IMPORTANT INFORMATION ABOUT YOUR NEW NAVIGATION SYSTEM AND THIS MANUAL • The navigation features of this navigation system (and rear view camera option if purchased) is intended solely as an aid to you in the operation of your vehicle. It is not a substitute for your attentiveness, judgment and care when driving.
Installing this navigation system ... 22 Installation notes Parts supplied Installation using the screw holes on the side of the navigation unit Installing the GPS antenna ... 25 Installation notes Parts supplied When installing the antenna inside the vehi- cle (on the rear shelf)
IMPORTANT SAFEGUARDS PLEASE READ ALL OF THESE INSTRUCTIONS REGARDING YOUR NAVIGATION SYSTEM AND RETAIN THEM FOR FUTURE REFERENCE 1. Read this manual fully and carefully before installing your navigation system. 2. Keep this manual handy for future reference. 3. Pay close attention to all warnings in this manual and follow the instructions care- fully.
• Do not cut the GPS antenna cable to shorten it or use an extension to make it longer. Altering the antenna cable could result in a short circuit or malfunction.
Connecting the System Before installing this navigation system • This navigation system is for vehicles with a 12-volt battery and negative grounding. Check the battery voltage of your vehicle before installation. • To avoid shorts in the electrical sys- tem, be sure to disconnect the (–) battery cable before beginning installation.
(for reverse signal) RCA connector 1 (CONNECTOR 1) < See Page 10, 13, 16> Power cord < See Page 9 to 12> Extension lead (for speed signal) RCA connector 2 (CONNECTOR 2) < See Page 7, 15, 17> Connector GPS antenna Microphone...
Page 8
Connecting the System Connecting the system GPS antenna 5 m (16 ft. 5 in.) Blue Light gray The navigation unit RCA connector 2 WIRED REMOTE INPUT Please see the Instruction Manual for the Wired Remote Control Adapters (sold separately). 20 cm (7-7/8 in.)
Page 9
Dock Connector iPod adapter (e.g. CD-IB100II) (sold separately) Dock connector port IP-BUS cable (supplied with hide-away XM tuner) Black To IP-BUS output Pioneer compatible SIRIUS satellite radio tuner (e.g. SIR-PNR2) (sold separately) Hide-away XM tuner (e.g.GEX-P10XMT) (sold separately) Blue Black Note:...
Connecting the System Connecting the multi-channel processor Secure the connector using the screw supplied with multi-channel processor. Blue connector 1 Blue (GUIDE SP OUT) The navigation unit Light Gray Yellow/black (GUIDE ON) When combining this navigation unit with the multi-channel processor system, connect this lead to yellow/black lead on RCA connector 2 the multi-channel processor controller...
Page 11
Note: When Pioneer multi-channel processor (sold separately) is connected to this navigation system, make sure the “5.1 Ch Setup” mode is activated. Please find the correct setting by referring to “Switching the 5.1ch setting” in the Operation Manual of the navigation system.
Connecting the System Connecting the power cord (1) Yellow To terminal always supplied with power regardless of ignition switch position. To electric terminal controlled by ignition switch (12 V DC) ON/OFF. Orange/white To lighting switch terminal. Black (ground) To vehicle (metal) body. With a 2 speaker system, do not connect anything to the speaker leads that are not connected to speakers.
Page 13
The navigation unit RCA connector 1 Power cord Yellow/black If you use equipment with a mute function, connect that equipment to the Audio Mute lead. If not, keep the Audio Mute lead free of any connections. Note: Audio source will be set to mute or attenuate, while the following sounds will not be muted or attenuated.
• The position of the speed detection circuit and the position of the parking brake switch vary depending on the vehicle model. For details, consult your authorized Pioneer dealer or an installation professional. • Even when the light green lead and the pink lead are connected correctly, a message indicating improper connection is shown until sensor initialization has completed.
Page 15
Extension lead (for speed signal) Note: Cords for this product and those for other products may be different colors even if they have the same function. When connecting this product to another product, refer to the supplied manuals of both prod- ucts and connect cords that have the same function.
Connecting the System When connecting to separately sold power amp RCA connector 1 The navigation unit Subwoofer output or non-fading output (SUBWOOFER OUTPUT or NON-FADING OUTPUT) 23 cm (9 in.) Rear output (REAR OUTPUT) 15 cm (5–7/8 in.) Front output (FRONT OUTPUT) 15 cm (5–7/8 in.) 15 cm (5-7/8 in.)
