hit counter script
Silvercrest SKS 15 B1 User Manual And Service Information

Silvercrest SKS 15 B1 User Manual And Service Information

Hide thumbs Also See for SKS 15 B1:
Table of Contents
  • Polski

    • Przeznaczenie
    • Wstęp
    • Zakres Dostawy
    • Dane Techniczne
    • Instrukcje Bezpieczeństwa
      • Warunki Otoczenia
      • Zasilanie Elektryczne
      • Kable
      • Dzieci
    • Zanim Zaczniesz
      • Opcja 1: Podłączenie Tylko Jednego Telewizora Jako Odbiornika Dźwięku I Obrazu
      • Wieży Stereo
      • Podłączanie Odtwarzacza DVD
      • Podłączanie Mikrofonów
      • Podłączanie Do Sieci Elektrycznej
    • Rozpoczynamy
    • Informacje Na Temat ZgodnośCI CE
    • Konserwacja I Czyszczenie
    • Ochrona Środowiska I Recykling
    • Rozwiązywanie Problemów
    • Informacje Dotyczące Gwarancji
  • Magyar

    • A Csomag Tartalma
    • Bevezető
    • Rendeltetésszerű Használat
    • Biztonsági Utasítások
      • MűköDési Környezet
      • Tápfeszültség
      • Kábelek
      • Gyerekek
    • Műszaki Adatok
    • Használatba Vétel Előtt
      • Első Lehetőség: Csak Egy TéVét Csatlakoztat Kép- És Hanglejátszóként
      • Második Lehetőség: Videó Csatlakoztatása a TV Készülékhez, Hang Csatlakoztatás Egy Hifi
      • Berendezéshez
      • DVD Lejátszó Csatlakoztatása
      • Mikrofonok Csatlakoztatása
      • Csatlakoztatás a Hálózati Tápfeszültségre
    • Bevezetés a Készülék Használatába
    • Karbantartás / Tisztítás
    • Környezetvédelmi Szempontok És Újrahasznosítás
    • Útmutatás a CE-Megfelelőséghez
    • Hibaelhárítás
    • Garanciális Tájékoztatás
  • Slovenščina

    • Namenska Uporaba
    • Uvod
    • Vsebina Paketa
    • Tehnični Podatki
    • Varnostna Opozorila
      • Okolica Uporabe
      • Napajanje
      • Kabli
      • Otroci
    • Pred Začetkom Uporabe
      • Prva Možnost: Priklop Le Enega Televizorja Za Predvajanje Slike in Zvoka
      • Druga Možnost :Priklop Slike Na Televizor in Zvoka Na Stereo Napravo
      • Priklop DVD-Predvajalnika
      • Priklop Mikrofonov
      • Priklop Napajanja
    • Začetek Uporabe
    • Izjava O Skladnosti S Predpisi Evropske Skupnosti (CE)
    • Varstvo Okolja in Recikliranje
    • Vzdrževanje / ČIščenje
    • Odpravljanje Težav
    • Informacije O Garanciji
  • Čeština

    • Obsah Balení
    • Určené Použití
    • Úvod
    • Bezpečnostní Pokyny
      • Provozní Prostředí
      • Napájení
      • Kabely
      • Děti
    • Technické Údaje
    • Příprava K Použití
    • 1 Možnost: Jako Výstupní Zařízení Obrazu a Zvuku Je Připojen Pouze Televizor

    • 2 Možnost: Televizor Pro Obraz a Hi-Fi SystéM Pro Zvuk

      • Připojení DVD Přehrávače
      • Připojení K Rozvodné Síti
      • Připojení Mikrofonů
      • Použití
      • Informace O Shodě CE
      • Ohled Na Životní Prostředí a Recyklace
      • Údržba / ČIštění
      • Hledání Závad
      • Informace O Záruce
  • Slovenčina

    • Obsah Balenia
    • Určené Použitie
    • Úvod
    • Bezpečnostné Pokyny
      • Prevádzkové Podmienky
      • Napájanie
      • Káble
      • Deti
    • Technické Parametre
    • Príprava Na Použitie
      • Prvá Možnosť: (Pripojiť Len jeden Televízor Ako Výstup Obrazu a Zvuku)
      • Druhá Možnosť: (Pripojenie Video Signálu K TV Prijímaču a Audio Signálu K Hifi Zariadeniu)
      • Pripojenie Prehrávača DVD
      • Pripojenie Mikrofónov
      • Pripojenie Napájacieho Adaptéra
    • Použitie
    • Ohľad Na Životné Prostredie a Recyklácia
    • Poznámka K Zhode Podľa CE
    • Údržba / Čistenie
    • Riešenie Problémov
    • Záručné Podmienky
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Einleitung
    • Lieferumfang
    • Sicherheitshinweise
      • Betriebsumgebung
      • Stromversorgung
      • Kabel
      • Kinder
    • Technische Daten
    • Vor der Inbetriebnahme
      • Möglichkeit 1: nur einen Fernseher als Bild- und Tonausgabe Anschließen
      • Möglichkeit 2: einen Fernseher für das Bild und die Stereoanlage für den Ton Anschließen
      • Anschluss des DVD-Spielers
      • Anschluss der Mikrofone
      • Verbindung mit dem Stromnetz Herstellen
    • Inbetriebnahme
    • Konformitätsvermerke
    • Umwelthinweise und Entsorgungsangaben
    • Wartung / Reinigung
    • Fehlersuche
    • Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SKS 15 B1

