hit counter script
Table of Contents
  • Dutch

    • Table of Contents
    • Veiligheidsinformatie
    • Veiligheidsvoorschriften
    • Bediening
    • Het Eerste Gebruik
    • Dagelijks Gebruik
    • Aanwijzingen en Tips
    • Onderhoud en Reiniging
    • Probleemoplossing
    • Montage
    • Technische Informatie
  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Instructions de Sécurité
    • Fonctionnement
    • Première Utilisation
    • Utilisation Quotidienne
    • Conseils
    • Entretien et Nettoyage
    • En cas D'anomalie de Fonctionnement
    • Caractéristiques Techniques
    • Installation
  • Deutsch

    • Sicherheitsinformationen
    • Sicherheitsanweisungen
    • Betrieb
    • Erste Inbetriebnahme
    • Täglicher Gebrauch
    • Tipps und Hinweise
    • Reinigung und Pflege
    • Fehlersuche
    • Montage
    • Technische Daten

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gebruiksaanwijzing
NL
User Manual
EN
Notice d'utilisation
FR
Benutzerinformation
DE
Koelkast
Refrigerator
Réfrigérateur
Kühlschrank
ZBA15041SV
2
11
20
30

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zanussi ZBA15041SV

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing User Manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Koelkast Refrigerator Réfrigérateur Kühlschrank ZBA15041SV...
  • Page 2: Table Of Contents

    • gelijksoortige toepassingen zoals: Boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren of – andere werkomgevingen Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en andere – woonomgevingen Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; dit geldt • zowel voor losstaande als ingebouwde modellen. www.zanussi.com...
  • Page 3: Veiligheidsvoorschriften

    • De achterzijde van het apparaat moet tegen (hoofdstekker, kabel, compressor) niet de muur worden geplaatst. beschadigt. Neem contact met de erkende • Installeer het apparaat niet op een plaats servicedienst of een elektricien om de met direct zonlicht. elektrische onderdelen te wijzigen. www.zanussi.com...
  • Page 4: Bediening

    Inschakelen Temperatuurregeling 1. Steek dan de stekker in het stopcontact. De temperatuur wordt automatisch geregeld. 2. Draai de temperatuurknop naar rechts op een gemiddelde stand. Uitschakelen Draai de temperatuurknop op de stand "O" om het apparaat uit te schakelen. www.zanussi.com...
  • Page 5: Het Eerste Gebruik

    2. Opnieuw plaatsen zoals gewenst. Verwijder de glasplaat boven de groentela en het flessenrek niet om een goede luchtcirculatie te garanderen. www.zanussi.com...
  • Page 6: Aanwijzingen En Tips

    LET OP! Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in de koeleenheid. Onderhoud en Zorg ervoor dat u het koelsysteem hervullen mag alleen uitgevoerd niet beschadigt. worden door bevoegde technici. www.zanussi.com...
  • Page 7: Probleemoplossing

    De stekker zit niet goed in het Steek de stekker goed in het stopcontact. stopcontact. Er staat geen spanning op het Sluit een ander elektrisch appa- stopcontact. raat op het stopcontact aan. Neem contact op met een ge- kwalificeerde elektricien. www.zanussi.com...
  • Page 8 De deur is niet goed gesloten. Zie "De deur sluiten". De temperatuur van het voedsel Laat het voedsel afkoelen tot ka- is te hoog. mertemperatuur voordat u het conserveert. Er worden veel producten tegelijk Conserveer minder producten te- bewaard. gelijk. www.zanussi.com...
  • Page 9: Montage

    Installeer, om de beste prestatie te garanderen, maat- het apparaat van hittebronnen vandaan, zoals klasse radiatoren, boilers, direct zonlicht enz. Zorg er voor dat lucht vrij aan de achterkant van het +10°C tot + 32°C apparaat kan circuleren. +16°C tot + 32°C www.zanussi.com...
  • Page 10: Technische Informatie

    Help om contact op met de gemeente. het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten www.zanussi.com...
  • Page 11: Safety Information

    Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and other – working environments By clients in hotels, motels, bed and breakfast and other – residential type environments Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the • built-in structure, clear of obstruction. www.zanussi.com...
  • Page 12: Safety Instructions

    • Do not pull the mains cable to disconnect cellars. the appliance. Always pull the mains plug. www.zanussi.com...
  • Page 13: Operation

    Temperature regulation 1. Insert the plug into the wall socket. The temperature is regulated automatically. 2. Turn the Temperature regulator clockwise to a medium setting. Switching off To turn off the appliance, turn the temperature regulator to the "O" position. www.zanussi.com...
  • Page 14: First Use

    2. Reposition as required. Do not move the glass shelf above the vegetable drawer and the bottle shelf to ensure correct air circulation. www.zanussi.com...
  • Page 15: Hints And Tips

    Do not pull, move or damage any operation. pipes and/or cables inside the cabinet. This appliance contains CAUTION! hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must Take care of not to damage the therefore only be carried out by cooling system. authorized technicians. www.zanussi.com...
  • Page 16: Troubleshooting

    Con- tact a qualified electrician. The appliance is noisy. The appliance is not supported Check if the appliance stands properly. stable. The lamp does not work. The lamp is in stand-by. Close and open the door. www.zanussi.com...
  • Page 17 Make sure that there is cold air the appliance. circulation in the appliance. Replacing the lamp If the advice does not lead to the desired result, call the nearest The appliance is equipped with a Authorized Service Centre. longlife LED interior light. www.zanussi.com...
  • Page 18: Installation

    +10°C to + 32°C • The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not +16°C to + 32°C observed. • This appliance complies with the E.E.C. +16°C to + 38°C Directives. +16°C to + 43°C www.zanussi.com...
  • Page 19: Technical Information

    Return the product to your the packaging in applicable containers to local recycling facility or contact your municipal recycle it. Help protect the environment and office. human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose www.zanussi.com...
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    : dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines réservées – aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et – autres lieux de séjour. www.zanussi.com...
  • Page 21: Instructions De Sécurité

    • Assurez-vous que l'air circule autour de Connexion électrique l'appareil. • Attendez au moins 4 heures avant de AVERTISSEMENT! brancher l'appareil sur le secteur. Cela Risque d'incendie ou permet à l'huile de refouler dans le d'électrocution. compresseur. • L'appareil doit être relié à la terre. www.zanussi.com...
  • Page 22 • Ne stockez jamais de gaz ou de liquide • N'endommagez pas la partie du circuit de inflammable dans l'appareil. réfrigération située à proximité du • Ne placez pas de produits inflammables ou condenseur thermique. d'éléments imbibés de produits inflammables www.zanussi.com...
  • Page 23: Fonctionnement

    Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de glissières afin que les clayettes puissent être positionnées comme vous le souhaitez. Pour permettre une bonne circulation de l'air, n'enlevez pas la clayette en verre au-dessus du bac à légumes ni le compartiment à bouteilles. www.zanussi.com...
  • Page 24: Conseils

    (s'il est installé) dans le balconnet à bouteilles de la porte. Conseils pour la réfrigération des aliments frais Pour obtenir les meilleurs résultats : Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. www.zanussi.com...
  • Page 25: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    à ne pourrissent en cas de coupure de l'arrière de l'appareil avec une brosse. courant. Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet des économies d'électricité. En cas d'anomalie de fonctionnement AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. www.zanussi.com...
  • Page 26 De l'eau s'écoule dans le réfrigé- L'orifice d'écoulement de l'eau de Nettoyez l'orifice d'écoulement de rateur. dégivrage est obstrué. l'eau de dégivrage. Des aliments empêchent l'eau de Assurez-vous que les produits ne s'écouler dans le réservoir d'eau. touchent pas la plaque arrière. www.zanussi.com...
  • Page 27 « Installation ». haut et en bas du diffuseur transparent et 3. Si nécessaire, remplacez les joints de porte glissez-le dans le sens indiqué par les défectueux. Contactez le service après- flèches pour le détacher. vente agréé. www.zanussi.com...
  • Page 28: Installation

