hit counter script
JVC BR-DV600AE Instructions Manual

JVC BR-DV600AE Instructions Manual

Dv video cassette recorder
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DV VIDEO CASSETTE RECORDER
DV VIDEOKASSETTENREKORDER
ENREGISTREUR A CASSETTE DIGITAL VIDEO
DV VIDEOREGISTRATORE
UNIDAD GRABADORA DE VÍDEO DV
BR-DV3000E
Thank you for purchasing this JVC product.
Before operating this unit, please read the
instructions carefully to unsure the best
possible performance.
OPERATE
A.DUB
Mini
DVCAM NTSC
PROFESSIONAL
CH-1/3
MIC
REMOTE SEL.
INPUT SEL.
CH-2/4
SERIAL
LINE
9PIN
WIRELESS
DV
Y/C
INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
REC
PLAY
PAL REC INH.
REW
STOP
BR-DV3000
MODE D'EMPLOI
EJECT
MENIU
PAUSE
SET
FF
LLT0025-001F

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC BR-DV600AE

  • Page 1 BR-DV3000E OPERATE Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. SERIAL 9PIN WIRELESS Thank you for purchasing this JVC product. Before operating this unit, please read the instructions carefully to unsure the best possible performance. INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUCCIONES A.DUB...
  • Page 2 Dear Customer, This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic compatibility and electrical safety. European representative of Victor Company of Japan Limited. is: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Germany...
  • Page 3: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS Warning Notice FOR YOUR SAFETY (Australia) 1. Insert this plug only into effectively earthed three-pin power outlet. 2. If any doubt exists regarding the earthing, consult a qualified electrician. 3. Extension cord, if used, must be three-core correctly wired. IMPORTANT (In the United Kingdom) Mains Supply (AC 230 V ` WARNING –...
  • Page 4: Main Features

    Thank you for purchasing our DV Video Cassette Recorder BR-DV3000. As this is a DV-format video cassette recorder, video cassettes with the be used with it. DVCAM cassettes can be recorded in DV for- mat. This VTR features dual support for NTSC and PAL. Certain functions however, are supported by only one signal system.
  • Page 5: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION Precautions ... 6 Daily maintenance and regular inspection ... 7 Precautions on the use of cleaning tape ... 8 Cassette tape ... 8 Condensation ... 9 NAMES AND FUNCTIONS OF VARIOUS PARTS Front panel ... 10 Rear panel ...
  • Page 6: Precautions

    INTRODUCTION Precautions Place of storage and use Please avoid storing or using this VTR in the fol- lowing places: ● Extremely hot or cold places beyond the al- lowable temperature for operation (5˚C – 40˚C). ● Humid or dry places beyond the allowable hu- midity range for operation (30% –80% RH).
  • Page 7: Daily Maintenance And Regular Inspection

    For details, please refer to page 69, “Checking the hour meter”. : For details on the maintenance plan and fee, please consult with your nearest JVC-authorized service agent. ● If dust adheres on the head, “HEAD CLEANING REQUIRED!” will be displayed on the monitor when this unit plays a tape.
  • Page 8: Precautions On The Use Of Cleaning Tape

    5 hours Cassette tape This unit can record onto and playback standard DV and mini DV cassette tapes (for SP mode only). Please use the following JVC cassettes with the or the logos. ● Standard DV cassettes LA-DV276...
  • Page 9: Condensation

    For recording and storing videotapes in the best condition Observe the following instructions for the best recording and storage of videotapes. ● Take care of the conditions of handling videotapes. It is recommended that you record and store videotapes in the environment below. Temperature Humidity Hourly temperature change...
  • Page 10: Front Panel

    NAMES AND FUNCTIONS OF VARIOUS PARTS OPERATE Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. SERIAL 9PIN WIRELESS [OPERATE] Operate button/LED ● Press this button to turn on the power and op- erate the unit. (Operate ON) Press this button again to turn off the power. (Operate OFF) ●...
  • Page 11 OPERATE A.DUB Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. INPUT SEL. SERIAL 9PIN WIRELESS [REMOTE SEL.] Remote select switch Use this switch to select the remote controller type. 9 PIN : Select this to use the RS-422A- compatible editing remote con- troller (RM-G820) that connects to the 9 PIN REMOTE termi- nal located at the rear panel.
  • Page 12 NAMES AND FUNCTIONS OF VARIOUS PARTS OPERATE A.DUB Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. INPUT SEL. SERIAL 9PIN WIRELESS [REC] Record button/LED ● Hold down this button and press the 9 PLAY button to start recording. During recording, the LED lights up red. ●...
  • Page 13 OPERATE Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. SERIAL 9PIN WIRELESS Indicator : When a cassette is loaded, the LED lights up green. (Likewise when the unit is in the OPERATE OFF state.) When a cassette is being loaded or ejected, the LED blinks. DVCAM : When the unit plays back a tape re- corded in the DVCAM format, the LED lights up green.
  • Page 14: Rear Panel

    NAMES AND FUNCTIONS OF VARIOUS PARTS DV IN/OUT AUDIO CH 1/3 CH 2/4 DC power input terminal (2P) This is used for DC12V input. It connects the DC power cord of the provided AC adapter. Memo ● When power is supplied to this terminal, the OPERATE indicator located at the front panel lights up.
  • Page 15 DV IN/OUT AUDIO CH 1/3 [VIDEO Y/C IN] Video Y/C input terminal (4P) This is the input terminal for YC separate video signals. ● To input video signals from this terminal, set the INPUT SEL. switch on the front panel to “Y/C”.
  • Page 16: Wireless Remote Controller

    NAMES AND FUNCTIONS OF VARIOUS PARTS DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO MENU SEARCH+ MUTING OUT SEL. SEARCH– OUT LEV. button A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY STOP INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 [OPERATE] button f Press this button to turn on the power of the unit.
  • Page 17 [SEARCH–] / button • During playback, STILL mode or variable speed playback in the forward direction, press this button to slow down the playback speed. • During reverse playback or variable speed playback in the reverse direction, press this button to speed up the playback speed. ☞...
  • Page 18: Regarding On-Screen Display

    ON-SCREEN DISPLAY Besides E-E images and playback images, the monitor connected to the VIDEO LINE OUT terminal and Y/ C OUT terminal provides the following on-screen information. Wireless remote controller DISPLAY DISPLAY STILL button BARS BLANK MODE MENU SEARCH+ MENU button SEARCH–...
  • Page 19: Status Display

    ON-SCREEN DISPLAY Status display: It displays the current settings and operating status. Item Sampling frequency/audio output CH Memo If the time code display po- sition is set to the upper left, this item will be displayed on the lower right. Date/time Memo If the display position of the...
  • Page 20 ON-SCREEN DISPLAY 3 2 K C H – 1 / 2 1 0 / 1 0 / 0 2 1 2 : 0 0 : 0 0 Item Time code VTR operation mode Remaining tape Memo If the display position of the time code is set to the upper right, this item will be dis- played on the lower right.
  • Page 21: Event Display

    ON-SCREEN DISPLAY Event display : When a specific function is in activation or when the operation status is changed with the remote controller, etc, the events will be displayed at the positions shown below. 3 2 K C H – 1 / 2 B L A N K S E A R C H I N D E X D E T E C T E D 1 0 / 1 0 / 0 2...
  • Page 22: Alarm Display

    Please disconnect the power and place the unit in a cool place. If this message is displayed again, damage may have occurred. Please consult with your JVC-authorized service agent. Display at position B : Messages indicating operation errors are displayed for about 3...
  • Page 23 Display COPY INHIBIT The user attempts to record signals protected with the copy guard. REC INHIBIT The user attempts to record on a write protected cassette tape. (The rear slide is pushed to “SAVE”.) A. DUB INHIBIT The user attempts to perform audio dubbing on a write protected cassette tape. (REC TAB) (The rear slide is pushed to “SAVE”.) A.
  • Page 24: Provided Wireless Remote Controller

    PREPARATION Loading the batteries Before using the wireless remote controller, please load 2 batteries (AA/R6) in. Lift up the cover of the battery compartment. Battery compartment cover Memo Guide on battery replacement. When the operable distance of the remote controller is decreased, the batteries have become exhausted.
  • Page 25 Using the wireless remote controller Before using the wireless remote controller, please set the REMOTE SEL. switch to “WIRELESS”. Caution on using the wireless remote controller When more than 2 VTRs are being individually operated in the same place, please ensure that the front panel REMOTE SEL.
  • Page 26: Power