  • Page 3 English ......................2 Polski ......................14 Magyar ......................26 Slovenščina ....................38 Čeština ......................50 Slovenčina ..................... 62 Deutsch ......................74 V 1.41...
  • Page 4: Table Of Contents

    SilverCrest SKS 15 B1 Content   Introduction ......................3   Intended Use ...................... 3   Supplied items ....................3   Technical specifications ..................4   Safety instructions ....................4   Operating environment ........................4   Power supply ............................. 5  ...
  • Page 5: Introduction

    SilverCrest SKS 15 B1 Introduction Thank you for purchasing the SilverCrest SKS 15 B1 karaoke kit. Before using this device for the first time, always read the following instructions and pay attention to all warnings, even if you are familiar with handling electronic devices. Keep this manual safe for future reference.
  • Page 6: Technical Specifications

    SilverCrest SKS 15 B1 Technical specifications Power supply: Taiytech TYTE050900010EU (in UK Taiytech TYTE050900010UK) Primary: 100 - 240 V AC, 50/60 Hz, 0.2 A Power consumption during operation: 1.5 W max Power consumption in standby: 0.15 W Secondary: 100 mA Dimensions (approx.) in cm:...
  • Page 7: Power Supply

    SilverCrest SKS 15 B1  contact with sprayed and dripping water and corrosive liquids is prevented and the device is never operated near water; in particular it should never be immersed (do not place any objects filled with liquids such as vases or drinks on or near the device);...
  • Page 8: Children

    Before Getting Started First familiarise yourself with the different sockets and controls. The sockets on the back panel of your SilverCrest SKS 15 B1 from left to right are:  Group of three RCA sockets (Input) (yellow for video, red for the right audio channel and white for the left audio channel) ...
  • Page 9: Option 1: Only Connecting One Television For Image And Sound Output

    SilverCrest SKS 15 B1 The sockets and controls located on the front panel of the SilverCrest SKS 15 B1 from left to right are:  Power LED and the On/Off button below  Music volume control (MUSIC VOL)  Echo control (ECHO) ...
  • Page 10: Option 2: Connecting A Tv Set For Video And Stereo System For Audio

    Now you can connect one or both microphones. To do so insert the jack plug of the microphone cable into one of the microphone inputs (MIC1 or MIC2) of the SilverCrest SKS 15 B1. It is irrele- vant which of the two sockets you use. You only have to remember that each input socket is as- signed to one of the two microphone gain controls.
  • Page 11: Getting Started

    One note on the On/Off button: When the device is switched off, the input and output sockets on the rear panel are internally connected (loop-through operation). The Silver- Crest SKS 15 B1 then acts as a neutral device and you can use your DVD player normally without having to change any cable connections.
  • Page 12: Maintenance / Cleaning

    Only use a clean, dry cloth for cleaning and never use any corrosive liquids. Never open the SilverCrest Karaoke Kit SKS 15 B1! Modifications and repairs may only be performed by author- ised technicians or service personnel! Never try to open the housing of the device as this would void your warranty.
  • Page 13: Troubleshooting

    The balance between the music and vocal volume can be adjusted with the music volume con- trol on the SilverCrest SKS 15 B1. If you turn the control to the left or right, only the music vol- ume is increased or lowered, while the vocal volume remains unchanged.
  • Page 14: Warranty Information

    SilverCrest SKS 15 B1 Warranty Information Warranty of Targa GmbH Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below.
  • Page 15 SilverCrest SKS 15 B1 If it is not possible to solve the problem on the phone, our hotline support staff will initiate further servicing procedures depending on the fault. Service Phone: 0207 – 36 50 744 E-Mail: service.GB@targa-online.com Phone: 01 – 242 15 83 E-Mail: service.IE@targa-online.com...
  • Page 16: Polski

    SilverCrest SKS 15 B1 Spis treści   Wstęp ....................... 15   Przeznaczenie ....................15   Zakres dostawy ....................15   Dane techniczne ....................16   Instrukcje bezpieczeństwa ................16   Warunki otoczenia ........................16   Zasilanie elektryczne ........................17  ...
  • Page 17: Wstęp

    SilverCrest SKS 15 B1 Wstęp Dziękujemy za zakup zestawu do karaoke SilverCrest SKS 15 B1. Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy dokładnie zapoznać się z poniższymi instrukcjami. Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń o zagrożeniach, nawet jeśli masz doświadczenie w obsłudze urządzeń elektronicznych. Niniejszą instrukcję należy starannie przechowywać do wykorzystania w przyszłości.
  • Page 18: Dane Techniczne

