MCC2580E-m Turinys S a u g o s i n f o r m a c i j a G a m i n i o a p r a š y m a s P r i e d a i P r i e š...
Page 3
MCC2580E-m Saugos informacija I n t e g r u o t i s a u g a u s b l o k a v i m o j u n g i k l i a i J o k i u b ū d u n e n u i m k i t e i š o r i n i o k o r p u s o , n e l e i d ž...
Page 4
MCC2580E-m i l g a l a i k i o k i b i r k š č i a v i m o p r i e t a i s a s g a l i m a i t i n i m o t i n k l ą , t i e k i a n t į e l e k t r o s s r o v ę...
Page 5
MCC2580E-m M a i s t o g a m i n i m u i m i k r o b a n g ų k r o s n e l ė j e g a l i m a n a u d o t i į v a i r i u s r e i k m e n i s i r p r i e d u s .
Page 6
MCC2580E-m Virtuv s reikmen tinkamumo patikra M i k r o b a n g ų k r o s n e l ė j e n e g a l i m a ų n a u d o t i t a l p ų s u s u m a ž i n t a a n g a , p v z . , P r i e š...
Page 7
MCC2580E-m J IMAS: Mikrobangomis Į Ė kaitinant g r imus, jei gali užvirti ė išimti iš krosnel s ; ind ė ą r imais ištraukin k ite labai ė ė atsargiai. Saug s maisto produktai N e š i l d y k i t e m i k r o b a n g ų k r o s n e l ė j e J IMAS: Šildant skys ius (sriubas,...
MCC2580E-m Priedai S u k a m o j o p a d ė k l o a t r a m a K e p i m o g r o t e l ė s S t i k l i n i s s u k a m a s i s p a d ė k l a s S u k a m o j o p a d ė...
MCC2580E-m Prieš naudojantis pirmą kartą Laikrodžio nustatymas • m i k r o b a n g ų s k l e i d i m a s n u t r a u k i a m a s P i r m ą...
Page 11
MCC2580E-m Veikimas Maisto gaminimas mikrobangomis 1 . P a s p a u s k i t e “ S t a r t ” m y g t u k ą ; Š i f u n k c i j a n a u d o j a m a d a r ž o v ė m s , k r o s n e l ė...
Page 12
MCC2580E-m Konvekcinis režimas Kombinuotasis režimas M i k r o b a n g ų k r o s n e l ę g a l i m a n a u d o t i Š i f u n k c i j a n a u d o j a m a l a z a n j a i , k o n v e n c i n i u r e ž...
Page 13
MCC2580E-m Automatinis atitirpinimas pagal mas Š i f u n k c i j a s k i r t a a u t o m a t i n i a m B a i g u s v y k d y t i š i ą f u n k c i j ą , p a s i g i r s t a u ž...
MCC2580E-m Automatinio režimo programų lentelė Paspauskite R šis Rodmuo Mas s mygtuk 1 k a r t ą P a š i l d y m a s A - 1 0 , 1 ; 0 , 1 5 ; 0 , 2 ; 0 , 2 5 ; 0 , 3 ; 0 , 3 5 ; 0 , 4 ;...
MCC2580E-m Įrengimas 1 . N u i m k i t e r e k l a m i n e s e t i k e t e s n u o k r o s n e l ę k u o t o l i a u n u o r a d i j o d u r e l i ų...
MCC2580E-m negalima naudoti kištuko, kol Šio prietaiso negalima jungti ne žemint elektros tinkl neužd s ite naujo dangtelio. ė ą ą Jeigu kyla abejoni l elektros ų ė vado, kur jungsite krosnel , arba d Elektros v adas į ę...
Page 18
MCD2540E-m • n a j m a n j e 1 5 c m o d z i d o v a i 1 5 c m i z n a d m i k r o t a l a s n e p e ć n i c e . Ovaj ure aj mora da bude uzemljen.
Page 19
MCC2580E-m Informacije o zaštiti sredine S i m b o l n a p r o i z v o d u i l i n a n j e g o v o j a m b a l a ž i , o z n a č a v a d a o v a j p r o i z v o d n e s m e d a s e t r e t i r a k a o o t p a d i z d o m a ć...
Page 20
MCC2580E-m Cuprins I n s t r u c ţ i u n i d e s i g u r a n ţ ă D e s c r i e r e a p r o d u s u l u i A c c e s o r i i Î...
Page 21
MCC2580E-m Instrucţiuni de siguranţă cel mai apropiat Serviciu de Î n t r e r u p ă t o a r e l e î n c o r p o r a t e p e n t r u...
Page 22
MCC2580E-m e l e c t r o m a g n e t i c e , p e n t r u t r a t a r e a N u f o r ţ a ţ i c u m â n a p l a c a r o t a t i v ă s ă s e m a t e r i a l e l o r .
Page 23
MCC2580E-m M a j o r i t a t e a v a s e l o r d i n s t i c l ă , a c e s t e v a s e s e p o t î n f i e r b â n t a î n u r m a v i t r o c e r a m i c ă...
Page 24
MCC2580E-m C e ş t i , f a r f u r i i , H â r t i e p r o s o a p e H â r t i e c e r a t ă...
Page 25
MCC2580E-m R e c i p i e n t e l e d i n f o l i e m e t a l i c ă , p u ţ i n a d â n c i , p o t f i f o l o s i t e î n s i g u r a n ţ ă...
Page 26
MCC2580E-m Aten ie: Înc lzirea b uturilor la pot exploda i nu trebuie s ş ă microunde poate duce la o fierbere înc l zite în acest cuptor. Ocazional, ă exploziv cu întârziere; de aceea l e ochiuri fierte în ap pot exploda ă...
Page 27
MCC2580E-m U ş a c u p t o r u l u i P a n o u l d e c o m a n d ă A f i ş a j u l B u t o n u l d e s e l e c t a r e a f u n c ţ i e i c u p t o r u l u i A u t o - g ă...
Page 28
MCC2580E-m Accesorii S u p o r t u l p l ă c i i r o t a t i v e R a f t g r ă t a r P l a c ă r o t a t i v ă d e s t i c l ă...
Page 29
MCC2580E-m Înainte de prima utilizare a cuptorului Reglarea ceasului Întreruperea unui ciclu de g tire D u p ă c e a ţ i b ă g a t p r i m a d a t ă c u p t o r u l P u t e ţ...
Page 30
MCC2580E-m Funcţionarea • G titul la microunde A p ă s a ţ i t a s t a „ S t a r t ” , i a r c u p t o r u l c u U t i l i z a ţ...
Page 31
MCC2580E-m G tit prin convec ie t it combinat ă C u p t o r u l p o a t e f i u t i l i z a t c a u n c u p t o r U t i l i z a ţ...
Page 32
MCC2580E-m Decongelare automat în func ie de greutate U t i l i z a ţ i a c e a s t ă f u n c ţ i e p e n t r u a L a s f â r ş i t u l a c e s t e i f u n c ţ i i , v a s u n a u n d e c o n g e l a a u t o m a t a l i m e n t e l e c l o p o ţ...
