hit counter script
LG 24K BTU Installation Instructions Manual

LG 24K BTU Installation Instructions Manual

Ceiling cassette type air conditioners
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

CEILING CASSETTE TYPE AIR CONDITIONERS
INSTALLATION INSTRUCTIONS
• Please read this instruction sheet completely before installing the product.
• When the power cord is damaged, replacement work shall be performed by authorized personnel
only.
• Installation work must be performed in accordance with national wiring standards by authorized
personnel only.
Indoor Unit
Air Outlet
Outdoor Unit
Air Intake
(side, rear)
Air Outlet
Air
Intake
Cooling & Heating Model has
included Drain Elbow
Anti-biofilter
Connecting wire
Power wire
Connection Tube
Drain Hose
P/No.: 3828A30011A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG 24K BTU

  • Page 1 CEILING CASSETTE TYPE AIR CONDITIONERS INSTALLATION INSTRUCTIONS • Please read this instruction sheet completely before installing the product. • When the power cord is damaged, replacement work shall be performed by authorized personnel only. • Installation work must be performed in accordance with national wiring standards by authorized personnel only.
  • Page 2: Table Of Contents

    OUT-LINE OF INSTALLATION 1.The following should be always observed for safety ....... 3 2.Installation of Indoor, Outdoor Unit ............4 Installation Works Installation Parts Required Tools • Connecting cable • Level 1) Selection of the best location ......4 • Pipes: Gas side •...
  • Page 3: The Following Should Be Always Observed For Safety

    1. The following should be always observed for safety • Please report to or take consent by the supply authority before connecting to the system. • Be sure to read "THE FOLLOWING SHOULD BE ALWAYS OBSERVED FOR SAFETY" before installing the air conditioner. •...
  • Page 4: Installation Of Indoor, Outdoor Unit

    2. Installation of Indoor, Outdoor Unit 1. Selection of the best location 1) Indoor unit • There should not be any heat source or steam near the unit. Ceiling Ceiling Board • There should not be any obstacles to Ceiling Board prevent the air circulation.
  • Page 5 3) Piping length and the elevation Pipe Size Elevation B(m) * Additional Length A(m) refrigerant MODEL Indoor unit (g/m) Max. Max. GAS LIQUID Rated Rated 24K, 28K BTU 5/8" 3/8" • Rated performance for refrigerant line length of: 5m • If 24K or 28K Model is installed at a distance of 15m, 500g of refrigerant Outdoor unit should be added ..............(15-5)x50g NOTE:...
  • Page 6 2. Ceiling opening dimensions and hanging bolt location • The dimensions of the paper model for installing 840 (Ceiling opening) are the same as those of the ceiling opening dimensions. 624(Hanging bolt) 800 Unit size Unit:mm CAUTION • This air-conditioner uses a drain pump. •...
  • Page 7: The Indoor Unit Installation

    3. The Indoor Unit Installation Ceiling Keep the length of the bolt Hanging bolt from the bracket to 40mm (W3/8 or M10) Flat washer for M10 Air Conditioner body (W3/8 or M10) (accessory) Ceiling board Ceiling board Spring washer (M10) Flat washer for M10 (accessory) Set screw of...
  • Page 8 WIRED REMOTE CONTROL INSTALLATION DISASSEMBLING • Separate the under plate from Remote control box. Front case Lever carefully Remote control • Fix the cord clamps on the wall by the box open box body using a screw ø 3 tapping screws (accessory). driver, etc.
  • Page 9: Wiring Connection

    5. Wiring Connection • Open the control box cover and connect the Remote control cord and Indoor power wires. Remote control cord Indoor Power wires Control box cover Control fitting screw (4 units) box cover [Air inlet side view] Wire taking inlet ö...
  • Page 10: Electrical Wiring

    ELECTRICAL WIRING 1. All wiring must comply with LOCAL REGULATIONS. 2. Select a power source that is capable of supplying the current required by the air conditioner. 3. Feed the power source to the unit via a distribution switch board designed for this purpose. 4.
  • Page 11: Connecting Pipes To The Indoor Unit

    6. Connecting Pipes to the Indoor Unit • Preparation of Piping Copper Main cause of gas leakage is defect in flaring Slanted Uneven Rough tube 90° work. Carry out correct flaring work in the following procedure. 1) Cut the pipes and the cable. Use the accessory piping kit or the pipes purchased locally.
  • Page 12: Piping Connection

