hit counter script
Panasonic KX-TG1711TU Operating Instructions Manual
Panasonic KX-TG1711TU Operating Instructions Manual

Panasonic KX-TG1711TU Operating Instructions Manual

Digital cordless phone
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Before initial use, see "Getting Started"
on page 10.
Thank you for purchasing a Panasonic product.
Please read these operating instructions before using the unit and save them for
future reference.
Operating Instructions
Digital Cordless Phone
Model No.
KX-TG1711TU

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic KX-TG1711TU

  • Page 1 Operating Instructions Digital Cordless Phone Model No. KX-TG1711TU Before initial use, see “Getting Started” on page 10. Thank you for purchasing a Panasonic product. Please read these operating instructions before using the unit and save them for future reference.
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Introduction Accessory information ........3 General information ........4 Graphical symbols for use on equipment and their descriptions ..........5 Important Information For your safety ..........6 Important safety instructions ......7 For best performance ........7 Other information .........8 Specifications ..........9 Getting Started Setting up ...........10 Controls ............12 Display icons ..........13...
  • Page 3: Accessory Information

    Telephone line cord Rechargeable batteries Handset cover See page 3 for replacement battery information. The handset cover comes attached to the handset. Additional/replacement accessories Please contact your nearest Panasonic dealer for sales information. Accessory item Model number/Specifications Rechargeable Battery type: batteries –...
  • Page 4: General Information

    R In the event of problems, you should contact your equipment supplier in the first instance. Declaration of Conformity: R Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. declares that the radio equipment type (KX-TG1711) is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.ptc.panasonic.eu/compliance-documents...
  • Page 5: Graphical Symbols For Use On Equipment And Their Descriptions

    Introduction Graphical symbols for use on equipment and their descriptions Symbol Explanation Symbol Explanation Alternating current (A.C.) Class P equipment (equipment in which protection against electric shock relies on Double Insulation or Reinforced Insulation) Direct current (D.C.) “ON” (power) Protective earth “OFF”...
  • Page 6: Important Information

    Important Information R Do not allow the AC adaptor or telephone line cord to be excessively pulled, bent or For your safety placed under heavy objects. R Do not place the handset on the base unit To prevent severe injury and loss of life/ when battery cover is removed.
  • Page 7: Important Safety Instructions

    Base unit location/avoiding noise tamper with the base unit (or charger). Failure to follow these instructions may The base unit and other compatible Panasonic cause the batteries to swell or explode. units use radio waves to communicate with R Avoid the use in the following conditions: each other.
  • Page 8: Other Information

    Important Information R If the reception for a base unit location is Notice for product disposal, transfer, not satisfactory, move the base unit to or return another location for better reception. R This product can store your private/ Environment confidential information. To protect your privacy/confidentiality, we recommend that R Keep the product away from electrical noise you erase information such as phonebook...
  • Page 9: Specifications

    Important Information Information on Disposal in other Countries outside the European Union These symbols (A, B) are only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
  • Page 10: Getting Started

    A DSL/ADSL filter (not supplied) is required if you have a DSL/ADSL service. Note: R Use only the supplied Panasonic AC adaptor PNLV226CE. R Use only the supplied telephone line cord.
  • Page 11 Note for battery installation R Use the supplied rechargeable batteries. For replacement, we recommend using the Panasonic rechargeable batteries noted on page 3, 7. Note for battery charging Battery charging R It is normal for the handset to feel warm during charging.
  • Page 12: Controls

    Getting Started Ni-MH battery performance (supplied Handset batteries) Operation Operating time In continuous use 15 hours max. Not in use (standby) 170 hours max. Note: R Actual battery performance depends on usage and ambient environment. Controls Base unit MWN (Phonebook) Charge contacts N (Talk) N (Locator)
  • Page 13: Display Icons

    Getting Started – (Volume: MDN or MCN) : Adjust the receiver volume while talking. Language setting – MFN ( : Caller list): View the caller list. – MEN (T: Redial): View the redial list. Display language N#110 Display icons MbN: Select your desired language. a N a MeN Handset display items Item...
  • Page 14: Making/Answering Calls

    Making/Answering Calls Making calls Answering calls Lift the handset and then dial the phone Lift the handset and press M N when number. the unit rings. R To correct a digit, press MCN. When you finish talking, press MeN or Press M N to make the call.
  • Page 15 Making/Answering Calls Recall/flash MRN allows you to use the special features of your host PBX such as transferring an extension call, or accessing optional telephone services. Note: R To change the recall/flash time, see page 19. For call waiting or Call Waiting Caller ID service users To use call waiting or Call Waiting Caller ID, you must first subscribe with your phone...
  • Page 16: Phonebook