MCC2580E-m Tabel programare Auto-gătire Ap sa Categorie a jul Greut i ţ ş butonul 1 d a t ă R e î n c ă l z i r e A - 1 0 , 1 , 0 , 1 5 , 0 , 2 , 0 , 2 5 , 0 , 3 , 0 , 3 5 , 0 , 4 , 0 , 4 5 , 0 , 5 , ş...
Page 34
MCC2580E-m Nu folosi i niciodat substan e de e f i c i e n ţ a c u p t o r u l u i ş i e p o s i b i l s ă ţ...
MCC2580E-m Date tehnice L ă ţ i m e a t o t a l ă 5 1 0 m m A d â n c i m e a t o t a l ă 4 0 0 m m Î...
Page 36
MCC2580E-m • prizei. D a c ă e s t e a m p l a s a t î n t r - u n c o l ţ , l ă s a ţ i u n s p a ţ i u d e c e l p u ţ i n 1 5 c m f a ţ...
Page 37
MCC2580E-m Informaţii privind mediul înconjurător S i m b o l u l d e p e p r o d u s s a u d e p e a m b a l a j i n d i c ă f a p t u l c ă p r o d u s u l n u p o a t e f i t r a t a t c a d e ş...
Page 38
MCC2580E-m Saturs D r o š ī b a s n o r ā d ī j u m i I e r ī c e s r a k s t u r o j u m s P i e d e r u m i P i r m s k r ā...
MCC2580E-m Drošības norādījumi N e ņ e m i e t n o s t ā r ē j o k o r p u s u , d u r v i s v a i I e b ū v ē t i e b l o ķ ē j o š i e d r o š ī b a s s l ē d ž i v a d ī...
Page 40
MCC2580E-m D z i r k s t e ļ o š a n a k r ā s n ī m i k r o v i ļ ņ u i e s t ā d ē s , k a s t i e š i p i e s l ē g t a s z e m a d a r b ī...
Page 41
MCC2580E-m u n k e r a m i k a s p r i e k š m e t u , š i e i z ņ e m š a n a i n o k r ā s n s i e t e i c a m s p i e d e r u m i v a r s a k a r s t , j o k a r s t u m s i z m a n t o t v i r t u v e s c i m d u s .
Page 42
MCC2580E-m P i e d e r u m i G r i l a r e s t e s N Ē R o t ē j o š a i s J Ā p a l i k t n i s J Ā...
Page 43
MCC2580E-m N e k a d n e d r ī k s t i z m a n t o t t u k š u s M i k r o v i ļ ņ u k r ā s n ī v a r p a g a t a v o t t r a u k u s .
Page 44
MCC2580E-m š idruma p ā r iešana p ā r i mal ā m . Lai nov ē r stu t ā d u iesp ē j u, j ā i ev ē r o: N e i z m a n t o j i e t t a i s n m a l u t r a u k u s a r š...
Page 45
MCC2580E-m Ierīces raksturojums K r ā s n s d u r t i ņ a s V a d ī b a s p a n e l i s D i s p l e j s f u n k c i j a R e g u l a t o r s A u t o m ā...
Page 46
MCC2580E-m Piederumi R o t ē j o š ā p a l i k t ņ a t u r ē t ā j s G r i l a r e s t e s S t i k l a r o t ē j o š a i s p a l i k t n i s R o t ē...
MCC2580E-m Pirms krāsns pirmās izmantošanas reizes Pulkste a uzst š ana A b o s g a d ī j u m o s : ā ī P i r m o r e i z i p i e s l ē d z o t m i k r o v i ļ ņ u k r ā s n i •...
MCC2580E-m Darbība Gatavošana ar mikrovi i em ņ • L i e t o j i e t š o f u n k c i j u , l a i g a t a v o t u u n N o s p i e d i e t t a u s t i ņ...
Page 49
MCC2580E-m tausti u L i e t o j i e t š o f u n k c i j u , l a i p a g a t a v o t u l a z a n j u , m ā j p u t n u g a ļ u , c e p t u s...
Page 50
MCC2580E-m C e p e š k r ā s n s n o t e i k s p i e m ē r o t ā k o a t k a u s ē š a n a s l a i k u u n m i k r o v i ļ ņ u j a u d a s l ī...
MCC2580E-m Automātisko gatavošanas programmu tabula Nospiediet Kategorija Displejs Svars tausti u 1 r e i z i A t k ā r t o t a A - 1 0 , 1 , 0 , 1 5 , 0 , 2 , 0 , 2 5 , 0 , 3 , 0 , 3 5 , 0 , 4 , s a k a r s ē...
Page 52
MCC2580E-m kr sns t r t j us vai met l a s u s, lai e f e k t i v i t ā t i u n , i e s p ē j a m s , b o j ā s k r ā s n s ā...
Page 53
MCC2580E-m Tehniskie dati K o p ē j a i s p l a t u m s 5 1 0 m m K o p ē j a i s d z i ļ u m s 4 0 0 m m K o p ē...
Page 54
MCC2580E-m n o s i e n ā m u n 1 5 c m v i r s m i k r o v i ļ ņ i e m . Kr snij j b t iezem t ai. Ja kr sns ū...
Page 55
MCC2580E-m Informācija par apkārtējo vidi A p z ī m ē j u m s u z i e r ī c e s v a i t ā s i e s a i ņ o j u m a n o r ā d a , k a š o p r o d u k t u n e d r ī...
Page 56
MCC2580E-m Мазмұны (KK) а у і п с і з д і к т у р а л ы а қ п а р а т Ө н і м с и п а т т а м а с ы...
Page 57
MCC2580E-m Қауіпсіздік туралы ақпарат о с ы п е ш т і ж ө д е у е м е с е і р і к т і р і л г е н қ о р ғ а н ы с қ ұ р с а у ы н ы ң...
Page 58
MCC2580E-m а б д ы ғ ы н н е м е с е т а ғ а м д ы б у л а н у ы н е т і п т і е с і к т і ң а с т ы ң ғ ы...
Page 59
MCC2580E-m е ш п е ш т і ң б ө л ш е к т е р і м е н к е р е к Ш ы н ы к е р а м и к а л ы ш ы н ы ж ə н е...
Page 60
MCC2580E-m М и к р о т о л қ ы н д ы п е ш л а с т и к И Я қ ы з у ғ а т ө з і м д і ы д ы с...
Page 61
MCC2580E-m • л а с т и к ы д ы с а я қ т а р м е н Қ а ң ы л т ы р қ а қ п а қ т ы п а й д а л а н у ғ а...
Page 62
MCC2580E-m о л а р к е н е т т а с ы п т ө г і л у і м ү м к і н и к р о т о л қ ы н д ы п е ш т е к о н с е р в...
