Sicherheitsvorschriften zu beachten. Der Betrieb in explosionsgefährdeten Räu- Ziehen Sie nicht den Netzstecker während Sie mit dem Ge- men ist untersagt. rät arbeiten. Das Gerät muss einen standfesten Untergrund haben. Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 5
Nachweis erbringen können, dass sie das Gerät bedie- jekten im Außenbereich, für Geräte, Fahrzeuge und Boote, nen können. Das Gerät darf nicht von Kindern oder Ju- sofern das entsprechende Zubehör, wie z. B. von Bosch frei- gendlichen betrieben werden. Beaufsichtigen Sie Kinder gegebene Reinigungsmittel, verwendet werden.
Page 6
Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Hochdruckreiniger GHP 5-13 C Sachnummer 3 600 J10 0.. Nennaufnahme Temperatur Zulauf max. °C Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Wassermenge Zulauf min. l/min D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 Nenndruck Maximaler Arbeitsdruck Montage und Betrieb Durchfluss l/min...
Page 7
Die auf dem Behälter angebrach- ten Empfehlungen zur Verdünnung beachten. Einschalten Bosch garantiert durch ein ausgewähltes Angebot an Reini- Den Wasserschlauch (nicht mitgeliefert) mit dem Wasseran- gungs- und Konservierungsmitteln den störungsfreien Be- schluss und dem Gerät verbinden.
Page 8
Wasser nicht angeschlossen Wasser anschließen kein Arbeitsdruck Filter verstopft Filter reinigen Düse verstopft Düse reinigen Der Hochdruckreiniger startet von alleine Pumpe oder Sprühpistole undicht Wenden Sie sich an den autorisierten Bosch Kundendienst Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 9
Orignalschlauch anschließen. gert. Rückstände oder Verengung im Reini- Mit sauberem Wasser spülen und Veren- gungsmittelkreislauf gung beseitigen. Wenn das Problem wei- ter besteht das Bosch Service Center um Rat fragen. Wartung und Service Deutschland Robert Bosch GmbH Wartung Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen und...
It is forbidden to operate the unit in potentially ex- earthed power sources. plosive locations. Remove the plug from socket whenever the machine is left The unit must be placed on a solid base. unattended for any period. Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 11
Repairs may only be carried out by authorised Bosch Serv- Vehicle tyres/tyre valves may only be cleaned from a mini- ice Centres. mum distance of 30 cm, otherwise the vehicle tyre/tyre valve could be damaged by the high-pressure jet.
Page 12
We declare under our sole responsibility that the product de- work in accordance with prescribed safety regulations. scribed under “Technical data” is in conformity with the fol- If in doubt contact a qualified electrician or the nearest Bosch lowing standards or standardization documents: EN 60335 Service Centre.
Page 13
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 12 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM 12 | English Autostop function If the supply cord is damaged, it must be replaced by a Bosch Service Centre. The machine is designed to switch off the motor when the trig- Products sold in GB only: Your product is fitted with an ger is released on the gun.
Page 14
Voltage loss due to use of extension cable Check characteristics of extension cable Appliance not used for a long period of Contact your Bosch Service Centre time Problems with TSS (Total Stop System) Contact your Bosch Service Centre...
Page 15
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 14 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM 14 | English authorised customer service agent for Bosch garden prod- Republic of South Africa ucts. Customer service Hotline: +27 (011) 6 51 96 00 In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the type plate of Gauteng –...
CEI 60364-1. ou vers d’autres personnes pour nettoyer des vêtements Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccorde- ou des chaussures. ment s’avèrerait nécessaire, l’opération ne doit être effec- Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 17
à Les travaux de réparation ne doivent être effectués que par l’environnement. Nous recommandons de garder les dé- une station de Service Après-Vente agréée Bosch. tergents dans un endroit inaccessible aux enfants. En cas Accessoires et pièces de rechange de contact du détergent avec les yeux, rincez-les soigneu-...
Page 18
Caractéristiques techniques Catégorie des produits : 27 Dossier technique (2006/42/CE, 2000/14/CE) auprès de : Nettoyeur haute pression GHP 5-13 C Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, N° d’article 3 600 J10 0.. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Puissance nominale absorbée Dr.
