hit counter script
Sharp SJ-GX820P Operation Manual
Hide thumbs Also See for SJ-GX820P:
Table of Contents
  • Información de Seguridad
  • Instalacion
  • Description
  • Modos Útiles
  • Panel de Control
  • Para Almacenar Los Alimentos
  • Cuidados y Limpieza
  • Antes de Llamar al Servicio Tecnico
  • Ficha del Producto
  • Consignes de Sécurité
  • Installation
  • Description
  • Modes D'utilisation
  • Panneau de Commandes
  • Conservation des Aliments
  • Entretien Et Nettoyage
  • Avant D'appeler Le Service Apres-Vente
  • Fiche Produit
  • Informação de Segurança
  • Instalação
  • Descrição
  • Modos Úteis
  • Painel de Controlo
  • Conservação de Alimentos
  • Cuidados E Limpeza
  • Antes de Chamar Pelo Serviço de Assistência Técnica
  • Ficha de Produto
  • Πληροφορίες Ασφαλείας
  • Εγκατασταση
  • Περιγραφη
  • Χρησιμες Λειτουργιες
  • Πίνακας Ελέγχου
  • Διατηρηση Τροφιμων
  • Συντηρηση Και Περιποιηση
  • Πριν Ζητησετε Το Σερβις
  • Δελτίο
  • Sicherheitsinformationen
  • Aufstellen
  • Beschreibung
  • Hilfreiche Modi
  • Bedienfeld
  • Aufbewahrung von Lebensmitteln
  • Pflege und Reinigung
  • Bevor Sie den Sharp-Service Kontaktieren
  • Produktdatenblatt
  • Veiligheidsinformatie
  • Installatie
  • Beschrijving
  • Nuttige Modi
  • Bedieningspaneel
  • Opbergen Van Voedsel
  • Onderhoud en Schoonmaken
  • Alvorens Voor Reparatie te Bellen
  • Productkaart
  • Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Instalacja
  • Opis CzęśCI
  • Przydatne Tryby
  • Panel Sterujący
  • Przechowywanie ŻywnośCI
  • Czyszczenie Lodówki
  • Zanim Wezwiesz Serwis
  • Karta Produktu
  • Biztonsági InformáCIó
  • Üzembe Helyezés
  • Leírás
  • Hasznos Módok
  • Vezérlőpanel
  • Élelmiszer-Tárolás
  • Karbantartás És Tisztítás
  • Mielőtt Szervizhez Fordulna
  • Termékismertető Adatlap
  • InformaţII Privind Siguranţa
  • Instalare
  • Descriere
  • Moduri Utile
  • Panou de Comandă
  • Păstrarea Alimentelor
  • Îngrijire ŞI Curăţare
  • Înainte de a Chema Serviciul de Depanare
  • Fişa Produsului
  • Bezpečnostní Informace
  • Instalace
  • Popis
  • Užitečné Režimy
  • Ovládací Panel
  • Uložení Potravin
  • Péče a ČIštění
  • Než Zavoláte Opraváře
  • Informační List
  • Bezpečnostné Informácie
  • Inštalácia
  • Popis
  • Užitočné Režimy
  • Ovládací Panel
  • Skladovanie Potravín
  • Starostlivosť a Čistenie
  • Skôr Než Zavoláte Do Servisu
  • Opis Výrobku
  • Saugumo Informacija
  • Instaliavimas
  • Aprašymas
  • Naudingi Režimai
  • Valdymo Pultas
  • Maisto Laikymas
  • PriežIūra Ir Valymas
  • Prieš Skambinant Į Aptarnavimo Skyrių
  • Gaminio Vardinių Parametrų Lentelė
  • Drošības Informācija
  • UzstāDīšana
  • Apraksts
  • Noderīgi RežīMI
  • Vadības Panelis
  • Pārtikas Uzglabāšana
  • Kopšana un Tīrīšana
  • Pirms Zvanīšanas Apkalpes Dienestam
  • Speciālā Zīme
  • Ohutusteave
  • Paigaldamine
  • Kirjeldus
  • Kasulikud RežIIMID
  • Juhtpaneel
  • Toiduainete Hoidmine
  • Hooldus Ja Puhastamine
  • Enne Mehaaniku Kutsumist
  • Tootekirjeldus
  • Varnostni Napotki
  • Namestitev
  • Opis
  • Uporabni Načini
  • Nadzorna Plošča
  • Shranjevanje Hrane
  • Vzdrževanje in ČIščenje
  • Preden Pokličete Servisno Službo
  • Standardni Podatki O Izdelku
  • Інформація Про Безпеку
  • Встановлення
  • Опис
  • Корисні Режими
  • Панель Керування
  • Зберігання Продуктів
  • Догляд І Прибирання
  • Перед Тим Як Зателефонувати До Сервісного Центру
  • Довідковий Лист Технічних Даних
  • Информация За Безопасност
  • Монтаж
  • Описание
  • Удобни Режими
  • Контролен Панел
  • Съхранение На Храни
  • Грижи И Почистване
  • Преди Да Повикате Техник
  • Продуктов Фиш

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
SJ-GX820F
SJ-GX820P
"Plasmacluster" and "Device of a cluster
of grapes" are trademarks of Sharp
Corporation. (Only for SJ-GX820P)
"Plasmacluster" et "Device of a cluster of
grapes" sont des marques commerciales de
Sharp Corporation. (Only for SJ-GX820P).
Refrigerator-Freezer
Operation manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Frigorifico-Congelador
Manual de manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Refrigerateur-Congelateur
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Frigorífico-Congelador
Funcionamento manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ψυγειο - Καταψυκτης
Εγχειριδιο λειτουργιας . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Kühlschrank mit Tiefkühlfach
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Koelkast-Vriezer
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Chłodziarko - Zamrażarka
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Hűtőszekrény-Fagyasztó
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Frigider-Congelator
Manual de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Chladnička-Mrazák
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Chladnička-Mraznička
Návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Šaldytuvas - Šaldiklis
Eksploatavimo instrukcija . . . . . . . . . . . . . . 137
Ledusskapis – Saldētājkamera
Rokasgrāmata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Külmik-Sügavkülmik
Kasutusjuhend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Hladilnik-Zamrzovalnik
Priročnik z navodili za delovanje . . . . . . . . . 170
Холодильник-Морозильник
Інструкція з експлуатації . . . . . . . . . . . . . . 181
Хладилник – Фризер
Ръководство за работа . . . . . . . . . . . . . . . . 192

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sharp SJ-GX820P

  • Page 1 Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 “Plasmacluster” and “Device of a cluster of grapes” are trademarks of Sharp Corporation. (Only for SJ-GX820P) Hűtőszekrény-Fagyasztó...
  • Page 3: Table Of Contents

    • Aufbewahrung von lebensmitteln ......67 • Pflege und reinigung ..........68 • Care and cleaning ..........13 • Before you call for service ........14 • Bevor sie den sharp-service kontaktieren ....69 • Product FICHE ............15 • Produktdatenblatt ........... 70 Inhoudsopgave Contenido •...
  • Page 4 Obsah Vsebina • Bezpečnostní informace ........115 • Varnostni napotki ..........170 • Instalace ............... 117 • Namestitev ............172 • Popis ..............118 • Opis ..............173 • Užitečné režimy ............ 119 • Uporabni načini ............. 174 • Nadzorna plošča ........... 175 •...
  • Page 5: Safety Information

    Thank you very much for buying this SHARP product. Before using your SHARP Household use only refrigerator, please read this operation manual to ensure that you gain the maximum benefit from it. Climate Acceptable range of • This refrigerator is intended for making ice cubes, refrigerating and freezing foods.
  • Page 6 ■ If you smell something burnt, pull out the power plug immediately. Then ask a service agent approved by SHARP for service. ■ In case of gas leak, ventilate the area by opening window. Do not touch the refrigerator or the power socket.
  • Page 7: Installation

    Installation Free standing type Free standing type Keep adequate ventilation space around the Remove the 4 screws of the lower part of the cabinet refrigerator. and use these screws to set the foot cover. (The foot • The figure shows the 90mm cover is packed inside the refrigerator compartment.) or more...
  • Page 8: Description

    Description 19 . Ice cube box (2 pcs) Note To prevent the ice cube box from being damaged, do not pour oil into the box or make ice in it. 20 . Magnetic door seal (4 pcs) 21 . Control panel If you wish to store large items within your 1 .
  • Page 9: Useful Modes

    • Avoid opening the door as much as possible during the operations of these modes. Plasmacluster (Only for SJ-GX820P) Use this feature when you want to keep the inside of the refrigerator clean. The ionizer inside your refrigerator releases clusters of...
  • Page 10: Control Panel

    Switching button Door alarm Turn-on state Enter Sound of button button operation Only for SJ-GX820P Operations of useful modes Display When press button, the icons (e.g. Extra cool) change in the order shown as below. Select the mode icon. Flashing Standby display Select on/off.
  • Page 11 Controlling temperature The refrigerator controls its temperature automatically. However, you can adjust the temperature as below. How to check the current Default setting temperature setting Refrigerator compartment Freezer compartment Press button to select icon. Setting of Refrigerator / Freezer compartment The temperature that indicated on the control panel is not the exact temperature inside.
  • Page 12: Storing Food

    Storing food Dairy products Fruits, Vegetables Small foods Juice etc. Small foods Eggs etc. Bottles etc. Bottles etc. (Big size) Frozen foods (Small size) Meat, Fish, Poultry etc. Vegetables are improper Frozen foods in this case. They may be frozen. (Big size) Refrigeration reduces the rate of food spoilage.
  • Page 13: Care And Cleaning

    • Do not drop objects inside the refrigerator or strike the Contact the service agent approved by SHARP to inner wall. This may cause cracks to inner surface. replace the light. The light is not to be replaced other than by qualified service personnel.
  • Page 14: Before You Call For Service

    • Deodorizing unit cannot remove all odors. • Clean the inside periodically. If door alarm does not stop. • The alarm stops after close the door. If you still require service Refer to your nearest service agent approved by SHARP.
  • Page 15: Product Fiche

    Product fiche ANNEX Ⅲ (EU) Regulation No.1060/2010 A Trade mark B Model name SJ-GX820F SJ-GX820P C Category D Energy efficiency class A ++ E EU Ecolabel award — F Annual energy consumption *1 [kWh/year] G Storage volume of all compartments that do not merit a star rating...
  • Page 16: Información De Seguridad

    Le agradecemos la compra de este producto SHARP. Antes de utilizar su frigorífico Sólo para uso doméstico SHARP, es recomendable que lea este manual de funcionamiento para asegurarse de que obtiene las máximas ventajas de su nuevo frigorífico. • Este frigorífico está destinado a la realización de cubitos de hielo y a la...
  • Page 17 A continuación, solicite a un agente de servicio aprobado de SHARP que realice el servicio. ■ En caso de que haya fugas de gas, ventile el área abriendo una ventana. No toque el frigorífico ni el enchufe de alimentación.
  • Page 18: Instalacion

    Instalacion Tipo no encastrablé Free standing type Quite los 4 tornillos de la parte inferior del frigorífico Mantenga un espacio de ventilación adecuado alrededor del frigorífico. y utilícelos para colocar la cubierta de protección • La figura muestra el espacio inferior.
  • Page 19: Description

    Description 19 . Cubitera (2 pzas) Notas No haga hielo con la cubitera ni vierta aceite en ella pues ésta puede agrietarse. 20 . Cierre magnético de la puerta (4 pzas) 21 . Panel de control Si desea almacenar grandes artículos dentro de su frigorífico Cubierta 1 .
  • Page 20: Modos Útiles