    +16 °C à + 43 °C Caractéristiques techniques Fiche technique Hauteur Largeur Profondeur Tension Volts 230 - 240 Fréquence Les informations techniques figurent sur la l'étiquette mentionnant la consommation plaque signalétique apposée sur la paroi interne énergétique. ou externe de l'appareil, mais aussi sur www.zanussi.com...
  • Page 29 Déposez les emballages dans les conteneurs dans votre centre local de recyclage ou prévus à cet effet. Contribuez à la protection de contactez vos services municipaux. l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez www.zanussi.com...
  • Page 30: Sicherheitsinformationen

    • Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche • Zwecke vorgesehen, wie z. B.: Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros – und anderen Arbeitsumfeldern Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen – wohnungsähnlichen Räumlichkeiten www.zanussi.com...
  • Page 31: Sicherheitsanweisungen

    Brand- und Stromschlaggefahr. Sie das Gerät an das Stromnetz • Das Gerät muss geerdet sein. anschließen. Dies ist erforderlich, damit das • Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Öl in den Kompressor zurückfließen kann. Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer www.zanussi.com...
  • Page 32 Kunststoffteile des Geräts. Behörde. • Bewahren Sie keine entzündbaren Gase und • Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit in Flüssigkeiten im Gerät auf. der Nähe des Wärmetauschers nicht • Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte beschädigt wird. oder Gegenstände, die mit entflammbaren www.zanussi.com...
  • Page 33: Betrieb

    Auswaschen der Innenteile mit Oberfläche beschädigen. lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen. Täglicher Gebrauch WARNUNG! Siehe Kapitel "Sicherheitshinweise". Verstellbare Ablagen Die Wände des Kühlschranks sind mit einer Reihe von Führungsschienen ausgestattet, die verschiedene Möglichkeiten für das Einsetzen der Ablagen bieten. www.zanussi.com...
  • Page 34: Tipps Und Hinweise

    Abtauen und • Flaschen: Sie sollten mit Deckel in der damit auch einen niedrigeren Flaschenablage in der Tür oder im Energieverbrauch ermöglicht. Flaschenhalter (falls vorhanden) aufbewahrt werden. Hinweise für die Kühlung frischer Lebensmittel So erzielen Sie die besten Ergebnisse: www.zanussi.com...
  • Page 35: Reinigung Und Pflege

    Sie jemanden, in regelmäßigen Abständen, um zu es gelegentlich zu prüfen, damit die gewährleisten, dass diese sauber und frei Lebensmittel bei einem möglichen von Fremdkörpern sind. Stromausfall nicht im Innern des 3. Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig Gerätes verderben. www.zanussi.com...
  • Page 36: Fehlersuche

    Sie ge- erst nach einer Weile ein. drückt oder die Temperatur auf einen anderen Wert eingestellt haben. Wasser fließt an der Rückwand Während des automatischen Ab- Das ist richtig. des Kühlschranks hinunter. tauprozesses schmilzt Reif auf der Rückwand. www.zanussi.com...
  • Page 37 1. Schieben Sie die transparente Abdeckung mit den Fingern nach oben und unten und 4. Stecken Sie den Netzstecker in die nehmen Sie sie in Pfeilrichtung ab. Steckdose. 5. Öffnen Sie die Tür. Prüfen Sie, ob die Lampe brennt. www.zanussi.com...
  • Page 38: Montage

    +16 °C bis +32 °C bei Missachtung der vorstehenden Sicherheitshinweise. +16 °C bis + 38 °C • Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien. +16 °C bis +43 °C Technische Daten Technische Daten Höhe Breite Tiefe Spannung Volt 230 - 240 www.zanussi.com...
  • Page 39 Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer Entsorgen Sie die Verpackung in den örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Ihr Gemeindeamt. Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen www.zanussi.com...
  • Page 40 www.zanussi.com/shop...

Table of Contents