Page 17
Perform these connections when using the optional amplifier. RCA cables (sold separately) System remote control Left Front speaker ≠ Rear speaker ≠ Subwoofer ≠ Note: You can change the RCA output of the subwoofer depending on your subwoofer system. (Refer to the Operation Manual.) Power amp (sold separately) Power amp...
Connecting the System When connecting a rear view camera When using this navigation system with a rear view camera, automatic switching to video from a rear view camera is possible when the gear shift is moved to REVERSE (R) position. Rear view mode also allows you to check what is behind you while driving.
(For details, refer to the Operation Manual.) cables (sold separately) To audio outputs To video output Yellow (VIDEO INPUT) Blue IP-BUS (sold separately) Black To video output RCA cables (sold separately) External video component (sold separately) To IP-BUS output Pioneer external unit (sold separately)
Connecting the System When connecting the rear display The navigation unit When using a rear display connected to rear video output NEVER install the rear display in a location that enables the driver to watch the video source while driving. This navigation system’s rear video output is for connection of a display to enable passen- gers in the rear seats to watch the video source.
Installation Pioneer does not recommend that you install or service your navigation system yourself. Installing or servicing the navigation system may expose you to risk of electric shock or other hazards. Refer all installation and servicing of your navigation system to authorized Pioneer service personnel.
- TV antenna and antenna lead - FM, AM antenna and its lead - GPS antenna and its lead In addition you should lay or route each antenna lead as far as possible from other antenna leads.
Installing this navigation system Installation notes • Do not install this navigation system in places where it may become subject to high tem- peratures or humidity, such as: * Places close to a heater, vent or air conditioner. * Places exposed to direct sunlight, such as on top of the dashboard. * Places that may be splashed by rain, for example close to the door.
Installation Parts supplied The navigation unit Frame Binding screw Flush surface screw × 6 mm) (5 × 6 mm) (8 pcs.) (8 pcs.)
Page 25
Installation using the screw holes on the side of the navigation unit 1. Fastening the navigation unit to the factory radio-mounting bracket. Position the navigation unit so that the brackets screw holes and its screw holes are aligned (are fitted), and tighten the screws at 3 or 4 locations on each side. Use either the binding screws (5 ×...
Installation Installing the GPS antenna • Do not cut the GPS antenna lead to shorten it or use an extension to make it longer. Altering the antenna cable could result in a short circuit or malfunc- tion and permanent damage to the navigation system.
When installing the antenna inside the vehicle (on the rear shelf) Affix the metal sheet on as level a surface as possible where the GPS antenna faces the window. Place the GPS antenna on the metal sheet. (The GPS antenna is fastened with its magnet.)
Installation When installing the antenna outside the vehicle (on the body) Put the GPS antenna in a position as level as possible, such as on the roof or trunk lid. (The GPS antenna is fastened with a magnet.) GPS antenna...
Installing the microphone • Install the microphone in a place where its direction and distance from the driver make it easiest to pick up the driver’s voice. • Make sure to connect the microphone to the navigation system after the system is turned off.
Installation Installation on the steering column 1. Install the microphone in the mic clip. 2. Mount the mic clip on the steering column. Double-sided tape Install the mic clip on the steering column, keeping it away from the steering wheel. Adjusting the microphone angle The microphone angle can be adjusted by moving the mic clip angle forward or backward.
After Installing this Navigation System 1. Reconnecting the battery. First, double-check that all connections are correct and that this navigation system is installed correctly. Reassemble all vehicle components that you previously removed. Then reconnect the negative (–) cable to the negative (–) terminal of the battery. 2.
INFORMATION IMPORTANTE A PROPOS DE VOTRE NOUVEAU SYSTEME DE NAVIGATION ET DE CE MANUEL • La fonction de navigation de ce système de navigation (et la caméra de rétrovisée en option le cas échéant) est uniquement destinée à vous assister lors de la con- duite de votre véhicule.
Page 33
Remarques sur l’installation Pièces fournies Installation en utilisant les trous de vis sur les côtés de cette unité de navigation Installation de l’antenne GPS ... 25 Remarques sur l’installation Pièces fournies Installation de l’antenne dans le véhicule (sur la tablette arrière) Installation de l’antenne à...