    • Evite al máximo abrir la puerta durante el funcionamiento de uno de estos modos. Ionizador “Plasmacluster” (Sólo para modelo SJ-GX820P) Use esta función cuando desee mantener limpio el interior del frigorífico. El ionizador del interior de su frigorífico libera grupos de iones, que son masas colectivas de iones positivos y negativos, al compartimiento del frigorífico.
  • Page 21: Panel De Control

    Alarma de la puerta Botón Intro ACTIVADO Estado de activación Sonido de operación del botón *1 Sólo para modelo SJ-GX820P Operaciones de modos útiles Visualización Cuando pulse el botón los iconos (p. ej., Extra frio) cambian en el orden indicado a...
  • Page 22 Control de la temperatura El frigorífico controla automáticamente la temperatura. No obstante, puede ajustar la temperatura de la manera siguiente. Cómo comprobar el ajuste Ajuste predeterminado de temperatura actual Compartimiento Compartimiento frigorífico congelador Pulse el botón para seleccionar Ajustes del compartimiento del congelador/ frigorífico La temperatura que se indica en el panel de control no es la temperatura exacta en el interior.
  • Page 23: Para Almacenar Los Alimentos

    Para almacenar los alimentos Frutas, Vegetales Productos lácteos Comida de dimensiones pequeñas Jugo etc. Comida de dimensiones pequeñas Huevos etc. Botellas etc. Botellas etc. (Tamaño grande) Alimentos congelados (Tamaño pequeño) Carne, Pescado, Aves etc. ● Los vegetales son inadecuados en este Alimentos congelados compartimiento.
  • Page 24: Cuidados Y Limpieza

    • No deje caer objetos dentro del frigorífico ni golpeé la por SHARP para sustituir la luz. La luz no debe ser sustituida por nadie más que por el personal de servicio pared interior. Esto puede ocasionar el agrietamiento de cualificado.
  • Page 25: Antes De Llamar Al Servicio Tecnico

    • La unidad de desodorización no puede eliminar todos los olores. • Limpie periódicamente el interior. Si la alarma de la puerta no se • La alarma se detiene al cerrar la puerta. suspende. SI NECESITA LLAMAR AL SERVICIO TECNICO Diríjase al concesionario autorizado SHARP más próximo.
  • Page 26: Ficha Del Producto

    Ficha del producto ANEXO Ⅲ Regulación (UE) núm.1060/2010 A Marca SJ-GX820F B Nombre de modelo SJ-GX820P C Categoría D Clase de eficiencia energética A ++ E Etiqueta ecológica de la Unión Europea — F Consumo de energía anual *1 [kWh/año] Volúmenes útiles de todos los compartimentos a los que no corresponde...
  • Page 27: Consignes De Sécurité

    Vous venez de faire l’acquisition d’un produit SHARP et nous vous en remercions. Avant Usage domestique d’utiliser votre réfrigérateur SHARP, veuillez s’il vous plaît lire la notice d’utilisation afin de pouvoir tirer le maximum d’avantages de votre nouveau réfrigérateur. Classe Gamme de température...
  • Page 28 ■ Si vous sentez une odeur de brûlé, retirez la fiche d’alimentation immédiatement. Ensuite, demandez un agent de service agréé SHARP pour réparation. ■ En cas de fuite de gaz, aérez les lieux en ouvrant la fenêtre. Ne touchez pas le réfrigérateur ou la prise de courant.
  • Page 29: Installation

    Installation Free standing type Produit pose libre Maintenez un espace de ventilation suffisant tout Retirez les 4 vis de la partie inférieure de l’armoire et utilisez ces vis pour fixer la plinthe. (La plinthe est autour du réfrigérateur. • La figure montre l’espace 90mm emballée à...
  • Page 30: Description

    Description 19 . Bac à glaçons (2 pièces) Note Ne fabriquez pas de glaçons avec le bac à glaçons, et n’y versez pas d’huile. Le bac à glaçons risque de se briser. 20 . Joint de porte magnétique (4 pièces) 21 .
  • Page 31: Modes D'utilisation

    • Evitez autant que possible d’ouvrir la porte pendant le fonctionnement de ces fonctions. Ioniseur «Plasmacluster» (Uniquement pour SJ-GX820P) Utilisez cette fonction lorsque vous voulez garder l’intérieur du réfrigérateur propre. Le générateur d’ions à l’intérieur de votre réfrigérateur émet des groupes d’ions, qui sont des masses collectives...
  • Page 32: Panneau De Commandes

    Alarme de la porte Touche MARCHE Entrée Bruit de Mise en marche fonctionnement de la touche Uniquement pour SJ-GX820P Fonctionnement des modes d’utilisation Affichage Lorsque vous appuyez la touche (ex. Extra froid) les icônes changent dans l’ordre Sélectionnez l’icône du Clignote indiqué...
  • Page 33 Régulation de la température Le réfrigérateur est à régulation de température automatique. Toutefois, il est possible de régler la température comme suit. Comment vérifier le réglage de Paramètre par défaut la température actuelle Compartiment Compartiment Appuyez sur la touche réfrigérateur congélateur pour sélectionner Réglages du compartiment du...
  • Page 34: Conservation Des Aliments

    Conservation des aliments Fruits, Légumes Produits laitiers Petits produits Jus de fruit etc. Petits produits œufs etc. Bouteilles etc. Bouteilles etc. (Grande taille) Aliments congelés (Petite taille) Viande, Poisson, Volaille etc. ● Une légère couche de givre pourrait apparaître de Aliments congelés part leur taux d'humidité.
  • Page 35: Entretien Et Nettoyage

    5 minutes avant de le rebrancher. plus • Les clayettes en verre pèsent approximativement 3kg Prenez contact avec un agent de service certifié SHARP chacune. Les tenir fermement lorsque vous les retirez de l’armoire ou les portez.
  • Page 36: Avant D'appeler Le Service Apres-Vente

    • Le système de désodorisation ne peut enlever toute les mauvaise odeurs. • Nettoyez régulièrement l’intérieur. Si l’alarme de la porte ne • L'alarme s’arrête après la fermeture de la porte. s’arrête pas Si vous avez encore besoin d’assistance Consultez le service après-vente agréé par SHARP le plus proche.
  • Page 37: Fiche Produit

    Fiche produit ANNEXE Ⅲ (UE) Réglementation N° 1060/2010 A Marque B Nom du modèle SJ-GX820F SJ-GX820P C Catégorie D Classe d’efficacité énergétique A ++ E Label écologique de l’Union européenne — F Consommation d’énergie annuelle *1 [kWh / an] G Volume utile de tous les compartiments qui ne méritent pas d'étoiles [ L ] H Volume utile de tous les compartiments de stockage de denrées...
  • Page 38: Informação De Segurança

    Estou-lhe imensamente agradecido por ter comprado este produto SHARP. Antes de começar a usar o seu frigorífico, leia, porém, atentamente as instruções, para se Apenas para uso doméstico assegurar de que vai tirar o máximo de rendimento do seu novo frigorífico.
  • Page 39 ■ Se cheirar algo queimado, desligue a ficha imediatamente. Depois, peça assistência a um técnico de assistência aprovado pela SHARP. ■ Em caso de fuga, ventile a área abrindo uma janela. Não toque no frigorífico nem na tomada de alimentação.
  • Page 40: Instalação

    Instalação Free standing type Tipo isolado Deixe um espaço adequado para ventilação em redor Remova os 4 parafusos da parte inferior do frigorífico do frigorífico. e use estes parafusos para instalar a saia dos pés. • A figura mostra o espaço (A saia dos pés está...
  • Page 41: Descrição

    Descrição (2 peças) 19. Caixa para cubos de gelo Observações Não faça gelo na caixa para cubos de gelo ou derrame óleo sobre ela. A caixa para cubos de gelo poderá trincar. (4 peças) 20. Fecho magnético da porta 21. Painel de controlo Se pretender armazenar peças grandes no Cobertura (3 peças)
  • Page 42: Modos Úteis

    • Evite o mais possível abrir a porta durante o continuamente. funcionamento destes modos. “Plasmacluster” ionizado (Só para o modelo SJ-GX820P) Utilize esta função quando quiser manter o interior do frigorífico limpo. O ionizador dentro do seu frigorífico liberta grupos de iões, os quais são massas colectivas de iões positivos...
  • Page 43: Painel De Controlo

    Alarme da porta Botão enter LIGADO Estado ligado Som da operação do botão Só para o modelo SJ-GX820P Operações dos modos úteis Mostrador Quando o botão é premido, os (por ex. Arrefecimento extra) ícones mudam na ordem mostrada Selecione o ícone de abaixo.
  • Page 44 Controlo das temperatura O frigorífico controla a sua temperatura automaticamente. Contudo, pode ajustar a temperatura como indicado abaixo. Como verificar a definição de temperatura atual Definição padrão Prima o botão para selecionar o ícone Compartimento do Compartimento do frigorífico Definição do Compartimento do Congelador/ congelador Frigorífico Compartimento do congelador...
  • Page 45: Conservação De Alimentos

    Conservação de alimentos Frutas, Legumes Lacticínios Alimentos pequenos Sumo, etc. Alimentos pequenos Ovos, etc. Garrafas, etc. Garrafas, etc. (Tamanho grande) Comida congeladas (Tamanho pequeno) Carne, Peixe, Aves, etc. ● Esta caixa não é apropriada para legumes. Podem ficar Comida congeladas congelados.
  • Page 46: Cuidados E Limpeza

    Contacte o agente de assistência aprovado pela • Não deixe cair objetos dentro do frigorífico nem bata SHARP para substituir a lâmpada. A lâmpada não deve ser substituída por outra pessoa que não um técnico nas pare des internas. Isto pode provocar rachaduras de assistência qualificado.
  • Page 47: Antes De Chamar Pelo Serviço De Assistência Técnica

    • Limpe periodicamente o interior. Se o Alarme da porta não • O alarme para depois de a porta ser fechada. parar Se você ainda necessita do serviço de assistência técnica Consulte o seu agente de assistência técnica certificado pela SHARP mais próximo.
  • Page 48: Ficha De Produto

    Ficha de produto ANEXO Ⅲ (UE) Regulamento N.º 1060/2010 A Marca registada Nome do modelo SJ-GX820F SJ-GX820P C Categoria D Classe de eficiência energética A ++ E Rótulo ecológico da UE — F Consumo de energia anual *1 [kWh/ano] G Volume de armazenamento de todos os compartimentos a que não foram atribuídas estrelas...
  • Page 49: Πληροφορίες Ασφαλείας

    Σας ευχαριστούμε πολύ που αγοράσατε αυτό το προϊόν της εταιρείας SHARP. Προτού Οικιακή χρήση μόνο χρησιμοποιήσετε το ψυγείο της SHARP, παρακαλούμε διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας για να σιγουρευτείτε ότι αποκομίζετε το μέγιστο όφελος από το ψυγείο σας. • Αυτό το ψυγείο προορίζεται για τη δημιουργία παγακίων, την ψύξη και την κατάψυξη...
  • Page 50 αέρια μόνωσης. ■ Αν μυρίσετε κάτι καμμένο, τραβήξτε προς τα έξω το φις αμέσως. Στη συνέχεια, επικοινωνήστε με έναν αντιπρόσωπο σέρβις εξουσιοδοτημένο από τη SHARP για το σέρβις. ■ Σε περίπτωση διαρροής αερίου, αερίστε τον χώρο ανοίγοντας ένα παράθυρο. Μην αγγίξετε το ψυγείο ή...
  • Page 51: Εγκατασταση