    Phonebook Finding and calling from a Phonebook phonebook entry You can add 50 names (16 characters max.) and phone numbers (24 digits max.) to the phonebook. To scroll through all entries MbN: Select the desired entry. a M To search by first character Adding phonebook entries Press the dial key (0 to 9, or #) which contains the character you are...
  • Page 17 Phonebook Chain dial This feature allows you to dial phone numbers in the phonebook while you are on a call. This feature can be used, for example, to dial a calling card access number or bank account PIN that you have stored in the phonebook, without having to dial manually.
  • Page 18: Programming

    Programming Menu list To access the features, there are 2 methods. n Scrolling through the display menus Press MCN or MDN to select the desired main menu. a M Press MCN or MDN to select the desired item from the next sub-menus. a M Press MCN or MDN to select the desired setting.
  • Page 19 Programming Main menu: “Caller List” Operation Code Viewing the caller list. #213 Main menu: “InitialSetup” Sub-menu 1 Sub-menu 2 Settings Code Display <On> #198 – Clock Disp. Level 1–6 #145 – Contrast <3> (Display contrast) – <On> #165 – Keytones –...
  • Page 20: Alarm

    Programming This feature allows the unit to automatically adjust the date and time each time caller information including date and time is received. To turn this feature on, select “Caller ID”. To turn this feature off, select “Manual”. (Caller ID subscribers only) To use this feature, set the date and time first (page 13).
  • Page 21: Caller Id Service

    Caller ID Service Phonebook name display Using Caller ID service When caller information is received and it matches a phone number stored in the Important: phonebook, the stored name in the R This unit is Caller ID compatible. To use phonebook is displayed and logged in the Caller ID features, you must subscribe to a caller list.
  • Page 22 Caller ID Service Erasing all caller information MFN ( ) MbN: Select the desired entry. a MbN: “Erase” or “Erase All” a N 2 times...
  • Page 23: Useful Information

    Useful Information Voicemail service Voicemail is an answering service that may be offered by your phone service provider. This service can also record calls when you are unavailable to answer the phone or when your line is busy. Messages are recorded on the phone company system. When you have new messages, is displayed on the handset if message indication service is available.
  • Page 24 Useful Information Numeric entry table (0-9) Greek character table ( Extended 1 character table ( R The following are used for both uppercase and lowercase: Extended 2 character table ( R The following are used for both uppercase and lowercase:...
  • Page 25: Error Messages

    Useful Information Cyrillic character table ( Error messages Display message Cause/solution Base NoPower R Confirm the base unit’s AC adaptor is connected to the unit and the power outlet correctly. No Link R The handset has lost communication with the base unit. Move closer to the base unit and try again.
  • Page 26 Useful Information Problem Cause/solution The unit does not work. R Make sure the batteries are installed correctly (page 10). R Fully charge the batteries (page 11). R Check the connections (page 10). R Unplug the base unit’s AC adaptor to reset the unit and turn off the handset.
  • Page 27 Useful Information Making/answering calls Problem Cause/solution R The handset is too far from the base unit. Move closer. is flashing. R The base unit’s AC adaptor is not properly connected. Reconnect AC adaptor to the base unit. R The handset is not registered to the base unit. Register it (page 28).
  • Page 28 Useful Information Liquid damage Problem Cause/solution Liquid or other form of R Disconnect the AC adaptor and telephone line cord from the moisture has entered the base unit. Remove the batteries from the handset and leave to handset/base unit. dry for at least 3 days. After the handset/base unit are completely dry, reconnect the AC adaptor and telephone line cord.
  • Page 29: Index

    Index Index Alarm: 20 Answering calls: 14 Auto talk: 14, 19 Battery: 10, 11 Call waiting: 15 Call Waiting Caller ID: 15 Caller ID service: 21 Caller list: 21 Caller list edit: 21 Chain dial: 17 Character entry: 23 Control type: 12 Date and time: 13 Dialling mode: 13 Direct command code: 18...
  • Page 30 Notes...
  • Page 31 Notes...
  • Page 32 We recommend keeping a record of the following information to assist with any repair under warranty. Serial No. Date of purchase (found on the bottom of the base unit) Name and address of dealer © Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2023 PNQP1818ZA PP0323YL0...
  • Page 33 KX-TG1711TU Avant la première utilisation, consultez le chapitre “Mise en route” à la page 10. Vous venez d’acquérir un produit Panasonic et nous vous en remercions. Veuillez lire le présent manuel utilisateur avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour référence ultérieure.
  • Page 34 Sommaire Introduction Informations sur les accessoires ......3 Informations générales .........4 Symboles graphiques utilisables sur l’équipement et description ............5 Informations importantes Pour votre sécurité ..........6 Consignes de sécurité importantes ......7 Pour des performances optimales .......7 Autres informations ..........8 Caractéristiques ...........9 Mise en route Installation ............10 Commandes ............12 Icônes d’affichage ..........13...
  • Page 35: Informations Sur Les Accessoires