    PREPARATION Connecting to the AC adapter Connect the provided AC adapter to the main unit. DV IN/OUT AUDIO VIDEO LINE CH 1/3 CH 2/4 9PIN OPERATE indicator OPERATE A.DUB Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. INPUT SEL. SERIAL LINE 9PIN WIRELESS OPERATE button Memo •...
  • Page 27 Switching on the power OPERATE indicator OPERATE A.DUB Mini DVCAM NTSC PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE 9PIN WIRELESS BR-DV3000 OPERATE button DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO MUTING MENU SEARCH+ OUT SEL. SEARCH– OUT LEV. A.DUB PAUSE F.REV F.ADV...
  • Page 28: Selecting The Ntsc/Pal Signal System

    PREPARATION This unit supports both the NTSC and PAL signal system. Before inputting analogue signals (composite or YC separate video signals), please select the signal system. OPERATE NTSC button indicator OPERATE A.DUB Mini DVCAM NTSC PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE...
  • Page 29: Operation Lock Mode

    PREPARATION This unit comes with an operation lock function to prevent unintended, erroneous operation. In the OPERATE LOCK mode, the buttons on the main unit and the slide switch are invalid. However, OPERATE ON and MENU operations are still possible. SYSTEM (2/2) menu –...
  • Page 30: Loading/Ejecting Cassettes

    PREPARATION Please use standard DV cassettes or mini DV cassettes. Standard DV cassettes Slide SAVE Clip Reel Cassette indicator A.DUB PLAY PAL REC INH. DVCAM NTSC CH-1/3 INPUT SEL. STOP CH-2/4 LINE BR-DV3000 EJECT button Memo • The cassette can be loaded/ ejected even when the unit is in the OPERATE OFF mode.
  • Page 31: Setting/Displaying Date And Time

    PREPARATION This function sets up the date and time data of the built-in clock. With the built-in chargeable battery, the configured date and time data is maintained even after the main power is turned off. The data will be displayed on the monitor according to the menu setting. During tape recording, the time and date data is registered.
  • Page 32 PREPARATION 3. – button DISPLAY MENU STILL BARS BLANK MODE button AUDIO MENU SEARCH+ MUTING 3. – OUT SEL. button SEARCH– OUT LEV. 3. – button Date (DD/MM/YY) – – – C L O C K A D J U S T – – – D A T E 1 0 / 1 0 / 0 2 T I M E...
  • Page 33 Selecting date/time display The date and time data is displayed on the monitor screen connected to the VIDEO LINE OUT terminal and Y/C OUT terminal. Setup can be performed via the DISPLAY (1/2) menu to turn on/off the date & time display and via the DISPLAY (2/2) menu to determine the display style. (For details on setup method: Top MENU display –...
  • Page 34: Connection And Setting

    RECORDING This chapter explains the connection, setting and operation methods required to use this unit as a recorder. This unit cannot be used as an editing system recorder. Connection When connected to a video device equipped with a DV terminal Images can be recorded with almost no deterioration of image quality.
  • Page 35 Setting NTSC indicator PAL indicator OPERATE A.DUB Mini DVCAM NTSC PAL REC INH. PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE 9PIN WIRELESS BR-DV3000 INPUT SEL. switch Memo • For DV signal input, the sig- nal system (NTSC/PAL) is identified automatically.
  • Page 36: Setting Time Codes

    RECORDING – Time code recording This unit has a built-in time code reader/ generator. It records time codes during recording. It does not record the user’s bit. Time codes are recorded according to the recording condition as follows: Time codes are recorded in the REC RUN mode. (REC RUN: time codes run only during recording.) Condition Time code is preset with this unit.
  • Page 37 Top MENU – – – M E N U – – – S Y S T E M . . R E MO T E . . A U D I O / V I D E O . . T I M E C O D E .
  • Page 38: Recording Method

    RECORDING – Remote controller PAUSE button REC button 2. 4. A.DUB PAUSE PLAY F.REV F.ADV PLAY button STOP STOP INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT button RM-G3000 Memo • If recording has been paused for an extended period of time, the unit will automatically go into the STOP mode to pro- tect the tape.
  • Page 39: Audio Dubbing

    Audio dubbing RECORDING – For tapes recorded in the 32kHz audio mode, audio dubbing can be performed on the CH3 and CH4 channel after the recording. (After-recording) Notes • For tapes recorded in the 48kHz audio mode, audio dubbing cannot be performed. •...
  • Page 40: Backup Recording Function

    RECORDING – By linking this unit to other DV devices, this unit can perform continuous, long-hour recording. This unit can be set as a backup unit connected to a DV camcorder (GY-DV300/DV500/DV550/ DV5000, etc.). When the recording tape of the source unit ends, this unit can start recording. This enables long-hour recording.
  • Page 41: Recording Using The Serial Remote Terminal

    Recording using the serial remote terminal RECORDING – Recording can be turned ON/OFF with the serial remote controller or the footswitch connected to the SERIAL REMOTE terminal on the rear panel. OPERATE A.DUB Mini PAL REC INH. DVCAM NTSC PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL.
  • Page 42: Connection/Setting

    PLAYBACK This section explains the required connection, setting and operation method for using this unit as a player. Connection Using this unit as a standalone device DV IN/OUT AUDIO VIDEO LINE CH 1/3 CH 2/4 9PIN Y/C (S) OUT VIDEO LINE OUT AUDIO OUT Connecting this unit to a video device with a DV terminal It can record with almost no loss in image or sound quality.
  • Page 43 Setting OPERATE A.DUB Mini PAL REC DVCAM NTSC PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE 9PIN WIRELESS BR-DV3000 REMOTE SEL. switch SYSTEM (1/2) menu – – – S Y S T E M [ 1 / 2 ] – – – S T L / F .
  • Page 44: Basic Playback Method

    PLAYBACK PAUSE button PLAY button A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY STOP button button INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 STOP button Note Tapes recorded in the LP mode cannot be played back. The monitor will display the alarm message: "LP TAPE!"...
  • Page 45: Special Playback Function

    PLAYBACK Frame advance (reverse) playback Use the remote controller. DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO MENU SEARCH+ MUTING OUT SEL. SEARCH– OUT LEV. A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY STOP INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 F.REV F.ADV button button Memo When pressing the PAUSE button on the main unit in the STILL...
  • Page 46: Variable Speed Playback

    PLAYBACK Variable speed playback Use the remote controller. SEARCH +/( ) button button button DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO MUTING MENU SEARCH+ OUT SEL. SEARCH– OUT LEV. A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY STOP INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 button button SEARCH –...
  • Page 47: Locate Function

    PLAYBACK Index search This function locates and advances/rewinds to the position where the index signal is recorded. Use the remote controller. A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY STOP INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 INDEX – INDEX + button button Monitor screen INDEX+1 During index search, this message is displayed on the monitor...
  • Page 48: Next Page

    PLAYBACK This unit is capable of 3 types of repeat playback. The repeat playback function is set via the REPEAT MODE item of the SYSTEM (1/2) menu. SYSTEM (1/2) menu – – – S Y S T E M [ 1 / 2 ] – – – S T L / F .
  • Page 49: Selecting Playback Audio Output

    PLAYBACK The output mode for audio playback can be selected with the remote controller. DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO AUDIO MUTING MENU SEARCH+ MUTING button OUT SEL. OUT SEL. button SEARCH– OUT LEV. OUT LEV. button A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY STOP...
  • Page 50: Rm-G820

    EDIT Using the unit in an editing system – Cut-edit system This unit can be used as a feeder (player) for an editing system that uses a RS-422A-compat- ible editing remote controller (RM-G820). Applicable model Editing remote controller : RM-G820 Recorder : VHS/S-VHS ...
  • Page 51 REMOTE (1/2) menu – – – R E MO T E [ 1 / 2 ] – – – R E MO T E L O C A L F U N C T I O N A L L K E Y S P R E R O L L R E M F F / R E W M O D E F F / R E W...
  • Page 52 Using the unit in an editing system EDIT – Using the unit in a non-linear system This is a system that captures the content of the source tape on a non-linear editing system and records the non-linear edited contents onto the main unit. Connection •...
  • Page 53: Structure Of The Menu