    SilverCrest SKS 15 B1 Dane techniczne Zasilanie elektryczne: Zasilacz Taiytech TYTE050900010EU (w Wielkiej Brytanii Taiytech TYTE050900010UK) Napięcie sieciowe: 100 - 240 V AC, 50/60 Hz, 0,2 A Pobór mocy podczas pracy: 1,5 W maks. Pobór mocy po wyłączeniu: 0,15 W Napięcie zasilania:...
  • Page 19: Zasilanie Elektryczne

    SilverCrest SKS 15 B1  urządzenie nie było wystawiane na działanie rozpylonej lub rozpryśniętej wody oraz agresywnych cieczy; nie należy użytkować urządzenia w pobliżu wody, a w szczególności nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie; nie należy również umieszczać na urządzeniu naczyń...
  • Page 20: Dzieci

    Zanim zaczniesz Najpierw należy zapoznać się z różnymi złączami i elementami obsługowymi. To są gniazda umieszczone na panelu tylnym SilverCrest SKS 15 B1, od lewej do prawej:  grupa trzech gniazd cinch (wejście) (żółte - wideo, czerwone - prawy kanał audio i białe - lewy kanał...
  • Page 21: Opcja 1: Podłączenie Tylko Jednego Telewizora Jako Odbiornika Dźwięku I Obrazu

    SilverCrest SKS 15 B1 To są gniazda umieszczone na panelu przednim SilverCrest SKS 15 B1, od lewej do prawej:  kontrolka zasilania, a pod nią włącznik / wyłącznik  regulator głośności muzyki (MUSIC VOL)  regulator głębokości pogłosu (ECHO) ...
  • Page 22: Wieży Stereo

    Następnie można podłączyć jeden lub oba mikrofony. W tym celu należy podłączyć wtyk jack przewodu mikrofonowego do jednego z gniazd (MIC1 lub MIC2) zestawu SilverCrest SKS 15 B1. Może to być dowolne z dwóch gniazd mikrofonowych. Trzeba tylko pamiętać, że każde z gniazd wejściowych jest przypisane do odpowiedniego regulatora wzmocnienia.
  • Page 23: Rozpoczynamy

    SilverCrest SKS 15 B1 Rozpoczynamy Można rozpocząć śpiew po wykonaniu kilku ustawień. Włącz zasilanie SilverCrest SKS 15 B1, naciskając przycisk włącznika / wyłącznika. Zielona kontrolka robocza LED świeci się. Najpierw ustaw regulator głośności muzyki w neutralnym, środkowym położeniu. Odpowiednią pozycję...
  • Page 24: Konserwacja I Czyszczenie

    Do czyszczenia używać wyłącznie czystej, suchej szmatki. Nigdy nie stosować agresywnych cieczy. Nigdy nie otwierać obudowy zestawu karaoke SilverCrest SKS 15 B1! Modyfikacje i naprawy muszą być wykonywane przez autoryzowany personel techniczny, zajmujący się serwisem lub konserwacją! Nigdy nie należy próbować...
  • Page 25: Rozwiązywanie Problemów

    Podkład muzyczny lub głos jest za cichy. Proporcje między głośnością podkładu muzycznego a głosu można regulować za pomocą regulatora głośności muzyki urządzenia SilverCrest SKS 15 B1. Przekręć regulator w lewo lub w prawo, by zmniejszyć lub zwiększyć głośność muzyki, utrzymując głośność głosu na tym samym poziomie.
  • Page 26: Informacje Dotyczące Gwarancji

    SilverCrest SKS 15 B1 Informacje dotyczące gwarancji Gwarancja firmy Targa GmbH Szanowni Państwo, Niniejszy produkt jest objęty trzyletnią gwarancją od daty zakupu. W przypadku stwierdzenia wad tego produktu przysługują Państwu ustawowe uprawnienia w stosunku do sprzedawcy tego produktu. Nasza przedstawiona poniżej gwarancja w niczym nie ogranicza tych praw.
  • Page 27 SilverCrest SKS 15 B1 W przypadku, gdy rozwiązanie problemu przez telefon nie będzie możliwe, w zależności od przyczyny usterki nasza infolinia pomocy technicznej zorganizuje inną formę serwisowania. Serwis Telefon: 00800 – 44 11 481 E-Mail: service.PL@targa-online.com IAN: 76094 Producent Należy pamiętać, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Najpierw należy skontaktować się z podanym powyżej punktem serwisowym.
  • Page 28: Magyar

    SilverCrest SKS 15 B1 Tartalomjegyzék   Bevezető ......................27   Rendeltetésszerű használat ................27   A csomag tartalma ................... 27   Műszaki adatok ....................28   Biztonsági utasítások..................28   Működési környezet ........................28   Tápfeszültség ..........................29   Kábelek ............................29  ...
  • Page 29: Bevezető

    SilverCrest SKS 15 B1 Bevezető Köszönjük szépen, hogy SilverCrest SKS 15 B1 karaoke-készletet vásárolt! A készülék első használata előtt olvassa végig figyelmesen a következő utasításokat és tartson be minden figyelmeztetést, még akkor is, ha járatos az elektronikus készülékek kezelésében. Őrizze meg ezeket az utasításokat későbbi hivatkozásul.
  • Page 30: Műszaki Adatok