    Piping Connection Liquid side 1. Form the piping according to its routing. Avoid bending and Indoor bending back the same piping point more than three times. unit (This will result in hardening the pipe.) Outdoor 2. After deforming the piping, align centers of the union fitting of Flare connection unit the indoor unit and the piping, and tighten them firmly with...
  • Page 13: Installation Of Decorative Panel

    7. Installation of Decorative Panel The decorative panel has its installation Before installing the decorative panel, direction. always remove the paper template. 1. Temporarily fix two decorative panel fixing screws (hexagon M5 screw) on the unit body. (Tighten by amount 10mm in length.) The fixing screws (hexagon M5 screw) are included the decorative panel box.
  • Page 14: Indoor Unit Drain Piping

    CAUTION Install certainly the decorative panel. Cool air leakage causes sweating. ¤ Water drops fall. Good example Bad example Air conditioner unit Air conditioner Cool air leakage unit (no good) Ceiling Ceiling board board Decorative Decorative panel panel Fit the insulator (this part) and be careful for cool air leakage 8.
  • Page 15: Heat Insulation

    HEAT INSULATION 1. Use the heat insulation material for the refrigerant piping which has an excellent heat-resistance (over 120°C). Fastening band 2. Precautions in high humidity circumstance: (accessory) This air conditioner has been tested according to the "KS Standard Conditions with Mist"...
  • Page 16: Test Running

    In case of the Outdoor Unit being installed Seal a small opening above position of the Indoor Unit. around the pipings with gum type sealer. 2. Tape the Pipings and Connecting cable from bottom to top. Trap 3. Form the pipings gathered by taping along the exterior wall, and make the trap prevent water from entering into the room.
  • Page 17: Connection Of Power Supply

    2) Connection of power supply 1. Connect the power supply cord to the independent power supply. • Circuit breaker is required. 2. Operate the unit for fifteen minutes or more. 3) Evaluation of the performance 1. Measure the temperature of the intake and discharge air.
  • Page 18 MEMO...
  • Page 19 CONDIZIONATORI D’ARIA DI TIPO INCASSATO DA SOFFITTO ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE • Per cortesia leggere completamente queste istruzioni prima di procedere con l’installazione del prodotto. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, il lavoro di sostituzione deve essere effettuato solamente da personale autorizzato.
  • Page 20 SCHEMA DELL’INSTALLAZIONE 1. Ai fini di sicurezza è necessario osservare sempre quanto segue ..3 2. Installazione dei gruppi Interno e Esterno ..........4 Lavoro di Installazione Componenti Arnesi richiesti • Cavo di collegamento • Livella 1) Selezione della posizione migliore ..4 •...
  • Page 21: Ai Fini Di Sicurezza È Necessario Osservare Sempre Quanto Segue

    1. Ai fini di sicurezza è necessario osservare sempre quanto segue • Per cortesia comunicare con o ottenere i permessi necessari dalle autorità prima di collegare il sistema. • Leggere attentamente “AI FINI DI SICUREZZA È NECESSARIO OSSERVARE SEMPRE QUANTO SEGUE”...
  • Page 22: Installazione Dei Gruppi Interno E Esterno

    2. Installazione dei Gruppi Interno ed Esterno 1. Selezione della migliore posizione 1) Gruppo Interno • Non ci devono essere fonti di calore o vapore Soffitto vicino al gruppo condizionatore. Pannello soffitto Pannello • Non ci devono essere ostacoli che soffitto impediscono la circolazione dell’aria.
  • Page 23 3) Lunghezza ed elevazione dei tubi Dimensioni del Lunghezza A (mm) Elevazione B (mm) Refrigerante tubo (Diametro:à) addizionale MODEL Gruppo interno Massima Massima Gas Liquido Nominale Nominale (g/m) 24K, 28K BTU 5/8" 3/8" • Esecuzione regolare per 5m linea refrigerante. Gruppo Se i modelli 24K o 28K vengono installati ad una distanza di 15m, •...
  • Page 24: Livella