    Εγκατασταση Μη σταθερού τύπου Free standing type Αφήστε αρκετό χώρο εξαερισμού γύρω από το ψυγείο. Αφαιρέστε τις 4 βίδες στο κάτω μέρος του ψυγείου • Το σχήμα δείχνει τον ελάχιστο και χρησιμοποιήστε αυτές τις βίδες για να βάλετε απαιτούμενο χώρο για το...
  • Page 52: Περιγραφη

    Περιγραφη 19. Δοχείο για παγάκια (2 τεμ.) Σημειωση Μην φτιάξετε πάγο στο Δοχείο για παγάκια ή μη ρίξετε λάδι μέσα σε αυτό. Το Δοχείο για παγάκια μπορεί να ραγίσει. 20. Μαγνητικό κλείστρο πόρτας (4 τεμ.) 21. Πίνακας ελέγχου Αν θέλετε να συντηρήσετε μεγάλα τεμάχια μέσα...
  • Page 53: Χρησιμες Λειτουργιες

    • Αποφύγετε το άνοιγμα της πόρτας όσο το δυνατόν περισσότερο κατά τη διάρκεια αυτών των λειτουργιών. Ιονιστής Plasmacluster (Μόνο για SJ-GX820P) Χρησιμοποιήστε αυτή τη δυνατότητα όταν θέλετε να διατηρήσετε το εσωτερικό του ψυγείου καθαρό. Ο ιονιστής μέσα στο ψυγείο σας απελευθερώνει σμήνη...
  • Page 54: Πίνακας Ελέγχου

    εναλλαγής Συναγερμός της πόρτας Πλήκτρο ΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ καταχώρισης Κατάσταση ενεργοποίησης Ήχος πλήκτρου λειτουργίας Μόνο για SJ-GX820P Διαδικασίες χρήσιμων λειτουργιών Οθόνη Όταν πατήσετε το πλήκτρο , τα (πχ. Μεγάλη ψύξη) εικονίδια θα αλλάξουν με τη σειρά Επιλέξτε το εικονίδιο Αναβοσβήνει που απεικονίζεται παρακάτω.
  • Page 55 Διαδικασίες χρήσιμων λειτουργιών Το ψυγείο ελέγχει τη θερμοκρασία του αυτόματα. Ωστόσο, μπορείτε να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία όπως παρακάτω. Πώς να ελέγξετε την τρέχουσα Προεπιλεγμένη ρύθμιση ρύθμιση θερμοκρασίας Χώρος ψυγείου Χώρος καταψύκτη Πιέστε το πλήκτρο για να επιλέξετε το ή το ύθμιση...
  • Page 56: Διατηρηση Τροφιμων

    Διατηρηση τροφιμων Φρούτα, Λαχανικά Γαλακτοκομικά προϊόντα Τρόφιμα μικρού μεγέθους Χυμοί κλπ. Τρόφιμα μικρού μεγέθους Αυγά κλπ. Μπουκάλια κλπ. Μπουκάλια κλπ. (Μεγάλο μέγεθος) Παγωμένα τρόφιμα (Μικρό μέγεθος) Κρέας, ψάρια, πουλερικά κλπ. ● Τα λαχανικά δεν ειναι Παγωμένα τρόφιμα κατάλληλα για αυτή τη θήκη. (Μεγάλο...
  • Page 57: Συντηρηση Και Περιποιηση

    • Αν τραβήξετε το φις μία φορά, περιμένετε 5 λεπτά Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο σέρβις που τουλάχιστον πριν συνδέσετε ξανά το καλώδιο ρεύματος. είναι εξουσιοδοτημένος από τη SHARP για να • Τα γυάλινα ράφια ζυγίζουν περίπου 3Χγρ το καθένα. αντικαταστήσετε τον λαμπτήρα. Ο λαμπτήρας δεν...
  • Page 58: Πριν Ζητησετε Το Σερβις

    • Η αποσμητική συσκευή δεν μπορεί να απορροφήσει όλη τη μυρωδιά. • Καθαρίζετε το εσωτερικό ανά τακτά χρονικά διαστήματα. Αν ο Συναγερμός πόρτας δεν • Ο συναγερμός σταματά μετά το κλείσιμο της πόρτας. σταματά. Αν ακομα χρειαζεστε το σερβις Πηγαίνετε στον πλησιέστερο αντιπρόσωπο για σέρβις εξουσιοδοτημένο από την SHARP.
  • Page 59: Δελτίο

    Δελτίο ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ⅲ Κανονισμός (ΕΕ) No.1060/2010 A Εμπορικό σήμα B Όνομα μοντέλου SJ-GX820F SJ-GX820P C Κατηγορία D Τάξη ενεργειακής απόδοσης A ++ E Οικολογικό σήμα της εε — F Ετήσια κατανάλωση ενέργειας *1 [kWh/έτος] G Όγκος αποθήκευσης όλων των θαλάμων που δεν πληρούν τα κριτήρια...
  • Page 60: Sicherheitsinformationen

    Wir danken Ihnen für den Kauf dieses SHARP-Produktes. Bevor Sie Ihren SHARP- Nur für den Haushaltsgebrauch Kühlschrank benutzen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung, damit Sie Ihren neuen Kühlschrank bestmöglich nutzen können. • Der Kühlschrank ist zur Herstellung von Eiswürfeln, zum Kühlen und Einfrieren von Zulässiger...
  • Page 61 Isoliertreibgase. ■ Wenn Sie einen Verbrennungsgeruch riechen, ziehen Sie sofort den Netzstecker heraus. Wenden Sie sich dann an ein von SHARP zugelassenes Kundendienstzentrum. ■ Wenn Gas ausgeströmt ist, öffnen Sie ein Fenster, um den Raum zu belüften. Berühren Sie keinesfalls den Kühlschrank oder die Steckdose.
  • Page 62: Aufstellen

    Aufstellen Free standing type Freistehender Typ Halten Sie entsprechend viel Freiraum zur Ventilation Entfernen Sie die 4 Schrauben am unteren Teil des um den Kühlschrank herum. Schranks und verwenden Sie diese Schrauben, um • Die Abbildung zeigt den die Fußabdeckung einzustellen. (Die Fußabdeckung 90mm oder mehr befindet sich bei Lieferung im Inneren des...
  • Page 63: Beschreibung

    Beschreibung (2 St.) 19. Eiswürfelbehälter Hinweise Ein desodorierender Katalysator ist in den Kaltluftleitungen installiert. Es ist weder eine Bedienung noch eine Reinigung erforderlich. (4 St.) 20. Magnetische Türdichtung 21. Bedienfeld Wenn Sie große Stücke in Ihrem Kühlschrank lagern möchten (3 St.) 1.
  • Page 64: Hilfreiche Modi

    • Während der Betriebe dieser Modi ist das Öffnen der Tür lang dauerhaft. möglichst zu vermeiden. Ionisator “Plasmacluster” (Nur Modell SJ-GX820P) Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie das Innere des Kühlschranks sauber halten wollen. Der Ionisator im Inneren des Kühlschrankes gibt Ionencluster, die gesammelte Mengen von positiven und negativen Ionen sind, in das Kühlabteil ab.
  • Page 65: Bedienfeld

    Anzeige Bedeutung Standardeinstellung Umschalttaste Türalarm Geräusch des Enter-Taste Tastenbetriebs Eingeschalteter Zustand Bedienungen von Nur Modell SJ-GX820P hilfreichen Modi Anzeige gedrückt, werden Wird die Taste (z. B. Extra-Kühlen) die Symbole wie in der nachfolgend Wählen Sie das dargestellten Reihenfolge geändert. Blinkt Modussymbol.
  • Page 66 Temperaturregelung Der Kühlschrank regelt die Temperatur automatisch. Sie können die Temperatur jedoch wie nachfolgend dargestellt anpassen. Kontrolle der aktuellen Temperatureinstellung Standardeinstellung Drücken Sie die Taste , um auszuwählen. oder Kühlabteil Tiefkühlabteil Einstellung des Tiefkühl-/Kühlabteils Tiefkühlabteil : Die auf dem Bedienfeld angezeigte Temperatur Verstellbar zwischen -13°C und -21°C in Schritten von 1°C.
  • Page 67: Aufbewahrung Von Lebensmitteln

    Aufbewahrung von lebensmitteln Obst, Gemüse Milchprodukte Kleinere Lebensmittel Saft usw. Kleinere Lebensmittel Eier Flaschen usw. Flaschen usw. (groß) Tiefkühlkost (klein) Fleisch, Fisch, Geflügel usw. ● Gemüse sollte nicht in diesem Fach gelagert Tiefkühlkost werden. Es könnte (groß) gefrieren. Kühlen verzögert das Verderben von Lebensmitteln. Sorgen Sie dafür, dass die Lebensmittel so frisch wie möglich sind, um die Haltbarkeit verderblicher Lebensmittel zu erhöhen.
  • Page 68: Pflege Und Reinigung

    Netzstecker erneut einstecken. Zum Austausch der Lampe wenden Sie sich bitte an • Die Glasböden wiegen jeweils etwa 3kg. Halten Sie sie ein von SHARP zugelassenes Kundendienstzentrum. beim Herausnehmen oder Tragen gut fest. Die Lampe darf nur von qualifiziertem • Lassen Sie im Kühlschrank nichts fallen, und stoßen Sie Kundendienstpersonal ersetzt werden.
  • Page 69: Bevor Sie Den Sharp-Service Kontaktieren

    Bevor sie den sharp-service kontaktieren Bitte kontrollieren Sie folgende Punkte, bevor Sie sich an die SHARP-Servicestelle wenden. Problem Lösung Das ist normal. Eine heiße Leitung befindet sich in dem Gehäuse, um die Bildung von Die Außenseite des Gehäuses ist bei Berührung Tau zu verhindern.
  • Page 70: Produktdatenblatt

    Produktdatenblatt ANHANG Ⅲ (EU) Regelung Nr.1060/2010 A Warenzeichen Typenbezeichnung SJ-GX820F SJ-GX820P C Kategorie D Energieeffizienzklasse A ++ E Eg-umweltzeichen — F Jährlicher energieverbrauch *1 [kWh/Jahr] G Nutzinhalt aller fächer ohne sternekennzeichnung [ l ] H Nutzinhalt aller gefrierfächer mit sternekennzeichnung [ l ] I Die designtemperatur von „anderem fach“...
  • Page 71: Veiligheidsinformatie

    Wij danken u voor het aanschaffen van dit SHARP product. Lees voordat u uw SHARP koelkast in gebruik neemt eerst deze handleiding om het meeste profijt uit Enkel voor huishoudelijk gebruik uw nieuwe koelkast te halen. • Deze koelkast is bedoeld voor het maken van ijsblokjes, koelen en vriezen van Acceptabele reeks van etenswaren.
  • Page 72 ■ Als je iets verbrands ruikt, trek de stekker direct uit het stopcontact. En neem contact op met een door SHARP erkende servicemonteur. ■ In geval van een gaslek, ventileer de ruimte door het openen van een raam. Raak de koelkast en het stopcontact niet aan.
  • Page 73: Installatie

    Installatie Free standing type Vrijstaand type Zorg voor voldoende ventilatieruimte rond de Verwijder de 4 schroeven van het onderste deel van koelkast. de behuizing en gebruik deze schroeven om de plint • De afbeelding toont de te installeren. (De plint is verpakt in het koelkast 90mm of meer compartiment.)
  • Page 74: Beschrijving

    Beschrijving (2 stk.) 19. IJsblokjesbak N.B. Maak geen ijs in de ijsblokjesbak en giet er geen olie in. De bak zou anders kunnen barsten. (4 stk.) 20. Magnetische deursluiting 21. Bedieningspaneel Als u grote producten in uw koelkast wilt bewaren (3 stk.) 1.
  • Page 75: Nuttige Modi