Page 19
Par sa gamme étendue de détergents et de produits de con- régulière et sans faire de bulles. servation, Bosch garantit un service sans problème de l’appa- reil. F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 20
Tension trop basse à cause d’une rallonge Vérifiez que la rallonge est appropriée à cet usage. L’appareil n’a pas été utilisé pendant Veuillez vous adresser au Service Après- longtemps Vente agréé Bosch Problèmes avec la fonction Autostop Veuillez vous adresser au Service Après- Vente agréé Bosch Pression discontinue De l’eau dans le tuyau ou dans la pompe Laisser fonctionner le nettoyeur haute...
Page 21
Rincer à l’eau claire et éliminer l’engorge- détergent ment. Si le problème persiste, consulter le Centre de Service Après-Vente Bosch. Entretien et Service Après-Vente Assurez-vous que les câbles ne soient pas coincés lors du stockage de l’appareil. Ne pliez pas le tuyau flexible haute pression.
3 m tencia mecánica y grado de protección contra salpicaduras (F 016 800 335). de agua que el enchufe original. Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 23
El chorro a alta presión puede hacer rebotar objetos hacia Transporte atrás. Utilice un equipo de protección personal apropiado, Siempre que transporte el aparato éste deberá desconec- p. ej., unas gafas de protección. tarse y asegurarse. F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 24
Categoría de producto: 27 Potencia absorbida nominal Expediente técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) en: Temperatura de entrada, máx. °C Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Caudal del agua de entrada, mín. l/min Presión nominal Presión de trabajo, máxima Los procesos de conexión provocan una breve caída de la tensión.
Page 25
Los conectores de empalme de los cables deberán estar se- cos y no deberán tocar el suelo. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Para una mayor seguridad emplee un fusible diferencial 29.06.2012 (RCD) para una corriente de fuga máxima de 30 mA.
Page 26
Ello pue- de hacer volcar la limpiadora de alta presión. Los productos de limpieza y conservación que Bosch ha se- leccionado garantizan una operación sin problemas del apa- No doble la manguera de alta presión ni pase por encima de rato.
Page 27
Residuos u obstrucción en el circuito de Enjuagar con agua limpia y eliminar la detergente obstrucción. Si el problema persiste, consulte al servicio técnico Bosch. Mantenimiento y servicio cargarse a un taller de servicio autorizado para aparatos de jardinería Bosch.
Tel.: +58 (02) 207 45 11 México ❚ ✁ ❊ ✂ ✄ ■ ❋ ☎ ✆ ❆ ❯ ❈ ✝ ✞ ❖ ❉ Robert Bosch S. de R.L. de C.V. ❘ Circuito G. Gonzáles Camarena 333 ✟ ✗ ✠ ✡...
Page 29
Só devem ser de alta pressão for usado sem filtro ou com filtro danifica- utilizadas mangueiras e conexões recomendadas pelo fa- do, a garantia é anulada. bricante. F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 30
Bosch. aparelho. O aparelho não deve ser operado por crianças A utilização conforme as disposições refere-se a uma tempe- nem adolescentes.
Page 31
União Europeia 220 V, 240 V conforme o modelo). Só utilizar cabos de extensão homologados. As informações po- Declaração de conformidade dem ser obtidas numa oficina de serviço pós-venda Bosch. Se desejar utilizar um cabo de extensão para o funcionamento Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade, que o pro- do limpador de alta pressão, são necessários os seguintes di-...
Page 32
O aparelo desliga o motor assim que o gatilho do punho da recomendações sobre diluição aplicadas sobre o contentor. pistola for solto. A Bosch garante o funcionamento correcto do aparelho atra- vés de uma gama seleccionada de produtos de limpeza e de Indicações de trabalho conservação.
Page 33
O aparelho não foi utilizado durante mui- Dirija-se a uma oficina de serviço pós- to tempo. venda autorizada Bosch Problemas com a função Autostop Dirija-se a uma oficina de serviço pós- venda autorizada Bosch Pressão pulsante Ar na mangueira de água ou na bomba...