    MENU SCREEN Hierarchical menus are displayed on the monitor. Top MENU M E N U S Y S T E M . . R E MO T E . . A U D I O / V I D E O . . T I M E C O D E .
  • Page 54: Setting The Menu

    MENU SCREEN The various functions of this unit can be set from the menu. The configured settings are saved in the unit's memory and are maintained even after the power is turned off. 2. – button 2. – DISPLAY STILL SET button BARS BLANK...
  • Page 55 – button DISPLAY STILL SET button BARS BLANK MODE MENU AUDIO MUTING MENU SEARCH+ button OUT SEL. button OUT LEV. SEARCH– – button Setting item Setting value Cursor – – – S Y S T E M [ 1 / 2 ] – – – S T L / F .
  • Page 56: Contents Of The Menus

    MENU SCREEN In the menu descriptions below, settings with Top MENU Items Setting SYSTEM REMOTE AUDIO/VIDEO TIME CODE DISPLAY CLOCK ADJUST FACTORY CANCEL SETTING EXECUTE DRUM HOUR METER EXIT E-56 Contents of the menus – marks are factory settings. Displays the menus related to the operation system of this unit. Displays the menus related to the remote controller.
  • Page 57: System Menu

    SYSTEM menu The SYSTEM menu consists of the following 2 screens. (1/2 and 2/2 menu) SYSTEM (1/2) menu Items Setting STL/F.ADV FIELD MODE FRAME BACKUP REC TIME 25MIN 55MIN 75MIN 115MIN 175MIN 265MIN LONG PAUSE 30SEC TIME 1MIN 2MIN 3MIN 5MIN LONG PAUSE F.ADV...
  • Page 58: Menu Screen

    MENU SCREEN SYSTEM menu (continued) Items Setting INDEX WRITE REPEAT MODE INDEX VIDEO OUT TAPE END NEXT PAGE PAGE BACK SYSTEM (2/2) menu Items Setting DC IN MODE OPE OFF OPE ON PLAY OPERATION LOCK PAGE BACK E-58 Contents of the menus –...
  • Page 59 REMOTE menu The REMOTE menu consists of 2 menus. (1/2 and 2/2 menu) REMOTE (1/2) menu Items Setting REMOTE LOCAL NO KEY FUNCTION EJECT STP + EJT ALL KEYS PREROLL 3SEC 5SEC 7SEC 10SE REM FF/REW FF/REW MODE SEARCH Contents Use this menu item to enable/disable the REMOTE SEL.
  • Page 60: Type2 : Rm-G860

    MENU SCREEN REMOTE menu (continued) Items Setting REM STOP SEL PB START DELAY SYNCHRONI- ZATION NEXT PAGE PAGE BACK REMOTE (2/2) menu Items Setting CONTROLLER TYPE1- TYPE7 FOOT SW L EDGE H EDGE L LEVEL PAGE BACK E-60 Contents of the menus –...
  • Page 61 AUDIO/VIDEO menu Items Setting AUDIO MODE A.OUT AT SEARCH AUDIO OUT SEL CH1/CH2 CH3/CH4 Memo When it is set to the MIX mode, noise may be pro- duced. If this occurs, please set it to CH1/CH2 or CH3/CH4. AUDIO OUT LEVEL NORM SET UP...
  • Page 62: Time Code Menu

    MENU SCREEN TIME CODE menu Items Setting CLEAR CANCEL EXECUTE NDF/DF (NTSC ONLY TC DUPLICATE AUTO NON DROP TC ADJUST (DV) –2F –1F PAGE BACK E-62 Contents of the menus – Presets the time code: For details, please refer to Page 36 "Presetting Time Codes". Use this menu item to choose whether to clear the time code values: CANCEL : Do not clear.
  • Page 63: Display Menu

    DISPLAY menu The DISPLAY menu consists of 2 menus (1/2 and 2/2 menu) DISPLAY (1/2) menu Items Setting DISPLAY AUTO COUNTER POSI. LOWER-R LOWER-L UPPER-R UPPER-L CENTER TIME CODE VTR MODE TAPE REMAIN TIME/DATE TIME DATE DATE +TM Contents Use this menu item to choose whether to have the characters of the status screen displayed on the monitor connected to VIDEO LINE OUT or Y/C OUT terminal: : No on-screen display.
  • Page 64 MENU SCREEN DISPLAY menu (continued) Items Setting AUDIO INFO. NEXT PAGE PAGE BACK DISPLAY (2/2) menu Items Setting DATE STYLE YY/MM/DD MM/DD/YY DD/MM/YY TIME STYLE 24HOUR 12HOUR BARS PAGE BACK E-64 Contents of the menus – Use this setting to turn on/off the display of audio channel or sam- pling frequency on the monitor: OFF : No display : Display...
  • Page 65: Placing The Unit In An Upright Position

    OTHERS Placing the unit in an upright position – With the use of the provided stand, the main unit can be placed in an upright position as shown in the following diagram. The left side should be at the bottom. •...
  • Page 66: Warning Display

    If this message is dis- played again, the unit may have been damaged. Please consult your JVC authorized dealer. Unplug the power cord from the power outlet and wait for some time before plugging it back in.
  • Page 67 This error can be resolved by restarting the unit. However, doing so may dam- age the tape in some cases. Please consult your JVC authorized dealer. Press the EJECT button and retrieve the cassette. Then replace the tape.
  • Page 68: Troubleshooting

    Troubleshooting OTHERS – Symptom The power does not come on. The cassette cannot be loaded. Unable to record. The operation buttons of the main unit do not work. The 9 PIN REMOTE or SERIAL RE- MOTE cannot be engaged with the REMOTE SEL switch.
  • Page 69: Checking The Hour Meter

    Checking the hour meter OTHERS – This unit displays the drum usage time on the DRUM HOUR METER item of the top MENU. Please use it as a guide for regular maintenance. ( DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO MENU SEARCH+ MUTING MENU button...
  • Page 70: Specification