    SilverCrest SKS 15 B1 Műszaki adatok Tápfeszültség: Taiytech TYTE050900010EU (Angliában Taiytech TYTE050900010UK) hálózati tápegység Elsődleges: 100 - 240 V AC, 50/60 Hz, 0,2 A Üzemi teljesítményfelvétel: 1,5 W max. Készenléti teljesítményfelvétel: 0,15 W Másodlagos: 100 mA Méretek (kb.) cm-ben 17,1 x 11,5 x 4,3 Közelítőleges súly:...
  • Page 31: Tápfeszültség

    SilverCrest SKS 15 B1  Ne érje közvetlen napfény vagy erős mesterséges fény az eszközt!  Óvja az eszközt freccsenő és csepegő víztől, valamint maró folyadékoktól, tovább sohase működtesse víz közelében, nehogy abba beleessen (ne helyezzen semmilyen folyadékot tartalmazó edényt, például, vázát, csészét stb. a készülékre)! ...
  • Page 32: Gyerekek

    Használatba vétel előtt Először ismerkedjen meg a különféle csatlakozó aljzatokkal és kezelőszervekkel. Ezek a foglalatok a SilverCrest SKS 15 B1 hátlapján találhatók, balról jobbra:  Három bemeneti RCA (Input) aljzatból álló csoport (sárga a videó, piros a jobb hangcsatorna és fehér a bal hangcsatorna számára)
  • Page 33: Első Lehetőség: Csak Egy Tévét Csatlakoztat Kép- És Hanglejátszóként

    SilverCrest SKS 15 B1 Ezek a foglalatok és kezelőszervek a SilverCrest SKS 15 B1 előlapján találhatók, balról jobbra:  Tápfeszültség jelző LED és közvetlenül alatta a főkapcsoló (POWER)  Zenei hangerő szabályozó (MUSIC VOL)  Visszhang hosszúság szabályozó (ECHO) ...
  • Page 34: Második Lehetőség: Videó Csatlakoztatása A Tv Készülékhez, Hang Csatlakoztatás Egy Hifi

    Mikrofonok csatlakoztatása Ezután csatlakoztathatja az egyik vagy mindkét mikrofont. Ehhez a mikrofon-kábel jack-dugaszát csatlakoztassa a SilverCrest SKS 15 B1 valamely (MIC1 vagy MIC2) csatlakozójába. A két bemeneti mikrofon csatlakozóból bármelyik használható. Csupán azt kell megjegyeznie, hogy mindegyik bemeneti csatlakozóhoz külön mikrofon erősítés szabályozó tartozik.
  • Page 35: Bevezetés A Készülék Használatába

    SilverCrest SKS 15 B1 Bevezetés a készülék használatába Néhány beállítás után elkezdhet énekelni. A SilverCrest SKS 15 B1 bekapcsolása a főkapcsoló gombbal történik. Kigyullad a zöld színű, működést jelző LED. Először állítsa a zene hangerő szabályozót középső semleges állásba. A helyes állás az enyhe rögzítési ellenállásból érezhető.
  • Page 36: Karbantartás / Tisztítás

    A készülékház felnyitásával az esetleges áramütés életveszélyes lehet. Tisztítás céljára csak száraz rongyot használjon, és sohase alkalmazzon maró folyadékot! Sohase nyissa fel a SilverCrest SKS 15 B1 Karaoke készletet! Módosításokat és javításokat jogosult szerelőknek vagy szerviz személyzetnek kell végeznie. Ne kísérelje meg a készülék házának felnyitását, különben a garancia érvényét veszíti.
  • Page 37: Hibaelhárítás

     A zene vagy az énekhang túl halk. A zene és az énekhang hangerő közötti egyensúly a SilverCrest SKS 15 B1 zene hangerő szabályozójával állítható be. Forgassa a gombot balra vagy jobbra a kisebb vagy nagyobb zene hangerő beállításához, miközben az énekhang ereje változatlan marad.
  • Page 38: Garanciális Tájékoztatás

    SilverCrest SKS 15 B1 Garanciális tájékoztatás A Targa GmbH által nyújtott garancia Kedves vásárló! E készülék garanciája 3 év a vásárlás időpontjától számítva. A termék hibái esetén a vásárlóval szemben törvényes jogokkal rendelkezik. E törvényes jogokat a következőkben leírt garancia nem korlátozza.
  • Page 39 SilverCrest SKS 15 B1 Amennyiben a telefonos megoldás nem lehetséges, a forródrót szolgáltatásunk a hiba okától függően egy szervizmegoldást kezdeményez. Szerviz Telefon: 061 – 77 74 75 8 E-Mail: service.HU@targa-online.com IAN: 76094 Gyártó Figyelem, a következő cím nem szervizcím! Először a fent megadott szervizzel vegye fel a kapcsolatot.
  • Page 40: Slovenščina

