidad de procesamiento. Es más lento que el caché de primer nivel pero más rápido que la memoria principal. Véase también caché, caché de la CPU, caché...
  • Page 187 Glosario Conector RJ11 — Es un conector modular que se emplea en la mayoría de las redes telefónicas de Estados Unidos y módems de conexión directa. El RJ-11 es un conector de 6 hilos. Conector RJ45 — Conector de 8 hilos que se utiliza para conectar una computadora a una red.
  • Page 188 Glosario Descargar — (1) En comunicaciones, este término se refiere a recibir un archivo de otra computadora a través de un módem o una red. (2) Enviar datos sobre las fuentes tipográficas de una computadora a una impresora. Véase también cargar. Deshabilitar —...
  • Page 189 Glosario Dispositivo — Un componente conectado a la computadora. Los dispositivos pueden ser de tipo externo (fuera de la caja de la computadora) o interno (dentro de la caja de la computadora). Algunos ejemplos de dispositivos son impresoras, unidades de discos y módems.
  • Page 190 Glosario eSATA — Un dispositivo externo que admite el cambio durante el funcionamiento y la transferencia rápida de datos. Muy útil para almacenar y transferir archivos grandes. Extensión — Véase extensión de archivo. Extensión de archivo — Los tres caracteres que van al final del nombre de un archivo, después del punto.
  • Page 191 Glosario Hibernar —Característica con la que cuentan muchas computadoras Toshiba que guarda en la unidad de almacenamiento interna el estado activo de su trabajo, incluidos todos los archivos y programas abiertos, cuando apaga la computadora. Al volver a encenderla, su trabajo regresa al mismo estado en que estaba cuando apagó...
  • Page 192 Glosario Mensaje de sistema — El símbolo que indica el lugar en que el usuario debe introducir algún comando. En el sistema operativo ® MS-DOS , este símbolo generalmente aparece enseguida de la letra correspondiente a la unidad de disco en forma de signo de “mayor que”).
  • Page 193 Glosario Paleta de colores — Un conjunto de colores especificados en el que se establecen los colores que pueden visualizarse en la pantalla en un momento en particular. Pantalla de cristal líquido (LCD) — Pantalla que está formada por una sustancia líquida contenida entre dos paneles transparentes que actúan como electrodos.
  • Page 194 Glosario Predeterminado — Los valores que los programas seleccionan cuando el usuario no especifica valores determinados. Prioridad de arranque (secuencia de inicialización) — Es el orden en el que la computadora accede a sus unidades de almacenamiento internas para localizar los archivos de inicialización.
  • Page 195 Glosario Reinicio — Es sinónimo de reinicializar. Es reiniciar la computadora volviendo a cargar el sistema operativo, pero sin apagarla. Véase también reiniciar. Resolución — Una medida de la nitidez de las imágenes que una impresora puede producir o una pantalla puede visualizar. En el caso de las impresoras, la resolución se expresa en puntos por pulgada (ppp o “dpi”...
  • Page 196 Glosario Suspender — Característica de algunos sistemas operativos ® Windows que le permite apagar la computadora sin salir de las aplicaciones que tenga abiertas y, al volver a encenderla, continuar con su trabajo desde donde lo dejó. Tabla de asignación de archivos (FAT) — Es la parte de una unidad de almacenamiento donde se mantiene un registro de la ubicación de los archivos almacenados.
  • Page 197 Glosario Unidad de discos ópticos — Una unidad que lee los discos revestidos de plástico en los que se graba información digitalmente y usa un rayo láser para leer datos, música o videos. Unidad de estado sólido — Un dispositivo de almacenamiento de datos que utiliza una memoria de estado sólido a diferencia de un disco duro (véase también disco duro).
  • Page 198 Glosario Web — Véase World Wide Web. ® Wi-Fi — Una marca registrada de Wi-Fi Alliance que significa “fidelidad inalámbrica” (Wireless Fidelity). Es otro término que se da al protocolo de comunicaciones para permitir una conexión Ethernet usando componentes de comunicación inalámbricos. World Wide Web (www) —...
  • Page 199: Índice

    88 restauración 83 no carga 149 área de notificación 102 no dura tanto como de Asistente de seguridad de costumbre 150 TOSHIBA 120 notificación 91 Asistente de TOSHIBA 109 plan de energía 171 ficha Conexión 110 botón eco Utility™ 94...
  • Page 200 73 Configuración BIOS cámara web consulte Configuración de uso de 105 hardware de TOSHIBA 126 campo Buscar programas y archivos Configuración de hardware de iniciar un programa 81 TOSHIBA 124 carga de la batería configuración de señal de salida de control de carga 88 visualización 73...
  • Page 201 31 escritorio del sistema operativo traslado al escritorio 100 Windows 99 Información sobre el reciclaje 19 Estación de servicio de TOSHIBA 137 iniciar un programa Buscar programas y archivos 81 familiarizarse con el escritorio 99 inicio de un programa 80 FAT (Tabla de asignación de...
  • Page 202 CA 88 visualización 73 Licencias 19 parlantes externos 104 luces indicadoras del sistema plan de energía eco de TOSHIBA 94 LED 88 planes de energía luz de alimentación 89 uso de una tecla directa 94 luz de la batería 89 precauciones 40 para reducir daños en la...
  • Page 203 Inactividad y carga USB recuperación 61 no funciona 162 función Reactivar por USB recursos en línea de Toshiba 83 no funciona 162 Requisito de Industry Canada 4 la batería no dura tanto como de costumbre 150 seguridad la pantalla está...
  • Page 204 Toshiba 66 pantalla) 174 utilidad Funciones de botones de silenciador de volumen 168 TOSHIBA 130 teclado superpuesto 179 utilidad Inactividad de TOSHIBA 126 teclado utilidad ratón 123 no funciona 144 utilidad Reconocimiento del rostro de tecla Alt 79 TOSHIBA 119 tecla Ctrl 79 utilidad TOSHIBA eco Utility™...

Table of Contents