    Specification OTHERS – General Recording system : DV system (SP mode only) Signal system : NTSC/PAL Cassette : Standard/ mini DV cassette Tape width : 6.35mm Tape speed : 18.812mm/s (NTSC) 18.831mm/s (PAL) Recording/ playback time : 276 minutes (LA-DV276) 60 minutes (M-DV60) Fast forward/ rewind time : About 3 minutes (LA-DV276)
  • Page 71 Specification OTHERS – Diagram of external dimension (Unit: mm) OPERATE A.DUB Mini PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE 9PIN WIRELESS Design and specifications subject to change without notice. – (continued) EJECT MENIU PLAY PAUSE DVCAM NTSC PAL REC INH. STOP BR-DV3000 E-71...
  • Page 72 DV VIDEOKASSETTENREKORDER BR-DV3000E Wir bedanken uns für den Kauf dieses Pro- dukts. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die- se Anleitung gut durch, um die beste Leistung des Geräts zu gewährleisten. OPERATE A.DUB Mini PAL REC INH. DVCAM NTSC PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL.
  • Page 73 Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein. Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan Limited ist: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Deutschland...
  • Page 74 Sicherheitsvorkehrungen Warnung FÜE IHRE SICHERHEIT (Australia) 1. Den Stecker nur in eine richtig geerdete 3-polige Steckdose einstecken. 2. Ein qualifizerter Elektriker sollte beigezogen werden, falls Zweifel bezüglich der Erdung bestehen. 3. Ein Verlängerungskabel muss Drähte mit 3 Phasen haben. WICHTIG (für England) 230 V Netzspannung WARNUNG –...
  • Page 75 Wir bedanken uns für den Kauf des DV Videokkassettenrekorders BR-DV3000. Dieser Videorekorder arbeitet mit dem DV-For- mat. Nur Videokassetten mit dem V-Kennzeichen verwenden. Auf DVCAM-Kassetten können Aufnahmen im DV-Format gemacht werden. Dieses Gerät verwendet NTSC/PAL-Signale. Er- läuterungen, die sich auf nur einen dieser Signal- typen beschränken, sind mit (nur NTSC) oder (nur PAL) gekennzeichnet.
  • Page 76 INHALT EINLEITUNG Benutzungshinweise ... 6 Pflege und Wartung ... 7 Verwendung einer Reinigungskassette ... 8 Videokassette ... 8 Konensationsniederschlag ... 9 TEILBEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN Vorderseite ... 10 Rückseite ... 14 Drahtlose Fernbedienung ... 16 ONSCREEN-ANZEIGE Onscreen-Anzeige ... 18 Statusanzeigen ... 19 Ereignisanzeige ...
  • Page 77 EINLEITUNG Benutzungshinweise Aufbewahrung und Betrieb Bei Betrieb und Aufbewahrung sind folgende Orte zu vermeiden: ● Orte mit höherer oder niedriger Temperatur als 5˚C bis 40˚C. ● Orte mit einer Luftfeuchtigkeit außerhalb des Bereichs von 30% bis 80%. ● Orte mit Staub oder Schmutzpartikeln. ●...
  • Page 78 — : Die Betriebsstundenanzeige gibt die aktuelle Betriebsdauer an. Für weitere Angaben dazu siehe Seite 69 “Betriebsstundenanzeige”. : Zusätzliche Angaben sind aus der separaten JVC Servicecenter-Bro- schüre ersichtlich. ● Falls die Tonköpfe verschmutzt sind, wird wäh- rend der Wiedergabe “HEAD CLEANING REQUIRED!”...
  • Page 79 EINLEITUNG Verwendung einer Reinigungskassette Bitte verwenden Sie eine Reinigungskassette von JVC. Zwecks richtiger Verwendung der Reinigungs- kassette folgendes beachten: Ein einmaliger Bandablauf im Wiedergabe- modus dauert 10 Sekunden. (Das Kassetten- band stoppt dann automatisch.) • Nach dem Laden der Reinigungskassette die PLAY-Taste drücken...
  • Page 80 Aufzeichnung und Aufbewahrung von Videokassetten Bei der Aufbewahrung von Videokassetten ist folgendes zu beachten. ● Bei der Aufzeichnung und Aufbewahrung von Videokassetten ist jeweils auf die Umgebungsbedingun- gen zu achten. Es wird empfohlen, dass Videokassetten unter den untenstehenden Umgebungsbedingungen aufge- zeichnet bzw.
  • Page 81 TEILBEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN OPERATE Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. SERIAL 9PIN WIRELESS [OPERATE] Betriebsschalter/LED ● Dieser Schalter schaltet die Spannung ein. Bei eingeschaltem Gerät, bewirkt ein nochmali- ges Drücken das Ausschalten der Spannung. ● Die OPERATE LED leuchtet wie folgt: OPERATE ON (eingeschaltet) : Leuchtet grün OPERATE OFF (auseschaltet): Leuchtet rot Videorekorder-Fehlfunktion Anmerkungen...
  • Page 82 OPERATE A.DUB Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. INPUT SEL. SERIAL 9PIN WIRELESS [REMOTE SEL.] Wahlschalter Dient der Wahl des Fernbedienungstyps auf diesem Gerät. 9 PIN : In dieser Konfiguration wird der Vi- deorekorder als Zuspieler in Ver- bindung mit einer an der rücksei- tigen Fernsteuerbuchse REMOTE angeschlossenen (RS- 422A) Schnittsteuereinheit wie...
  • Page 83 TEILBEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN OPERATE A.DUB Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. INPUT SEL. SERIAL 9PIN WIRELESS [REC]Aufnahmetaste/LED ● Dies Taste gedrückt halten und ken, um die Aufnahme zu starten. Während der Aufnahme leuchtet die LED rot. ● Dies Taste gedrückt halten und drücken, um die Aufnahme zu pausieren.
  • Page 84 OPERATE Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. SERIAL 9PIN WIRELESS Anzeige : Leuchtet bei eingelegter Kassette grün. (Leuchtet auch bei ausge- schaltetem OPERATE.) Blinkt während eine Kassette einge- zogen oder ausgeworfen wird. DVCAM : Leuchtet bei der Wiedergabe einer Videokassette des DVCAM-Formats grün.
  • Page 85 TEILBEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN DV IN/OUT AUDIO CH 1/3 CH 2/4 [DC IN] Gleichspannungseingang (2-pol.) DC 12V-Spannungsquelle. Hier wird das Gleich- spannungskabel des mitgelieferten Netzdapters angeschlossen. Anmerkungen ● Wenn die Betriebsspannung an diesem An- schluss anliegt, leuchtet der OPERATE -In- dikator auf der Vorderseite. (Leuchtet bei aus- geschaltetem Schalter OPERATE rot).
  • Page 86 DV IN/OUT AUDIO CH 1/3 [VIDEO Y/C IN]Y/C-Eingangsbuchse (4-pol.) Hier kann ein Y/C-Videosignal angelegt werden. ● Wird bei dieser Buchse ein Videoeingang angelegt, dann ist der INPUT SEL. auf “Y/C” zu stellen. ● Liegt ein Breitbilderkennungssignal an, dann wird ein zur Erkennung verwendetes ID-Signal aufgezeichnet.
  • Page 87 TEILBEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN DISPLAY STILL BARS MODE MENU SEARCH+ Festlegungstaste SEARCH– A.DUB PAUSE F.REV PLAY STOP INDEX– REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 [OPERATE] Betriebsschalter f Dieser Schalter schaltet den Videorekorder auf Betriebsbereitschaft. (Betriebsschalter ON) Wird dieser Schalter im Betriebszustand ge- drückt, dann schaltet die Spannungsversorgung aus.
  • Page 88 [SEARCH–]/ Suchtaste • Bei der Wiedergabe in Vorwärtsrichtung, im Standbildmodus sowie bei der Wiedergabe mit variabler Geschwindigkeit verlangsamt das Drücken dieser Taste die Wiedergabe- geschwindigkeit. • Wird diese Taste bei der Wiedergabe in Gegen- richtung oder Rückspul-Wiedergabe mit vari- abler Geschwindigkeit gedrückt, dann wird die Wiedergabegeschwindigkeit beschleunigt.
  • Page 89 ONSCREEN-ANZEIGE Auf dem an den VIDEO LINE OUT oder Y/C OUT-Buchse angeschlossenen Bildschirm werden außer E-E und Wiedergabebild folgendende Informationen angezeigt. Fernbedienung (drahtlos) DISPLAY Anzeigeknopf STILL BARS MODE MENU SEARCH+ Menüknopf SEARCH– A.DUB PAUSE Onscreen-Anzeige Statusanzeige Hier werden das Datum, die Zeit bzw. Zeitcodes und der Status der Betriebs- moduseinstellungen angezeigt.
  • Page 90 ONSCREEN-ANZEIGE Statusanzeigen: Zeigen die gegenwärtigen Einstellungen und den Betriebsstatus an. Funktion Sampling Frequenz /Audio- Ausgangskanal Anmerkung Falls die Zeitcodeanzeige links oben eingestellt wurde, dann erscheint diese rechts unten. Datum / Zeit Anmerkung Falls die Zeitcodeanzeige links unten eingestellt wurde, dann erscheint diese rechts unten.
  • Page 91 ONSCREEN-ANZEIGE 3 2 K C H – 1 / 2 1 0 / 1 0 / 0 2 1 2 : 0 0 : 0 0 Funktion Zeitcode Betriebsmodus des Rekorders Bandrestzeit Anmerkung Falls die Zeitcodeanzeige rechts oben eingestellt wurde, dann erscheint diese rechts unten.
  • Page 92 ONSCREEN-ANZEIGE Ereignisanzeige : Wenn eine besondere Funktionen aktiviert oder mit der drahtlosen Ferbedienung der Betriebsmodus geändert wurde, wird das an folgenden Stellen angezeigt. 3 2 K C H – 1 / 2 B L A N K S E A R C H I N D E X D E T E C T E D 1 0 / 1 0 / 0 2 1 2 : 0 0 : 0 0...
  • Page 93 Das Gerät von der Spannung trennen und an einen kühlen Ort stellen. Sollte die Anzeige nochmals erscheinen ist möglicherweise ein Geräteschaden auf- getreten. Setzen Sie sich mit einer autorisierten JVC Servicestelle in Verbindung. Anzeige Pos. B : Wird bei falscher Bedienung etc. für ca. 3 Sekunden angezeigt Wird angezeigt wenn der Anzeigemodus auf ON oder AUTO gestellt ist.