MCC2580E-m Автоматты пісіретін бағдарлама кестесі а л м а қ ү й м е ш і к т і С а н а т Б е й н е б е т б а с ы ң ы з 0.1, 0.15, 0.2, 0.25, 0.3, 0.35, 0.4, е...
Page 70
MCC2580E-m а н а ғ ы н т е к ұ м с а қ д ы м қ ы л П е ш т і ң с ы р т ы н т а з а л а у...
MCC2580E-m Техникалық ақпарат а л п ы е н і 5 1 0 m m а л п ы т е р е ң д і г і 4 0 0 m m а л п ы б и і к т і г і...
Page 72
MCC2580E-m л а р д ы м ү м к і н д і г і н ш е б ө л е к ж е р г е қ с ы л ғ а н қ р ғ а н ы с п е н...
Page 73
MCC2580E-m Қоршаған ортаға қатысты ақпарат м е к е м е г е н е о с ы ө н і м д і с а т ы п а л ғ а н д ү к е н г е х а б а р л а с ы п а л ы ң ы з...
Page 74
MCC2580E-m Tartalomjegyzék B i z t o n s á g i i n f o r m á c i ó k T e r m é k l e í r á s T a r t o z é k o k A z e l s ő...
Page 75
MCC2580E-m Biztonsági információk végrehajtani. Vegye fel a A b e é p í t e t t b i z t o n s á g i r e t e s z e l ő kapcsolatot a legközelebbi k a p c s o l ó k m e g a k a d á l y o z z á k , h o g y a hivatalos szervizszolgáltatóval, ha...
Page 76
MCC2580E-m é t e l k é s z í t é s i c i k l u s a l a t t . E z p u s z t á n a r á d i ó f r e k v e n c i á s e n e r g i a , é s a z m e l e g é...
Page 77
MCC2580E-m k e l l t á v o l í t a n i a e z t a f ó l i á t a s ü t ő a l k a l m a s a m i k r o h u l l á m ú s ü t ő b e n v a l ó...
Page 78
MCC2580E-m C s é s z é k , P a p í r t á n y é r o k , I G E N t ö r ö l k ö z ő k V i a s z o s p a p í r...
Page 79
MCC2580E-m L e g y e n k ö r ü l t e k i n t ő , a m i k o r e l t á v o l í t j a m e l e g í t é s i v a g y f ő z é s i i d ő h o s s z a b b a f e d ő...
Page 80
MCC2580E-m Figyelem! Bizonyos termékek, mint egész tojások és lezárt edények (például lezárt bef ttes üvegek) Figyelem! Folyadékok és más felrobbanhatnak, és nem élelmiszerek nem melegíthet k melegíthet k ebben a süt ben. lezárt tárolóedényekben, mivel Esetenként a felütött tojások is felrobbanhatnak.
Page 81
MCC2580E-m Termékleírás S ü t ő a j t ó K e z e l ő p a n e l K i j e l z ő F u n k c i ó v á l a s z t ó...
Page 82
MCC2580E-m Tartozékok F o r g ó t á n y é r t a r t ó m i n d a z z a l e l l e n t é t e s i r á n y b a n i s f o r o g ;...
Page 83
MCC2580E-m Az első használat előtt Az óra beállítása • A m i k r o h u l l á m - k i b o c s á t á s a z o n n a l l e á l l .
Page 84
MCC2580E-m Működés • Mikrohullámos sütés N y o m j a m e g a " S t a r t " g o m b o t ; a E z a f u n k c i ó z ö l d s é g e k , b u r g o n y a , r i z s , m i k r o h u l l á...
Page 85
MCC2580E-m ás teljesítmény • N y o m j a m e g a " M i k r o h u l l á m o s + 1 - s z e r 1 0 2 0 W...
Page 86
MCC2580E-m s z i m b ó l u m ) g o m b o t . A s ü t ő k i s z á m í t j a a z i d e á l i s k i o l v a s z t á s i i d ő t é s m i k r o h u l l á...
Page 87
MCC2580E-m Automatikus sütési programtáblázat Gombnyomá Kategória Kijelz Súlyok 1 - s z e r M e l e g í t é s A - 1 0 , 1 , 0 , 1 5 , 0 , 2 , 0 , 2 5 , 0 , 3 , 0 , 3 5 , 0 , 4 , 0 , 4 5 , 0 , 5 é...
Page 88
MCC2580E-m l e r a k ó d á s o k m a g u k b a s z í v j á k a m i k r o h u l l á m o s e n e r g i á t , c s ö k k e n t i k a s ü...
Page 89
MCC2580E-m Műszaki adatok T e l j e s s z é l e s s é g 5 1 0 m m T e l j e s m é l y s é g 4 0 0 m m T e l j e s m a g a s s á...
Page 90
MCC2580E-m • csatlakoztatását vagy az áramforrás H a s a r o k b a n h e l y e z i e l , h a g y j o n földelésének meglétét l e g a l á b b 1 5 c m t á v o l s á g o t a illet en.
Page 91
MCC2580E-m Környezetvédelmi információk A t e r m é k e n v a g y a c s o m a g o l á s o n a b b a n a b o l t b a n k a p h a t , a h o l a t e r m é...
Page 92
MCC2580E-m Sisukord O h u t u s i n f o T o o t e k i r j e l d u s L i s a t a r v i k u d E n n e e s m a k o r d s e t k a s u t a m i s t...
Page 93
MCC2580E-m Ohutusinfo Ä r g e m i t t e m i n g i l j u h u l e e m a l d a g e S i s s e e h i t a t u d t u r v a m e h h a n i s m t a k i s t a b v ä...
Page 94
MCC2580E-m P e a t e h o o l i t s e m a k a s e l l e e e s t , e t M i k r o l a i n e a h j u e i t o h i p a n n a k a p p i , k u i õ...
Page 95
MCC2580E-m Ahju nõude ja lisatarvikute juhend M i k r o l a i n e a h j u s v õ i b s ö ö g i t e g e m i s e l k a s u t a d a e r i n e v a i d n õ u s i d j a m a t e r j a l e . T e i e e n d a t u r v a l i s u s e h u v i d e s j a v ä...
Page 96
MCC2580E-m Sobivate toidunõude testimine O l g e e t t e v a a t l i k k a a n e e e m a l d a m i s e l , v ä l j u v a u r v õ i b p õ l e t a d a .
Page 97
MCC2580E-m Ä r g e k u u m u t a g e m i k r o l a i n e a h j u s t o i d u k o n s e r v e . P a n g e a l a t i t o i t Hoiatus: Mikrolaineahjus vedelike s o b i v a s s e a n u m a s s e .
Page 98
MCC2580E-m Toote kirjeldus A h j u u k s J u h t p a n e e l E k r a a n f u n k t s i o o n V a l i j a...
Page 99
MCC2580E-m Lisatarvikud P ö ö r d a l u s e t u g i G r i l l r e s t K l a a s i s t p ö ö r d a l u s P ö...