    • Vermijd het openen van de deur zoveel mogelijk klinken. gedurende de werking van deze instellingen. “Plasmacluster” ionisator (Alleen voor de SJ-GX820P) Gebruik deze functie wanneer u de binnenkant van de koelkast schoon wilt houden. De ionisator in uw koelkast verspreidt ionenclusters, hetgeen collectieve massa’s van positieve en negatieve...
  • Page 76: Bedieningspaneel

    Betekenis Standaardinstelling Wissel knop Deuralarm Actieve-status Geluid van het Enter knop indrukken van de knop Alleen voor de SJ-GX820P Werking van nuttige instellingen Scherm knop wordt ingedrukt, Wanneer (d.w.z. Extra koud) dan veranderen de iconen in de Selecteer het Knippert onderstaande aangegeven volgorde.
  • Page 77 Instellen van de temperatuur De koelkast regelt de temperatuur automatisch. Echter, u kunt de temperatuur aanpassen op onderstaande manier. Hoe kan ik de huidige temperatuur Standaardinstelling instelling controleren Koelgedeelte Vriesgedeelte Druk knop voor selectie van Instellen van het Vries/Koel compartiment De temperatuur die op het bedieningspaneel wordt Vriesgedeelte : aangegeven, is niet de exacte binnentemperatuur.
  • Page 78: Opbergen Van Voedsel

    Opbergen van voedsel Fruit, Groenten Melkproducten Kleine etenswaren Sap etc. Kleine etenswaren Eieren etc. Flessen etc. Flessen etc. (Groot formaat) Diepvriesvoedsel (Klein formaat) Vlees, Vis, Gevogelte etc. ● Groenten zijn niet geschikt Diepvriesvoedsel voor deze lade. Die kunnen (Groot formaat) bevriezen.
  • Page 79: Onderhoud En Schoonmaken

    Als de interieurlamp gesprongen is de planken stevig vast wanneer u deze verwijdert of aanbrengt. Neem contact op met de door SHARP goedgekeurde • Laat geen voorwerpen in de koelkast vallen en sla ook servicemonteur om de lamp te laten vervangen.
  • Page 80: Alvorens Voor Reparatie Te Bellen

    • De geurverdrijvingseenheid kan de geur niet volledig verwijderen. • Reinig de binnenkant met regelmaat. Als het deuralarm niet stopt • Het alarm stopt na het sluiten van de deur. Indien de koelkast echt niet juist werkt Raadpleeg een erkende SHARP handelaar of de plaats van aankoop.
  • Page 81: Productkaart

    Productkaart BIJLAGE Ⅲ (EU) Verordening Nr. 1060/2010 A Handelsmerk B Modelnaam SJ-GX820F SJ-GX820P C Categorie D Energie-efficiëntieklasse A ++ E EU-milieukeur is toegekend — F Jaarlijks energieverbruik *1 [kWh/jaar] Netto-inhoud van alle ruimten die geen steraanduiding hebben [ l ]...
  • Page 82: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Dziękujemy Ci bardzo za zakupienie wyrobu firmy SHARP. Aby zapewnić sobie Tylko do użytku domowego jak najwięcej korzyści z nowej lodówki SHARP, prosimy, abyś przed rozpoczęciem eksploatacji dokładnie przeczytał niniejszą instrukcję obsługi. Dopuszczalny • Niniejsza lodówka jest przeznaczona do robienia lodu, chłodzenia i mrożenia...
  • Page 83 ■ Jeśli czuć zapach spalenizny, należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Następnie należy poprosić o pomoc punkt serwisowy autoryzowany przez firmę SHARP. ■ W przypadku przecieku gazu, należy otworzyć okno i przewietrzyć pomieszczenie. Nie należy dotykać lodówki lub gniazda.
  • Page 84: Instalacja

    Instalacja Free standing type Typ wolnostojący Należy zachować odpowiednią przestrzeń wokół Należy usunąć 4 śruby znajdujące się w niższej lodówki pozwalającą na wentylację. części obudowy i użyć tych śrub do ustawienia • Na rysunku przedstawiono pokrywy stopy. (Pokrywa stopki znajduje się wewnątrz 90mm minimalną...
  • Page 85: Opis Części

    Opis części 19. Zbiornik lodu (2 sztuki) Uwaga Nie rób lodu w pojemniku na lód, ani nie nalewaj do niego oleju. Pojemnik na lód może pęknąć. 20. Uszczelka drzwi magnetycznych (4 sztuki) 21. Panel sterujący Jeśli chcesz przechowywać w urządzeniu duże produkty 1.
  • Page 86: Przydatne Tryby

    30 minut. • Należy unikać otwierania drzwi podczas pracy jednego z tych trybów. Jonizator „Plasmacluster” (Dotyczy wyłącznie modelu SJ-GX820P) Tej funkcji należy używać, kiedy chce się utrzymać wnętrze lodówki w czystości. Generator wewnątrz lodówki uwalnia jony Plasmacluster będące mieszaniną jonów dodatnich i ujemnych. Jony Plasmacluster zapobiegają...
  • Page 87: Panel Sterujący

    Alarm drzwi Przycisk WŁ. Stan włączenia enter Dźwięk pracy przycisku Obsługa użytecznych trybów Dotyczy wyłącznie modelu SJ-GX820P Wyświetlacz Po naciśnięciu przycisku , ikony (np. Ekstra chłodzenie) zmieniają się we wskazanej poniżej Wybrać ikonę trybu. Pulsuje kolejności. Wybrać wł./wył.
  • Page 88 Regulacja temperatury Lodówka automatycznie kontroluje temperaturę. Jednakże można ją ustawić tak jak to zostało przedstawione poniżej. Jak sprawdzić bieżące ustawienia temperatury Ustawienia fabryczne Nacisnąć przycisk , aby wybrać Komora lodówki Komora zamrażarki Ustawianie komory zamrażarki/lodówki Temperatura wyświetlana na Komora zamrażarki : panelu sterowania nie jest Temperaturę...
  • Page 89: Przechowywanie Żywności

    Przechowywanie żywności Owoce, Warzywa Nabiał Drobne produkty żywnościowe Soki itp. Drobne produkty żywnościowe Jaja itp. Butelki itp. Butelki itp. (Duży rozmiar) Zamrożona żywność (małych rozmiarów) Mięso, ryby, drób itp. ● Warzywa nie są odpowiednie Zamrożona żywność do tej komory. Mogą zostać (Duży rozmiar) zamrożone.
  • Page 90: Czyszczenie Lodówki

    (lakieru, farby, proszku polerskiego, benzyny, wrzątku itp.), które mogą spowodować Należy skontaktować się z punktem serwisowym uszkodzenia. autoryzowanym przez firmę SHARP, aby wymienić • Po wyciągnięciu wtyczki, należy odczekać przynajmniej żarówkę. Żarówka powinna być wymieniana wyłącznie 5 minut, by ponownie podłączyć wtyczkę.
  • Page 91: Zanim Wezwiesz Serwis

    • Urządzenie dezodoryzujące nie jest w stanie całkowicie usunąć zapachu. • Okresowo czyścić wnętrze. Jeśli alarm drzwi się nie • Alarm wyłączy się po zamknięciu drzwi. wyłącza. Jeśli nadal potrzebujesz porady w serwisie Skonsultuj się z najbliższym punktem serwisowym autoryzowanym przez firmę SHARP.
  • Page 92: Karta Produktu

    Karta produktu ANEKS Ⅲ (UE) Rozporządzenie nr 1060/2010 A Znak towarowy Nazwa modelu SJ-GX820F SJ-GX820P C Kategoria D Klasa efektywności energetycznej A ++ E Oznakowanie ekologiczne UE — F Roczne zużycie energii *1 [kWh/rok] G Pojemność użytkowa wszystkich komór, którym nie przysługuje...
  • Page 93: Biztonsági Információ

    Nagyon köszönjük, hogy megtisztelt bennünket vásárlásával, és ezt a SHARP Kizárólag háztartási használatra terméket választotta. Mielőtt használatba venné új SHARP hűtőszekrényét, kérjük, a készülék legjobb kihasználása érdekében olvassa el ezt a használati utasítást. Klímaosztály Optimális környezeti • Ez a hűtő jégkocka készítésére, ételek hűtésére és lefagyasztására szolgál.
  • Page 94 Hiba és hőszigetelő gázokat kezelő újrahasznosító telepre. ■ Ha égett szagot érez, azonnal húzza ki a kábelt a csatlakozóból, majd keressen fel egy, a SHARP által ajánlott szervizt. ■ Gázszivárgás esetén szellőztesse ki a helyiséget az ablak(ok) kinyitásával. Ne érintse meg a hűtőt vagy a tápcsatlakozót.
  • Page 95: Üzembe Helyezés

    Üzembe helyezés Free standing type Szabadon álló típus Biztosítson megfelelő szellőzési teret a hűtőgép körül! Távoltsa el a szekrény alsó részén található 4 csavart, • Az ábrán a hűtőszekrény majd használja fel a lábazati takaróléc rögzítésére. (A beszereléséhez szükséges lábtazati takarólécet a hűtőtérbe csomagolva találja.) 90mm minimális helyigény látható.
  • Page 96: Leírás

    Leírás 19. Jégkockatartó doboz (2 db) Megjegyzés Ne készítsen jeget a jégkockatartó dobozban, és ne öntsön bele olajat! Ellenkező esetben a jégkockatartó doboz megsérülhet. 20. Mágneses ajtózár (4 db) 21. Vezérlőpanel 1. Ajtórekeszek (3 db) Ha nagyméretű ételeket szeretne tárolni a Fedél 2.
  • Page 97: Hasznos Módok

    • Ezen módok használata közben próbálja kerülni az ajtónyitogatást. Plasmacluster ionizátor (Csak SJ-GX820P) Használja ezt a tulajdonságot a hűtőszekrény belsejének tisztántartásához. A hűtőszekrényben elhelyezett ionizátor pozitív és negatív ionokból álló ion-együtteseket bocsát ki a hűtőtérben. Ezek az ion-együttesek kiiktatják a levegőben penészgomba...
  • Page 98: Vezérlőpanel

    Jelentés Gyári beállítás Váltó gomb Ajtóriasztó Bekapcsolt állapot Gomb Enter gomb működtetési hangja Csak SJ-GX820P Hasznos módok működtetése Kijelző gomb megnyomásakor az (pl. Extra hűtés) ikonok sorrendje az alább látható Válassza ki a mód ikonját. Villanás módon változik meg. Válasszon a ki/be módok Készenléti kijelző...
  • Page 99 A hőmérséklet szabályozása A hűtőszekrény automatikusan beállítja a hőmérsékletet. Azonban az alábbi módon ezt meg lehet változtatni. Hogyan ellenőrizze az aktuális hőmérséklet Gyári beállítás beállítást Hűtőtér Fagyasztótér Nyomja meg a gombot a vagy kiválasztásához. A Fagyasztó/Hűtő rész beállítása A kezelőpanelen jelzett hőmérséklet nem Fagyasztótér : -13 °C és -21 °C között állítható, 1 °C-os lépésközzel.
  • Page 100: Élelmiszer-Tárolás