    SilverCrest SKS 15 B1 Vsebina   Uvod ......................... 39   Namenska uporaba ..................39   Vsebina paketa ....................39   Tehnični podatki ....................40   Varnostna opozorila ..................40   Okolica uporabe ........................... 40   Napajanje ............................41   Kabli ............................41  ...
  • Page 41: Uvod

    SilverCrest SKS 15 B1 Uvod Zahvaljujemo se vam, da ste se odločili za nakup kompleta za karaoke SilverCrest SKS 15 B1. Pred prvo uporabo naprave natančno preberite ta navodila in upoštevajte vsa opozorila, kar priporočamo tudi, če že znate ravnati z elektronskimi napravami. Ta priročnik skrbno shranite za poznejšo uporabo.
  • Page 42: Tehnični Podatki

    SilverCrest SKS 15 B1 Tehnični podatki Napajalnik: Taiytech TYTE050900010EU (v Veliki Britaniji Taiytech TYTE050900010UK) Primarna stran: 100–240 V AC, 50/60 Hz, 0,2 A Poraba moči med delovanjem: največ 1,5 W Poraba moči v izklopljenem stanju: 0,15 W Sekundarna stran: 100 mA Približne dimenzije v cm:...
  • Page 43: Napajanje

    SilverCrest SKS 15 B1  naprava ne pride v stik z brizgajočo in tekočo vodo ter jedkimi tekočinami in je ne uporabljajte v bližini vode, predvsem pa nikdar ne sme biti potopljena (v bližino naprave ne postavljajte predmetov, napolnjenih z vodo, kot so npr. vaze ali pijače);...
  • Page 44: Otroci

    Pred začetkom uporabe Najprej se dobro seznanite z različnimi priključnimi vtičnicami in gumbi. Vtičnice na zadnji strani naprave SilverCrest SKS 15 B1 od leve proti desni:  Skupina treh vhodnih RCA-vtičnic (Input; rumena za video, rdeča za desni avdio kanal in bela za levi avdio kanal) ...
  • Page 45: Prva Možnost: Priklop Le Enega Televizorja Za Predvajanje Slike In Zvoka

    Enega od priloženih avdio/video kablov priključite na skupino treh izhodnih RCA-vtičnic (Output) na napravi SilverCrest SKS 15 B1. Za lažjo priključitev so različni kabli in vtičnice obarvani. Če je tudi vaš televizor opremljen z ustrezno skupino treh vtičnic za avdio in video signal, lahko nanje priključite kabel, ki ste ga pred tem povezali z izhodom (Output) na napravi SilverCrest SKS 15...
  • Page 46: Druga Možnost :Priklop Slike Na Televizor In Zvoka Na Stereo Napravo

    Zdaj lahko priključite en ali oba mikrofona. Pri tem priključite vtič mikrofonskega kabla na enega od priključkov (MIC1 ali MIC2) na napravi SilverCrest SKS 15 B1. Uporabite lahko katero koli od obeh mikrofonskih vtičnic. Upoštevajte le, da je vsaki vhodni vtičnici dodeljen ločen gumb za ojačanje mikrofona.
  • Page 47: Začetek Uporabe

    SilverCrest SKS 15 B1 Začetek uporabe Že po nekaj nastavitvah lahko začnete s petjem. Napravo SilverCrest SKS 15 B1 vklopite s tipko za vklop/izklop. Zelena LED-dioda za prikaz delovanja zasveti. Gumb za nastavitev glasnosti sprva zavrtite v nevtralni sredinski položaj. V pravilnem položaju se bo gumb občutno zaskočil. Če pozneje ugotovite, da je glasba preglasna ali pretiha v primerjavi z vašim glasom, jo lahko...
  • Page 48: Vzdrževanje / Čiščenje

    Za čiščenje uporabljajte le čisto, suho krpo. Nikoli ne uporabljajte jedkih tekočin. Kompleta za karaoke SilverCrest SKS 15 B1 nikoli ne odpirajte! Spremembe in popravila lahko izvajajo samo pooblaščeni tehniki ali serviserji. Ne poskušajte odpirati ohišja naprave, saj izgubite pravico do garancije.
  • Page 49: Odpravljanje Težav

    Izravnavo med glasnostjo glasbe in glasu lahko nastavite z gumbom za nastavitev glasnosti na napravi SilverCrest SKS 15 B1. Z zasukom gumba v levo ali desno stran nastavite nižjo ali višjo glasnost glasbe, glasnost glasu pa se pri tem ne spreminja.
  • Page 50: Informacije O Garanciji

    SilverCrest SKS 15 B1 Informacije o garanciji 36 mesecev garancije od dneva nakupa 1. S tem garancijskim listom jamčimo TARGA GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz.
  • Page 51 SilverCrest SKS 15 B1 Proizvajalec TARGA GmbH Postfach 22 44 D-59482 Soest www.targa.de Prodajalec: Lidl d.o.o.k.d., Žeje pri Komendi 100, SI-1218 Komenda Slovenščina...
  • Page 52: Čeština