Page 100
MCC2580E-m 1 0 0 Enne esmakordset kasutamist Kellaaja õigeks panemine • G r i l l o n d e a k t i v e e r i t u d k u i d a g a i k k a P e a l e a h j u e s m a k o r d s e t s i s s e l ü...
Page 101
MCC2580E-m 1 0 1 Kasutamine Mikrolaineahjus söögi valmistamine Grill K a s u t a g e a n t u d f u n k t s i o o n i j u u r v i l j a ,...
Page 102
MCC2580E-m 1 0 2 Etapp 1 - Eelkuumutamine • V a j u t a g e “ t a v a p ä r a n e ” - n u p p u k u n i s o o v i t u d t e m p e r a t u u r k u v a t a k s e K ä...
Page 103
MCC2580E-m 1 0 3 K ä e s o l e v a f u n k t s i o o n i l õ p u s k õ l a b h e l i s i g n a a l .
MCC2580E-m 1 0 4 Automaatse valmistamise programmtabel Vajutage Kategooria Ekraan Kaalud nuppu. 1 k o r d S o o j e n d a m i n e A - 1 0 . 1 , 0 . 1 5 , 0 . 2 , 0 . 2 5 , 0 . 3 , 0 . 3 5 , 0 . 4 , 0 .
Page 105
MCC2580E-m 1 0 5 K i n n i j ä ä n u d j ä ä k i d e e e m a l d a m i s e k s p u h a s t u s a i n e t , s o o j a v e t t j a p e h m e t k e e t k e m i k r o l a i n e a h j u s t a s s i t ä...
MCC2580E-m 1 0 6 Tehnilised andmed K o r p u s e l a i u s 5 1 0 m m K o r p u s e s ü g a v u s 4 0 0 m m K o r p u s e k õ...
Page 107
MCC2580E-m 1 0 7 A h j u v õ i b p a n n a k ö ö g i s p e a a e g u See seade peab olema maandatud. k õ i k j a l e . V e e n d u g e , e t a h i o l e k s Juhul kui seadmel on ühes tükis...
Page 108
MCC2580E-m 1 0 8 Keskkonnateave S ü m b o l S ü m b o l t o o t e l v õ i s e l l e p a k e n d i l o s u t a b , e t s e d a t o o d e t e i o l e l u b a t u d k ä...
Page 109
MCC2580E-m 1 0 9 Съдържание н ф о р м а ц и я з а б е з о п а с н а у п о т р е б а О п и с а н и е н а у р е д а...
Page 110
MCC2580E-m 1 1 0 Информация за безопасност р е г у л и р о в к и н а т а з и ф у р н а г р а д е н а т а б л о к и р о в к а н е д о п у с к а...
Page 111
MCC2580E-m 1 1 1 С ъ в с е м н о р м а л н о е о т в р а т а т а д а о т в а р с к и п р и б о р и и л и х р а н а в ъ в...
Page 112
MCC2580E-m 1 1 2 П о в е ч е т о с т ъ к л е н и у р н а т а ч а с т и о т ф у р н а т а и л и...
Page 113
MCC2580E-m 1 1 3 Т а в а з а е т а л н и Н Е п е ч е н е А л у м и н и е в о Д А ф о л и о...
MCC2580E-m 1 2 4 Технически данни я л о с т н а ш и р и н а 5 1 0 m m я л о с т н а д ъ л б о ч и н а...
Page 125
MCC2580E-m 1 2 5 о л у ч и и з в е с т н о с м у щ е н и е а к о Т о з и у р е д н е т р я б в а д а с е и з о л з в а...
Page 126
MCC2580E-m 1 2 6 Информация за опазване на околната среда о т п а д ъ ц и и л и м а г а з и н а о т к о й т о с т е з а к у п и л и п р о д у к т а...
Page 127
MCC2580E-m 1 2 7 Περιεχόμενα λ η ρ ο φ ο ρ ί ε ς α σ φ α λ ε ί α ς ε ρ ι γ ρ α φ ή π ρ ο ϊ ό ν τ ο ς...
Page 128
MCC2580E-m 1 2 8 Πληροφορίες ασφαλείας ι ε ν σ ω μ α τ ω μ έ ν ο ι δ ι α κ ό π τ ε ς Π ρ ο ε ι δ ο π ο ί η σ η...
Page 129
MCC2580E-m 1 2 9 κ α τ α ν ο ή σ ε ι τ ο υ ς κ ι ν δ ύ ν ο υ ς π ο υ μ ι κ ρ ο κ υ μ ά τ ω ν...
MCC2580E-m 1 4 6 Safety information D o n o t r e m o v e t h e o u t e r c a s e , d o o r o r T h e b u i l t - i n s a f e t y i n t e r l o c k s w i t c h e s c o n t r o l p a n e l a t a n y t i m e .
MCC2580E-m 1 4 8 Oven utensils and accessories guide A v a r i e t y o f U t e n s i l s a n d M a t e r i a l s m a y b e u s e d f o r c o o k i n g i n y o u r m i c r o w a v e o v e n .
MCC2580E-m 1 5 0 must be taken when handling the Food safety container. D o n o t h e a t f o o d i n a c a n i n t h e m i c r o w a v e o v e n . A l w a y s r e m o v e t h e f o o d t o a s u i t a b l e c o n t a i n e r .
MCC2580E-m 1 5 3 Before first use Setting the clock • T h e g r i l l i s d e - a c t i v a t e d b u t i s s t i l l v e r y A f t e r y o u r m i c r o w a v e o v e n i s f i r s t h o t .
MCC2580E-m 1 5 4 Operation Microwave cooking U s e t h i s f u n c t i o n t o b r o w n t h e t o p o f U s e t h i s f u n c t i o n t o c o o k a n d h e a t f o o d q u i c k l y .
MCC2580E-m 1 5 5 Convection cooking Combination cooking T h e o v e n c a n b e u s e d a s a c o n v e c t i o n U s e t h i s f u n c t i o n t o c o o k l a s a g n e , o v e n .
MCC2580E-m 1 5 6 Automatic Defrost by weight U s e t h i s f u n c t i o n t o a u t o m a t i c a l l y d e f r o s t f r o z e n f o o d s . E n t e r t h e w e i g h t o f t h e f r o z e n f o o d a n d p r e s s t h e ( s t a r t / r e s e t s y m b o l ) p u s h b u t t o n .
MCC2580E-m 1 5 7 Auto Cook programme chart Press button Category Display Weights 1 t i m e R e H e a t A - 1 0 . 1 , 0 . 1 5 , 0 . 2 , 0 . 2 5 , 0 . 3 , 0 . 3 5 , 0 . 4 , 0 .
MCC2580E-m 1 6 0 This appliance must be earthed. If this appliance is fitted with a non- rewireable plug for which your WARNING! THIS APPLIANCE MUST socket is unsuitable, the plug BE EARTHED. should be cut off and the The manufacturer declines any appropriate plug fitted.