    Élelmiszer-tárolás Gyümölcs, Zöldség Tejtermékek Kisméretű élelmiszerek Gyümölcslé stb. Kisméretű élelmiszerek Tojás stb. Üvegek stb. Üvegek stb. (Nagyméretű) Fagyasztott élelmiszerek (Kisméretű) Hús, Hal, Szárnyas stb. ● A zöldségeket ne Fagyasztott tegye ebbe a ládába! élelmiszerek Megfagyhatnak. (Nagyméretű) A hűtés lelassítja az élelmiszer megromlását. A romlandó élelmiszerek élettartamának maximalizálása érdekében mindig gondoskodjon a lehető...
  • Page 101: Karbantartás És Tisztítás

    Amikor a hűtőtér lámpája kiég áthelyezésükkor fogja őket erősen. • Ügyeljen rá, hogy ne essenek le tárgyak a hűtőszekrény A világítás lecseréléséhez forduljon a SHARP által belsejében, és ne ütődjenek neki a belső falnak. elismert szerelőhöz. A lámpát csak szakképesített Ellenkező...
  • Page 102: Mielőtt Szervizhez Fordulna

    • A szagtalanító egység nem tudja a szagot teljes mértékben megszüntetni. • Rendszeresen tisztítsa a belső teret. Ha az ajtóriasztó nem kapcsol • Az ajtóriasztó az ajtó becsukásakor kikapcsol. HA MÉG EZEK UTÁN IS SZERVIZELÉSRE VAN SZÜKSÉGE Forduljon a legközelebbi hivatalos SHARP márkaszervizhez.
  • Page 103: Termékismertető Adatlap

    Termékismertető adatlap Ⅲ FÜGGELÉK 2010/1060 sz. (EU) szabályozás A Védjegye B Modell neve SJ-GX820F SJ-GX820P C Kategóriája D Energiahatékonysági osztálya A ++ E Európai Unió ökocímkéjét — [kWh/év] Éves energiafogyasztás G A csillagbesorolásra nem jogosult összes tér tárolókapacitásának összege [ L ] Az összes, csillagbesorolásra jogosult, fagyasztott élelmiszer tárolására...
  • Page 104: Informaţii Privind Siguranţa

    Vă mulţumim foarte mult pentru achiziţionarea acestui produs SHARP. Înainte de a Doar pentru uz casnic folosi acest frigider SHARP, vă rugăm să citiţi acest manual de instrucţiuni pentru a beneficia la maximum de noul Dumneavoastră frigider. Interval acceptabil • Acest frigider este conceput pentru a produce cuburi de gheaţă, pentru a răci şi...
  • Page 105 ■ Dacă vă miroase a ars, scoateţi imediat ştecherul de reţea din priză. După aceea chemaţi un agent de service autorizat de SHARP pentru depanare. ■ În cazul scurgerilor de gaz, aerisiţi zona deschizând fereastra. Nu atingeţi frigiderul sau priza de alimentare.
  • Page 106: Instalare

    Instalare Tip stabil neancorat Free standing type Asiguraţi un spaţiu de ventilare adecvat în jurul Scoateţi cele 4 şuruburi ale părţii inferioare a corpului frigiderului. frigiderului şi folosiţi-le pentru a fixa masca pentru • Imaginea arată spaţiul minim picioare. (Masca pentru picioare este ambalată în 90mm sau mai mult necesar pentru instalarea...
  • Page 107: Descriere

    Descriere 19. Cutie pentru cuburi de gheaţă (2 buc.) Notă Nu faceţi gheaţă şi nu turnaţi ulei în Cutia de cuburi de gheaţă. Cutia de cuburi de gheaţă poate crăpa. 20. Izolare magnetică a uşii (4 buc.) 21. Panou de comandă Dacă...
  • Page 108: Moduri Utile

    30 de minute. • Evitaţi pe cât posibil deschiderea uşii în timpul funcţionării acestor moduri. Dispozitivul de ionizare „Plasmacluster” (Numai pentru SJ-GX820P) Utilizaţi această funcţie atunci când doriţi să menţineţi curat interiorul frigiderului. Dispozitivul de ionizare din interiorul frigiderului emite fasciculi de ioni, care sunt mulţimi colective de ioni pozitivi...
  • Page 109: Panou De Comandă

    Setare implicită Comutator Alarmă uşă Stare pornire Buton PORNIT introducere Sunetul butonului de operare Numai pen SJ-GX820P Operaţii în modurile utile Afişaj Când apăsaţi butonul (de ex. Răcire suplimentară) pictogramele se modifică în ordinea Selectaţi pictograma Strălucire arătată mai jos.
  • Page 110 Controlarea temperaturii Frigiderul îşi reglează temperatura automat. Cu toate acestea, puteţi regla temperatura aşa cum se prezintă mai jos. Cum să verificaţi setarea curentă a Setare implicită temperaturii Compartimentul Compartimentul frigiderului congelatorului Apăsaţi butonul pentru a selecta Setarea compartimentului F(Congelator)/R(Frigider) Temperatura afișată...
  • Page 111: Păstrarea Alimentelor

    Păstrarea alimentelor Fructe, Legume Produse zilnice Alimente de dimensiuni reduse Sucuri etc. Alimente de dimensiuni reduse Ouă etc. Sticle etc. Sticle etc. (dimensiune mare) Alimente îngheţate (dimensiune mică) Carne/Peşte/ Carne de pui etc. ● Acest compartiment nu este Alimente îngheţate destinat legumelor.
  • Page 112: Îngrijire Şi Curăţare

    • Rafturile de sticlă cântăresc aproximativ 3 kg fiecare. se stinge Ţineţi-le ferm la extragerea din receptaclu, sau la Contactaţi agentul de service autorizat de SHARP transport. pentru a înlocui becul. Becul nu trebuie înlocuit decât • Nu lăsaţi să cadă obiecte în interiorul frigiderului, şi de personalul de service calificat.
  • Page 113: Înainte De A Chema Serviciul De Depanare

    • Dispozitivul dezodorizant nu poate îndepărta tot mirosul. • Curățați interiorul periodic. Dacă alarma uşii nu se opreşte • Alarma se opreşte după închiderea uşii. Dacă aveţi într-adevăr nevoie de service Apelaţi la cel mai apropiat centru aprobat de SHARP.
  • Page 114: Fişa Produsului

    Fişa produsului ANEXA Ⅲ Regulamentul (UE) nr. 1060/2010 A Marca de comerţ a furnizorului Numele modelului SJ-GX820F SJ-GX820P C Categoria D Clasa de eficienţă energetică A ++ E Etichetă ecologică UE — F Consumul anual de energie *1 [kWh/an] Volum de depozitare ale tuturor compartimentelor care nu pot fi clasificate prin număr de stele...
  • Page 115: Bezpečnostní Informace

    Velmi vám děkujeme za zakoupení výrobku společnosti SHARP. Než začnete Pouze pro použití v chladničku SHARP používat, přečtěte si, prosím, tento návod k obsluze, který vám domácnostech zaručí maximální využití vaší nové chladničky. • Tato chladnička je určena k výrobě ledových kostek a k chlazení a zmrazování...
  • Page 116 ■ Pokud ucítíte, že se něco pálí, okamžitě vytáhněte zástrčku napájení ze zásuvky. Poté požádejte o servisní zásah pracovníka servisu autorizovaného společností SHARP. ■ V případě úniku plynu vyvětrejte prostor otevřením okna. Nedotýkejte se chladničky ani zásuvky napájení. Upozornění...
  • Page 117: Instalace

    Instalace Volně stojící provedení Free standing type Ponechte kolem chladničky odpovídající prostor, aby Odšroubujte 4 šrouby ze spodní strany skříně a bylo zajištěno její dostatečné odvětrání. upevněte jimi kryt nohou. (Kryt nohou je přibalen v • Na obrázku je znázorněn chladicím oddělení...
  • Page 118: Popis

    Popis 19. Přenosný zásobník na ledové kostky (2 ks) Poznámka Nevyrábějte led pomocí přenosného zásobníku na ledové kostky a ani do něj nenalévejte olej. Přenosný zásobník na ledové kostky může prasknout. 20. Magnetický uzávěr dveří (4 ks) 21. Ovládací panel Pokud si přejete v chladničce skladovat 1.
  • Page 119: Užitečné Režimy

    • Za běhu těchto režimů se pokud možno vystříhejte otevírání dveří. Ionizátor Plasmacluster (Pouze pro SJ-GX820P) Tuto funkci využijte, když chete udržet vnitřek chladničky čistý. Ionizátor uvnitř vaší chladničky uvolňuje do chladícího oddělení svazky iontů, což jsou kolektivní shluky pozitivních a negativních iontů.
  • Page 120: Ovládací Panel

    Upozornění na otevřené dveře Tlačítko ZAPNUTO Zadávání Stav zapnutí Zvuk stisknutí tlačítek Pouze pro SJ-GX820P Ovládání užitečných režimů Zobrazuje se Při stisknutí tlačítka se ikony (např. Silné zchlazení) střídají v pořadí znázorněném dole. Vyberte ikonu režimu. Blikání Pohotovostní displej Vyberte zapnout/vypnout.
  • Page 121 Nastavení teploty Chladnička si reguluje teplotu automaticky. Nicméně, seřídit ji můžete sami postupem uvedeným níže. Jak zkontrolovat aktuální nastavení teploty Výchozí nastavení Stisknutím tlačítka vyberte či Chladící oddělení Mrazící oddělení Nastavení mrazícího/chladícího oddělení Mrazící oddělení : Nastavitelná od -13°C do -21°C v krocích po 1°C. Teplota uvedená...
  • Page 122: Uložení Potravin

    Uložení potravin Ovoce, Zelenina Mlékárenské výrobky Malé potraviny Džus Malé potraviny Vejce apod. Lahve apod. Lahve apod. (Velký rozměr) Zmrazené potraviny (Malý rozměr) Maso, ryby, drůbež apod. ● Do této krabice není Zmrazené potraviny vhodné ukládat zeleninu, (Velký rozměr) mohla by se zmrazit. Chlazení...
  • Page 123: Péče A Čištění

    • Pokud vytáhnete napájecí zástrčku ze zásuvky, vyčkejte Pro výměnu žárovky se obraťte na autorizovaný servis přinejmenším 5 minut, než ji opětovně připojíte. společnosti SHARP. Žárovku smí vyměňovat pouze • Každá skleněná police váží přibližně 3kg. Držte je kvalifikovaný pracovník servisu.
  • Page 124: Než Zavoláte Opraváře

    • Potraviny se silným odérem je třeba zabalit. • Jednotka na odstraňování zápachu nemůže odstranit všechen zápach. • Vnitřek čistěte pravidelně. Pokud se upozornění na • Po zavření dveří se upozornění vypne. otevřené dveře nevypíná. Jestliže stále požadujete opraváře Obraťte se na nejbližší autorizovaný servis společnosti SHARP.
  • Page 125: Informační List

    Informační list PŘÍLOHA Ⅲ (EU) nařízení č. 1060/2010 A Ochranná známka B Název modelu SJ-GX820F SJ-GX820P C Kategorie D Třída energetické účinnosti A ++ E Ekoznačka evropské unie — F Roční spotřeba energie *1 [kWh/rok] G Užitný objem všech prostorů bez označení hvězdičkou [ l ] H Užitný...
  • Page 126: Bezpečnostné Informácie

    Ďakujeme vám, že ste si kúpili práve výrobok značky SHARP. Pred použitím Len na používanie v domácnosti chladničky značky SHARP si láskavo preštudujte návod na obsluhu. Nová chladnička vám tak prinesie najväčší úžitok. Klimatická Prijateľné rozpätie • Chladnièka je urèená na výrobu ľadu, chladenie a mrazenie potravín.
  • Page 127 Problém výbušných plynov. ■ Ak cítite niečo spálené, urýchlene vytiahnite sieťovú zástrčku. Následne požiadajte servisného zástupcu schváleného firmou SHARP o opravu. ■ V prípade úniku plynu otvorte okno a vyvetrajte priestor. Nedotýkajte sa chladničky ani sieťovej zásuvky. Pozor Preprava Počas používania...
  • Page 128: Inštalácia