  • Page 94 Anzeige COPY INHIBIT Es wird versucht ein mit Kopierschutz versehenenes Signal aufzuzeichnen. REC INHIBIT Es wird versucht mit einer Kassette, deren Löschschutzschieber (auf der Rückseite) auf “SAVE” gestellt ist, Aufnahmen zu machen. A. DUB INHIBIT Es wird versucht mit einer Kassette, deren Löschschutzschieber (auf der Rückseite) (REC TAB) auf “SAVE”...
  • Page 95 VORBEREITUNG Einsetzen der Batterien Bevor die Fernbedienung benutzt wird, sind 2 Trockenbatterien (AA/R6) einzusetzen. Die Batterieab- deckung abnehmen. Batterieabdeckung Anmerkungen Austausch der Batterien Verkürzt sich die Distanz von der die Fern- bedienung wirksam ist, so sind die Batterien abgelaufen. Zu dieser Zeit sollten sie ersetzt werden.
  • Page 96 Drahtlose Fernbedienung Vor Benutzung der Fernbedienung den REMOTE SEL.-Schalter auf WIRELESS stellen. Hinweis zur Benutzung der drahtlosen Fernbedienung Sollen 2 oder mehr Videorekorder am selben Ort separat bedient werden, ist für Funktionen die nicht geändert werden sollen der REMOTE SEL.-Schalter auf der Vorderseite auf eine andere Einstellung als “WIRELESS”...
  • Page 97 VORBEREITUNG Netzadapter anschließen Den mitgelieferten Netzadapter am Videokassettenrekorder anschließen. DV IN/OUT AUDIO VIDEO LINE CH 1/3 CH 2/4 9PIN DC-Eingangsklemme OPERATE-LED OPERATE A.DUB Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. INPUT SEL. SERIAL LINE 9PIN WIRELESS OPERATE-Knopf Anmerkungen • Wenn der Betriebsschalter OPERATE aus- geschaltet ist, wird immer noch eine gering- fügige Leistung aufgenommen.
  • Page 98 Spannung einschalten OPERATE-LED OPERATE A.DUB Mini DVCAM NTSC PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE 9PIN WIRELESS BR-DV3000 OPERATE-Knopf DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO MUTING MENU SEARCH+ OUT SEL. SEARCH– OUT LEV. A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY STOP INDEX–...
  • Page 99 VORBEREITUNG Dieser Videorekorder arbeitet mit NTSC und PAL-Signalen. Wenn ein Analog-Signaleingang (Komposit-Video- oder Y/C-Video-Trennsignal) angelegt wird, zuerst das Signalformat wählen. OPERATE- NTSC- Taste Anzeige OPERATE A.DUB Mini DVCAM NTSC PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE 9PIN WIRELESS BR-DV3000 Bedienung Das Gerät ausschalten (OPERATE OFF).
  • Page 100 VORBEREITUNG Um Unfug und Fehlbedienungen vorzubeugen wurde dieser Videorekorder mit einer Betriebs- sperrfunktion ausgestattet. Bei aktivierter Betriebssperre bleibt die Betätigung der Bedienungselemente und Schieber- einstellung wirkungslos.Nur die OPERATE-Taste am Videorekorder und Menübedienungen haben eine Wirkung. Systemmenü (2/2) – – – S Y S T E M [ 2 / 2 ] – – – D C I N MO D E O P E O F F O P E R A T I O N L O C K...
  • Page 101 VORBEREITUNG Nur Standard DV und MiniDV-Kassetten verwenden. Standard DV-Kassetten Schalter SAVE Büroklammer Spule Kassettenanzeige A.DUB PLAY PAL REC INH. DVCAM NTSC CH-1/3 INPUT SEL. STOP CH-2/4 LINE BR-DV3000 Auswurftaste Anmerkungen • Das Einlegen und Ausstoßen einer Videokassette ist auch bei ausgeschaltetem Betriebs- schalter OPERATE möglich.
  • Page 102 VORBEREITUNG – Datums-/Uhrzeiteinstellung der eingebauten Uhr. Das eingestellte Datum und die Uhrzeit bleibt nach dem Ausschalten des Geräts mittels aufladbarer Batterien gespeichert. Das Datum und die Uhrzeit werden über ein Menü eingestellt und auf dem Bildschirm angezeigt. Bei Aufnahmen werden Datum und Uhrzeit aufgezeichnet. –...
  • Page 103 Datum/Uhrzeit-Anzeige und Einstellung (fortgesetzt) VORBEREITUNG – 3. – Taste DISPLAY Menütaste STILL BARS BLANK MODE AUDIO MENU SEARCH+ MUTING 3. – OUT SEL. Taste OUT LEV. SEARCH– 3. – Taste Datum (Tag/ Monat/ Jahr) – – – C L O C K A D J U S T – – – D A T E 1 0 / 1 0 / 0 2 T I M E...
  • Page 104 Einstellung von Datum und Uhrzeit Das Datum und die Uhrzeit werden auf der Onscreen-Anzeige des Bildschirms gezeigt, der an den Ausgangsbuchsen VIDEO LINE OUT oder Y/C OUT angeschlossen ist. Ob das Datum und die Uhrzeige angezeigt werden und der Anzeigetyp wird beim Menüeintrag DISPLAY (2/2) des Anzeigemenüs (1/2) eingestellt.
  • Page 105 Anschlussverbindungen und Einstellungen AUFNAHME – Hier werden die Anschlussverbindungen erläutert, die notwendig sind, wenn dieser Videore- korder als Aufnahmegerät verwendet wird. Dieses Gerät kann nicht als Aufnahmegerät eines Schnittsystems verwendet werden. Anschlüsse Ist an der Digitalvideobuchse DV ein Videogerät Angeschlossen, dann können Aufnahmen mit äußerst geringfügiger Qualitätseinbuße angefertigt werden. DV-Buchse Separat erhältliches DV-Kabel...
  • Page 106 Einstellung NTSC-Anzeige PAL-Anzeige OPERATE A.DUB Mini DVCAM NTSC PAL REC INH. PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE 9PIN WIRELESS BR-DV3000 Eingangswahlschalter (INPUT SEL.) Anmerkungen • Bei DV-Signaleingang wird das Signalformat (NTSC/PAL) automatisch erkannt. • Bei DV-Eingang kann keine Audiomodus-Einstellung aus- geführt werden.
  • Page 107 AUFNAHME Zeitcodeaufzeichnung Im Videorekorder ist ein Zeitcodeleser/-generator eingebaut. Bei Aufnahmen wird der Zeit- code aufgezeichnet. Benutzerbits werden nicht aufgezeichnet. Den Bedienungen entsprechend wird der Zeitcode folgenderweise aufgezeichnet. Der Zeitcode wird im REC RUN-Modus aufgezeichnet. (REC RUN: Nur während der Aufnah- me wird der Zeitcode vorgesetzt.
  • Page 108 Anfangsmenü – – – M E N U – – – S Y S T E M . . R E MO T E . . A U D I O / V I D E O . . T I M E C O D E . . D I S P L A Y S E T .
  • Page 109 AUFNAHME Fernbedienung Pausetaste Aufnahmetaste A.DUB PAUSE F.REV F.ADV 2. 4. PLAY Wiedergabetaste STOP Stoptaste INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 Anmerkungen • Wird die Aufnahmepause nicht beendet, dann schal- tet das Gerät zwecks Bandschonung automa- tisch auf den Stopmodus. Die Zeitdauer bis zum Umschalten auf den Stopmodus wird bei Menüeintrag LONG PAU-...
  • Page 110 AUFNAHME Im Audiomodus kann bei einem Band, das mit 32kHz aufgenommen wurde, im Nachhinein über Kanal 3 und 4 (CH3, CH4) eine Nachvertonung ausgeführt werden. Hinweise • Bei einem Band, das mit 48kHz aufgenommen wurde, ist keine Nachvertonung möglich. • Eine Nachvertonung mit einem Digitalvideosignal ist nicht möglich. 2.
  • Page 111 AUFNAHME Wenn mehrere DV-Rekorder in Reihe geschaltet werden, können Langzeitaufnahmen herge- stellt werden. Wenn dieser Rekorder mit dem Anschluss eines DV-Camcorders (GY-DV300/ DV500/DV550/DV5000 etc.) verbunden ist, kann die verfügbare Aufnahmezeit verlängert wer- den. Bevor im Hauptaufnahmegerät das Bandende erreicht wird, übernimmt dieser Rekorder die Aufnahmefunktion als Reserveaufnahmegerät.
  • Page 112 Aufnahme über Fernsteuerbuchse AUFNAHME – Mit einer an der SERIAL REMOTE-Buchse angeschlossenen Kabelfernbedienungseinheit oder einem Fußschalter kann die Aufzeichnung ein-/ausgeschaltet werden. OPERATE A.DUB Mini DVCAM NTSC PAL REC INH. PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE 9PIN WIRELESS BR-DV3000 Fernsteuerungsschalter REMOTE (1/2)-Menü...
  • Page 113 Anschlussverbindungen und Einstellungen WIEDERGABE – Erläuterung der Anschlüsse, Einstellungen und Bedienungen zur Wiedergabe. Anschlussverbindungen Verwendung als Einzelgerät DV IN/OUT AUDIO VIDEO LINE CH 1/3 CH 2/4 9PIN Y/C (S) OUT VIDEO LINE OUT AUDIO OUT Verbindung mit einem Videogerät das eine DV-Buchse besitzt Es können Aufnahmen mit äußerst geringfügiger Qualitütseinbuße angefertigt werden.
  • Page 114 Einstellungen OPERATE A.DUB Mini DVCAM NTSC PAL REC PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE 9PIN WIRELESS BR-DV3000 Fernsteuerungswahlschalter (REMOTE SEL.) Systemmenü (1/2) – – – S Y S T E M [ 1 / 2 ] – – – S T L / F .
  • Page 115 WIEDERGABE Pausetaste Wiedergabetaste A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY Rückspultaste STOP INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 Stoptaste Hinweis Die Wiedergabe von im LP-Modus aufgezeichne- ten Bändern ist nicht mög- lich. Auf dem Bildschirm er- scheint die Warnmeldung “LP TAPE!”. Anmerkung Bei fortwährender Stand- bild-Ausgabe schaltet das Gerät auf Bandschonung.
  • Page 116 WIEDERGABE Wiedergabe von Einzelbildern Mit der Fernbedienungseinheit bedienen. DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO MUTING MENU SEARCH+ OUT SEL. SEARCH– OUT LEV. A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY STOP INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 Rückspultaste Vorspultaste Anmerkung Im Standbildmodus die PAUSE-Taste des Re- korders drücken, um Einzelbilder vorwürts zu...