    2. Dimensioni dell’apertura sul soffitto e localizzazione dei bulloni di sospensione 840 (Apertura nel soffitto) • Le dimensioni del modello di carta per 624 (Bullone di sospensione) l’installazione sono uguali alle dimensioni dell’apertura nel soffitto. 800 Dimensioni del gruppo Unità: mm ATTENZIONE •...
  • Page 25: Bullone Di

    3. Installazione Interna Soffitto Bullone di sospensione Mantenere la lunghezza del (W3/8 o M10) bullone dalla staffa 40mm Dado Corpo del Rondella piana (W3/8 o M10) condizionatore d’aria per M10 Pannello del soffitto pannello del soffitto (accessorio) Rondella elastica(M10) Rondella piana per M10 Inserire le viti del Modello di carta...
  • Page 26: Installazione Del Telecomando

    INSTALLAZIONE DELLA SCATOLA DEL TELECOMANDO SMONTAGGIO DEL TELECOMANDO Scatola frontale • Separare la sottopiastra dalla scatola del telecomando. Fare leva con attenzione Corpo scatola • Fissare le reggette del cavo sul muro usando usando un cacciavite del telecomando. per aprire la scatola viti autofilettanti del 3ø...
  • Page 27 5. Collegamenti Elettrici • Aprire il coperchio della scatola di controllo e collegare il cavo del telecomando e i fili di alimentazione interne. Cavo del telecomando Fili di alimentazione interni Coperchio scatola Coperchio di controllo (4 pezzi) scatola di controllo [Vista lato entrata aria] Entrata cavi Modello con pompa calore...
  • Page 28 IMPIANTO ELETTRICO 1. L’impianto elettrico deve essere conforme ai requisiti locali. 2. Selezionare una fonte di alimentazione che possa alimentare la corrente richiesta dal condizionatore d’aria. 3. Fornire l’alimentazione al gruppo tramite un pannello di controllo studiato per questo scopo. 4.
  • Page 29: Collegamento Dei Tubi Al Gruppo Interno

    6. Collegamento dei tubi al Gruppo Interno • Preparazione dei tubi La causa principale delle fughe di gas sono Tubo di difetti nel lavoro di svasatura. Effettuare rame Inclinato Impari Grezzo 90° correttamente il lavoro di svasatura seguendo queste istruzioni. 1) Tagliare il tubo e il cavo Usare il corredo per tubi accessorio o i tubi acquistati localmente.
  • Page 30: Collegamento Dei Tubi

    Collegamento dei tubi Lato liquido 1. Sagomare le tubature conformemente alla loro disposizione. Evitare di piegare e ripiegare lo stesso Gruppo interno punto di tubatura più di tre volte. (Questo avrebbe come conseguenza un irrigidimento del tubo) Gruppo Collegamento svasato 2.
  • Page 31: Installazione Del Pannello Decorativo

    7. Installazione del Pannello Decorativo Il pannello decorativo ha un suo verso Prima di installare il pannello decorativo, di installazione. rimuovere sempre il modello di carta. 1. Fissare temporaneamente le due viti di fissaggio del pannello decorativo (vite esagonale M5) sul corpo del condizionatore.
  • Page 32: Tubature Di Scarico Del Gruppo Interno

    ATTENZIONE Installare bene il pannello decorativo. Perdite di aria fredda possono causare trasudamento. Gocce d’acqua possono cadere. ¤ Gruppo Buon Esempio Cattivo esempio condizionatore d’aria Gruppo Aria Perdite di aria condizionatore d’aria fredda (male) Pannello Pannello del del soffitto soffitto Pannello decorativo Pannello decorativo Inserire l’isolamento (questa parte) ed...
  • Page 33: Isolamento Termico

    ISOLAMENTO TERMICO 1. Usare materiale di coibentazione per le tubature del refrigerante che abbia un’ottima resistenza al calore (oltre 120°C) Fascetta (accessorio) 2. Precauzioni in casi di alti tassi di umidità: Questo condizionatore d’aria è stato sottoposto a collaudi conformi a “Le Condizioni Standard KS con Umidità”...
  • Page 34: Collaudo

    Nel caso il Gruppo Esterno venga installato Sigillare il piccolo spazio in posizione superiore al Gruppo Interno. intorno al tubo con un sigillante di tipo gommoso. 2. Fasciare con nastro le tubature, tubo flessibile di scarico e Cavo di Collegamento dal basso all’alto. 3.
  • Page 35: Collegamento Dell'alimentazione

