English MEANINGS OF SYMBOLS NOTE: Some units do not carry them. Symbols WARNING The following show symbols used for the machine. Be sure that you understand their meaning before use. It is important that you read, fully understand and observe the following safety precautions and warnings. Careless or improper use of the unit may cause serious or fatal injury.
English WHAT IS WHAT? Since this manual covers several models, there may be some diff erence between these illustrations and your unit. Use the instructions that apply to your unit. 1. Recoil starter 2. Fuel tank 3. Throttle trigger lookout 4.
If situations occur which are not covered in this manual, take care ○ Keep others away when making carburetor adjustments. and use common sense. Contact your Hitachi dealer if you need ○ Use only accessories as recommended for this unit/machine by assistance.
○ Use genuine two-cycle oil or use a mix between 25:1 to 50:1, Stopping (Fig. 12, 13) please consult the oil bottle for the ratio or Hitachi dealer. Decrease engine speed, and push ignition switch to stop position ○ If genuine oil is not available, use an anti-oxidant added quality (F).
Page 11
Below you will fi nd some general maintenance instructions. For is low on power, diffi cult to start or runs poorly at idling speed, further information please contact your Hitachi dealer. always check the spark plug fi rst. If the spark plug is dirty, clean it and check the electrode gap.
Page 12
Español LOS SIGNIFICADOS DE LOS SÍMBOLOS NOTA: Algunos aparatos no están provistos de ellos. Símbolos ATENCIÓN A continuación se muestran los símbolos usados para la máquina. Asegúrese de comprender su signifi cado antes del uso. Es importante que usted lea, entienda totalmente y observe las siguientes precauciones y advertencias de seguridad.
Español ¿QUÉ ES QUÉ? Ya que este manual es aplicable a varios modelos, es posible que haya diferencias entre las imagenes y su aparato. Utilice las instruciones que sean relevantes para su unidad. 1. Arrancador retráctil 2. Tanque de combustible 3.
○ Sustituya las piezas agrietadas, rotas o deterioradas antes de ○ Utilice únicamente repuestos y accesorios originales de Hitachi poner en marcha la unidad de máquina. recomendados por el fabricante. ○ Asegúrese de que el protector de seguridad esté perfectamente colocado.
Page 15
Español IMPORTANTE Indica posibilidad de daños personales o materiales, si no se siguen las instrucciones. NOTA Indica información útil para un correcto uso y funcionamiento de la máquina. IMPORTANTE No se desmonte el dispositivo de arranque de retroceso sobre el aparato. Uno podría herirse a causa del resorte de retroceso.
Español ESPECIFICACIONES CH50EB/CH66EB (ST) MODELO CH55EB (ST)/CH50EA (ST) CH78EC (ST) CH78EB (C) CH62EA (ST) Tamaño del motor (ml) NGK BPM-6A o BPMR-6A NGK BPM-6A o BPMR-6A NGK BPM-6A o BPMR-6A Bujía Champion CJ-8Y o RCJ-8Y Champion CJ-8Y o RCJ-8Y Champion CJ-8Y o RCJ-8Y Capacidad del tanque de 0,35...
Page 17
Español CH78EC (SC) CH66ED (TP) MODELO CH78EC (C) CH78ED (CP) CH78ED (TP) CH105EC (C) Tamaño del motor (ml) NGK BPM-6A o BPMR-6A NGK BPM-6A o BPMR-6A NGK BPM-6A o BPMR-6A Bujía Champion CJ-8Y o RCJ-8Y Champion CJ-8Y o RCJ-8Y Champion CJ-8Y o RCJ-8Y Capacidad del tanque de 0,35...
○ Empuñadura con eje de torsión de cinco posiciones (Fig. a 50:1, sírvase ver la relación en la botella o consulte con un distribuidor Hitachi. La empuñadura trasera puede ajustarse en cinco posiciones ○ Si no dispone de aceite original, use un aceite con antioxidante diferentes presionando el botón de bloqueo (14) y girando la...
Page 19
También asegúrese de cambiar la cuchilla del cortasetos Si la cuchilla todavía gira después del ajuste de la velocidad al dañada. ralentí, comuníquese con un distribuidor Hitachi. NOTA Filtro de aire (Fig. 15) Lubrique correctamente las superfi cies deslizantes del Este fi...
Page 20
Español Cuidados semanales ○ Compruebe el aparato de arranque, la cuerda y el muelle de recuperación. ○ Limpie la bujía por fuera. ○ Desmóntela y compruebe que la distancia entre los electrodos sea de 0,6 mm, o cambie la bujía. ○...
Page 21
Português SIGNIFICADO DOS SÍMBOLOS NOTA: Os símbolos referidos não se encontram em todos os modelos. Símbolos ADVERTÊNCIA A seguir aparecem os símbolos utilizados pela máquina. Assimile bem seus signifi cados antes do uso. É importante que você leia, compreenda integralmente e observe as seguintes precauções e advertências de segurança.
Português DESCRIÇÃO DE CADA COMPONENTE Como este manual cobre vários modelos, podem existir algumas diferenças entre as ilustrações e a sua ferramenta. Use as instruções que se aplicam à sua ferramenta. 1. Acionador de arranque de recuo 2. Tanque de combustível 3.
○ Mantenha outras pessoas afastadas ao fazer ajustes no carburador. Segurança da ferramenta ○ Use somente peças sobressalentes genuínas da Hitachi, tal ○ Inspecione toda a ferramenta antes de cada uso. Substitua como recomendado pelo fabricante. as peças danifi cadas. Verifi que se existem vazamentos de combustível e certifi...
25:1 a 50:1. Consulte as instruções do óleo ou o revendedor Caso o aparador seja do tipo de cabo giratório (12), repare que Hitachi para saber a relação de mistura exata. o ângulo de corte pode ser ajustado afrouxando-se a porca de ○...
Page 27
Aplique graxa de boa qualidade baseada em lítio através do da velocidade de ralenti, entre em contato com o seu revendedor acessório de lubrifi cação até que uma pequena quantidade saia Hitachi. entre as lâminas de corte e a caixa de engrenagens. Filtro de ar (Fig. 15) NOTA O fi...
Page 28
Português Manutenção semanal ○ Verifi que o acionador de arranque de recuo, especialmente o cabo e a mola de retorno. ○ Limpe o exterior da vela de ignição. ○ Retire-a e verifi que a folga entre os elétrodos. Ajuste, se necessário, a 0,6 mm ou substitua a vela.
Page 32
Issued by Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distributed by Francisco Petrarca No. 239 Local A Col. Chapultepec Morales C. P. 11570 Mexico, D. F. Avenida Balboa, Edif. BBVA, Piso 21 B-1, Panamá, Rep. de Panamá...