  • Page 117 WIEDERGABE Variable Wiedergabegeschwindigkeit Mit der Fernbedienungseinheit bedienen. Suchtaste +/( ) Taste Taste DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO MUTING MENU SEARCH+ OUT SEL. OUT LEV. SEARCH– A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY STOP INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 Rückspultaste Vorspultaste Suchtaste –...
  • Page 118 WIEDERGABE Indexsuche Zugriff zu Stellen mit aufgezeichnetem Indexsignal. Mit Fernbedienung bedienen. A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY STOP INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 Indextaste – Indextaste + Bildschirm INDEX+1 Während der Indexsuche wird die Meldung auf dem Bildschirm ange- zeigt. (Die Nummer zeigt die Indexposition.) Leerstellensuche Suche des Anfangs von Leerstellen auf dem Band.
  • Page 119 WIEDERGABE Mit diesem Gerät stehen 3 Wiederholungsarten stehen zur Verfügung. Die Wiedergabewiederholung beim REPEAT MODE-Menüeintrag im Systemmenü (1/2) einstellen. Systemmenü (1/2) – – – S Y S T E M [ 1 / 2 ] – – – S T L / F . A D V 2 N D B A C K U P R E C T I M E O F F...
  • Page 120 WIEDERGABE Mit der Fernbedienung den Audioausgangsmodus für die Wiedergabe wählen. DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO MUTING MENU SEARCH+ Audio-Stummschalttaste OUT SEL. Ausgangswahltaste SEARCH– OUT LEV. Ausgangspegeltaste A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY STOP INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 Anmerkungen •...
  • Page 121 SCHNITTBETRIEB Videoschnittsystem Dieser Videorekorder kann mit der am RS-422A-Anschluss angeschlossen Zuschnitt-Steuer- einheit RM-G820 als Zuspielgerät eines Schnittsystems verwendet werden. Geeignete Modelle Schnittsteuereinheit (Kabelfernbedienung) : RM-G820 Rekorder Anschlussbeispiel Zuspielgerät (BR-DV3000) Y/C OUT DV IN/OUT AUDIO VIDEO LINE CH 1/3 CH 2/4 9PIN VIDEO LINE OUT (Videoausgang)
  • Page 122 REMOTE-Menü (1/2) – – – R E MO T E [ 1 / 2 ] – – – R E MO T E L O C A L F U N C T I O N A L L K E Y S P R E R O L L R E M F F / R E W M O D E F F / R E W...
  • Page 123 SCHNITTBETRIEB Non-linearer Schnittbetrieb Auf einer Videokassette enthaltenes Zuspielmaterial kann auf ein non-lineares Schnittsystem überspielt werden. Das bearbeitete non-lineare Schnittmaterial kann dann durch diesen Vide- orekorder aufgezeichnet werden. Anschlüsse • Schalten Sie die Stromversorgung beider Geräte AUS und schließen Sie das DV-Kabel an. •...
  • Page 124 MENÜS Die Menüs werden auf dem Bildschirm angezeigt. Sie sind in mehreren Ebenen angeordnet. Anfangsmenü M E N U S Y S T E M . . R E MO T E . . A U D I O / V I D E O . . T I M E C O D E .
  • Page 125 MENÜS Die verschiedenen Funktionen des Videorekorders werden mit den Menüs eingestellt. Die Einstellungen werden im Speicher des Rekorders gespeichert und bleiben auch bei ausge- schalteter Spannung erhalten. 2. – Taste 2. – DISPLAY STILL Festlegungstaste BARS BLANK MODE AUDIO MENU SEARCH+ MUTING Menütaste OUT SEL.
  • Page 126 – Taste DISPLAY STILL Festlegungstaste BARS BLANK MODE AUDIO MUTING MENU SEARCH+ Menütaste OUT SEL. Taste OUT LEV. SEARCH– – Taste Gegenstand Einstellung Cursor – – – S Y S T E M [ 1 / 2 ] – – – S T L / F .
  • Page 127 MENÜS Im Erläutrungstext der Menüs stellt der mit Anfangsmenü Gegenstand Einstellung SYSTEM REMOTE AUDIO/VIDEO TIME CODE DISPLAY CLOCK ADJUST FACTORY CANCEL SETTING EXECUTE DRUM HOUR METER EXIT G-56 Menüinhalt – bezeichnete Wert den Voreinstellwert dar. Beschreibung Zeigt das mit dem Betrieb in Zusammenhang stehende System- menü...
  • Page 128 Systemmenü Das Systemmenü besteht aus 2 Menüs. [Systemmenü (1/2), Systemmenü (2/2)] Systemmenü (1/2) Gegenstand Einstellung STL/F.ADV FIELD MODE FRAME BACKUP REC TIME 25MIN 55MIN 75MIN 115MIN 175MIN 265MIN LONG PAUSE 30SEC TIME 1MIN 2MIN 3MIN 5MIN LONG PAUSE F.ADV MODE STBY-OFF Beschreibung Das Standbild während der Standbild- oder Einzelbildwiedergabe...
  • Page 129 MENÜS Systemmenü (fortgesetzt) Gegenstand Einstellung INDEX WRITE REPEAT MODE INDEX VIDEO OUT TAPE END NEXT PAGE PAGE BACK Systemmenü (2/2) Gegenstand Einstellung DC IN MODE OPE OFF OPE ON PLAY OPERATION LOCK PAGE BACK G-58 Menüinhalt – Beschreibung Wählen, ob während einer Aufnahme das Indexsignal aufgezeich- net werden soll: OFF : Keine Aufzeichnung des Indexsignals.
  • Page 130 REMOTE-Menü (Fernsteuerungsmenü) Das REMOTE-Menü besteht aus 2 Menübildern. [Menü (1/2) und (2/2)] REMOTE-Menü (1/2) Gegenstand Einstellung REMOTE LOCAL NO KEY FUNCTION EJECT STP + EJT ALL KEYS PREROLL 3SEC 5SEC 7SEC 10SE REM FF/REW FF/REW MODE SEARCH Beschreibung Hier wählen, ob der REMOTE SEL.-Schalter auf der Vorderseite aktiviert wird oder nicht: OFF : Die REMOTE SEL.-Einstellung für 9 PIN bzw.
  • Page 131 MENÜS REMOTE-Menü Gegenstand Einstellung REM STOP SEL PB START DELAY SYNCHRONI- ZATION NEXT PAGE PAGE BACK REMOTE-Menü (2/2) Gegenstand Einstellung CONTROLLER TYPE1- TYPE7 FOOT SW L EDGE H EDGE L LEVEL PAGE BACK G-60 Menüinhalt – Gegenstand Die auszuführende Funktion wählen, wenn bei der Wiedergabe an der 9 PIN REMOTE oder DV-Buchse ein STANDBY ON-Befehl erhalten wird: EE: Schaltet auf den EE-Modus.(Schaltet auf Stopmodus) PB: Schaltet auf den Wiedergabemodus.
  • Page 132 AUDIO/VIDEO-Menü Gegenstand Setting AUDIO MODE A.OUT AT SERCH AUDIO OUT SEL CH1/CH2 CH3/CH4 Anmerkung Bei Einsellung auf MIX künnen Rauschtüne auf- treten. In diesem Fall sollten auf die Kanäle 1 und 2 oder 3 und 4 ein- gestellt werden. AUDIO OUT LEVEL NORM SET UP...
  • Page 133 MENÜS TIME CODE-Menü Gegenstand Einstellung CLEAR CANCEL EXECUTE NDF/DF (nur NTSC) TC DUPLICATE AUTO NON DROP TC ADJUST (DV) –2F –1F PAGE BACK G-62 Menüinhalt – (Zeitcodemenü) Voreinstellung des Zeitcodes: Für Details siehe Seite 36, “Zeitcode-Voreinstellung”. Löschung des eingestellten Zeitcodewerts: CANCEL : Keine Löschung.
  • Page 134 Anzeigemenü (DISPLAY) Das Anzeigemenü besteht aus 2 Menüanzeigen [Menü (1/2) und (2/2)] Anzeigemenü (1/2) Gegenstand Einstellung DISPLAY AUTO COUNTER POSI. LOWER-R LOWER-L UPPER-R UPPER-L CENTER TIME CODE VTR MODE TAPE REMAIN TIME/DATE TIME DATE DATE +TM Beschreibung Wählen, ob die Statusanzeige auf dem Bildschirm angezeigt wird, der an der VIDEO LINE OUT oder Y/C OUT-Buchse angeschlos- sen ist: : Keine Onscreen-Anzeige, nur Videoanzeige.
  • Page 135 MENÜS Anzeigemenü (fortgesetzt) Gegenstand Einstellung AUDIO INFO. NEXT PAGE PAGE BACK Anzeigemenü (2/2) Gegenstand Einstellung DATE STYLE YY/MM/DD MM/DD/YY DD/MM/YY TIME STYLE 24HOUR 12HOUR BARS PAGE BACK G-64 Menüinhalt – Beschreibung Anzeige des Audiokanals oder der Sampling-Frequenz: OFF : Keine Anzeige. : Wird angezeigt.
  • Page 136 SONSTIGES Das Gerät kann mittels des mitgelieferten Ständers senkrecht aufgestellt werden. Mit der linken Seite nach unten hinstellen. • Zur senkrechten Aufstellung immer den mitgelieferten Ständer verwenden. Das senkrechte Aufstellen ohne den Ständer kann zum Umkippen führen und die Beschädigung des Geräts bzw.
  • Page 137 SONSTIGES Der Videorekorder hat eine Selbstdiagnosefunktion, die Störungen erkennt und mit einem Fehler- code auf dem Bidlschirm anzeigt. Ist im Gerät eine Fehlfunktion aufgetreten oder wurde eine Fehldbedienung ausgeführt, wird dies auf dem Bildschirm mit einer Warnanzeige gemeldet. Warnmeldung 3 2 K C H – 1 / 2 W A R N I N G 7 0 0 1 D R UM MO T O R F A I L U R E S T A N D B Y - O F F...
  • Page 138 Warnmeldungen (unabhängig vom Anzeigemodus) Erfolgt eine Warnmeldung, dann stoppt der Betrieb und es sind keine Tastenbedienungen mehr ausführbar. Bei TAPE DEFFECTIVE (5605 – 5609) kann nach dem Stoppen die EJECT- Taste betätigt werden. Warnanzeige CONDENSATION Kondensationsniederschlag auf der ON DRUM Trommel.
  • Page 139 SONSTIGES Symptom Keine Betriebsspannung. Kein Kassetteneinzug. Keine Aufzeichnung möglich. Tastenbedienungen am Rekorder sind wirkungslos. Das Umschalten des REMOTE SEL-Schalters zu 9 PIN REMOTE bzw. SERIAL REMOTE ist nicht möglich. Wiedergabestörung auf dem Bild- schirm. Ton wird unterbrochen. Wenn ein DV-Signaleingang anliegt werden die Zeitcodes nicht richtig aufgezeichnet.
  • Page 140 Ablesen des Betriebsstundenzählers SONSTIGES – Betriebsstunden : Die aktuelle Betriebsdauer wird im Anfangsmenü bei DRUM HOUR ME- TER angezeigt. Dient als Richtlinie für die periodischen Wartung. ☞ Siehe Seite 7) DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO MENU SEARCH+ MUTING Menütaste OUT SEL.
  • Page 141: Technische Daten