MCC2580E-m 1 6 1 Obsah B e z p e č n o s t n í p o k y n y 1 6 2 P o p i s s p o t ř e b i č e 1 6 6 P ř...
Page 162
MCC2580E-m 1 6 2 Bezpečnostní pokyny N i k d y n e o d s t r a ň u j t e v n ě j š í k r y t , d v í ř k a Z a b u d o v a n é...
Page 163
MCC2580E-m 1 6 3 d o c h á z í k j i s k ř e n í . N e p ř e t r ž i t é j i s k ř e n í...
Page 164
MCC2580E-m 1 6 4 P r o v a ř e n í v m i k r o v l n n é t r o u b ě l z e p o u ž í t v e l k é m n o ž s t v í n á d o b í a m a t e r i á l ů . V z á...
Page 165
MCC2580E-m 1 6 5 Test vhodnosti nádobí N á d o b y s e z ú ž e n ý m i o t v o r y j a k o l á h v e s e p ř i v a ř e n í v m i k r o v l n n é t r o u b ě...
Page 166
MCC2580E-m 1 6 6 utajenému varu a pozd jšímu m ů ž e t r v a t d é l e , n e ž j s t e z v y k l í , a p r o t o prudkému vyst...
Page 167
MCC2580E-m 1 6 7 Popis spotřebiče D v e ř e t r o u b y O v l á d a c í p a n e l D i s p l e j V o l i č f u n k c í...
Page 168
MCC2580E-m 1 6 8 Příslušenství N o s i č o t o č n é h o t a l í ř e G r i l o v a c í r o š t S k l e n ě n ý o t o č n ý t a l í ř...
Page 169
MCC2580E-m 1 6 9 Před prvním použitím Nastavení hodin V o b o u p ř í p a d e c h d o j d e k P o p r v n í m p ř i p o j e n í m i k r o v l n n é t r o u b y n á...
Page 170
MCC2580E-m 1 7 0 Provoz • Va ení pomocí mikrovln S t i s k n ě t e t l a č í t k o „ S t a r t “ , P o m o c í t é t o f u n k c e v a ř t e a o h ř í v e j t e m i k r o v l n n á...
Page 171
MCC2580E-m 1 7 1 Konvek ní pe ení T u t o t r o u b u l z e p o u ž í v a t i j a k o k o n v e k č n í t r o u b u .
Page 172
MCC2580E-m 1 7 2 h o d i n o v ý c h r u č i č e k n a s t a v t e p o ž a d o v a n o u h m o t n o s t .
Page 173
MCC2580E-m 1 7 3 Tabulka programů automatické tepelné úpravy Stiskn te Kategorie Displej Hmotnosti í tko č 1 k r á t O h ř í v á n í A - 1 0 , 1 ; 0 , 1 5 ; 0 , 2 ; 0 , 2 5 ; 0 , 3 ; 0 , 3 5 ; 0 , 4 ;...
Page 174
MCC2580E-m 1 7 4 o t ř e n í m č i s t o u v o d o u . O s u š t e m ě k k ý m h a d ř í k e m .
Page 175
MCC2580E-m 1 7 5 Technické údaje C e l k o v á š í ř k a 5 1 0 m m C e l k o v á h l o u b k a 4 0 0 m m C e l k o v á...
Page 176
MCC2580E-m 1 7 6 Tento spot ebi musí být uzemn č ě Pokud je spot ebi opat en č nedemontovatelnou odlitou T r o u b u m ů ž e t e v k u c h y n i p o s t a v i t zástr...
Page 177
MCC2580E-m 1 7 7 Rady k ochraně životního prostředí m í s t n í m o b e c n í m ú ř a d ě , v e s t ř e d i s k u p r o l i k v i d a c i d o m á...
Page 178
MCC2580E-m 1 7 8 Servis Z á r u k a v y p l ý a j í c í z t ĕ c h t o z á r u č n í c h Z á r u k y ) j e k u p u j í c í p o v i n e n u p l a t n i t v p o d m í...
Page 179
MCC2580E-m 1 7 9 J e s t l i ž e n e b u d e r e k l a m o v a n á v a d a v ý r o b k u v á ž í p o d l e k o g e n t n í c h z j i š...
MCC2580E-m 1 8 1 Sigurnosne upute P o s t a v i t e i l i s m j e s t i t e p e ć n i c u s a m o u U g r a đ e n a s i g u r n o s n a s k l o p k a s k l a d u s "...
Page 182
MCC2580E-m 1 8 2 P o t r e b n o j e p r i p a z i t i d a s e n e z a t v o r e A k o n i j e t e s t i r a n a z a o r m a r i ć , o v u v e n t i l a c i j s k i o t v o r i k o j i s e n a l a z e n a m i k r o v a l n u p e ć...
Page 183
MCC2580E-m 1 8 3 Vodi kroz posu e i pribor pe n ice ć R a z n o p o s u đ e i r a z n i m a t e r i j a l i m o g u s e k o r i s t i t i z a k u h a n j e u v a š o j m i k r o v a l n o j p e ć...
Page 184
MCC2580E-m 1 8 4 Ispitivanje prikladnosti posu a za M e t a l n o p o s u đ e i p o s u đ e s m e t a l n i m kuhanje r u b o m n e m o ž e s e k o r i s t i t i u m i k r o v a l n o j p e ć...
Page 185
MCC2580E-m 1 8 5 o p r e z n i k a d i h v a d i t e i z p e ć n i c e . P r e p o r u č u j e s e u p o r a b a k u h i n j s k e k r p e i l i r u k a v i c e k a d a t o č...
Page 186
MCC2580E-m 1 8 6 Opis proizvoda V r a t a p e ć n i c e P o l j e r u k o v a n j a D i g i t a l n i p o k a z i v a č...
Page 187
MCC2580E-m 1 8 7 Pribor P o s t o l j e o k r e t n o g t a n j u r a U m e t a k z a r o š t i l j a n j e...
Page 188
MCC2580E-m 1 8 8 Prije prvog korištenja Postavljanje sata • i s p u š t a n j e m i k r o v a l o v a o d m a h N a k o n u k l j u č i v a n j a m i k r o v a l n e p e ć n i c e p r e s t a j e .
Page 189
MCC2580E-m 1 8 9 Kuhanje mikrovalovima O v a f u n k c i j a p o k r e ć e p e ć n i c u K o r i s t i t e o v u f u n k c i j u z a k u h a n j e i m a k s i m a l n o m s n a g o m u t r a j a n j u o d 1 z a g r i j a v a n j e p o v r ć...
Page 190
MCC2580E-m 1 9 0 Pritisnite Snaga Digitalni tipku roštilja pokaziva 1 p u t 1 0 2 0 W Kombinirano kuhanje 2 p u t a 6 0 0 W K o r i s t i t e o v u f u n k c i j u z a p r i p r e m a n j e Obi no kuhanje toplinom l a z a n j a , p e r a d i , p e č...