IMPORTANTES MESURES DE SECURITE VEUILLEZ LIRE TOUTES LES EXPLICATIONS RELATIVES A VOTRE SYSTEME DE NAVIGATION ET LES CONSERVER POUR VOUS Y REFERER EVENTUELLEMENT PAR LA SUITE 1. Lisez attentivement le contenu du présent manuel avant d’installer votre système de navigation. 2.
Pioneer vous déconseille d’installer vous-même votre système de navigation. Nous vous recommandons de confier l’installation uniquement à un personnel de service Pioneer agréé, qui a été spécialement formé et est expérimenté en matière de systèmes électroniques mobiles, de montage et d’installation de ce système de navigation. NE TENTEZ JAMAIS D’EFFECTUER VOUS-MÊME UN ENTRETIEN OU UN...
Branchement du système Avant de raccorder ce système de navigation • Ce système de navigation est destiné aux véhicules avec une batterie de 12 V, avec pôle négatif à la masse. Contrôlez la tension de la batterie de votre véhicule avant l’installation. •...
Page 37
(pour signal de marche arrière) Connecteur RCA 1 (CONNECTOR 1) < Cf. Pages 10, 13, 16> < Cordon d’alimentation < Cf. Pages 9 à 12> Cordon-rallonge (pour signal de vitesse) Connecteur RCA 2 (CONNECTOR 2) Cf. Pages 7, 15, 17> Connecteur Antenne GPS Microphone...
Page 38
Branchement du système Branchement du système Antenne GPS Bleu Gris clair Unité de navigation Rouge Connecteur RCA 2 WIRED REMOTE INPUT Veuillez consulter le mode d’emploi des adaptateurs pour télécommande câblées (vendus séparément). 20 cm Unité Bluetooth (ND-BT1) (vendu séparément) Câble AV-BUS...
Page 39
(vendu séparément) Port de connecteur dock Câble IP-BUS (fourni avec le tuner XM déporté) Noir Vers la sortie IP-BUS Tuner radio satellite SIRIUS compatible avec Pioneer (par ex. SIR-PNR2) (vendu séparément) Tuner XM déporté (par ex. GEX-P10XMT) (vendu séparément) Bleu Noir...
Branchement du système Connexion du processeur multi-canaux Fixez le connecteur à l’aide de la vis fournie avec le processeur multi-canaux. Bleu Connecteur RCA 1 Bleu (GUIDE SP OUT) Unité de navigation Gris clair Jaune/noir (GUIDE ON) Pour combiner l’unité de navigation avec le processeur multi-canaux, branchez ce câble au câble jaune/noir de l’unité...
Page 41
Remarque : Lorsque le processeur multi-canaux Pioneer (vendu séparé- ment) est branché au système de navigation, vérifiez que le mode “5.1 Ch Setup” est activé. Veuillez trouver le réglage correct en vous référant à la rubrique “Changement du réglage 5.1ch” du manuel de fonctionnement du système de navigation.
Branchement du système Branchement du cordon d’alimentation (1) Jaune A la borne toujours sous tension, quelle que soit la position du contacteur d’allumage. Rouge A la borne électrique, contrôlée par la position ON/OFF du contacteur d’allumage (12 V c.c.). Orange/blanc A la borne du commutateur d’éclairage.
Page 43
Unité de navigation Connecteur RCA 1 Cordon d’alimentation Jaune/noir SI vous utilisez un équipement avec une fonction de silence, branchez cet équipement au câble Audio Mute. Sinon, ne branchez le câble Audio Mute à aucune connexion. Remarque : La source audio sera atténuée ou mise en sourdine tandis que les sons suivants seront atténués ou rendus silencieux.
à main diffèrent suivant le modèle de véhicule. Pour plus de détails, consultez votre revendeur Pioneer agréé ou un installateur professionnel. • Même si le fil vert clair et le fil rose sont raccordés correctement, le message...
Page 45
Cordon-rallonge (pour signal de vitesse) Remarque : Les câbles de ce produit et ceux d’autres produits peu- vent fort bien ne pas être de la même couleur bien que remplissant la même fonction. Pour relier ce produit à un autre produit, référez-vous au manuel de chacun et effectuez les raccordements en ne tenant compte que de la fonction de chaque câble.
Branchement du système Lors du branchement d’un amplificateur de puissance vendu séparément Connecteur RCA 1 Unité de navigation Sortie pour haut-parleur d’extrêmes graves ou sortie sans atténuation (SUBWOOFER OUTPUT ou NON-FADING OUTPUT) 23 cm Sortie arrière (REAR OUTPUT) 15 cm Sortie avant (FRONT OUTPUT) 15 cm...
