Dust collection system for model nos. 315.228310, 315.228390, 315.228410, 315.228490, 315.228510, an d 315.228590 10 in. stationary table saws (4 pages)
Page 1
1-1/2 Horsepower (continuous duty) 2.1 Horsepower (maximum developed) 1200 C.FoM° 3450 R.PoM. (no _oad R.PoM.) ST COLL Model 152.213371 c_uS CAUTION: FOR YOUR OWN SAFETY; Read and follow all of the Safety and Operating Instructions before Operating this Dust CoUlector.
Page 2
Service mnformation ... ONE-YEAR FULL WARRANTY ON CRAFTSMAN if this Craftsman tool fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, CALL 1-800-4-MYoHOME@ TO ARRANGE FOR FREE REPAIR, This warranty applies only while this tool is in the United States,...
Page 3
Read this manual to understand this Dust Collector, DO NOT operate this Dust Collector if you do not fully understand the limita- tions of this tool, DO NOT modify this Dust Collector in any way, REMEMBER: Your personal safety is your...
Page 4
21, EACHANDEVERY TmME,CHECK FOR DAM- AGED PARTS PRmOR TO USmNGTHE TOOL, Carefully check all guards to see that they operate properly, are not damaged, and perform their intended functions, Check for alignment, binding or breaMng of moving parts, A guard or other part that is damaged should be immediately repaired or replaced, 22, CHILDPROOF...
Page 5
The motor supplied with your Dust Collector is a dual voltage 120/240 volt, singb-phase wired for 120-volt application, Never connect the green...
Page 6
ALWAYS grasp the plug, not the cord, REPLACE a damaged cord immediately, DO NOT use a damaged cord or plug, if the dust collector is not operating properly, or has been damaged, left outdoors or has been in contact with water, return it...
Page 7
Do not use any accessory unUess you have compUeteUy STOCK NUMBER read the Owner's ManuaU for that accessory, 21379 21380 21381 Use onUyaccessories recommended Collector, Using other accessories may cause serious 21372 injury and cause damage to the Dust Collector, 21373 See cataUog or store for this Dust...
Page 8
D, intake Port if any parts are missing, do not attempt to plug in the power cord and turn "ON" the Dust Collector, The Dust Collector can only be turned "ON" after all the parts have been obtained and installed correctly,...
Page 9
Fig. 5 H, Locking Band (2) FHter Bag Collection Bag Upper Support Rod Lower Support Rod M, 6-inch Hose CUamp (2) N, 6-inch Diameter FUexibUe Hose O, Drum Support (3) Caster AssemMy (4) Q, U-Bracket R, Retaining CHp (4) HARDWARE * 5/16-18 X 5/8"...
Page 10
Fig. 6 FHter Bag CoHHectionBag C, 44nch Hntake Port D, Hntake Port Cap 64nch FHexibHe Hose Base G, Support Rod H, Caster Drum...
Page 11
DO NOT assemble the Dust Collector until you are sure the tool IS NOT plugged in, DO NOT assemble the Dust Collector until you are sure the power switch is in the "OFF" position, For your own safety, DO NOT connect the machine...
Page 12
Assemble U-Bracket (H) to Drum (J), Place a 5/16" lock washer then a 5/16" fiat washer onto a 5/16- 18 x 5/8" hex head screw (K) thru the hob in the U-Bracket and the hob in the drum, thread a 5/16" hex nut onto the hex head screw, Repeat this process for the remaining hob and securely tighten both screws,...
Page 13
Fig. 13 Attach the lower dust bag retaining clip (V) to the dust collector drum, Align both hobs (W) in the retaining clip with the two hobs in the drum, a 1/4-20 x 5/8" hex head screw through each hob in the retaining clip and drum, Place a 1/4"...
Page 14
See your nearest Sears Hardware Department or Sears Power and Hand Tool Catalog for other accessories, Use only accessories recommended Collector, Using other accessories may cause serious injury and cause damage to the Dust Collector, Slide the for this Dust...
Page 15
AHH Hineconnections shouHd make good con- tact. Running on HowvoHtage wiHH damage the motor. DO NOT EXPOSE THE DUST COLLECTOR OR OPERATE THE MACHmNE mNDAMP LOCATmONS. START/STOP Fig. 18...
Page 16
MOTOR VOLTAGE MAKE CERTAIN THE DUST COLLECTOR DBCONNECTED FROM THE POWER SOURCE. The motor supplied with your Dust Collector is a duaU voUtage 120/240-voUt, singb-phase wired for 120-voUt application, if you choose 240-voUt to operate your machine, the following instructions must...
Page 17
Below aresometermsthatwiiihelpyouto understand andsetupyourDustCollector anddesign yourown DustCollection S ystem, DustCollector- A machine usedto collect f inewood dustandchips, DustCollectionSystem- Adustcollector c onnected to multiple woodworking machines u tilizing various typesof hose/pipe a ndfittings, C.F.M. = CubicFeet/Minute - A measurement of the amount o f airvolume thatcanmovethrough a dust collector i n oneminute, StaticPressure - A measurement of theamount o f the...