    Inštalácia Free standing type Voľne stojaci typ Udržujte okolo chladničky dostatočný priestor na Odskrutkujte 4 skrutky na spodnej časti skrine ventiláciu. a použite ich na montáž krytu podstavca. (Kryt • Obrázok zobrazuje minimálny podstavca nájdete vo vnútri chladiaceho priestoru.) 90mm priestor, ktorý...
  • Page 129: Popis

    Popis 19. Zásobník na ľad (2 ks) Poznámka V zásobníku nevyrábajte ľad a nelejte doň olej. Zásobník na ľad môže prasknúť.. 20. Magnetické tesnenie dverí (4 ks) 21. Ovládací panel Ak si prajete v chladničke skladovať väčšie predmety 1. Priehradky na dverách (3 ks) Kryt •...
  • Page 130: Užitočné Režimy

    30 minút nepretržite. • Počas prevádzky v týchto režimoch sa snažte čo najmenej otvárať dvere. Ionizátor „Plasmacluster“ (Iba SJ-GX820P) Túto funkciu používajte, ak chcete vnútorný priestor chladničky udržať v čistote. Ionizátor uvoľňuje do priestoru chladničky zhluky iónov tvorených zmesou kladných a záporných iónov. Tieto zhluky iónov obmedzujú...
  • Page 131: Ovládací Panel

    Význam nastavenie Výstražná Stav zapnutia Tlačidlo signalizácia dverí vstupu ZAPNUTÉ Zvuk fungovania tlačidla Iba SJ-GX820P Prevádzka praktických režimov Zobrazenie Ak stlačíte tlačidlo , ikony sa budú (napr. Extra chladenie) meniť v nasledujúcom poradí. Zvoľte ikonu režimu. Bliká Pohotovostné zobrazenie Zvoľte zap./vyp.
  • Page 132 Regulácia teplôt Teplota v chladničke sa reguluje automaticky. Avšak teplotu môžete nastaviť nasledovne. Ako skontrolovať aktuálne nastavenie teploty Štandardné nastavenie Stlačte tlačidlo pre voľbu alebo Priestor chladničky Priestor mrazničky Nastavenie priestoru mrazničky/chladničky Priestor mrazničky : Nastaviteľná medzi -13°C a -21°C v krokoch po 1°C. Priestor chladničky : Nastaviteľná...
  • Page 133: Skladovanie Potravín

    Skladovanie potravín Ovocie, Zelenina Mliekarenské výrobky Malé potraviny Džús atď. Malé potraviny Vajcia atď. Fľaše atď. Fľaše atď. (Veľké rozmery) Mrazené potraviny (Malé rozmery) Mäso/ ryby/ hydina ● Zelenina je v tejto Mrazené potraviny priehradke uskladnená (Veľké rozmery) nesprávne. Môže zamrznúť. Chladenie spomaľuje proces znehodnocovania potraín.
  • Page 134: Starostlivosť A Čistenie

    V prípade potreby výmeny osvetlenia sa obráťte na • Každá sklenená polica váži približne 3 kg. Držte ich servisného zástupcu schváleného firmou SHARP. pevne pri vyberaní z chladničky a prenášaní. Osvetlenie smie vymeniť len kvalifikovaný servisný...
  • Page 135: Skôr Než Zavoláte Do Servisu

    • Dezodoračná jednotka nemôže odstrániť všetky pachy. • Vnútro pravidelne čistite. Ak výstražná signalizácia dverí • Výstražná signalizácia sa vypne po zatvorení dverí. nevypne. Ak aj napriek tomu potrebujete servis Obráťte sa na najbližšieho autorizovaného servisného zástupcu firmy SHARP.
  • Page 136: Opis Výrobku

    Opis výrobku DODATOK Ⅲ (EÚ) Smernica č. 1060/2010 A Obchodná značka SJ-GX820F Názov modelu SJ-GX820P C Kategória D Trieda energetickej efektívnosti A ++ E Environmentálna značka EÚ — F Ročná spotreba energie *1 [kWh/rok] G Skladovací objem všetkých oddelení, ktoré nie sú označené...
  • Page 137: Saugumo Informacija

    Labai dėkojame, kad įsigijote šį SHARP produktą. Prieš naudodamiesi SHARP Tik namų ūkio naudojimui šaldytuvu, prašome perskaityti šią eksploatavimo instrukciją, kad gautumėte maksimalią naudą. Priimtina aplinkos • Šaldytuvas skirtas ledo kubeliams gaminti, maisto šaldymui ir užšaldymui. Klimato temperatūros • Šis šaldytuvas skirtas naudoti tik buityje, jo aplinkos temperatūra nurodyta klasė...
  • Page 138 šaldymo medžiagas ir izoliacines Gedimas dujas. ■ Jei užuodžiate degėsių kvapą, nedesldami ištraukite elektros kištuką. Tuomet išsikvieskite SHARP patvirtintą aptarnavimo atstovą. ■ Esant dujų nutekėjimui, atidarę langą išvėdinkite erdvę. Nelieskite nei šaldytuvo, nei elektros lizdo. Atsargumo priemonės...
  • Page 139: Instaliavimas

    Instaliavimas Laisvai pastatomas Free standing type Pasirūpinkite, kad aplink šaldytuvą būtų pakankamai Iš apatinės spintelės dalies išimkite 4 varžtus ir vietos vėdinimui. naudokite juos kojelių dangteliams uždėti. (Kojelių • Iliustracija rodo minimaliai dangteliai yra supakuoti ir įdėti į šaldytuvo kamerą.) 90mm arba daugiau reikalaujamą...
  • Page 140: Aprašymas

    Aprašymas 19. Ledukų dėžutė (2 vnt.) Pastaba Kad nesugadintumėte ledukų dėžutės, negaminkite ledukų iškart dėžutėje ir nepilkite į ją aliejaus. 20. Magnetinių durų tarpikliai (4 vnt.) 21. Valdymo pultas Uždengimo 1. Lentynėlės šaldytuvo duryse (3 vnt.) elementas Jei šaldytuve norite laikyti didelius daiktus 2.
  • Page 141: Naudingi Režimai

    • Šių operacijų veikimo metu kiek įmanoma venkite atidarinėti dureles. „Plasmacluster“ jonizatorius (Tik su SJ-GX820P) Šią funkciją naudokite, kai norite šaldytuvo vidų išlaikyti švarų. Jonizatorius šaldytuvo viduje paleidžia į šaldytuvo kamerą grupę jonų, kurie yra bendra masė teigiamų ir neigiamų...
  • Page 142: Valdymo Pultas

    Numatytasis mygtukas Indikatorius Reikšmė nustatymas Durų Įjungimo būsena signalizacija Paleidimo mygtukas ĮJUNGTA Mygtuko garso operacija Tik su SJ-GX820P Naudingų režimų operacijos Ekranas Paspaudus mygtuką (pvz., Papildomas vėsinimas) piktogramos pasikeičia žemiau Pasirinkite režimo Mirksintis nurodyta tvarka. piktogramą. Pasirinkite įjungti/išjungti. Parengties rodmuo (išjungti)
  • Page 143 Temperatūros reguliavimas Šaldytuvas automatiškai valdo savo temperatūrą. Tačiau galite reguliuoti temperatūrą žemiau nurodytu būdu. Kaip patikrinti esamą temperatūros nustatymą Numatytasis nustatymas Paspauskite mygtuką , kad pasirinktumėte arba Šaldytuvo kamera Šaldiklio kamera Šaldiklio/Šaldytuvo kameros nustatymas Šaldiklio kamera : Galima reguliuoti nuo -13° C iki -21° C (1° C padalomis). Valdymo skydelyje rodoma temperatūra Šaldytuvo kamera : Galima reguliuoti nuo 0°...
  • Page 144: Maisto Laikymas

    Maisto laikymas Vaisiai, Daržovės Pieno produktai Mažų apimčių maisto produktai Sultys ir kt. Mažų apimčių maisto produktai Kiaušiniai ir kt. Buteliai ir kt. Buteliai ir kt. (Didelės apimties) Užšaldytas maistas (Mažos apimties) Mėsa, žuvis, paukštiena ir kt. ● Daržovių negalima laikyti Užšaldytas maistas šioje dėžutėje.
  • Page 145: Priežiūra Ir Valymas

    įjungdami. lemputė • Kiekviena stiklinė lentynėlė sveria apytiksliai 3 kg. Jei norite pakeisti lemputę, susisiekite su SHARP Laikykite tvirtai, kai išimate iš įrenginio arba nešate. aptarnavimo atstovu. Lemputę turi pakeisti tik • Nemeskite daiktų į šaldytuvą ir netrankykite vidinės kvalifikuotas aptarnavimo atstovas.
  • Page 146: Prieš Skambinant Į Aptarnavimo Skyrių

    • Stipraus kvapo maisto produktus reikia suvynioti. nemalonus kvapas. • Blogų kvapų šalinimo įtaisas negali pašalinti visų kvapų. • Periodiškai valykite vidų. Jei durų signalizacija • Įspėjimo signalas nustoja skambėti uždarius duris. neišsijungia Jeigu jums vis tiek reikia aptarnavimo Kreipkitės į artimiausią SHARP įgaliotą aptarnavimo atstovą.
  • Page 147: Gaminio Vardinių Parametrų Lentelė

    Gaminio vardinių parametrų lentelė Ⅲ PRIEDAS (ES) Reglamentas Nr. 1060/2010 A Prekės ženklas B Modelio pavadinimas SJ-GX820F SJ-GX820P C Kategorija D Energijos vartojimo efektyvumo klasė A ++ E Es ekologinis ženklas — F Per metus suvartojamos energijos kiekis *1 [kWh/metus] G Naudingoji visų...
  • Page 148: Drošības Informācija

    Paldies, ka iegādājāties šo SHARP produktu. Pirms SHARP ledusskapja Tikai izmantošanai izmantošanas izlasiet šo rokasgrāmatu, lai uzzinātu pēc iespējas vairāk par šo mājsaimniecībās iekārtu. • Šis ledusskapis ir paredzēts ledus kubiņu izgatavošanai, kā arī pārtikas Pieņemamais Klimata atdzesēšanai un saldēšanai.
  • Page 149 Problēma un izolējošām gāzēm pārstrādē. ■ Ja sajūtat deguma smaku, nekavējoties atvienojiet kontaktdakšu. Pēc tam izsauciet SHARP pilnvarotu apkalpes speciālistu. ■ Gāzes noplūdes gadījumā izvēdiniet telpu, atverot logu. Nepieskarieties ledusskapim vai sienas kontaktligzdai. Uzmanību Transportēšana...
  • Page 150: Uzstādīšana

    Uzstādīšana Brīvais novietojums Free standing type Nodrošiniet ap ledusskapi pienācīgu ventilāciju. Izskrūvējiet no nodalījuma apakšdaļas 4 skrūves un • Attēlā parādīta ledusskapja izmantojiet tās, lai piestiprinātu kāju nosegpaneli (kāju uzstādīšanai nepieciešamā nosegpanelis ir iepakots ledusskapja nodalījumā). 90mm vai vairāk minimālā telpa. Strāvas patēriņa mērījumi tiek veikti dažāda lieluma telpās.
  • Page 151: Apraksts