    Pour plus d’informations sur le remplacement des batteries, reportez-vous à la page 3. Le couvercle du combiné est livré fixé au combiné. Accessoires supplémentaires/de rechange Pour des informations commerciales, contactez votre revendeur Panasonic le plus proche. Accessoire Modèle/Caractéristiques Batteries rechargea-...
  • Page 36: Informations Générales

    R En cas de problème, contactez en premier lieu votre fournisseur d’équipement. Déclaration de conformité : R Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. déclare que le type d’équipement radio (KX-TG1711) est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité...
  • Page 37: Symboles Graphiques Utilisables Sur L'équipement Et Description

    Introduction Symboles graphiques utilisables sur l’équipement et description Symbole Explication Symbole Explication Courant alternatif (c.a.) Équipement de catégorie P (équipement dont la protection contre les décharges électri- ques est basée sur une isola- tion double ou renforcée) Courant continu (c.c.) “Marche”...
  • Page 38: Informations Importantes

    Informations importantes tels que des portes automatiques ou des alarmes incendie. Les ondes radio émises par Pour votre sécurité ce produit peuvent entraîner des dysfonctionnements de ces appareils et Pour éviter tout risque de dommages corporels ou provoquer un accident. matériels, voire d’accident mortel, lisez R Evitez de tirer ou de tordre le cordon de attentivement cette section avant d’utiliser...
  • Page 39: Consignes De Sécurité Importantes

    Emplacement de la base/minimisation du suivantes : – Températures extrêmement élevées ou bruit basses pendant l’utilisation, le stockage ou le La base et les autres appareils Panasonic transport. compatibles utilisent des ondes radio pour communiquer les uns avec les autres.
  • Page 40: Autres Informations

    Informations importantes R Pour bénéficier d’une zone de couverture Entretien habituel maximale et éviter les bruits parasites, il est R Nettoyez la surface extérieure de l’appareil recommandé d’installer la base comme indiqué avec un chiffon doux humide. ci-dessous : R N’utilisez pas de benzène, diluant ou toute –...
  • Page 41: Caractéristiques

    Informations importantes à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. Caractéristiques En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de R Norme : ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé DECT (Digital Enhanced Cordless humaine et l’environnement.
  • Page 42: Mise En Route

    à la prise téléphonique jusqu’à ce qu’un déclic soit émis. Un filtre DSL/ADSL (non fourni) est nécessaire si un service DSL/ADSL est actif. Remarques : R Utilisez uniquement l’adaptateur secteur Panasonic PNLV226CE fourni. R Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni.
  • Page 43 Note relative à l’installation des batteries R Utilisez les batteries rechargeables fournies. Pour les remplacer, nous vous recommandons d’utiliser les batteries Panasonic rechargeables indiquées à la page 3, 7. Note relative à la charge de la batterie R Il est normal que le combiné soit chaud pendant Charge de la batterie la charge.
  • Page 44: Commandes

    Mise en route Autonomie de la batterie Ni-MH (batteries Combiné fournies) Fonction Autonomie En utilisation continue 15 heures max. Absence de communi- 170 heures max. cation (veille) Remarques : R La performance de la batterie dépend de l’utilisation et des conditions ambiantes. Commandes Base MWN (Répertoire)
  • Page 45: Icônes D'affichage

    Mise en route – MDN, MCN, MFN ou MEN : faites défiler pour Abonnés au service de boîte vocale accéder à plusieurs listes et options. uniquement – (Volume : MDN ou MCN) : ajustez le volume du récepteur pendant la conversation. –...
  • Page 46 Mise en route MbN : Sélectionnez le réglage souhaité. a N a MeN...
  • Page 47: Appeler Un Correspondant/Répondre À Un Appel

    Appeler un correspondant/répondre à un appel Composez le numéro de téléphone. a M Appeler un correspondant Remarques : R Une pause de 3 secondes est insérée chaque Décrochez le combiné puis composez le fois que vous appuyez sur MPN (Pause). numéro de téléphone.
  • Page 48 Appeler un correspondant/répondre à un appel Couper le micro Utilisation provisoire de la tonalité (pour les utilisateurs de téléphone à Appuyez sur M N. a MbN : “Sil. Oui/ cadran ou à impulsions) Non” a M N pendant la conversation. R “Y”...
  • Page 49: Répertoire

    Répertoire Pour faire défiler toutes les entrées Répertoire MbN : Sélectionnez l’entrée souhaitée. a Vous pouvez ajouter jusqu’à 50 noms (16 Pour effectuer une recherche sur le caractères maximum) et numéros de téléphone (24 premier caractère chiffres maximum) dans votre répertoire. Appuyez sur la touche de numérotation (0 à...
  • Page 50 Répertoire Numérotation en chaîne Cette fonction vous permet de composer des numéros de téléphone du répertoire pendant un appel. Vous pouvez l’utiliser, par exemple, pour composer le numéro d’accès d’une carte d’appel ou le code d’un compte bancaire enregistré dans le répertoire sans devoir le composer manuellement.
  • Page 51: Programmation