    SilverCrest SKS 15 B1 Obsah   Úvod ......................... 51   Určené použití ....................51   Obsah balení ....................51   Technické údaje ....................52   Bezpečnostní pokyny ..................52   Provozní prostředí .......................... 52   Napájení ............................53   Kabely ............................53  ...
  • Page 53: Úvod

    SilverCrest SKS 15 B1 Úvod Děkujeme za zakoupení soupravy pro karaoke SilverCrest SKS 15 B1. Před prvním použitím zařízení si pozorně přečtěte následující pokyny a dbejte všech výstražných upozornění, i pokud jste s obsluhou elektronických zařízení obeznámeni. Tuto příručku pečlivě...
  • Page 54: Technické Údaje

    SilverCrest SKS 15 B1 Technické údaje Zdroj napájení: Taiytech TYTE050900010EU (ve Velké Británii Taiytech TYTE050900010UK) Primární: 100 – 240 V AC, 50/60 Hz, 0,2 A Příkon za provozu: max. 1,5 W Příkon ve vypnutém stavu: 0,15 W Sekundární: 100 mA Přibližné...
  • Page 55: Napájení

    SilverCrest SKS 15 B1  nedocházelo ke kontaktu se stříkající a kapající vodou a agresivními kapalinami a aby se zařízení nepoužívalo v blízkosti vody, zejména se zařízení nikdy nesmí ponořit (neumisťujte na zařízení nebo vedle něj předměty naplněné vodou, např. vázy nebo nápoje);...
  • Page 56: Děti

    životu nebezpečné. Obalové fólie uchovávejte mimo dosah dětí. Hrozí nebezpečí udušení. Příprava k použití Nejprve se seznamte s konektory a ovládacími prvky. Konektory na zadní straně soupravy SilverCrest SKS 15 B1 zleva doprava:  Skupina tří vstupních (Input) konektorů typu Cinch (žlutá pro video, červená pro pravý kanál audia a bílá...
  • Page 57: Možnost: Jako Výstupní Zařízení Obrazu A Zvuku Je Připojen Pouze Televizor

    SilverCrest SKS 15 B1 Konektory a ovládací prvky na přední straně systému soupravy SilverCrest SKS 15 B1 zleva doprava:  LED indikátor provozu a pod ním vypínač  Regulátor hlasitosti hudby (MUSIC VOL)  Regulátor délky efektu echo (ECHO) ...
  • Page 58: Možnost: Televizor Pro Obraz A Hi-Fi Systém Pro Zvuk

    Měli byste pouze dbát na to, že každému konektoru je přiřazen jeden ze dvou regulátorů zesílení mikrofonu. Připojení k rozvodné síti Nyní zapojte síťový zdroj do soupravy SilverCrest SKS 15 B1 a poté do snadno přístupné zásuvky. Zařízení je nyní připravené k použití. Čeština...
  • Page 59: Použití

    Když je přístroj vypnutý, jsou vstupy a výstupy na zadní straně interně propojené (režim průchozí smyčky, tzv. loop-through). Proto je souprava SilverCrest SKS 15 B1 v neutrální funkci a můžete svůj DVD přehrávač používat úplně normálně, aniž by se musely přepojovat kabely.
  • Page 60: Údržba / Čištění

    Nikdy neotevírejte kryt zařízení, síťového adaptéru či příslušenství. V případě otevření krytu hrozí usmrcení v důsledku úrazu elektrickým proudem. K čištění zařízení používejte pouze čistý, suchý hadřík a nikdy nepoužívejte agresivní tekutiny. Soupravu pro karaoke SilverCrest SKS 15 B1 nikdy neotevírejte! Úpravy a opravy smí provádět pouze kvalifikovaný odborník nebo servisní technik.
  • Page 61: Hledání Závad

    Hudba je příliš tichá nebo zpěv je příliš tichý. Poměr mezi hlasitostí hudby a zpěvu lze nastavit pomocí regulátoru hlasitosti hudby na soupravě SilverCrest SKS 15 B1. Otočením regulátoru doleva nebo doprava nastavíte pouze nižší nebo vyšší hlasitost hudby, zatímco hlasitost zpěvu zůstane beze změny.
  • Page 62: Informace O Záruce

    SilverCrest SKS 15 B1 Informace o záruce Záruka Targa GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. V případě závad na tomto produktu můžete vůči prodávajícímu uplatnit svá zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
  • Page 63 SilverCrest SKS 15 B1 Servis Telefon: 2 – 39 000 290 E-mailový: service.CZ@targa-online.com IAN: 76094 Výrobce Uvědomte si, prosím, že následující adresa není adresou servisu. Nejprve kontaktujte výše uvedené servisní místo. TARGA GmbH Postfach 22 44 D-59482 Soest www.targa.de Čeština...
  • Page 64: Slovenčina

    SilverCrest SKS 15 B1 Obsah   Úvod ......................... 63   Určené použitie ....................63   Obsah balenia ....................63   Technické parametre ..................64   Bezpečnostné pokyny ..................64   Prevádzkové podmienky ....................... 64   Napájanie ............................65   Káble ............................65  ...
  • Page 65: Úvod