Page 191
MCC2580E-m 1 9 1 Automatsko odle ivanje po težini K o r i s t i t e o v u f u n k c i j u z a a u t o m a t s k o o d l e đ...
Page 192
MCC2580E-m 1 9 2 Tablica programa automatskog kuhanja Pritisnite tipku Kategorija Digitalni Težine pokaziva 1 p u t Z a g r i j a v a n j e A - 1 0 . 1 , 0 . 1 5 , 0 . 2 , 0 . 2 5 , 0 . 3 , 0 . 3 5 , 0 . 4 , 0 .
Page 193
MCC2580E-m 1 9 3 K o d t v r d o k o r n i h n a s l a g a , o s t a v i t e n a s l a g a s b r t v e n a v r a t i m a k o r i s t i t e š...
Page 194
MCC2580E-m 1 9 4 Postavljanje • S k i n i t e s v e r e k l a m n e n a l j e p n i c e s z i d o v a i 1 5 c m i z n a d m i k r o v a l n e v r a t a .
Page 195
MCC2580E-m 1 9 5 Ure aj mora biti uzemljen. Ako ovaj UPOZORENJE! OVAJ URE AJ ure aj ima nerastavljivi utika MORA BITI UZEMLJEN. č neprikladan vašoj uti n ici, treba ga Proizvo otklanja bilo kakvu đ č č odrezati i staviti odgovaraju odgovornost u slu a ju nepoštivanja...
Page 196
MCC2580E-m 1 9 6 Содержание н с т р у к ц и и п о т е х н и к е б е з о п а с н о с т и Т е х н и ч е с к о е о б с л у ж и в а н и е...
Page 197
MCC2580E-m 1 9 7 Инструкции по технике безопасности с т р о е н н ы е б л о к и р о в о ч н ы е з а м к и с е р в и с н о г о ц е н т р а...
Page 198
MCC2580E-m 1 9 8 в ы д е л я е т с я п а р и л и н а д в е р ц е о с е д а е т р и н а д л е ж н о с т и и л и р о д у к т ы и т а н и я...
Page 199
MCC2580E-m 1 9 9 е ч ь д е т а л и п е ч и и л и п р и н а д л е ж н о с т и с т е к л а и д е а л ь н о п о д х о д и т д л я...
Page 200
MCC2580E-m 2 0 0 Ж а р о с т о й к а я п о с у д а л а с т м а с с а д л я Д А м и к р о в о л н о в...
Page 201
MCC2580E-m 2 0 1 • с п о л ь з о в а н В с е г д а п р о в е р я й т е К о н т е й н е р ы з ф о л ь г н е д о л ж н ы...
Page 202
MCC2580E-m 2 0 2 е р а з о г р е в а й т е в м и к р о в о л н о в о й п е ч и п р о д у к т ы в ж е с т я н о й б а н к е...
Page 203
MCC2580E-m 2 0 3 Описание изделия в е р ц а п е ч и П а н е л ь у п р а в л е н и я и с п л е й С е л е к т о р ф у н к ц и й...
Page 204
MCC2580E-m 2 0 4 Принадлежности р а щ а ю щ а я с я п о д с т а в к а П о л к а д л я г р и л я С т е к л я н н ы й в р а щ а ю щ и й с я п о д д о н...
Page 205
MCC2580E-m 2 0 5 Перед первым использованием с т а н о в к а т е к у щ е г о в р е м е н и П р о ц е с с п р и г о т о в л е н и я м о ж н о...
Page 206
MCC2580E-m 2 0 6 Эксплуатация р и г о т о в л е н и е п о м о щ ь ю м и к р о в о л н т а ф у н к ц и я з а п у с к а е т п е ч ь н а...
Page 207
MCC2580E-m 2 0 7 п р а в о ч н и к п о у с т а н о в к е м о щ н о с т и В к о н ц е э т о й ф у н к ц...
Page 208
MCC2580E-m 2 0 8 • в т о м а т и ч е с к о е р а з м о р а ж и в а н и е п о У с т а н о в и т е н е о б х о д и м ы й в е с...
Page 209
MCC2580E-m 2 0 9 Таблица программ Автоповара а ж м и т е К а т е г о р и я И н д и к а ц и я З н а ч е н и я в е с а...
Page 210
MCC2580E-m 2 1 0 м и к р о в о л н о в у ю э н е р г и ю ч т о с н и з и т э ф ф е к т и в н о с т ь р а б о т ы п е ч и и м о ж е т...
Page 211
MCC2580E-m 2 1 1 1000 о щ н о с т ь м и к р о в о л н В т 1500 о щ н о с т ь г р и л я В т В е с...
Page 212
MCC2580E-m 2 1 2 п р е д о х р а н и т е л я в н е р а з б о р н о й в и л к е о о т в е т т в о в а л о н а п р я ж е н и ю в в а ш е й...
Page 213
MCC2580E-m 2 1 3 Obsah I n f o r m á c i e o b e z p e č n o s t i 2 1 4 P o p i s s p o t r e b i č a 2 1 9 P r í...
Page 214
MCC2580E-m 2 1 4 Informácie o bezpečnosti Z a b u d o v a n ý b e z p e č n o s t n ý s p í n a č b r á n i N i k d y n e o d m o n t u j t e v o n k a j š...
Page 215
MCC2580E-m 2 1 5 D á v a j t e p o z o r , a b y s a n e u p c h a l i ž i a d n e T á t o r ú r a j e z a r i a d e n i e T r i e d y B , v e t r a c i e o t v o r y n a v r c h n e j , z a d n e j , v h o d n á...
Page 216
MCC2580E-m 2 1 6 Príru ka pre používanie kuchynských pomôcok a príslušenstva P r i p r í p r a v e j e d á l v m i k r o v l n n e j r ú r e j e m o ž n é p o u ž í v a ť r ô z n e p o m ô c k y . P r e v a š u b e z p e č...
Page 217
MCC2580E-m 2 1 7 Testovanie vhodnosti varných nádob o d p o r ú č a n é m a p o u ž í v a n i e v m i k r o v l n k á c h .
Page 218
MCC2580E-m 2 1 8 P r i p o u ž i t í n á d o b z h l i n í k o v e j f ó l i e m ô ž e b y ť d o b a o h r e v u a l e b o v a r e n i a d l h š...
Page 219
MCC2580E-m 2 1 9 Popis spotrebiča D v i e r k a r ú r y O V L Á D A C Í P A N E L I n d i k á c i a v o l i č f u n k c i í...
Page 220
MCC2580E-m 2 2 0 Príslušenstvo D r ž i a k o t o č n é h o t a n i e r a G r i l o v a c í r o š t O t o č n ý s k l e n e n ý t a n i e r M o n t á...
Page 221
MCC2580E-m 2 2 1 Pred prvým použitím Nastavenie presného asu P r o c e s v a r e n i a m ô ž e t e k e d y k o ľ v e k P o p r v o m z a p o j e n í m i k r o v l n n e j r ú r y d o p r e r u š...