    Programmation Liste des menus 2 méthodes sont disponibles pour accéder à ces fonctions. n Faire défiler les menus à l’écran Appuyez sur MCN ou MDN pour sélectionner le menu principal souhaité. a M Appuyez sur MCN ou MDN pour sélectionner l’option souhaitée dans les sous-menus suivants. a Appuyez sur MCN ou MDN pour sélectionner le réglage souhaité.
  • Page 52 Programmation Menu principal : “Liste appels” Fonction Code Affichage de la liste des appelants. #213 Menu principal : “Rég. init.” Sous-menu 1 Sous-menu 2 Paramètres Code Affichage <Oui> #198 – Aff. horloge Niveau 1–6 #145 – Contraste <3> (contraste de l’affichage) –...
  • Page 53: Alarme

    Programmation Cette fonction permet à l’appareil de régler automatiquement la date et l’heure à chaque réception des informations des appelants, y compris la date et l’heure. Pour activer cette fonction, sélectionnez “Id. appel.”. Pour désactiver cette fonction, sélectionnez “Manuel”. (Abonnés au service d’identification des appels uniquement) Pour utiliser cette fonction, réglez tout d’abord la date et l’heure (page 13).
  • Page 54: Service D'identification Des Appels

    Service d’identification des appels Remarques : Utilisation du service R Même en cas d’appels manqués non consultés, disparaît de l’écran de veille si l’opération d’identification des appels suivante est effectuée par le combiné : – Combiné reposé sur la base. Important : –...
  • Page 55 Service d’identification des appels Modifiez le numéro. Effacement des informations de tous les appelants MFN ( ) MbN : Sélectionnez l’entrée souhaitée. a MbN : “Effacer” ou “Effacer tout” a N 2 fois...
  • Page 56: Informations Utiles

    Informations utiles Service de boîte vocale La messagerie vocale est un répondeur automatique qui peut être mis à votre disposition par votre opérateur de téléphonie. Ce service peut aussi enregistrer des appels lorsque vous n’êtes pas en mesure de répondre au téléphone ou lorsque votre ligne est occupée. Les messages sont enregistrés dans le système de la compagnie téléphonique.
  • Page 57 Informations utiles Tableau des entrées numériques (0-9) Tableau des caractères grecs ( Tableau des caractères Étendu 1 ( R Les caractères suivants sont utilisés tant pour les majuscules que pour les minuscules : Tableau des caractères Étendu 2 ( R Les caractères suivants sont utilisés tant pour les majuscules que pour les minuscules :...
  • Page 58: Messages D'erreur

    Informations utiles Tableau des caractères cyrilliques ( Messages d’erreur Message affiché Problème/solution BaseHorsTens R Vérifiez que l’adaptateur secteur de la base est correctement connec- té à l’appareil et à la prise électrique. Pas de lien R Aucune communication n’est possible entre le combiné et la base. Rapprochez le combiné...
  • Page 59 Informations utiles Problème Problème/solution L’appareil ne fonctionne pas. R Assurez-vous que les batteries sont installées correctement (page 10). R Chargez complètement les batteries (page 11). R Vérifiez les raccordements (page 10). R Débranchez l’adaptateur secteur de la base afin de réinitialiser l’appa- reil, puis éteignez le combiné.
  • Page 60 Informations utiles Appeler un correspondant/répondre à un appel Problème Problème/solution R Le combiné est trop loin de la base. Rapprochez-le. clignote. R L’adaptateur secteur de la base est mal branché. Rebranchez l’adap- tateur secteur à la base. R Le combiné n’est pas enregistré sur la base. Inscrivez-le (page 29). Des bruits parasites se font R Vous utilisez le combiné...
  • Page 61 Informations utiles Dommages dus à un liquide Problème Problème/solution Un liquide ou autre forme R Débranchez l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation de la ba- d’humidité a pénétré dans le se. Retirez les batteries du combiné et laissez sécher pendant 3 jours combiné/la base.
  • Page 62 Index Index Affichage contraste : 20 Horloge : 20 Langue : 13 Alarme : 21 Appel en attente : 16 Appeler un correspondant : 15 Appels manqués : 22 Batterie : 10, 11 Bip de touche : 20 Boîte vocale : 24 Code de commande direct : 19 Code PIN : 29 Combiné...
  • Page 63 Notes...
  • Page 64 Il est recommandé de garder ces informations à portée de main lors de toute demande de réparation sous garantie. Nº de série Date d’achat (en dessous de la base de l’appareil) Nom et adresse du vendeur Fabriqué par: © Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2023 PNQP1819ZA PP0323YL0...

Table of Contents