    SilverCrest SKS 15 B1 Úvod Ďakujeme, že ste si zakúpili súpravu SilverCrest Karaoke SKS 15 B1. Ak zariadenie používate po prvýkrát, prečítajte si príslušné pokyny v tejto príručke a rešpektujte všetky varovania, aj keď ste sa zoznámili s používaním rôznych elektronických zariadení. Príručku uložte na bezpečnom mieste na neskoršie použitie.
  • Page 66: Technické Parametre

    SilverCrest SKS 15 B1 Technické parametre Zdroj napájania: Taiytech TYTE050900010EU (vo Veľkej Británii Taiytech TYTE050900010UK) Primárne napätie: 100 - 240 V AC, 50/60 Hz, 0,2 A Príkon počas prevádzky: 1,5 W max Príkon pri vypnutí: 0,15 W Sekundárne napätie: 100 mA Rozmery (približne) v cm:...
  • Page 67: Napájanie

    SilverCrest SKS 15 B1  na zariadenie nesvieti priame slnko alebo jasné umelé osvetlenie,  je zabránené styku zariadenia so striekajúcou alebo kvapkajúcou vodou a korozívnymi kvapalinami a že sa prístroj nepoužíva v blízkosti vody, prístroj za žiadnych okolností neponárajte (nestavajte na prístroj žiadne predmety s kvapalinami, napr. vázy alebo poháre), ...
  • Page 68: Deti

    Príprava na použitie Najskôr sa, prosím, oboznámte z rôznymi pripájacími konektormi a ovládacími prvkami. Na zadnom paneli zariadenia SilverCrest SKS 15 B1 sa nachádzajú tieto konektory (zľava doprava):  trojica vstupných konektorov cinch (input) (žltý pre video, červený pre pravý audio kanál a biely pre ľavý...
  • Page 69: Prvá Možnosť: (Pripojiť Len Jeden Televízor Ako Výstup Obrazu A Zvuku)

     vstupný konektor mikrofónu 2 (MIC2) Ak chcete používať súpravu SilverCrest Karaoke SKS 15 B1, ako zdroj signálu je potrebné použiť prehrávač DVD. Pri prehrávaní máte dve možnosti: môžete použiť buď TV prijímač pre prehrávanie obrazu aj zvuku, alebo TV prijímač pre prehrávanie obrazu a hifi systém pre prehrávanie zvuku.
  • Page 70: Druhá Možnosť: (Pripojenie Video Signálu K Tv Prijímaču A Audio Signálu K Hifi Zariadeniu)

    B1. Môžete použiť ktorýkoľvek z dvoch vstupných konektorov pre mikrofón. Musíte však mať na pamäti, že každý vstupný konektor je prepojený s ovládaním hlasitosti mikrofónu. Pripojenie napájacieho adaptéra Pripojte napájací adaptér k zariadeniu SilverCrest SKS 15 B1 a potom do ľahko prístupnej elektrickej zásuvky. Zariadenie je teraz pripravené. Slovenčina...
  • Page 71: Použitie

    Ešte jedna informácia o vypínači zap./vyp.: Keď je prístroj vypnutý, vstupy a výstupy na zadnej strane sa vnútorne prepoja. Zariadenie SilverCrest SKS 15 B1 tak slúži ako prechodné zariadenie a preto svoj prehrávač DVD môžete používať normálne bez toho, aby ste museli meniť...
  • Page 72: Údržba / Čistenie

    Otvorení krytu by ste ohrozili svoj život vystavením sa nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom. K čisteniu používajte iba čistú suchú handričku a nikdy nepoužívajte žiadne korozívne tekutiny. Súpravu SilverCrest Karaoke SKS 15 B1 nikdy neotvárajte! Úpravy a opravy musia vykonávať autorizovaní technici alebo servisný personál. Nepokúšajte sa otvárať kryt zariadenia. V opačnom prípade stratíte záruku na zariadenie.
  • Page 73: Riešenie Problémov

    Hudba alebo hlas znie príliš ticho. Vyváženie medzi hudbou a hlasom možno nastaviť pomocou ovládania hlasitosti hudby na zariadení SilverCrest SKS 15 B1. Otočením ovládača doľava alebo doprava nastavte nižšiu alebo vyššiu hlasitosť hudby, zatiaľ čo hlasitosť spevu ponechajte konštantnú.
  • Page 74: Záručné Podmienky

    SilverCrest SKS 15 B1 Záručné podmienky Záruka spoločnosti Targa GmbH Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte voči jeho predajcovi zákonné práva. Tieto zákonné práva nie sú obmedzené našou zárukou, ktorá...
  • Page 75 SilverCrest SKS 15 B1 Servis Telefón: 0800 – 00 44 18 E-mailový: service.SK@targa-online.com IAN: 76094 Výrobca Majte na pamäti, že táto adresa nie je adresou servisu. Najprv sa obráťte na vyššie uvedenú opravovňu. TARGA GmbH Postfach 22 44 D-59482 Soest www.targa.de...
  • Page 76: Deutsch