    SONSTIGES Allgmeines Aufzeichnungsformat : DV-Format (nur SP-Modus) Signalformat : NTSC/PAL Videokassetten : Standard-/MiniDV-Kassetten Bandbreite : 6,35mm Bandgeschwindgkeit : 18,812mm/s (NTSC) 18,831mm/s (PAL) Aufnahme-/Wiedergabezeit : 276 Min. (bei LA-DV276) 60 Min. (bei M-DV60) Vor-/Rückspulzeit : ca. 3 Min. (bei LA-DV276) ca. 1 Min. (bei DV60) Spannungsversorgung : 12V Gleichstrom } (mit mitgeliefertem Netzadapter) Leistungsaufnahme : 14W, 1,17A...
  • Page 142 SONSTIGES Außendimensionen (mm) OPERATE A.DUB Mini PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE 9PIN WIRELESS Änderung von Design und technischen Daten ohne vorherige Mitteilung vorbehalten. Technische Daten – EJECT MENIU PLAY PAUSE DVCAM NTSC PAL REC INH. STOP BR-DV3000 –...
  • Page 143 ENREGISTREUR A CASSETTE DIGITAL VIDEO BR-DV3000E Nous vous remercions d’avoir acheté ce pro- duit JVC. Afin de maintenir la meilleure performance, nous recommandons de lire attentivement les instructions avant d’utiliser ce matériel. OPERATE A.DUB Mini PAL REC INH. DVCAM NTSC...
  • Page 144 Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique. Représentant européen de la société Victor Company of Japan Limited : JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Allemagne Supplément...
  • Page 145 PRECAUTIONS DE SECURITE Note d’avertissement pour votre sécurité (Australie) 1. Insérer cette prise uniquement dans une prise secteur à trois broches avec mise à la terre. 2. Si vous avez le moindre doute sur la mise à la terre, consultez un électricien qualifié. 3.
  • Page 146 Nous vous remercions pour l’achat de cet enregistreur à cassette digital vidéo BR-DV3000. Ce magnétoscope utilise le format DV. N’utili- ser que des cassettes vidéo portant la marque Ce magnétoscope est NTSC/PAL compatible.Pour les fonctions n’étant réservées qu’à l’un des deux modes de signal, nous avons indiqué...
  • Page 147 SOMMAIRE INTRODUCTION Quelques précautions d’utilisation ... 6 Entretien général et vérification périodique ... 7 Précautions d’utilisation des cassettes de nettoyage de têtes ... 8 Cassettes utilisables ... 8 Condensation ... 9 NOMS ET FONCTIONS DES PIECES Panneau avant ... 10 Panneau arrière ...
  • Page 148: Quelques Précautions D'utilisation