Mai dirigere il getto d’acqua su persone, Portugal animali, l’apparecchio e neppure su com- ponenti elettrici. Robert Bosch LDA Attenzione: Il getto ad alta pressione può Avenida Infante D. Henrique essere pericoloso se viene utilizzato in mo- Lotes 2E – 3E do improprio.
Page 35
Utilizzare esclusiva- ne adatto (PPE) contro spruzzi d’acqua, ad es. occhiali di mente tubi flessibili, raccordi e giunti consigliati da parte protezione, mascherina protettiva contro la polvere ecc., del produttore. F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 36
I gente espressamente ammesso dalla Bosch. bambini dovrebbero essere sorvegliati per assicurarsi che L’uso conforme alle norme si riferisce ad una temperatura am- non giochino con l’apparecchio.
Page 37
Categoria di prodotto: 27 In caso di dubbi, rivolgersi ad un elettricista professionista Fascicolo tecnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) presso: oppure alla rappresentanza Bosch Service più vicina. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, ATTENZIONE: Cavi di prolunga non conformi Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England alle norme possono essere pericolosi.
Page 38
Azionare l’interruttore di avvio/arresto. Grazie ad un’offerta selezionata di detergenti e conservanti Bosch garantisce il funzionamento senza anomalie dell’appa- Funzione di arresto automatico recchio. L’apparecchio disinserisce il motore non appena viene rila- Metodi di pulizia consigliati sciato il grilletto sull’impugnatura della pistola.
Page 39
Sciacquare con acqua pulita ed eliminare detergente le strozzature Se il problema continua ad essere presente rivolgersi ad un Centro di Assistenza Bosch per istruzioni. Manutenzione ed assistenza Nota bene: Per garantire un funzionamento durevole ed affi- dabile, eseguire regolarmente le seguenti operazioni di manu- tenzione.
Bosch. separatamente ed essere inviati ad una riu- tilizzazione ecologica. Comunicare sempre il codice di ordinazione a 10 cifre dell’elettroutensile in caso di richieste o di ordinazione di pez-...
Page 41
Controleer voor het gebruik of het apparaat en het toebe- Bij slechte weersomstandigheden, in het bijzonder bij op- horen zich in een correcte toestand bevinden en veilig kun- komend onweer niet met de hogedrukreiniger werken. F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 42
Dit apparaat is er niet voor bestemd om te worden gebruikt bestemde toebehoren, zoals door Bosch aanbevolen reini- door personen (inclusief kinderen) met beperkte fysieke, gingsmiddelen. zintuigelijke of geestelijke vermogens of gebrekkige erva-...
Page 43
„Technische gegevens” beschreven product voldoet aan de sche installatie verbonden is. volgende normen en normatieve documenten: EN 60335 vol- Vraag bij twijfel een vakman voor elektriciteit of de Bosch- gens de bepalingen van de richtlijnen 2011/65/EU, klantenservice om advies. 2004/108/EG, 2006/42/EG en 2000/14/EG.
Page 44
De op de verpakking aange- Algemeen brachte adviezen over verdunning in acht nemen. Bosch garandeert door een ruime keuze aan reinigingsmidde- Zorg ervoor dat de hogedrukreiniger op een vlakke onder- len het storingsvrije gebruik van het apparaat.
Page 45
Filter verstopt Filter reinigen Sproeier verstopt Sproeier reinigen De hogedrukreiniger start vanzelf Pomp of spuitpistool lekt Neem contact op met de erkende Bosch- klantenservice Apparaat lekt Pomp lekt Geringe waterlekkage is toegestaan; bij grotere lekkages neemt u contact op met de klantenservice.
Brug et 3 m langt opsugningssæt til selvopsug- tætte. ning (F 016 800 335). Maskinen bør aldrig tilsluttes til en drikkevandsforsyning uden tilbagestrømningsventil. Vand, der er strømmet gen- nem tilbagestrømningsventilen, anses som vand, der ikke kan drikkes mere. Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 47
Højt tryk kan få genstande til at springe tilbage. Brug egnet, skinen drives med netspænding. personligt beskyttelsesudstyr som f.eks. beskyttelsesbril- Reparationer må kun gennemføres af autoriserede Bosch ler, hvis det er nødvendigt. serviceværksteder. For at undgå beskadigelser fra højtryksstrålen skal bil- Tilbehør og reservedele...