    2) Collegamento dell’alimentazione 1. Collegare il cavo di alimentazione all’alimentazione indipendente. • Necessario un interruttore automatico. 2. Utilizzare il gruppo per quindici minuti o più. 3) Valutazione delle prestazioni 1. Misurare la temperatura dell’aria di aspirazione e scarico. 2. Assicurare la differenza di temperatura tra aria in aspirazione e aria di scarico sia superiore a 8°C (raffreddamento) o il contrario (Riscaldamento)
  • Page 36 MEMO...
  • Page 37 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL AIRE ACONDICIONADO DE TIPO CASETE DE TECHO • Lea con atención y por completo esta hoja de instrucciones antes de instalar el producto. • Cuando el cable de corriente esté dañado, el trabajo de sustitución debe realizarlo únicamente el personal autorizado.
  • Page 38 RESUMEN DE LA INSTALACIÓN 1. Siempre deben observarse los siguientes requisitos para su seguridad ..3 2. Instalación de la unidad exterior, interior ............4 Herramientas Trabajos de instalación Partes de la instalación necesarias • Cable de conexión • Nivel 1) Selección de la ubicación idónea ..4 •...
  • Page 39 1. Tenga en cuenta las siguientes observaciones de seguridad • Informe o obtenga el consentimiento de la compañía eléctrica antes de conectarlo a la red. • Asegúrese de haber leído “Tenga en cuenta las siguientes observaciones de seguridad” antes de instalar el equipo de aire acondicionado.
  • Page 40 2. Instalación de la unidad interior y exterior 1. Elegir el lugar más apropiado. 1) Unidad interior • No debería haber ninguna fuente de calor o vapor cerca de la unidad. Techo Panneau plafond Panneau plafond • No debería haber ningún obstáculo que del techo del techo impida la circulación de aire.
  • Page 41 3) Medidas de las tuberías y elevación Medidas Longitud A(m) Elevación B(m) Refrigerante Tubos adicional MODEL Unidad interior Máxima Máxima Gas Líquido Media Media (g/m) 24K, 28K BTU 5/8" 3/8" • Fjecución nominal para línea de refrigerante de 5m. • Si se instala los modelos 24K o 28K a una distancia de 15m, deberá Unidad exterior añadirse 500g de refrigerante ..........(15-5)x50g NOTA:...
  • Page 42: Las Dimensiones De Las Aperturas Del Techo Y De La Ubicación Para Colgar El Aparato (Unidad: Mm)

    2. Las dimensiones de las aperturas del techo y de la ubicación para colgar el aparato 840(Apertura del techo) • Las dimensiones del modelo de papel para 624(Clavija de sujeción) instalar son las mismas que las dimensiones de la apertura del techo. 800 Tamaño de la unidad Unidad: mm...
  • Page 43: Instalación De La Unidad Interior

    3. Instalación de la unidad interior Techo Tornillo de sujeción Mantenga una distancia del (W3/8 ó M10) tornillo a la consola de 40 mm. Tuerca Arandela plana Cuerpo del aire a (W3/8 ó M10) para M10 condicionado Consola de techo Consola de techo (accesorio) Arandela...
  • Page 44 INSTALACIÓN DE LA CAJA DEL CONTROL REMOTO DESMONTAR EL CONTROL REMOTO • Separar la placa inferior de la caja del control remoto. Vista frontal Abra cuidadosamente Cuerpo de la caja • Fije las abrazaderas del cable en la pared con de control remoto.
  • Page 45: Conexión Del Cableado

    5. Conexión del cableado • Abra la cubierta de la caja de control y conecte los cables del control remoto y los de corriente interior. Cable del control remoto Cables de corriente interiores. Tornillo de ajuste de la Cubierta de la cubierta de la caja de caja de control control (4 unidades)
  • Page 46: Cableado Eléctrico

    CABLEADO ELÉCTRICO 1. Todos los cables deben cumplir con las normativas locales. 2. Escoja una toma de corriente capaz de proporcionar la potencia requerida por el aire acondicionado. 3. Conecte la fuente de alimentación de la unidad mediante un discriminador o clavija especialmente diseñado para este fin.
  • Page 47 6. Conexión de los conductos a la unidad interior • Preparación de las tuberías La principal causa de fugas de gas es un Tubo de defecto en el proceso de conexión por cobre Sesgado Desigual Aspero 90° abocardado. Realice las conexiones por abocardado del siguiente modo.
  • Page 48: Interior

