Page 1
WIRELESS DOORBELL STK 17 A1 WIRELESS DOORBELL Quick start guide BEŽIČNO ZVONO Kratke upute BEŽIČNO ZVONO Kratko uputstvo SONERIE FĂRĂ FIR Instrucţiune scurtă БЕЗЖИЧЕН ЗВЪНЕЦ Кратко ръководство ΑΣΎΡΜΑΤΟ ΚΟΎΔΟΎΝΙ ΠΟΡΤΑΣ Σύντομες οδηγίες FUNK-TÜRKLINGEL Kurzanleitung IAN 321204_1901...
Page 2
GB / CY Quick start guide Page Kratke upute Stranica Kratko uputstvo Strana Instrucţiune scurtă Pagina Кратко ръководство Cтраница GR / CY Σύντομες οδηγίες Σελίδα DE / AT / CH Kurzanleitung Seite...
Page 3
This quick start guide is a fixed part of the operating instructions. Keep both this and the operating instructions in a safe place. When passing this product on to third parties, please be sure to include all documentation. Read the op- erating instructions before use, and pay particular attention to the safety instructions included in...
Page 4
Insert the batteries to receiver. Insert the batteries to transmitter. GB/CY...
Page 5
Press the button of the transmitter for synchronising. Setting the Signal type / Volume / Melody. GB/CY...
Page 6
Ove kratke upute su sastavni dio uputa za uporabu. Sačuvajte ih zajedno s uputama za uporabu. U slučaju davanja proizvoda tre- ćim osobama, izručite također svu pripadajuću dokumentaciju. Prije korištenja pročitajte upute za uporabu i posebno se pridr- žavajte sigurnosnih napomena.
Page 7
Stavite baterije u prijemnik. Stavite baterije u odašiljač.
Page 8
Pritisnite tipku na odašiljaču da uspostavite vezu između oba elementa. Podesite zvučni signal / jačinu zvuka / melodiju.
Page 9
Ovo kratko uputstvo je sastavni deo uputstva za upotrebu. Dobro ga čuvajte zajedno sa uputstvom za upotrebu. Predajte sve dokumente prilikom isporuke proizvoda tre- ćem licu. Pre upotrebe pročitajte uputstvo za upotrebu i posebno se pridržavajte bezbednosnih uputstava.
Page 10
Umetnite baterije u prijemnik. Umetnite baterije u predajnik. 10 RS...
Page 11
Pritisnite taster na predajniku da biste uparili oba elementa. Podesite zvučni signal / jačinu zvuka / melodiju.
Page 12
Acest manual scurt de utilizare reprezintă parte integrantă a acestui produs. Păstraţi-l bine împreună cu manualul de utilizare. Predaţi întreaga documentaţie în cazul înmânării produsului către terţe persoane. Înainte de utilizare, ci- tiţi manualul de utilizare și ţineţi cont în special de indicaţiile de siguranţă.
Page 13
Introduceţi bateriile în receptor. Introduceţi bateriile în emiţător.
Page 14
Apăsaţi tasta pe emiţător, pentru a conecta ambele elemente. Reglaţi sunetul de alarmă / volumul / melodia. 14 RO...
Page 15
Това кратко упътване е неделима съставна част от ръководството за експлоатация. Съхранявайте го добре заедно с ръководството за експлоатация. При предос- тавяне на продукта на трети лица предайте също и всички инструкции. Преди употреба прочетете ръководството за експлоатация и съблюдавайте специално...
Page 16
Поставете батериите в приемника. Поставете батериите в предавателя. 16 BG...
Page 17
Натиснете бутона върху предавателя, за да свържете двата елемента. Настройте звуковия сигнал / силата на звука / мелодията.
Page 18
Ο παρών συνοπτικός οδηγός αποτελεί αναπό- σπαστο μέρος των οδη- γιών χρήσης. Φυλάξτε τις καλά μαζί με τις οδηγίες χρήσης. Σε περίπτωση μεταβίβασης του προϊόντος σε τρίτους παραδώστε επίσης όλα τα σχετικά έγγραφα. Πριν από την χρήση διαβάστε τις οδηγίες χρήσης και λάβετε υπόψη σας...
Page 19
Τοποθετήστε τις μπαταρίες στον δέκτη. Τοποθετήστε τις μπαταρίες στον πομπό. GR/CY...
Page 20
Πιέστε το πλήκτρο στον πομπό για να συνδέσετε τα δύο στοιχεία. Ρυθμίστε το ηχητικό σήμα / την ένταση ήχου / την μελωδία. 20 GR/CY...
Page 21
Diese Kurzanleitung ist fester Bestandteil der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie diese zusammen mit der Bedienungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Lesen Sie vor der Verwendung die Bedienungsan- leitung und beachten Sie insbe- sondere die darin enthaltenen Sicherheitshinweise.
Page 22
Legen Sie die Batterien in den Empfänger ein. Legen Sie die Batterien in den Sender ein. 22 DE/AT/CH...
Page 23
Drücken Sie die Taste auf dem Sender, um die beiden Elemente zu koppeln. Stellen Sie den Signalton / die Lautstärke / die Melodie ein. DE/AT/CH...
Page 24
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG04522A / HG04522B Version: 06 / 2019 Last Information Update · Stanje informacija Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 06 / 2019 ·...