Page 18
For this example a Dust Collector See Product Specifications on page 2 for your dust collector NOTE: To determine if you have met the Static Pressure Requirement when using a Dust Collection System, identify the branch of the system with the highest static pressure requirement first, If you run your Dust Collection System with...
Page 20
Turnthepower switch"OFF" a ndunplug thepower cordfromitspower source priortoanymaintenance, Always makesurethatthe intake portcapscovers the intakeportwhena hoseis notconnected tothedust collector. TheDustCollector hassealedlubricated bearings i n themotorhousing thatdoesnotrequire anyadditional lubrication f romtheoperator, WiththeDustCollector unplugged, blowoffmotorwith lowpressure airto remove dustor dirt, Air pressure above 50 R S. I. should notbe usedas high-pressured TOPREVENT I NJURY TOYOURSELF o r damage to theDustCollector, turntheswitchto the"OFF"...
Page 21
OR90716 OR90703 OR90650 OR90711 OR90712 OR90728 OR90715 OR90615 STD523106 OR90718 OR9376 MODEL NO.152.213371 Description Qty. PAN HEAD SCREW M4.2 X 10MM SWITCH PLATE (COLOR: BLACK) HEX NUT #10-24 EXT TOOTH WASHER 3/16" PAN HEAD SCREW #10-24 X 3/8" HEX NUT #6-32...
Page 25
1-1/2 cabaHos de fuerza (servicio 2.1 cabaHos de fuerza (ma×imo 1200 C.F.M. (pies c_bicos pot minuto) 3450 R.PoM. (R.PoM. sin carga) No. de Mode_o 152.213371 c uS PARA SU SEGURIDAD PERSONAL: Lea y obedezca todas Ras tnstrucciones de Seguddad Funcionamiento antes de accionar este CoUector de PoUvo.
Page 26
GARANTiA COMPLETA DE UN ANO PARA LAS HERRAMIENTAS Siesta herramienta Craftsman Ilegase a failar debido a defectos materiales o de elaboraci6n dentro de un a_o a partir de la fecha de compra, LLAME AL 1-800-4-MY-HOME Esta garantfa se aplica s61o mientras que esta herramienta se encuentre en Ios Estados Unidos.
Page 27
INSTRUCCIONES GENERALES E! funcionamiento de un Colector de Polvo puede resultar peligroso si se hace caso omiso de Ia seguridad y del sentido com0n. El operario debe estar familiarizado con el fun- cionamiento de Ia herramienta. Lea este manual para enten- der su Colector de Polvo.
Page 28
21. REVISE SI HAY PIEZAS DANADAS ANTES DE CADA USO DE LA HERRAMIENTA. Revise todos los protec- tores cuidadosamente para comprobar que funcionan correctamente y que no estan daffados, y que realizan sus funciones diseffadas correctamente. alineamiento, la fijaci6n o la ruptura de Ias piezas en movimiento.
Page 29
ESTA HERRAMIENTA DEBE ESTAR CONECTADA TIERRA DURANTE EL USO PARA PROTEGER AL OPERAR_O DE LOS CHOQUES ELECTR_COS. EN EL CASO DE UN MALFUNCIONAMJENTO conexi6n a tierra ofrece el trecho de menor resistencia para Ia corriente el6ctrica y reduce el riesgo de los choques el6ctri- cos= Esta herramienta viene equipada con un cord6n eIectrico que dispone de un conductor de conexi6n a tierra para el equipo asf como un enchufe de conexi6n a tierra= El enchufe...
Page 30
JNSTRUCCJONES DE SEGURJDAD ESPECJNCAS PARA LOS COLECTORES DE POLVO El funcionamiento de cualquier colector de polvo puede tener come consecuencia la expulsi6n de escombros hacia sus ojos, Io que puede resuitar en heridas oculares graves. UTILiOE SlEMPRE Gafas de Protecci6n (que cumplan con Ia normativa Z87.1 de ANSi) cuando vaya a hacer use del colector de polvo.
Page 31
ACCESOFHOS DJSPONJBLES Visite su Departamento de Ferreteffa de Sears o consulte el Catalogo de Herramientas EI6ctricas y de Mane de Sears para los siguientes accesorios: ARTiCULO NUMERO DE EX_STENCJA Boisa de fiRro de 30 mieras (superior) Bolsa de fiRro de 5 micras (superior) Bolsa de recobcci6n de plb,stico...
Page 32
DESEMPAQUE Y DEL CONTENJDO (Figura 4 y Figura 5) El Colector de Polvo requerira una cantidad mfnima de ensamblaje. Quite todas Ias piezas de la caja de env[o y coI6quelas sobre una superficie de trabaio Iimpia. Compare Ios art[culos con Ia Figura 4 y Ia Figura 5.
Page 33
Fig. 5 Banda de cierre Bolsa de filtro Bolsa de recolecci6n Vara de soporte superior Vara de soporte inferior Abrazadera de manguera de 6 pulg. (2) Manguera flexible con diametro de 6 pulg. Soporte del tambor Ruedas pivotantes (4) Soporte en U Presilla de reten (4) FERRETERIA NO ILUSTRADA...