    Apraksts 19. Ledus kubiņu kastīte (2 gab.) Piezīme Lai nesabojātu ledus kubiņu kastīti, negatavojiet tajā ledu un nelejiet iekšā eļļu. 20. Magnētiskās durvju blīves (4 pcs) 21. Vadības panelis Ja ledusskapī vēlaties uzglabāt lielus 1. Durvju nodalījumi (3 gab.) Vāks pārtikas produktus 2.
  • Page 152: Noderīgi Režīmi

    šiem režīmiem. minūtes. • Pēc iespējas izvairieties atvērt durvis šo režīmu darbības laikā. Jonizētājs “Plasmacluster” (Tikai modeļiem SJ-GX820P) Izmantojiet šo funkciju, ja vēlaties uzturēt tīru ledusskapja iekšieni. Jonizētājs ledusskapja iekšienē izdala jonu kopas, ko veido pozitīvie un negatīvie joni ledusskapja nodalījumā.
  • Page 153: Vadības Panelis

    Indikators Nozīme iestatījums Durvju brīdinājuma Ievades signāls poga IESL Ieslēgšanas stāvoklis Pogas darbināšanas skaņa Tikai modeļiem SJ-GX820P Noderīgo režīmu darbības Displejs Nospiežot pogu, ikonas (piemēram, papildu dzesēšanu) nomainās tālāk norādītajā secībā. Atlasiet režīma ikonu. Mirgo Gaidstāves rādījums Atlasiet Iesl/Izsl (Izsl) Noderīgi režīmi...
  • Page 154 Temperatūras kontrole Ledusskapis temperatūru kontrolē automātiski. Tomēr jūs varat regulēt temperatūru, kā norādīts turpmāk. Pašreizējā temperatūras iestatījuma Noklusējuma iestatījums pārbaudīšana Pārtikas saldēšanas Ledusskapja nodalījums kameras nodalījums Nospiediet pogu, lai atlasītu automātiski, Saldētavas/ledusskapja nodalījuma iestatīšana Temperatūra, kura ir norādīta vadības panelī, nav patiesā...
  • Page 155: Pārtikas Uzglabāšana

    Pārtikas uzglabāšana Augļi, Dārzeņi Piena produkti Mazāka izmēra pārtikas produkti Sulas utt. Mazāka izmēra pārtikas produkti Olas utt. Pudeles utt. Pudeles utt. (liela izmēra) Saldēti produkti (maza izmēra) Gaļa, zivis, mājputnu gaļa utt. ● Šis nodalījums nav piemērots dārzeņiem. Saldēti produkti Tie var sasalt.
  • Page 156: Kopšana Un Tīrīšana

    Lai nomainītu apgaismojuma spuldzi, sazinieties ar • Nemetiet produktus ledusskapī, kā arī nesitiet pa iekšējo SHARP pilnvarotu apkalpes speciālistu. Šādu spuldzi sienu. Tas var izraisīt iekšējās virsmas ieplaisāšanu. drīkst nomainīt tikai kvalificēts apkalpes personāls. Ieteikumi enerģijas Strāvas patēriņš...
  • Page 157: Pirms Zvanīšanas Apkalpes Dienestam

    • Pārtikas produktus ar spēcīgu un specifisku smaržu ieteicams iesaiņot. • Dezodorēšanas iekārta spēj likvidēt visas smakas. • Regulāri notīriet iekšpusi. Ja neizslēdzas durvju • Aizverot durvis, trauksme apklusīs. brīdinājuma signāls. Ja jums tomēr nepieciešama apkalpe, sazinieties ar vietējo SHARP pilnvaroto apkalpes pārstāvi.
  • Page 158: Speciālā Zīme

    Speciālā zīme Ⅲ PIELIKUMS (ES) Noteikumi Nr. 1060/2010 A Preču zīme Modeļa nosaukums SJ-GX820F SJ-GX820P C Kategorija D Energoefektivitātes klase A ++ E Es ekomarķējums — F Ikgadējais enerģijas patēriņš *1 [kWh/gadā] G Visu to nodalījumu uzglabāšanas tilpumu summa, kuri neatbilst zvaigznīšu apzīmējumam...
  • Page 159: Ohutusteave

    Täname Teid väga ettevõtte SHARP toote ostmise (omandamise) eest. Palun Ainult majapidamises lugege enne külmiku kasutamist käesolevat juhendit, et oskaksite täielikult kasutamiseks rakendada kõiki külmiku võimalusi. • See külmik on mõeldud jääkuubikute valmistamiseks, toiduainete külmutamiseks Ümbritseva ja sügavkülmutamiseks. Kliimaklass temperatuuri sobiv •...
  • Page 160 ■ See külmik tuleb kõrvaldada nõuetekohaselt. Viige lagunemist. külmik ametlikku ümbertöötlemistehasesse tuleohtliku jahutusvedeliku ja isolatsioonigaaside ümbertöötluseks. Probleem ■ Kui tunnete kõrbemise lõhna, tõmmake kohe toitepistik välja. Seejärel pöörduge SHARP-i volitatud teenindusse. ■ Gaasilekke korral avage ruumi õhutamiseks aken. Ärge puudutage külmikut ega pistikupesa. Tähelepanu Transport Kasutusel ■...
  • Page 161: Paigaldamine

    Paigaldamine Eraldi seisvat tüüpi Free standing type Eemaldage korpuse alaosa 4 kruvi ja kasutage neid Jätke külmiku ümber piisavalt ventilatsiooniruumi. jalusekaitse paigaldamiseks. (Jalusekaitse on pakitud • Joonisel on näidatud külmikusektsiooni.) 90mm minimaalsed külmiku või rohkem paigaldamiseks vajalikud vahekaugused. Külmiku võimsustarbimist 60mm 60mm mõõdetakse...
  • Page 162: Kirjeldus

    Kirjeldus 19. Jääkuubikukarp (2 tk) Märkus Et vältida jääkuubikukarbi vigastamist, ärge valmistage jääd jääkuubikukarbis ega valage sinna õli. 20. Magnetiline uksesulgur (4 tk) 21. Juhtpaneel Kui külmikus soovitakse säilitada suuri 1. Uksetaskud (3 tk) Kate objekte 2. Külmikuriiul (2 tk) 3.
  • Page 163: Kasulikud Režiimid

    Kui te alarmi ei seiska, kõlab see 30 minuti jooksul • Vältige nende režiimide töötamise ajal ukse avamist nii pidevalt. palju kui võimalik. Ioniseerija “Plasmacluster” (Ainult mudelitel SJ-GX820P) Kasutage seda funktsiooni, kui soovite külmiku sisemust puhtana hoida. Külmiku sees asuv ioniseerija vallandab ioonikobaraid (positiivsete ja negatiivsete ioonide kogumeid) külmikusektsiooni.
  • Page 164: Juhtpaneel

    Valikunupp sektsioon Lisarežiimid Näidik Tähendus Vaikesäte Lülitusnupp Ukse helisignaal Sisselülitatud olek SEES Sisestusnupp Nupu tööhääl Ainult mudelitel SJ-GX820P Kasulike režiimide toimingud Kuva Nupu vajutamisel muutuvad (nt ekstrajahutus) ikoonid allpool näidatud järjekorras. Valige režiimiikoon Vilgub Ootenäit Valige sees/väljas. (väljas) Kasulikud režiimid Lõpetage säte.
  • Page 165 Temperatuuri reguleerimine Külmik kontrollib oma temperatuuri automaatselt. Kui vaja, saate siiski temperatuuri alljärgnevalt reguleerida. Kuidas praegust temperatuurisätet Vaikesäte kontrollida Külmiku sektsioon Sügavkülmiku sektsioon Vajutage või valimiseks nuppu Külmiku/sügavkülmikusektsiooni säte Juhtpaneelil näidatav temperatuur ei vasta täpselt Sügavkülmiku sektsioon külmiku sees olevale. : Reguleeritav vahemikus -13°C ...
  • Page 166: Toiduainete Hoidmine

    Toiduainete hoidmine Puuviljad, Juurviljad Piimatooted Väikesemõõdulised toiduained Mahl jne Väikesemõõdulised toiduained Munad jne Pudelid jne Pudelid jne (Suur suurus) Külmunud toiduained (väike suurus) Liha, kala, linnuliha jne ● Juurvilju ei sobi selles Külmunud toiduained laekas hoida. Nad võivad (Suur suurus) ära külmuda.
  • Page 167: Hooldus Ja Puhastamine

    Kui sisevalgustus läbi põleb keedetud vesi jne), mis võivad kahjustusi tekitada. • Kui toitepistiku välja tõmbate, oodake enne selle uuesti Lambi vahetamiseks pöörduge SHARP-i volitatud ühendamist vähemalt 5 minutit. teenindusse. Lampi tohib vahetada ainult vastava • Iga klaasriiul kaalub umbes 3kg. Hoidke neist kindlalt väljaõppega teeninduspersonal.
  • Page 168: Enne Mehaaniku Kutsumist

    Enne mehaaniku kutsumist Enne mehaaniku poole pöördumist vaadake üle järgmised punktid. Probleem Lahendus Külmiku väliskorpus on See on normaalne. Korpuses asub kuum toru, mille ülesanne on vältida kondensaadi puudutamisel kuum. ladestumist külmikule. Piirkond külmiku käepideme Normaalne nähtus. ümber on puudutamisel soe. Soojendusseade hoiab ära kondensaadi tekkimise ukse sisse.
  • Page 169: Tootekirjeldus

    Tootekirjeldus LISA Ⅲ (EL) määrus nr 1060/2010 A Kaubamärk B Mudeli nimetus SJ-GX820F SJ-GX820P C Kategooria D Energiatõhususe klass A ++ E Antud EL-i ökomärgis — F Aastane energiatarbimine *1 [kWh/aasta] G Kõikide tärniga tähistamata kambrite säilitusmaht. [ l ] H Kõikide tärniga tähistatud sügavkülmkambrite säilitusmaht.
  • Page 170: Varnostni Napotki

    Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka SHARP. Če želite hladilnik SHARP najbolj Le za gospodinjsko uporabo optimalno uporabljati, si pred njegovo uporabo preberite ta priročnik z navodili za uporabo. • Ta hladilnik je namenjen izdelovanju ledenih kock, hlajenju in zamrzovanju živil.
  • Page 171 Težava ■ Èe zavohate, da se nekaj žge, napajalni vtiè takoj izvlecite iz vtiènice. Nato poklièite pooblašèenega SHARP-ovega servisnega predstavnika. ■ V primeru izpušèanja plina prezraèite prostor, tako da odprete okna. Ne dotikajte se hladilnika ali elektriène vtiènice.
  • Page 172: Namestitev

    Namestitev Samostojna postavitev Free standing type Okoli hladilnika pustite zadosten prostor za zračenje. Odstranite 4 vijaka spodnjega dela hladilnika in ta dva • Slika prikazuje minimalni vijaka uporabite za namestitev pokrova za nožice. prostor, ki je potreben za (Pokrov za nožice je pakiran znotraj prostora za 90mm ali več...
  • Page 173: Opis

    Opis 19. Škatla za ledene kocke (2 x) Opomba Da preprečite poškodbe škatle za ledene kocke, ne izdelujte ledu v škatli za ledene kocke in vanjo ne nalivajte olja. (4 x) 20. Magnetno tesnilo vrat 21. Nadzorna plošča Če želite v hladilniku shranjevati večje (3 x) 1.
  • Page 174: Uporabni Načini

    Èe ne ustavite alarma, se nepretrgano oglaša 30 minut. • Izogibajte se odpiranju vrat v najveèji možni meri, medtem ko deluje kateri izmed teh naèinov. Ionizator »Plasmacluster« (Le za SJ-GX820P) To funkcijo uporabite, ko želite notranjost hladilnika ohraniti èisto. Ionizator v vašem hladilniku sprošča v hladilni predelek skupke ionov, ki so zbrane mase pozitivnih in negativnih ionov.
  • Page 175: Nadzorna Plošča