Page 47
Effectuez ces connexions si l’amplificateur en option est utilisé. Câble à fiches Cinch (RCA) (vendu séparément) Télécommande d’ensemble Gauche Haut-parleur ≠ avant Haut-parleur arrière ≠ Haut-parleur d’extrêmes ≠ graves Remarque : Vous pouvez changer la sortie RCA de haut-parleur d’extrêmes graves selon le sys- tème de haut-parleur d’extrêmes graves que vous utilisez.
Branchement du système Lors du branchement d’une caméra de rétrovisée Lorsque ce système de navigation est utilisé avec une caméra de rétrovisée, cette dernière peut passer automatiquement en vidéo lorsque le levier de vitesse est placé en position REVERSE (R). Le mode de rétrovisée vous permet également de contrôler en conduisant ce qui se passe à...
Aux sorties audio A la sortie vidéo Jaune (VIDEO INPUT) Bleu Câble IP-BUS (vendu séparément) Noir A la sortie vidéo Câbles à fiches Cinch (RCA) (vendu séparément) Appareil video externe (vendu séparément) Vers la sortie IP-BUS Unité externe Pioneer (vendu séparément)
Branchement du système Lors du branchement de l’écran arrière Unité de navigation Lors de l’utilisation d’un écran arrière branché à la sortie vidéo arrière NE JAMAIS installer l’afficheur arrière à un endroit qui permette au conducteur de regarder la source vidéo en conduisant. La sortie vidéo arrière de ce système de navigation permet de brancher un écran pour que les passagers arrière puissent voir la source vidéo.
Pioneer déconseille d’installer ou d’entretenir vous-même votre système de navigation car ces travaux comportent des risques d’électrocution et d’autres dangers. Confiez l’installation et l’entretien à un personnel de service Pioneer qualifié. • Ne jamais installer ce système de navigation à un endroit ou de telle sorte qu’il :...
: - Antenne TV et cordon d’antenne - Antenne FM, AM et son cordon - Antenne GPS et son cordon En outre, chaque câble d’antenne doit toujours être posé ou acheminé le plus loin possible des autres câbles d’antenne.
Installation de ce système de navigation Remarques sur l’installation • N’installez pas ce système de navigation à un endroit où il risque d’être soumis à des températures élevées ou de l’humidité, tel que : * A proximité du chauffage, de la ventilation ou de la climatisation. * En plein soleil, comme sur le dessus du tableau de bord.
Installation en utilisant les trous de vis sur les côtés de cette unité de navigation 1. Fixation de cette unité de navigation au support pour le montage d’autoradio usine. Choisir la position selon laquelle les orifices de vis du support et ceux des vis de cette unité...
• Ne tirez pas sur le câble lorsque vous déplacez l’antenne GPS, car il pourrait s’arracher du fait qu’un aimant très puissant est fixé sur l’antenne. • L’antenne GPS s’installe grâce à un aimant. Veillez à ne pas rayer la carrosserie lors de son installation.
Plaque métallique Installation de l’antenne dans le véhicule (sur la tablette arrière) Fixez la plaque métallique sur une surface aussi plate que possible où l’antenne GPS sera dirigée vers une vitre. Posez l’antenne GPS sur la plaque métallique. (L’antenne GPS est immobilisée par son propre aimant.)
Installation Installation de l’antenne à l’extérieur du véhicule (sur la carrosserie) Posez l’antenne GPS sur une surface aussi plate que possible, telle que le toit ou le capot du coffre. (L’antenne GPS est immobilisée par son propre aimant.) Antenne GPS Cheminement du fil par l’intérieur du coffre...
Installation du microphone • Installez le microphone de manière à ce que son orientation et sa distance par rapport au conducteur soient idéales pour capter la voix du conducteur. • Vérifiez d’avoir branché le microphone au système de navigation après avoir désactivé de le système.
Installation Installation sur la colonne de direction 1. Installez le microphone dans l’agrafe du micro. Microphone Agrafe pour micro 2. Montez l’agrafe du micro sur la colonne de direction. Bande adhésive à double face Installez l’agrafe du micro sur la colonne de direction, à...
Après installation de ce système de navigation 1. Branchement de la batterie. Vérifiez une nouvelle fois que toutes les connexions ont été bien faites et que ce système de navigation est correctement installé. Remontez tous les composants du véhicule qui ont été...
Page 62
TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd. Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 <KKYHF>...