    SilverCrest SKS 15 B1 Inhaltsverzeichnis   Einleitung ......................75   Bestimmungsgemäße Verwendung ..............75   Lieferumfang ....................75   Technische Daten ....................76   Sicherheitshinweise ..................76   Betriebsumgebung ......................... 76   Stromversorgung ..........................77   Kabel ............................77  ...
  • Page 77: Einleitung

    SilverCrest SKS 15 B1 Einleitung Vielen Dank für den Kauf des SilverCrest Karaoke-Sets SKS 15 B1. Vor der ersten Verwendung des Gerätes lesen Sie die folgenden Anweisungen genau durch und beachten Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Ihnen der Umgang mit elektronischen Geräten ver- traut ist.
  • Page 78: Technische Daten

    SilverCrest SKS 15 B1 Technische Daten Stromversorgung: Taiytech TYTE050900010EU (in UK Taiytech TYTE050900010UK) Primär: 100 - 240 V AC, 50/60 Hz, 0,2 A Leistungsaufnahme im Betrieb: 1,5 W max Leistungsaufnahme ausgeschaltet: 0,15 W Sekundär: 100 mA Ca. Maße in cm: 17,1 x 11,5 x 4,3 Ca.
  • Page 79: Stromversorgung

    SilverCrest SKS 15 B1  der Kontakt mit Spritz- und Tropfwasser und aggressiven Flüssigkeiten vermieden wird und das Gerät nicht in der Nähe von Wasser betrieben wird, insbesondere darf das Gerät niemals un- tergetaucht werden (stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen oder Getränke auf oder neben das Gerät);...
  • Page 80: Kinder

    Vor der Inbetriebnahme Machen Sie sich zunächst mit den Anschlüssen und Bedienelementen vertraut. Die Anschlüsse an der Rückseite des SilverCrest SKS 15 B1 von links nach rechts:  Dreiergruppe Cinch-Anschlüsse Eingang (Input) (gelb für Video, rot für Audio rechter Kanal und weiß...
  • Page 81: Möglichkeit 1: Nur Einen Fernseher Als Bild- Und Tonausgabe Anschließen

    Schließen Sie eines der Audio-/ Videokabel an die Dreiergruppe Cinch-Anschlüsse Ausgang (Out- put) an Ihrem SilverCrest SKS 15 B1 an. Zur einfachen Zuordnung sind die Stecker passend zu den Anschlüssen farblich markiert. Verfügt Ihr Fernseher ebenfalls über eine passende Dreiergruppe für das Audio- und Videosignal, können Sie das Kabel, welches Sie vorher mit dem Ausgang (Output)
  • Page 82: Möglichkeit 2: Einen Fernseher Für Das Bild Und Die Stereoanlage Für Den Ton Anschließen

    Einsteller für die Mikrofonverstärkung zugeordnet ist. Verbindung mit dem Stromnetz herstellen Jetzt schließen Sie bitte das Steckernetzteil zuerst am SilverCrest SKS 15 B1 und dann an eine leicht erreichbare Steckdose an. Das Gerät ist nun betriebsbereit.
  • Page 83: Inbetriebnahme

    Nach ein paar Einstellungen kann es schon mit dem Singen losgehen. Schalten Sie das SilverCrest SKS 15 B1 mit dem Ein- Ausschalter ein. Die grüne Betriebs-LED leuchtet. Den Einsteller für die Mu- siklautstärke stellen Sie bitte zunächst in die neutrale Mittelposition. Eine spürbare Rastung zeigt Ihnen die korrekte Stellung.
  • Page 84: Wartung / Reinigung

    Zubehörs. Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem sauberen, trockenen Tuch und niemals mit aggressi- ven Flüssigkeiten. Öffnen Sie das SilverCrest Karaokeset SKS 15 B1 nicht! Überlassen Sie Modifi- kationen und Reparaturen ausschließlich qualifiziertem Fach-, Service- oder Wartungspersonal! Versuchen Sie nicht, das Gehäuse des Gerätes zu öffnen.
  • Page 85: Fehlersuche

    Das Verhältnis zwischen Musik- und Gesangslautstärke lässt sich mit dem Einsteller für die Mu- siklautstärke am SilverCrest SKS 15 B1 einstellen. Dreht man diesen Einsteller nach links oder rechts, wird nur die Musik leiser oder lauter, während der eigene Gesang in der Lautstärke nicht verändert wird.
  • Page 86: Hinweise Zu Garantie Und Serviceabwicklung

    SilverCrest SKS 15 B1 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der Targa GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Pro- dukts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Page 87 SilverCrest SKS 15 B1 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer bzw. wenn vor- handen Seriennummer als Nachweis für den Kauf bereit. Für den Fall, dass eine telefonische Lösung nicht möglich ist, wird durch unsere Hotline in Abhängigkeit der Fehlerursache ein weiterführender Service veranlasst.

Table of Contents