    Conexión de tubos Lado líquido 1. Configure los tubos de acuerdo con su trayectoria. Evite el doblado y redoblado del mismo punto de una tubería Unidad interior más de tres veces. (la consecuencia sería un endurecimiento del tubo). Unidad Conexión de 2.
  • Page 49: Instalación Del Panel Decorativo

    7. Instalación del panel decorativo El panel decorativo tiene sus propias Antes de instalar el panel decorativo, normas de instalación siempre retire la cubierta de papel. 1. Fije de forma temporal dos tornillos de sujeción para el panel decorativo (tornillo hexagonal M5) sobre la unidad del aparato.
  • Page 50 ATENCIÓN Instale correctamente el panel decorativo. El filtrado de aire frío origina un goteo Caen gotas de agua. ¤ Buen ejemplo Mal ejemplo Unidad de aire acondicionado Unidad de aire Aire Filtro de aire frío acondicionado (incorrecto) Consola Consola de techo de techo Panel decorativo Panel decorativo...
  • Page 51: Aislamiento Del Calor

    AISLAMIENTO DE CALOR 1. Use el material de aislamiento de calor para la tubería de refrigeración, ya que tiene una excelente resistencia al calor (más de 120°C). Banda de sujeción 2. Precauciones en circunstancias de (accesorio) elevada humedad: Este aire acondicionado ha sido sometido a pruebas de acuerdo con las "Condiciones estándar KS con vaho", Tubería de...
  • Page 52: Prueba De Funcionamiento

    En caso de que la unidad exterior se instale Selle el orificio en una posición superior a la unidad interior. alrededor de los conductos con selladora. 2. Encinte las tuberías, la manguera del desagüe y los cables de conexión de Sifón abajo a arriba.
  • Page 53: Conexión De La Corriente

    2) Conexión de la corriente 1. Conecte el cable de corriente a la toma de corriente independiente. • Se necesita un interruptor de circuito . 2. Ponga en funcionamiento la unidad durante quince minutos o más. 3) Valoración del rendimiento 1.
  • Page 54 MEMO...
  • Page 55 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DU CONDITIONNEURS D’AIR DE TYPE ENCASTRÉ AU PLAFOND • Lisez s’il vous plaît complètement ces instructions avant de commencer l’installation du produit. • Si le câble d’alimentation est endommagé, le travail de remplacement doit être effectué uniquement par un personnel autorisé.
  • Page 56 SCHEMA DE I'INSTALLATION 1.Pour des raisons de sécurité, il faut observer ce toujours qui suit ....3 2.Installation des groupes interne et externe ............4 Travaux d’installation Composants de Outils nécessaires l’installation • Câble de branchement • Niveau 1) Sélection de la meilleure position ....4 •...
  • Page 57 1.Pour votre sécurité, il faut toujours suivre ce qui suit: • S’il vous plaît, contactez les autorités afin d’obtenir les permissions nécessaires avant de brancher le système. • Lisez attentivement “POUR VOTRE SECURITE IL FAUT TOUJOURS SUIVRE CE QUI SUIT” avant de procéder à l’installation du conditionneur d’air. •...
  • Page 58: Installation Des Groupes Interne Et Externe

    2.Installation des groupes interne et externe 1. Sélection de la meilleure position 1) Groupe interne • Il ne doit pas y avoir de sources de chaleur ou de vapeur à côté du groupe conditionneur. Plafond Panneau plafond • Il ne doit pas y avoir d’obstacles qui Panneau plafond empêchent la circulation de l’air.
  • Page 59 3) Longueur et élévation des tuyaux Dimensions Elévation Longueur Réfrigérant du tuyau B (m) A (m) supplémen- MODELE Groupe interne Maximum Maximum GAZ LIQUIDE Nominal Nominal taire(g/m) 24K, 28K BTU 5/8" 3/8" • Performance nominale pour la ligne de réfrigérant de 5 mèteres de long. Si les modèles 24K ou 28K sont installés à...
  • Page 60: Niveau