Page 48
V. Maskinen er beregnet til at rengøre overflader og genstande Produktkategori: 27 udendørs, apparater/maskiner, køretøj og både, såfremt det tilsvarende tilbehør som f.eks. af Bosch frigivede rengørings- Teknisk dossier (2006/42/EF, 2000/14/EF) ved: midler anvendes. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Den beregnede anvendelse gælder omgivelsestemperaturer...
Page 49
Forlængerledningen skal benyttes med en trækaflastning. overholdes. Vand opsuges fra åbne beholdere Bosch sikrer en fejlfri drift af maskinen, hvis de udbudte ren- – Skru sugeslangen med filter (special-sugeslangesæt- gørings- og plejemidler benyttes. art.nr. F 016 800 335) på vandtilslutningen.
Page 50
Spændingen er for lav, fordi der bruges Kontroller, om forlængerledningen er eg- en forlængerledning Maskine har ikke været brugt i længere tid Kontakt et autoriseret Bosch service- værksted Problemer med autostop-funktionen Kontakt et autoriseret Bosch service- værksted...
Tilslut den originale slange. Rester eller indsnævring i rengøringsmid- Skyl med rent vand og afhjælp indsnæv- delkredsløbet ring. Kontakt Bosch Service Center, hvis problemet ikke forsvinder. Vedligeholdelse og service Motorkøretøjer skal rengøres iht. de lokale forskrifter: Det skal forhindres, at afsprøjtet olie trænger ned i grundvandet.
Page 52
En skadad högtrycksslang måste omedelbart bytas stänkvatten, t. ex. skyddsglasögon, dammfiltermask etc. ut. Endast av tillverkaren rekommenderade slangar och som skydd mot vatten, partiklar och/eller aerosoler som kopplingar får användas. kan återkastas från föremål. Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 53
Högtryckstvätten är avsedd för rengöring av ytor och objekt personer som kan bevisa att de kan använda tvättaren. utomhus, för redskap, fordon och båtar, om av Bosch god- känt tillbehör används, t. ex. rengöringsmedel. Barn eller ungdom får inte använda tvätten. Barn bör över- vakas för att säkerställa att de inte leker med verktyget.
Page 54
För ökad säkerhet använd en FI-jordfelsbrytare (RCD) med en 2000/14/EG) fås från: utlösningsström på högst 30 mA. Denna FI-brytare skall kon- Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, trolleras före varje användning. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Om anslutningssladden skadats får den repareras endast i en Dr.
Page 55
Knäck inte högtrycksslangen och kör inte heller över den med Bosch garanterar genom ett väl avvägt urval av renings- och fordon. Skydda högtrycksslangen mot skarpa kanter och konserveringsmedel störningsfri drift med högtrycksaggrega- hörn.
Page 56
Filtret tilltäppt Rengör filtret Munstycket tilltäppt Rengör munstycket Högtryckstvätten startar av sig själv Pumpen eller sprutpistolen är otät Ta kontakt med auktoriserad Bosch kund- service Högtryckstvätten är otät Pumpen är otät Ringa vattenläckage godkänns; vid större läckage kontakta kundtjänsten. Reningsmedlet sugs inte in Justerbara munstycket i läge högtryck...
Du må ikke rette vannstrålen mot deg selv eller andre per- soner, for å rengjøre klær eller sko. F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 58
Reparasjoner må kun utføres av autoriserte Bosch-service- Høyt trykk kan la gjenstander sprette tilbake. Bruk om nød- verksteder. vendig egnet personlig verneutstyr, f. eks. vernebriller.
Page 59
Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Høytrykkspyler GHP 5-13 C Produktnummer 3 600 J10 0.. Opptatt effekt Temperatur innløp max. °C Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Vannmengde innløp min. l/min D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 Nominelt trykk Maksimalt arbeidstrykk Montering og drift Gjennomstrømning l/min Maksimalt inngangstrykk Mål for aktiviteten...
