íê EEE yönetmeliðine uygundur Bilgi ve uyarýlarý okuyunuz! Ýçine iðne batýrmayýnýz! Katlayarak veya toplanmýþ vaziyette kullanmayýnýz! ÖNEMLÝ BÝLGÝ VE UYARILAR! DAHA SONRA KULLANMAK ÜZERE SAKLAYINIZ! Cihazý ileride satacak olursanýz, ilgili bilgi Isýtma yastýðýný katlanmýþ veya ve uyarýlarý da cihazýn yeni sahibine veriniz! toplanmýþ...
íê Uygulama olanaklarý Isýtma yastýðý sadece kuru yerlerde kullanýlmalýdýr (banyoda vb. deðil). Elektrikli ýsýtma yastýðý vücudun þu kýsýmlarý Isýtma yastýðý kesinlikle nemli veya ýslak için kullanýlmalýdýr: Ense, sýrt, omuzlar, vs. durumda kullanýlmamalýdýr, önce tamamen kurumasý beklenmelidir. Çalýþtýrýlmasý Bu cihazdan çok zayýf elektriksel ve ...
Page 43
íê Temizleme, muhafaza Giderilmesi etme Bu cihaz, elektro ve elektronik eski cihazlar (waste electrical and Elektrik çarpma tehlikesi electronic equipment — WEEE) ile ilgili, 2002/96/EG numaralý Avrupa Temizleme iþleminden önce direktifine uygun olarak iþaretlen- daima elektrik fiþini çekip prizden çýkarýnýz! miþtir.
éä Proszê przeczytać wszystkie wskazówki! Nie wolno wbijać igieł, szpilek, ani agrafek! Przy u¿yciu nie wolno składać, gnieœć, marszczyć, ani zsuwać! WA¯NE WSKAZÓWKI! ZACHOWAĆ DO PÓƒNIEJSZEGO ZASTOSOWANIA! Przy zmianie właœciciela przekazać instrukcjê Je¿eli urz¹dzenie ma pozostać wł¹czone nowemu u¿ytkownikowi! dłu¿szy czas, wtedy regulator temperatury nale¿y nastawić...
Page 47
éä Budowa i elementy obsługi Elektrycznego przewodu zasilaj¹cego nie wolno: – zbli¿ać do gor¹cych przedmiotów, Rysunek 1 – ocierać o ostre krawêdzie. N Poduszka elektryczna Poduszkê elektryczn¹ wolno stosować O Powłoczka z tkaniny tylko w suchych pomieszczeniach P Regulator temperatury (nie wolno stosować...
éä Automatyczne wył¹czanie Wskazówki dotycz¹ce usuwania zu¿ytego urz¹dzenia Aby zapobiec niekontrolowanej pracy, poduszka elektryczna wył¹cza siê automatycznie po upły- To urz¹dzenie jest oznaczone zgodnie wie ok. 90 minut nieprzerwanego działania. z Dyrektyw¹ Europejsk¹ 2002/96/WE Lampka kontrolna œwieci siê jednak dalej. oraz polsk¹...
Üì Olvassa el az útmutatót! Ne szúrjon bele tût! Ne használja meggyûrve vagy összehajtva! FONTOS TUDNIVALÓK! ÕRIZZE MEG A KÉSÕBBI HASZNÁLATRA! Ha késõbb továbbadja, mellékelje Ne használja a melegítõpárnát gyûrött az új tulajdonosnak a tudnivalókat is! vagy összehajtott állapotban. Ne gyûrje meg a párnát! Biztonsági útmutató...
Üì Felhasználási lehetõségek A melegítõpárna csak száraz helyiségekben (nem a fürdõszobában vagy hasonló helyen) A melegítõpárna a következõ testrészeken való használható. alkalmazásra készült: nyak, hát, váll stb. A melegítõpárnát soha ne használja nedves vagy nyirkos állapotban, elõbb teljesen Üzembe helyezés szárítsa meg.
Üì Tisztítás, tárolás Ártalmatlanítás A készülék a 2002/96/EG, az Áramütésveszély elektromos és elektronikus használt Tisztítás elõtt mindig húzza készülékekrõl szóló (waste electrical ki a hálózati csatlakozódugót! and electronic equipment – WEEE) európai irányelveknek megfelelõen A vászonhuzat a rajta feltüntetett kezelési ...
Page 61
Tel.: 070 222 141 Fax: 022 658 128 Fax: 024 757 291 mailto:bsh.service.cyprus@ Online Auftragsstatus, Filterbeutel- mailto:bru-repairs@bshg.com cytanet.com.cy Konfigurator und viele weitere Infos unter: www.bosch-home.de www.bosch-home.be eská Republika, Reparaturservice* BG Bulgaria Czech Republic (Mo-Fr: 8.00-18.00 erreichbar) EXPO2000-service BSH domácí spot ebi e s.r.o.
Page 62
LB Lebanon, 0 892 698 010 (0,34 € TTC/mn) HU Magyarország, Hungary Teheni, Hana & Co. BSH Háztartási Készülék Boulevard Dora 4043 Beyrouth mailto:soa-bosch-conso@bshg.com Kereskedelmi Kft. P.O. Box 90449 www.bosch-home.fr Háztartási gépek márkaszervize Jdeideh 1202 2040 Királyhágó tér 8-9 Tel.: 01 255 211...
Page 63
02-222 Warszawa Tel.: 02 6446 3643 Mobil: 070 697 463 Centrala Serwisu Fax: 02 6446 3643 mailto:gorenec@yahoo.com Tel.: 0801 191 534 www.bosch-home.com Fax: 022 57 27 709 MT Malta TR Türkiye, Turkey mailto:Serwis.Fabryczny@bshg.com Oxford House Ltd. BSH Ev Aletleri Sanayi www.bosch-home.pl...
Page 64
Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 / 81739 München // Germany VMMMSTVSRMLMSKOMNN ÇÉI=ÉåI=ÑêI=áíI=åäI=Ç~I=åçI=ëîI=ÑáI ÉëI=éíI=ÉäI=íêI=éäI=ÜìI=ìâI=êìI=~ê...