    2. Dimension de l’ouverture sur le plafond et emplacement des boulons de suspension 840 (Ouverture dans le plafond) • Les dimensions du modèle en papier pour 624 (Boulon de suspension) l’installation sont les mêmes que les dimensions de l’ouverture sur le plafond. 800 Dimensions du groupe Unité: mm...
  • Page 61: Boulon De Suspension

    3. Installation interne Plafond Boulon de Maintenir la longueur du boulon suspension de la bride à 40mm (W3/8 ou M10) Rondelle plate Corps du Ecrou Panneau pour M10 conditionneur d’air (W3/8 ou M10) du plafond Panneau du plafond (accessoire) Rondelle élastique (M10) Rondelle plate pour M10...
  • Page 62 INSTALLATION DE LA BOITE DE LA TÉLÉCOMMANDE DEMONTAGE DE LA TELECOMMANDE Boîte frontale • Séparer la plaque de la boîte de la télécommande. Faites pression en Corps boîte de • Fixer les feuillards du câble sur le mur en utilisant la télécommande.
  • Page 63 5. Branchements électriques Ouvrir le couvercle de la boîte de contrôle et brancher le câble de la télécommande et les fils • internes d’alimentation. Câble de la télécommande Fils d’alimentation internes Couvercle boîte de Couvercle contrôle (4 pièces) boîte de contrôle [Vue de côté...
  • Page 64 INSTALLATION ELECTRIQUE 1. L’installation électrique doit être conforme aux conditions locales. 2. Sélectionner une source d’alimentation qui puisse alimenter le courant nécessaire pour le conditionneur d’air. 3. Fournir l’alimentation au groupe à travers un panneau de contrôle étudié dans ce but. 4.
  • Page 65: Branchement Des Tuyaux Au Groupe Interne

    6. Branchement des tuyaux au groupe interne • Préparation des tuyaux La cause principale des fuites de gaz, ce sont Tuyau de des défauts dans le travail d’évasement. cuivre Incliné Impair Brut 90° Effectuer correctement le travail d’évasement en suivant les instructions suivantes. 1) Couper le tuyau et le câble Utiliser les éléments pour les tuyaux accessoires ou les tuyaux achetés...
  • Page 66: Branchement Des Tuyaux

    Branchement des tuyaux 1. Façonner les tuyaux en conformité à leur disposition. Eviter de plier et de replier le mÍme point de tuyau plus Côté liquide de trois fois. (Cela aurait comme conséquence de raidir le tuyau). Groupe 2. Une fois le pliage terminé, aligner les centres des interne raccords du groupe interne et des tuyaux, et bien serrer Groupe...
  • Page 67: Installation Du Panneau De Décoration

    7.Installation du panneau de décoration Le panneau de décoration possède Avant d’installer le panneau de décoration, son sens d’installation. enlever toujours le modèle en papier. 1. Fixer temporairement les deux vis de fixation du panneau de décoration (vis hexagonale M5) sur le corps du conditionneur.
  • Page 68: Tuyaux De Vidange Du Groupe Interne

    ATTENTION Bien installer le panneau de décoration. Des fuites d’air froid peuvent provoquer un suintement. Des gouttes d’eau peuvent tomber. ¤ Bon exemple Mauvais exemple Groupe conditionneur d’air Groupe Fuites d’air froid conditionneur d’air (mal) Panneau Panneau du plafond du plafond Panneau de Panneau de décoration...
  • Page 69: Isolation Thermique

    ISOLATION THERMIQUE 1. Utiliser du matériel d’isolation pour les tuyaux du réfrigérant qui ait une très bonne résistance à la chaleur (plus de 120°C) Ruban de fixation 2. Précautions en cas de taux élevés (accessoire) d’humidité : ce conditionneur d’air a été soumis à...
  • Page 70: Essai

    Si le groupe externe est installé au- Sceller I'espace antour dessus de la position du groupe interne. du tuyau avec un produit en caoutchouc. 2. Entourer avec du ruban les tuyaux, le tuyau flexible de vidange et le câble de Puisard branchement du bas vers le haut.
  • Page 71: Branchement De L'alimentation