Page 60
Skru opp vannkranen. Bosch garanterer feilfri drift av maskinen ved et spesielt til- Utløs innkoblingssperren for å frigi avtrekket. Trykk avtrekket bud på rengjørings- og konserveringsmidler. helt inn til vannet renner jevnt og det ikke lenger befinner seg Anbefalt rengjøringsmetode...
Page 61
For lav spenning på grunn av bruk av skjø- Kontroller at skjøtekabelen er egnet tekabel Maskinen ble ikke brukt i lengre tid Henvend deg til en autorisert Bosch kun- deservice Problemer med autostopp-funksjonen Henvend deg til en autorisert Bosch kun-...
Painepesurien turvallisuusohjeet www.bosch-garden.com Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet. Turvalli- suusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa Norsk johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan Robert Bosch AS loukkaantumiseen. Postboks 350 Laitteeseen kiinnitetyt varoitus- ja ohjekilvet antavat tär- 1402 Ski keää tietoa turvallisesta käytöstä. Tel.: (+47) 64 87 89 50 Käyttöohjeessa olevien ohjeiden lisäksi tulee ottaa huo-...
Page 63
Irrota pistotulppa pistorasi- Käytä tarkoitukseen soveltuvia roiskevedeltä suojaavia asta, jos laite toimii verkkovirralla. työvaatteita. Älä käytä laitetta ihmisten ulottuvilla, ellei Vain Bosch-sopimushuollot saavat kunnostaa laitetta. heillä ole suojavaatetusta. Korkea paine saattaa saada esineitä ponnahtamaan takai- Lisätarvikkeet ja varaosat sin.
Page 64
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 63 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM Suomi | 63 tetään asianomaista lisätarviketta, kuten esim. Boschin hy- Tekninen tiedosto (2006/42/EY, 2000/14/EY): väksymiä puhdistusaineita. Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Määräyksenmukainen käyttö rajoittuu lämpötilaan 0°C ... 40 °C. Dr. Egbert Schneider...
Page 65
Noudata säiliöön merkityt laimen- Varmista, että käynnistyskytkin on asennossa ”0” ja liitä laite nussuositukset. verkkopistorasiaan. Bosch takaa laitteen häiriöttömän käytön tarjoamalla valikoi- Avaa vesihana. man puhdistus- ja säilöntäaineita. Paina käynnistysvarmistinta, jotta liipaisin vapautuu. Paina lii- Suositeltu puhdistusmenetelmä...
Page 66
Paineletkua on pidennetty. Liitä alkuperäinen letku. Jäännöksiä tai supistus puhdistusaine- Huuhtele puhtaalla vedellä ja poista su- kierrossa pistus. Kysy neuvoa Bosch-huollosta jos ongelma edelleen jatkuu. Hoito ja huolto Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroi- nen tuotenumero, joka löytyy sähkölaitteen mallikilvestä.
Page 74
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 73 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM “ ” Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 75
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 74 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM °C °C °C – F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 76
– – “ ” Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Engineering CertificationPT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 – – – “ ” Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 77
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 76 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 78
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 77 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM Ø “ ” Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 79
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 78 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 80
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 79 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 81
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 80 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM „ “ „ “ F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 82
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 81 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM „ “ – °C °C Dr Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 °C Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 – Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 83
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 82 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM – – – „ “ – – – F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 84
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 83 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM – Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 85
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 84 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM Ø „ “ F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 86
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 85 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 87
◆ ❡ ♣ ✝ ✠ ✡ ☛ ☞ ❡ ✞ ☎ ❡ s ☎ ✆ ✝ ✞ ☞ ✌ ✝ s ✎ ✔ ✠ ✞ ✐ ✟ ✍ ❝ ✔ ✝ s ✝ ✏ t ❧ ❡ ✌ ✎ ✡ ❡ ✘ ✎ ✞ ☛ ☎ ✂ ☎ ✝ ✝ s ✝ ✏ ✂ ✟ ✎ s ✝ ✏ ✙ ✝ ❝ ✔ ✆ ✎ ✟ ✟ ✍ ✝ ✌ ✙ ☞ é F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 88
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 87 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM – „ “ °C °C Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 °C Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 89
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 88 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM – – „ “ – – – – – F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 90
❲ ❜ ✫ ✭ r ✮ ❡ s ❡ ♥ ✭ ✭ ❤ ✮ ✪ ✫ ✐ ✻ ✪ ✈ ✭ ♥ ý s ❡ ✫ ✈ ✐ s ❳ ✪ s ✱ ❝ Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 91
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 90 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM „ “ F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 92
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 91 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM „ “ Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 93
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 92 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM °C °C F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 94
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 93 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Engineering CertificationPT/ETM9 °C Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 – – „ “ – – – –...