Page 34
Fig. 6 Bolsa de filtro Bolsa de recolecci6n Puerto de admisi6n de 4 pulg. Tapa del puerto de admisi6n Manguera flexible de 6 pulg. Base Vara de soporte Rueda pivotante ]amber...
Page 35
NO inicie ei ensamblaje hasta que este seguro de que la herramienta NO ESTA enchufada. NO ensamble eI Colector de Polvo hasta que este seguro de que el interrupter de energfa se encuentre en la posi- ci6n de "APAGADO'. Para su propia seguridad, NO CONECTE Ia m_.quina a la fuente de energfa hasta que la maquina se encuentre completamente ensamblada...
Page 36
Ensamble el Soporte en U (H) al tambor (J). Coloque una arandela de cierre de 5/16 pulg. y luego una arandela plana de 5/16 pulg. sobre un tornilIo de cabeza hexago- nal de 5/16-18 x 5/8 pulg. (K) a traves del agujero en el soporte en U y el agujero de! tambor, roscando una tuerca hexagonal de 5/16 pulg.
Page 37
Fig. 13 Conecte la presilIa de reten de Ia bolsa guardapoivo infe- rior (V) al tambor coJector de poIvo. AIinee ambos agu- jeros (W) a la presilIa de reten con los dos agujeros en el tambon Inserte un tornillo de cabeza hexagonal de 1/4- 20 x 5/8 pulg.
Page 38
Fig. 16 Deslice la vara de soporte inferior (C) sobre el extremo de la vara de soporte superior (B). Levante Ia vara de soporte ensambtada con Ia bolsa de fiItro conectada, y co!oque el extremo de Ia vara de soporte inferior en los agujeros del soporte en U (D).
Page 39
PARA LA SEGURIDAD DEL OPERARIO, dedos y todos los cuerpos extrahos fuera de los puertos de admisi6n. Et acceso al ventilador girante dentro de la caia deI sopJador es posible a traves de Ios puertos de admisi6n y es peligroso. No utilice vestimenta holgada ni artfcuJos de joyerfa.
Page 40
CAMBJANDO EL VOLTAJE DEL MOTOR ASEGURESE DE QUE EL COLECTOR DESCONECTADO DE LA FUENTE DE ENERGIA. E! motor suministrado con su Colector de Polvo es un motor monofasico de doble voltaje, 120/240 vokios. Se env[a cab- leado de fabrica para su servicio de 120 voltios. Si elige hacer uso de 240 voltios para accionar su maquina, debe seguir las siguientes instrucciones: Si no esta seguro de las conexiones...
Page 41
A continuaci6n se presentan atgunos t@minos que le ayu- daran a entender y montar su Colector de Poivo y a dise_ar su propio sistema de recoIecci6n de polvo. ¢oBeotor de Polvo - Maquina utiJizada para recolectar poJvo fine y astillas de madera. Sistema de Recomecci6n de Poivo - Un coiector de polvo conectado a maquinas muItipies de ebanisterfa mediante el use de distintos tipos de mangueras/tuberfas...
Page 42
REQUJSITOS DE C.FoMoA LAS HERRAMIENTAS _uina Sierra de cinta (12 a 16 puig,) Lijadora de correa/disco Taladradora Lijadora de tambor (12 a 24 putg,) Terraja de piso Machimbradora (hasta 8 pulg,) Machimbradora (mas de 8 pulg,) Sierra de brazo radiat Sierra de ingletes Mesa de recortadora Sierra de calar...
Page 43
Para comprar cualquiera de los Accesorios de Recolecci6n de Polvo listados a continuaci6n, Conectores varios: 21340 AcopIamiento para manguera de 3 puIg. 21363 Pieza acodada de 90 grades de 3 pulg. 21365 Conector en Y de 3 puIg. 21367 Conector en T de 3 puIg. Manguera: 21370 Manguera Flexible de 3 pulg.
Page 44
Apague el interruptor de energfa y desenchufe potencia de su fuente de energfa antes de realizar cualquier mantenimiento. Asegurese siempre de que Ias tapas de puer- to de admisi6n cubran los puertos de admisi6n cuando una manguera no se encuentre conectada al cobctor de polvo. El Colector de Polvo tiene cojinetes lubricados seiIados en la carcasa de motor.
Page 45
MSTADO DE PIEZAS DEL COLECTOR DE POLVO SCIo utilice piezas de repuesto CRAFTSMAN Cualquier intento per reparar o reemplazar reparaciones sean Ilevadas a cabo por un t@nico de servicio calificado, El servicio de reparaciones Sears mas cercano, Encargue siempre pot NUMERO DE PIEZA y no pot numero clave.
Page 48
iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiii For repair -in lawn and garden equipment, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement ownersmanualsthatyouneedtodoqt°yourselfi For Sears professional and items lime garage door openers and water heaters. 1o800-4- MY- H 0 M E®(1-8oo-4e e-4ee s ) For repair of carry-in products and electronics, To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:...