    2) Branchement de l’alimentation 1. Brancher le câble d’alimentation à l’alimentation indépendante. • Un interrupteur automatique est nécessaire. 2. Utiliser le groupe pendant 15 minutes ou plus. 3) Evaluation des prestations. 1. Mesurer la température de l’air d’aspiration et de vidange. 2.
  • Page 72 MEMO...
  • Page 73 KLIMAANLAGE DECKENKASTENMODELL DIE INSTALLIERUNG DER ANLAGE • Lesen Sie diese Anleitung vollständig durch, bevor die Anlage installiert wird. • Falls das Netzkabel beschädigt ist, darf es nur von einer vom Hersteller benannte Reparaturwerkstatt ausgewechselt werden. • Die Installierung muß den örtlichen Richtlinien für Elektroanlagen entsprechen und darf nur von Fachpersonal ausgeführt werden.
  • Page 74 INSTALLIERUNGSSCHEMA 1. Aus Sicherheitsgründen müssen folgende Hinweise beachtet werden ....3 2. Installierung vom Raum- und Außengerät ..........4 Installierungsarbeiten Komponente Benötigtes Werkzeug • Verbindungskabel • Richtwaage 1) Die Wahl der optimalen Stelle für das Gerät ............4 • Rohrleitungen: • Schraubenzieher Gasseite •...
  • Page 75: Gerät

    1. Um die Sicherheit zu gewährleisten, muß immer folgendes beachtet werden • Wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden und holen Sie die nötigen Genehmigungen ein um das System zu installieren. • Lesen Sie den Abschnitt “UM DIE SICHERHEIT ZU GEWÄHRLEISTEN MUSS FOLGENDES BEACHTET WERDEN”...
  • Page 76 2. Installierung vom Innen- und Außengerät 1. Die Wahl der optimalen Stelle um das Gerät zu installieren 1) Das Innengerät • Es darf sich keine Heiz- oder Dampfquelle in der Nähe befinden. • Es dürfen keine Gegenstände anwesend sein, die die Luftzirkulation behindern könnten. Decke Deckenplatte •...
  • Page 77 3) Länge und Erhebung der Rohre Länge A (mm) Erhebung B (mm) Rohrabmessungen Zusätzliche Kühlflüssigkeit MODELL Innengerät Gas Flüssig- Maximal Maximal Nominale Nominale (g/m) keiten 24K, 28K BTU 5/8" 3/8" • Nennleistung fur Külleitung mit Lange von 5 Meter Wenn die Modelle 18K oder 24K auf einer Distanz von •...
  • Page 78: Einheit: Mm

    2. Abmessungen Platzbedarf an der Decke und Plazierung der Aufhängebolzen 840 Platzbedarf an der Decke • Die Abmessungen auf der Papiervorlage für 624 Aufhängebolzen die Installierung entsprechen den Abmessungen für den Platzbedarf an der Decke. 800 Abmessungen des Geräts Einheit: mm VORSICHT •...
  • Page 79: Installierung Vom Raumgerät

    3. Installierung vom Raumgerät Decke Die Länge vom Bolzen zum Aufhängebolzen Träger muß 40mm betragen (W3/8 oder M10) Mutter Unterlegscheibe Klimagerät (W3/8 oder M10) für M10 Deckenplatte Deckenplatte (zusätzlich) Dichtungsring (M10) Unterlegscheibe für M10 (zusätzlich) Papiervorlage für Schrauben der die Installierung Papiervorlage plazieren (4 Stück) Mutter (W3/8 oder M10)
  • Page 80 INSTALLIERUNG VOM KASTEN FÜR DIE FERNBEDIENUNG DIE FERNBEDIENUNG DEMONTIEREN • Trennen Sie die untere Platte von der Fernbedienung. Vorderseite Gehäuse Körper Machen Sie mit einem Fernbedienungsgehäuse • Die Bandeisenbefestigung für das Kabel mit Schraubenzieher das Gehäuse der Fernbedienung selbseinschneidenden Schrauben 3ø vorsichtig auf (optional) an die Wand festmachen.
  • Page 81 5. Elektrische Verdrahtung • Öffnen Sie die Abdeckung vom Schalterkasten und verbinden Sie das Kabel von der Fernbedienung und die Netzkabel vom Raumgerät. Kabel Fernbedienung Raumgerät Netzkabel Schrauben Abdeckung Abdeckung Schalterkasten (4 Stück) Schalterkasten [Lufteingangsöffnung Seitenansicht] Eingangsöffnung Kabel Wärmepumpenmodell § Endverschluß...
  • Page 82 DIE ELEKTRISCHE ANALGE 1.Die Elektroanlage muß den örtlichen Vorschriften entsprechen. 2.Wählen Sie eine Energiequelle die die von der Klimaanlage benötigte Energie liefern kann. 3. Die Stromversorgung vom Gerät muß mit einem speziell dafür geeigneten Schaltbrett erfolgen. 4. Die Endverschluß-Schrauben im Schaltkasten können sich durch Vibrieren beim Transport gelockert haben.
  • Page 83 6. Verbindung der Rohre mit dem Innengerät • Vorbereitung der Rohre Gasverlust ist meistens auf unsachgemäß Kupferrohr ausgeführte Aussenkung der Rohre Biegung Ungleich Rauh 90° zurückzuführen. Deswegen muß die Aussenkung sorgfältig ausgeführt werden. Dabei ist auf folgendes zu achten. 1) Das Schneiden von Rohr und Kabel Die mitgelieferten Rohre oder vor Ort Rohr gekauftes Material verwenden.
  • Page 84: Raumgerät