Page 95
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 94 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM – – – „ “ F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 96
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 95 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM Ø Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 97
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 96 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM „ “ F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 98
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 97 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 99
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 98 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM „ ” F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 100
„ ” °C °C Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification °C Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 „ ” – Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 101
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 100 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM – „ ” – – – – – – F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 102
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 101 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 118
♣ ❡ r s ✞ ✄ ❡ ✏ î ✄ s ♣ ❡ ✟ ✐ ✞ ❧ ✞ ✟ ♣ ✐ ✐ ❧ r ♦ ✐ ✄ ☛ ❧ ✞ ✁ ✞ ❜ ✐ ❧ ❡ ✏ ❡ ★ ♣ ❧ ③ ✐ ❜ ✐ ❧ ❡ ✎ ✐ t ★ ✐ ✟ ❡ ♦ Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 119
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 118 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM °C °C °C – „ “ F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 120
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 119 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM – – Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 – – – „ “ – –...
Page 121
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 120 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 129
ñà ïðèòèñíàòè. Íå ïðåãúâàéòå ìàðêó÷à çà âèñîêî íàëÿãàíå. òðÿáâà äà ñå ñúáèðàò îòäåëíî è äà áúäàò ïîäëàãàíè íà ïîäõîäÿùà ïðåðàáîòêà çà îïîëçîòâîðÿâàíå Ñåðâèç è êîíñóëòàöèè íà ñúäúðæàùèòå ñå â òÿõ ñóðîâèíè. www.bosch-garden.com Ïðàâàòà çà èçìåíåíèÿ çàïàçåíè. F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 130
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 129 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM – „ “ Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 131
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 130 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM °C °C °C F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 132
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 131 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM – – – – – „ “ Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 133
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 132 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM – – – – „ “ F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 137
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 136 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM „ “ °C °C Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 °C Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 – F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 138
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 137 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM „ “ – – – – – Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 139
✜ ✗ ✐ s ✄ ✗ ✂ ✐ s ♥ ✄ ✧ ✤ ✄ ♥ ✖ ✗ ✢ ✩ ✁ s ✤ ♠ ✘ ✙ ♥ ✙ s ✂ ✄ ✖ F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 140
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 139 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 142
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 141 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM °C – „ “ °C °C Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 143
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 142 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 – – – „ “ – – F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 144
❭ ✖ ❛ t ✄ t ❡ ✁ ❡ ✑ ❛ ✔ ♦ ♠ ♦ ✓ ♦ ✈ ❧ ❛ ✒ t ❡ ♥ ♦ ♠ ❇ ♦ ✁ ✾ ✿ ✁ ❡ ✈ ✄ ✁ ✎ Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 145
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 144 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM Ø „ “ F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 146
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 145 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 148
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 147 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann °C °C Senior Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen °C 29.06.2012 – Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 149
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 148 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM – – – F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 150
✣ ✣ ✙ ✪ ✚ t ★ ♦ ✛ t ✛ ✘ ✙ ✙ ✚ ♦ ♣ ❡ ❡ ✙ ❞ ✣ ✤ ✢ ✘ ✘ ♦ ❞ ✛ s ✛ ✣ s s s ✳ Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 151
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 150 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 152
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 151 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 153
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 152 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM °C °C F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 154
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 153 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 °C Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 – Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 155
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 154 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM – – – F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 156
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 155 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 157
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 156 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 158
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 157 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 159
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 158 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM °C °C F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...
Page 160
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 159 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM Dr. Egbert Schneider Helmut Heinzelmann Senior Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 °C Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 29.06.2012 – Bosch Power Tools F 016 L72 354 | (16.8.12)
Page 161
OBJ_BUCH-1751-001.book Page 160 Thursday, August 16, 2012 8:21 AM – – – F 016 L72 354 | (16.8.12) Bosch Power Tools...