Page 222
MCC2580E-m 2 2 2 Prevádzka Varenie mikrovlnami • T ú t o f u n k c i u p o u ž í v a j t e n a v a r e n i e a P o s t l a č e n í t l a č i d l a “ Š t a r t ”...
Page 223
MCC2580E-m Konven né pe enie R ú r a s a d á p o u ž i ť a j a k o k o n v e k č n á Kombinovaná príprava jedla r ú r a .
Page 224
MCC2580E-m 2 2 4 • N a s t a v t e p o ž a d o v a n ú h m o t n o s ť o t o č e n í m o v l á d a č a s m e r o m v p r a v o .
Page 225
MCC2580E-m Tabuľka programov automatického varenia Stla te tla idlo Kategória Indikácia Hmotnosti 1 - k r á t O h r e v A - 1 0 , 1 , 0 , 1 5 , 0 , 2 , 0 , 2 5 , 0 , 3 , 0 , 3 5 , 0 , 4 , 0 , 4 5 , 0 , 5 a 0 , 6 k g 2 - k r á...
Page 226
MCC2580E-m 2 2 6 N a r o z p u s t e n i e p r i š k v a r e n ý c h o d s t r á n e n i e z v y š k o v j e d á l z t e s n e n i a u s a d e n í...
MCC2580E-m Inštalácia • Z d v i e r o k o d s t r á ň t e v š e t k y r e k l a m n é n á l e p k y .
Page 228
MCC2580E-m Spotrebi musí by uzemnený. Ak UPOZORNENIE! SPOTREBI MUSÍ ť je spotrebi vybavený zástr kou, BY UZEMNENÝ. ktorá nie je vhodná pre zásuvku Výrobca odmieta akúko v ek ľ elektrickej siete, musíte zástr ku zodpovednos v prípade nedodržania ť odreza...
Page 229
MCC2580E-m Зміст (uk) а ж л и в і в к а з і в к и щ о д о б е з п е к и д л я Т е х н ч н е о б с л у г о в у в а н н я...
Page 230
MCC2580E-m 2 3 0 Важливі вказівки щодо безпеки для людей та інформація про запобігання пошкодженню приладу б у д о в а н і з а п о б і ж н и к и п о п е р е д ж а ю т ь...
Page 231
MCC2580E-m е в и к о р и с т о в у й т е ї ї д л я з б е р і г а н н я Н а в к о л о д в е р ц я т м о ж е з...
Page 232
MCC2580E-m 2 3 2 і ч т а а к с е с у а р и д о н е ї м о ж у т ь б у т и Б і л ь ш а ч а с т и н а с к л я н о г о...
Page 233
MCC2580E-m Ф о р м а д л я е т а л Н І п и р о г і в А л ю м і н і є в а Т А К ф о л ь г а...
Page 234
MCC2580E-m 2 3 4 и р у а б о ц у к р у б о в о н и Я к щ о в а ш а п і ч о с н а щ е н а...
Page 235
MCC2580E-m п е ц і а л ь н і й у п а к о в ц і а б о п о у д і м о ж е п і д н я т и я в и щ е т е м п е р а т у р и...
Page 236
MCC2580E-m 2 3 6 Опис виробу в е р ц я т а П а н е л ь к е р у в а н н я и с п л е й П е р е м и к а ч ф у н к ц і й...
Page 237
MCC2580E-m Аксесуари і д с т а в к а п і д п о в о р о т н и й с т о л и к Р е ш і т к а д л я г р и л я...
Page 238
MCC2580E-m 2 3 8 Перш ніж починати користуватися духовкою т а н о в к а г о д и н н и к а В и м о ж е т е з у п и н и т и п р о ц е г о т у в а н н я у...
Page 239
MCC2580E-m Експлуатація р и г о т у в а н н я с т р а в у м і к р о х в и л ь о в і й Ц я ф у н к ц і я з а п у с к а є р о б о т у п е ч і п р и...
Page 240
MCC2580E-m 2 4 0 Н а п р и к і н ц і в и к о н а н н я ф у н к ц і ї е к о м е н д а ц і ї щ о д о п о т у ж н о с т і г р и л я...
Page 241
MCC2580E-m • " " о р и с т у й т е с я ц і є ю ф у н к ц і є ю щ о б Н а т и с н і т ь С т а р т...
Page 242
MCC2580E-m 2 4 2 Таблиця програм автоматичного режиму а т и с н і т ь К а т е г о р і я І н д и к а ц і я В а г а к н о п к у...
Page 243
MCC2580E-m п о г л и н а т и м у т ь м і к р о х в и л ь о в у е н е р г і ю щ о в е д е д о з н и ж е н н я п р о д у к т и в н о с т і...
Page 244
MCC2580E-m 2 4 4 Установка • • с у н ь т е в с і р е к л а м н і н а л і п к и з П і ч н е о б х і д н о в с т а н о в л ю в а т и...
Page 245
MCC2580E-m е р е к о н а й т е с я щ о п о т у ж н і с т ь п е ч і і д х о д я щ у Я к щ о о т р і б н о з а м і н и т и...
MCC2580E-m 2 4 6 Indice dei contenuti I n f o r m a z i o n i s u l l a s i c u r e z z a 2 4 7 D e s c r i z i o n e d e l p r o d o t t o...
Page 247
MCC2580E-m Informazioni sulla sicurezza questo forno. Contattare il centro di G l i i n t e r r u t t o r i d i s i c u r e z z a i n t e g r a t i assistenza autorizzato più...
Page 248
MCC2580E-m e n o n c o m p r o m e t t e l a s i c u r e z z a d e l i n t e n z i o n a l m e n t e p r o d o t t a e u t i l i z z a t a f o r n o .
Page 249
MCC2580E-m c o n c u i i b a m b i n i p i c c o l i p o t r e b b e r o m i c r o o n d e n o n r i s c a l d a l a m a g g i o r g i o c a r e .
Page 250
MCC2580E-m P e l l i c o l e d i S Ì p l a s t i c a M e t a l l o T e g l i e P e l l i c o l e d i S Ì...
Page 251
MCC2580E-m s p e c i f i c a m e n t e r a c c o m a n d a t i p e r l ' u s o f o r n o . S i c o n s i g l i a d i u s a r e u n a p r e s i n a i n f o r n o a m i c r o o n d e .
Page 252
MCC2580E-m 2 5 2 Attenzione: Non si devono Attenzione: Alcuni prodotti come le riscaldare liquidi o altri alimenti in uova intere e i contenitori sigillati - per contenitori sigillati perché esempio i vasetti di vetro chiusi - potrebbero esplodere. possono esplodere e non devono essere riscaldati in questo forno.
Page 253
MCC2580E-m Descrizione del prodotto P o r t a d e l f o r n o P a n n e l l o c o m a n d i D i s p l a y S e l e t t o r e d e l l e f u n z i o n i...