    Anschluß der Leitungen Flüssigkeits-Seite 1. Die Leitungen entsprechend fassonieren. Sie dürfen die Raum- gleiche Stelle der Leitung höchstens dreimal biegen, da gerät sonst die Leitung ihre Elastizität verliert. 2. Wenn die Leitungen entsprechend fassoniert sind, die Außen- Kegelförmig gerät Verbindungsstücke und Leitungen des Raumgeräts ausgesenkte zusammen ausrichten und mit Schlüsseln fest anziehen.
  • Page 85: Installierung Der Zierverkleidung

    7. Installierung der Zierverkleidung Die Zierverkleidung hat eine Vorder- Bevor Sie die Verkleidung installieren, und eine Rückseite. immer zuerst die Papiervorlage entfernen. 1. Die zwei Befestigungsschrauben der Verkleidung (Sechskantschrauben M5) provisorisch auf den Körper von der Klimaanlage befestigen. (etwa 10 mm Länge festziehen). Diese Befestigungsschrauben (Sechskantschrauben M5) befinden sich in der Verpackung der Verkleidung.
  • Page 86 VORSICHT Die Zierverkleidung muß richtig installiert werden. Falls kalte Luft heraustritt, kann ungewolltes Ausschwitzen entstehen und können ¤ Wassertropfen herunterfallen. Richtig Falsch Klimaanlage Klimaanlage Luft Heraustreten kalter Luft (falsch) Deckenplatte Deckenplatte Zierverkleidung Zierverkleidung Die Isolierung hier anbringen und auf kalten Luftverlust achten. 8.
  • Page 87: Fassonierung Der Röhre

    WÄRMEISOLIERUNG 1. Benutzen Sie für die Kühlmittelleitungen Isolierungsmaterial das sehr gut wärmebeständig ist (über 120°C) 2. Bei einer hohen Luftfeuchtigkeit müssen Kunstostoffstreifen besondere Vorkehrungen getroffen (optional) werden. Diese Klimaanlage wurde geprüft laut “Standardbedingungen KS bei Feuchtigkeit” und hat diese Prüfung problemlos bestanden.
  • Page 88: Prüfung

    Falls das Außengerät höher als das Die Stelle um Rohr herum mit einer Innengerät installiert wird. Gummidichtmasse versiegeln. 2. Die Leitungen, den Abflußschlauch und das Verbindungskabel mit einem Band Gully von unten nach oben zusammenbinden. 3. Die so gebündelten Rohrleitungen an der Außenwand entlang fassonieren, und einen Gully machen, damit das Wasser nicht nach innen fließt.
  • Page 89: Stromversorgung

    2) Verbindung der Stromversorgung 1. Speisekabel mit unabhängiger Stromversorgung verbinden. • Es muß ein Selbstausschalter vorhanden sein. 2. Die Anlage fünfzehn Minuten oder länger benutzen. 3) Die Leistung auswerten. 1. Die Temperatur der Ansaug- und Absaugluft messen. 2. Prüfen ob der Temperaturunterschied zwischen Ansaug- und Absaugluft höher als 8°C ist (Kühlung) oder umgekehrt (Heizung).
  • Page 90 MEMO...

This manual is also suitable for:

28k btu

Table of Contents