    Gumb za nastavitev preklop Alarm vrat VKLJUÈEN Stanje vklopa Gumb enter Zvok delovanja gumbov Le za SJ-GX820P Delovanje uporabnih načinov Zaslon Ko pritisnete gumb , se ikone (npr. Izjemno hladno) spremenijo po vrstnem redu, Izberite ikono za način. Utripa prikazanem spodaj.
  • Page 176 Nadzor temperature Hladilnik samodejno uravnava svojo temperaturo. Vendar pa lahko vi nastavite temperaturo, kot je prikazano spodaj. Kako preverite trenutno Privzeta nastavitev nastavitev temperature Hladilni predel Zamrzovalni predel Pritisnite gumb , da izberete Nastavitev zamrzovalnega/ hladilnega predelka Temperatura, ki je navedena na upravljalni plošči, ni točna temperatura v notranjosti.
  • Page 177: Shranjevanje Hrane

    Shranjevanje hrane Mlečni izdelki Sadje, Zelenjava Majhna živila Sok ipd. Majhna živila Jajca ipd. Steklenice ipd. Steklenice ipd. (Velika velikost) Zamrznjena živila (Majhna velikost) Meso, ribe, perutnina, ipd. ● Zelenjava ne spada v ta predal. Lahko Zamrznjena živila zamrzne. (Velika velikost) Hladilnik zmanjšuje stopnjo pokvarljivosti hrane.
  • Page 178: Vzdrževanje In Čiščenje

    Ko ugasne lučka v hladilnem predelu • Ko izvleèete napajalni vtiè, poèakajte vsaj 5 minut pred ponovnim vklopom napajalnega vtièa. Kontaktirajte servisni center SHARP za zamenjavo • Vsaka steklena polica tehta približno 3 kg. Močno jih luèke. Luèko v hladilnem predelu lahko zamenja samo držite, ko jih odstranjujete iz hladilnika ali prenašate.
  • Page 179: Preden Pokličete Servisno Službo

    • Enota za osveževanje vonja ne more odstraniti vseh neprijetnih vonjev. • Redno čistite notranjost. Če se alarm za vrata ne ustavi. • Alarm se ustavi, ko se vrata zaprejo. Če še vedno potrebujete servisno službo, se obrnite na najbližjega pooblaščenega serviserja SHARP.
  • Page 180: Standardni Podatki O Izdelku

    Standardni podatki o izdelku ANEKS Ⅲ (EU) uredba št. 1060/2010 A Blagovna znamka Naziv modela SJ-GX820F SJ-GX820P C Razred D Razred energetske učinkovitosti A ++ E Znak za okolje eu — F Letna poraba energije *1 [kWh/leto] G Prostornina shranjevalnega prostora vseh predelkov, ki niso klasificirani z...
  • Page 181: Інформація Про Безпеку

    Дякуємо за придбання цього виробу SHARP. Перед експлуатацією Вашого Призначений лише для холодильника SHARP уважно ознайомтесь з цією інструкцією; щоб домашнього користування отримати максимум переваг від використання цього пристрою. • Цей холодильник призначено для приготування кубиків льоду, Прийнятний діапазон охолоджування й заморожування продуктів.
  • Page 182 охолоджувача та ізоляційних нагнітальних газів. ■ Якщо відчули запах чогось горілого, негайно від’єднайте штепсельну вилку від мережі. Після цього зверніться до представника з обслуговування, уповноваженого SHARP, щодо обслуговування. ■ У разі витікання газу провітріть приміщення, відкривши вікно тощо. Не торкайтеся холодильника або електричної розетки.
  • Page 183: Встановлення

    Встановлення Вільно встановлений тип Free standing type Забезпечьте необхідну вентиляцію навколо Викрутіть 4 гвинти на нижній частини камери й холодильника. скористайтеся цими гвинтами, щоб установити • На малюнку вказано накладку для ніжок. (Накладку для ніжок упаковано мінімальний необхідний або більше всередині...
  • Page 184: Опис

    Опис 19. Контейнер для кубиків льоду (2 шт.) Примітка Щоб не пошкодити контейнер для кубиків льоду, не готуйте в ньому лід і не заливати в нього масло. 20. Магнітне ущілення дверці (4 шт.) 21. Еко-індикатор Якщо потрібно зберігати в холодильнику великі...
  • Page 185: Корисні Режими

    • Під час роботи цих режимів якомога рідше відкривайте безперервно лунати протягом 30 хвилин. двері. Система Plasmacluster (Тільки для SJ-GX820P) Використовуйте цю функцію, коли хочете утримувати холодильник чистим усередині. Іонізатор в холодильнику виробляє іонні кластери, що являють собою накопичення позитивних й негативних...
  • Page 186: Панель Керування

    Індикатор Значення налаштування перемикання Сигнал дверцят Кнопка УВІМК. Стан увімкнення введення Звук роботи кнопки Тільки для SJ-GX820P Операції корисних режимів Індикація Коли натиснуто кнопку (наприклад, Додаткове символи змінюються в порядку, Виберіть символ режиму охолодження) показаному нижче. Мерехтіти Виберіть увімк./вимк. Дисплей режиму очікування...
  • Page 187 Контроль за температурою Температура в холодильнику регулюється автоматично. Однак можна налаштувати температуру, як описано далі. Як перевірити поточне температурне Заводське налаштування налаштування Холодильне Морозильне відділення відділення Натисніть кнопку , щоб вибрати або Налаштування для морозильного/ холодильного відділення Температура, відображена на панелі керування, не...
  • Page 188: Зберігання Продуктів

    Зберігання продуктів Фрукти, Овочі Молочні продукти Невеликі упаковки продуктів Сік тощо Невеликі упаковки продуктів Яйця тощо Пляшки тощо Пляшки тощо (Невеликого розміру) Заморожені продукти (Великого розміру) М'ясо, риба, птиця тощо ● Не кладіть овочі в це Заморожені продукти відділення. Овочі можуть (Невеликого...
  • Page 189: Догляд І Прибирання

    • Скляні полиці важать приблизно по 3 кг. При їх Зверніться до представника з обслуговування, вийманні і перенесенні бути обережними і міцно уповноваженого SHARP, щодо заміни освітлення. тримати. Заміну освітлення може здійснювати лише • Не кидати предмети всередині холодильника і не...
  • Page 190: Перед Тим Як Зателефонувати До Сервісного Центру

    • Дезодоруюча система не може видалити увесь запах. • Слід періодично очищувати внутрішню частину. Якщо сигнал попередження • Сигнал застереження вимкнеться, коли двері буде закрито. дверей не вимикається. Якщо вам все ж такі потрібне сервісне обслуговування Зверніться до найближчого агента з обслуговування виробів SHARP.
  • Page 191: Довідковий Лист Технічних Даних

    Довідковий лист технічних даних ДОДАТОК Ⅲ Регламент ЄС № 1060/2010 A Торговельна марка B Найменування моделі SJ-GX820F SJ-GX820P C Категорія A ++ D Клас енергоспоживання E Присудження екологічного маркування ЄС — F Щорічне енергоспоживання *1 [кВт-год/рік] G Об’єм зберігання всіх відділень, які не оцінені в зірках...
  • Page 192: Информация За Безопасност

    Благодарим ви, че избрахте този продукт на SHARP. За да използвате Да се използва само за пълноценно вашия хладилник SHARP, първо прочетете ръководството за домакински цели работа. • Този хладилник служи за охлаждане и замразяване на храна, както и за...
  • Page 193 център за рециклиране на запалими хладилни и разпенващи агенти. ■ Ако усетите миризма на изгоряло, незабавно изключете щепсела от контакта. Свържете се със сервиз, одобрен от SHARP. ■ При изтичане на газ отворете прозореца, за да проветрите. Не пипайте хладилника или щепсела. Внимание...
  • Page 194: Монтаж

    Монтаж Свободно (отделно) стоящ тип Free standing type Оставете достатъчно пространство за вентилация Отвийте 4 винта от долната част на корпуса и около хладилника. след това монтирайте с тях капака на крачетата. • На фигурата е посочено (Капакът на крачетата ще намерите в хладилното минималното...
  • Page 195: Описание

    Описание 19. Кутия за лед (2 бр.) Забележка За да не повредите кутията за лед, не правете лед в нея и не слагайте масло в нея. 20. Магнитно уплътнение на вратата (4 бр.) 21. Контролен панел Съхранение на големи предмети в хладилника...
  • Page 196: Удобни Режими

    Ако не спрете алармата, тя ще звучи 30 минути без • По възможност избягвайте да отваряте вратата по прекъсване. време на тези режими. Йонизатор “Plasmacluster” (Само за SJ-GX820P) Използвайте тази функция за почистване на вътрешността на хладилника. Йонизаторът в хладилника освобождава положителни и отрицателни йони в хладилното отделение. Тези...
  • Page 197: Контролен Панел

    превключване Аларма за отворена врата Бутон за ВКЛ. въвеждане Включено състояние Звук на бутоните Само за SJ-GX820P Операции с удобни режими Дисплей При натискане на бутона (напр. екстремно охлаждане) Изберете режимната иконите се сменят в следния ред. Мига икона. Дисплей...
  • Page 198 Температурен контрол Хладилникът контролира температурата си автоматично. Но и вие можете да регулирате температурата по следния начин. Как да проверите текущата температурна настройка Стандартна настройка Натиснете бутона , за да изберете или Хладилно Фризерно Настройка на фризерното/ отделение отделение хладилното отделение Фризерно...
  • Page 199: Съхранение На Храни

    Съхранение на храни Плодове, Зеленчуци Млечни продукти Малки по обем храни Сокове и др. Малки по обем храни Яйца и др. Бутилки и др. Бутилки и др. (Голям рязмер) Замразени храни (Малък размер) Месо, Риба, Пилешко и др. ● Зеленчуци не бива да се...
  • Page 200: Грижи И Почистване

    • Не изпускайте предмети в хладилника и не удряйте Свържете се със сервизния представител, одобрен от вътрешната стена. Това може да причини напукване SHARP, за смяна на крушката. Крушката може да се на вътрешната повърхност. смени само от квалифициран сервизен техник.
  • Page 201: Преди Да Повикате Техник

    • Ароматизаторът не може да премахне всички миризми. • Периодично почиствайте вътрешността. Ако алармата за отворена • Алармата спира след затваряне на вратата. врата не спира. Ако все още се нуждаете от техник Свържете се с най-близкия сервиз, одобрен от SHARP.
  • Page 202: Продуктов Фиш

    Продуктов фиш АНЕКС Ⅲ (ЕС) Наредба № 1060/2010 A Търговска марка Име на модела SJ-GX820F SJ-GX820P C Категория D Клас на енергийна ефективност A ++ E Знак за екомаркировка на Общността — F Годишна консумация на енергия *1 [kWh/ година] G Сумата...
  • Page 204 SHARP CORPORATION 1 Takumi-cho, Sakai-ku, Sakai-shi, Osaka 590-8522, Japan Printed in Thailand Impreso en Tailandia Imprimé en Thaïlande Impresso na Thailândia Τυπώθηκε στην Ταϋλάνδη Gedruckt in Thailand Gedrukt in Thailand Wydrukowano w Tajlandii Nyomtatva Thaifoldon Tiparit in Thailanda Vytišteno v Thajsku Vytlacené...

This manual is also suitable for:

Sj-gx820fSj gx820f2wh

Table of Contents