Page 254
MCC2580E-m Accessori S u p p o r t o d e l p i a t t o g i r e v o l e G r i g l i a p e r i l g r i l l...
Page 255
MCC2580E-m Prima di usare il forno per la prima volta Impostazione dell'ora Interruzione della cottura Q u a n d o s i c o l l e g a i l f o r n o a m i c r o o n d e S i p u ò...
MCC2580E-m 2 5 6 Funzionamento Cottura a microonde Avvio rapido U t i l i z z a r e q u e s t a f u n z i o n e p e r c u c i n a r e...
Page 257
MCC2580E-m Guida per l'impostazione della cottura al grill A l t e r m i n e d i q u e s t a f u n z i o n e , u n s e g n a l e a c u s t i c o i n d i c a l a f i n e d e l...
Page 258
MCC2580E-m 2 5 8 Guida all'impostazione della potenza per la cottura combinata Cottura automatica S o n o d i s p o n i b i l i 1 p r o g r a m m a d i...
Page 259
MCC2580E-m Tabella dei programmi di cottura automatica Premere il Categoria Display Peso tasto 1 v o l t a R i s c a l d a m e n t o A - 1 0 , 1 , 0 , 1 5 , 0 , 2 , 0 , 2 5 , 0 , 3 , 0 , 3 5 , 0 , 4 ,...
Page 260
MCC2580E-m d e l l e m i c r o o n d e , r i d u c e n d o l ' e f f i c i e n z a d e l f o r n o e d a n n e g g i a n d o l ' i n t e r n o d e l l ' a p p a r e c c h i o .
Page 261
MCC2580E-m Installazione • R i m u o v e r e d a l l o s p o r t e l l o l e C E E r e l a t i v i a l l a s o p p r e s s i o n e d e i e v e n t u a l i e t i c h e t t e p r o m o z i o n a l i .
Page 262
MCC2580E-m fusibile in una spina non ricablabile, dopo la sostituzione è necessario riapplicare il Se il forno è collegato alla presa coprifusibile. Se si smarrisce o si mediante una prolunga, assicurarsi danneggia il coprifusibile, non che il cavo sia collegato a terra.
MCC2580E-m Spis treści I n f o r m a c j e d o t y c z ą c e b e z p i e c z e ń s t w a S e r w i s o w a n i e 2 6 4 O p i s u r z ą...
Page 264
MCD2540E-m 2 6 4 Informacje dotyczące bezpieczeństwa osoby inne ni serwisanci W b u d o w a n a b l o k a d a u n i e m o ż l i w i a ż odpowiednio przeszkoleni przez p r a c ę...
Page 265
MCC2580E-m N i e w o l n o u ż y w a ć k o m o r y u r z ą d z e n i a W y d o s t a w a n i e s i ę p a r y p r z e z d r z w i , j a k o s c h o w k a .
Page 266
MCC2580E-m u s z k o d z o n a . W s z e l k i e u s z k o d z e n i a l u b W i ę k s z o ś ć n a c z y ń z e s z k ł a , c e r a m i k i b r a k u j ą...
Page 267
MCC2580E-m N a c z y n i a T w o r z y w o p r z y s t o s o w a n T A K s z t u c z n e...
Page 268
MCC2580E-m 2 6 8 • W i e l e p l a s t i k o w y c h n a c z y ń , k u b k ó w , N i e w o l n o s t o s o w a ć p o k r y w e k o p a k o w a ń...
Page 269
MCC2580E-m Bezpiecze stwo potraw Ostrze enie! Podgrzewanie napojów N i e w o l n o p o d g r z e w a ć w k u c h e n c e w mikrofalówce mo e doprowadzi ż...
Page 270
MCC2580E-m 2 7 0 Opis urządzenia D r z w i k u c h e n k i P a n e l s t e r o w a n i a W y ś w i e t l a c z...
Page 271
MCC2580E-m Akcesoria P o d s t a w k a t a l e r z a o b r o t o w e g o P o d s t a w k a d o g r i l l a S z k l a n y t a l e r z o b r o t o w y M o n t a ż...
Page 272
MCC2580E-m 2 7 2 Przed pierwszym użyciem Ustawianie aktualnej godziny p r z y c i s k „ S t o p ” l u b o t w i e r a j ą c d r z w i P o p i e r w s z y m p o d ł...
Page 273
MCC2580E-m Eksploatacja Gotowanie za pomoc mikrofal n a m a k s y m a l n y m p o z i o m i e m o c y p r z e z o k r e s j e d n e j m i n u t y .
Page 274
MCC2580E-m 2 7 4 Gotowanie konwekcyjne Funkcja kombi K u c h e n k ę m o ż n a u ż y w a ć j a k o p i e k a r n i k a Z a p o m o c ą...
Page 275
MCC2580E-m z g o d n y m z r u c h e m Automatyczne odmra anie w w s k a z ó w e k z e g a r a . • zale no ś c i od wagi produktu N a c i s n ą...
MCC2580E-m Tabela programu automatycznego gotowania Nacisn Kategoria Wskazanie Waga przycisk wy ś w ietlaczu 1 r a z P o d g r z e w a n i e A - 1 0 , 1 , 0 , 1 5 , 0 , 2 , 0 , 2 5 , 0 , 3 , 0 , 3 5 , 0 , 4 ,...
MCC2580E-m c z y s z c z ą c e g o w p ł y n i e , c i e p ł e j w o d y i R o z l a n e i r o z s y p a n e r e s z t k i p o t r a w m i ę...
Page 278
MCC2580E-m W y s o k o ś ć w n ę t r z a k u c h e n k i 2 1 0 m m P o j e m n o ś ć 3 8 l .
Page 279
MCC2580E-m n i e z a s ł a n i a ć o t w o r ó w w e n t y l a c y j n y c h i s p o d u k u c h e n k i ( w c e l u z a p e w n i e n i a o d p o w i e d n i e j w e n t y l a c j i ) .
Page 280
MCD2540E-m Informacje dotyczące ochrony środowiska naturalnego S y m b o l n a p r o d u k c i e l u b n a o p a k o w a n i u o z n a c z a , ż e t e g o p r o d u k t u n i e w o l n o t r a k t o w a ć...
Page 281
MCC2580E-m www.electrolux.com A l b a n i a + 3 5 5 4 2 6 1 4 5 0 R r . P j e t e r B o g d a n i N r . 7 T i r a n e B e l g i q u e / B e l g i ë...
Page 282
MCC2580E-m 2 8 2 S l o v e n i j a + 3 8 6 1 2 4 2 5 7 3 1 T r ž a š k a 1 3 2 , 1 0 0 0 L j u b l j a n a + 4 2 1 2 4 3 3 3 4 3 2 2 E l e c t r o l u x S l o v a k i a s .
Page 284
www.electrolux.com 8221916 -98- 03 - 012009 Iss 20090203...