    INTRODUCTION Quelques précautions d’utilisation Installation et stockage Ne pas l’utiliser ni le ranger dans des endroits sujets aux conditions suivantes : ● Chaleur ou froid extrêmes - température en dehors de la plage permise (5°C à 40°C). ● Humidité extrême (moins de 30 % ou plus de 80 % RH).
  • Page 149: Entretien Général Et Vérification Périodique

    Pour plus de détails, voir “Consultation du compteur horaire” page 69. : Pour tous renseignements sur le planning d’entretien et les coûts, consulter votre revendeur ou le service d’appareils professionnels du centre de service JVC. ● Pendant la lecture lorsque les têtes sont encrassées, le magnétoscope affiche un mes- sage “HEAD CLEANING REQUIRED!”...
  • Page 150: Cassettes Utilisables

    INTRODUCTION Précautions d’utilisation des cassettes de nettoyage de têtes Utiliser une cassette de nettoyage de têtes JVC. Respecter les précautions suivantes en utilisant la cassette de nettoyage de têtes. A chaque utilisation, le défilement dure pendant 10 secondes en mode PLAY. (La bande s’ar- rête automatiquement et l’appareil se met en...
  • Page 151 Pour que vos cassettes enregistrent et conservent leur précieux contenu dans de bonnes conditions Il est important de respecter les consignes suivantes : ● Respecter les conditions d’utilisation et de stockage des cassettes vidéo. Nous vous recommandons d’utiliser et conserver les cassettes vidéo dans les conditions suivantes : Température Humidité...
  • Page 152: Panneau Avant

    NOMS ET FONCTIONS DES PIECES OPERATE Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. SERIAL 9PIN Touche [OPERATE]/LED ● L’appui sur cette touche met le magnétoscope sous tension et le rend opérationnel. (OPERATE ON) Appuyer de nouveau sur cette touche lorsque l’ap- pareil est en mode OPERATE ON pour le mettre hors tension.
  • Page 153 OPERATE A.DUB Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. INPUT SEL. SERIAL 9PIN WIRELESS Commutateur de commande à dis- tance [REMOTE SEL.] Sélectionner la façon de commander le magné- toscope à distance. 9 PIN : avec une télécommande de montage RM-G820 (norme RS- 422A) raccordée au connecteur 9PIN REMOTE du panneau arrière.
  • Page 154 NOMS ET FONCTIONS DES PIECES OPERATE Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. SERIAL 9PIN WIRELESS Touche d’enregistrement [REC]/LED ● En maintenant cette touche enfoncée, appuyer sur la touche PLAY pour démarrer l’enregis- trement. Le témoin LED s’allume en rouge pen- dant l’enregistrement. ●...
  • Page 155 OPERATE Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. SERIAL 9PIN WIRELESS Témoins : s’allume en vert losqu’une cassette est chargée (même si l’appareil est en mode OPERATE OFF) et cli- gnote pendant le chargement/dé- chargement de la cassette. DVCAM : s’allume en vert lors de la lecture d’une bande enregistrée sous le for- mat DVCAM.
  • Page 156 NOMS ET FONCTIONS DES PIECES DV IN/OUT AUDIO CH 1/3 CH 2/4 Prise d’alimentation DC (2P) Entrée de la source DC 12 V.Raccorder le cordon d’alimentation DC sur l’adaptateur AC fourni. Remarque ● Lorsque ce connecteur est alimenté, le témoin OPERATE du panneau avant s’allume (s’allume en rouge en mode OPERATE OFF).
  • Page 157 DV IN/OUT AUDIO CH 1/3 Connecteur [VIDEO Y/C IN] (4P) Entrée du signal vidéo Y/C séparé. ● Pour entrer les signaux par ce connecteur, régler le commutateur INPUT SEL. du panneau avant sur “Y/C”. ● Lorsque les signaux à large bande passante sont entrés, les signaux ID pour les signaux à...
  • Page 158 NOMS ET FONCTIONS DES PIECES DISPLAY STILL BARS BLANK MODE MENU SEARCH+ Touche SET SEARCH– A.DUB PAUSE F.REV PLAY STOP INDEX– REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 Touche [OPERATE] f L’appui sur cette touche met le magnétoscope sous tension et le rend opérationnel. (OPERATE ON) Appuyer sur cette touche lorsque l’appareil est en mode OPERATE ON pour mettre l’appareil hors tension.
  • Page 159 Touche [SEARCH – ]/ • Pendant lecture/arrêt sur image/lecture à vitesse variable avant, appuyer sur cette touche pour ralentir la lecture. • Pendant lecture inverse/lecture inverse à vitesse variable, appuyer sur cette touche pour accélérer la lecture. ( • Lorsqu’un menu écran est affiché, appuyer sur cette touche pour sélectionner un élé- ment du menu ou sa valeur de réglage.
  • Page 160 AFFICHAGE SUR ÉCRAN Sur le moniteur raccordé au connecteur VIDEO LINE OUT ou Y/C OUT, les informations suivantes s’affi- chent hormis les images par le mode E-E ou en lecture. Télécommande DISPLAY Touche STILL DISPLAY BARS BLANK MODE MENU SEARCH+ Touche MENU SEARCH–...
  • Page 161: Affichage D'état

    AFFICHAGE SUR ÉCRAN Affichage d’état: affiche l’état actuel de réglage et de fonctionnement. Elément Fréquence d’échantillonnage/sortie audio CH Remarque Si le code temporel est posi- tionné en haut à gauche, cet élément sera affiché en bas à droite. Date/heure Remarque Si le code temporel est posi- tionné...
  • Page 162 AFFICHAGE SUR ÉCRAN 3 2 K C H – 1 / 2 1 0 / 1 0 / 0 2 1 2 : 0 0 : 0 0 Elément Code temporel Mode de fonctionnement du magnétoscope Durée de bande restante Remarque Si le code temporel est posi- tionné...
  • Page 163: Affichage D'évènement

    AFFICHAGE SUR ÉCRAN Affichage d’évènement : Pendant l’opération spécifique ou lorsque le mode de fonction- 3 2 K C H – 1 / 2 B L A N K S E A R C H I N D E X D E T E C T E D 1 0 / 1 0 / 0 2 1 2 : 0 0 : 0 0 T C R 0 2 : 0 0 : 0 0 : 0 0...
  • Page 164 La température intérieure du magnétoscope est supérieure au seuil maximal. Débrancher l’alimentation et laisser l’appareil dans un endroit frais. Si ce message persiste, il s’agit peut-être d’une panne. Contacter le centre de service JVC. Position B : les messages d’erreur tels que les mauvaises opérations s’affichent pendant environ 3 secondes.
  • Page 165 Affichage COPY INHIBIT S’affiche lorsque vous tentez d’enregistrer sur une bande qui contient des signaux de protection contre la copie. REC INHIBIT S’affiche lorsque vous tentez d’enregistrer sur une cassette protégée contre l’écriture (le taquet à l’arrière de la cassette est positionné sur “SAVE”). A.
  • Page 166: Télécommande Fournie

    PREPARATIFS Mise en place des piles Avant d’utiliser la télécommande, insérer les deux piles (AA/R6). Retirer le couvercle du logement des piles. Couvercle Remarque Période de remplacement des piles Si la portée de la télécommande commence à diminuer, les piles sont en train de s’épui- ser.
  • Page 167 Utilisation de la télécommande En cas d’utilisation d’une télécommande, régler le commutateur REMOTE SEL. sur “WIRELESS”. Précautions pour l’utilisation de la télécommande Lorsqu’il y a plusieurs magnétoscopes utilisés dans un même endroit, régler le commutateur RE- MOTE SEL. de tous les magnétoscopes sur “WIRELESS”, excepté celui du magnétoscope à manipuler avec la télécommande.
  • Page 168 PREPARATIFS Brancher l’adaptateur AC Brancher l’adaptateur AC fourni sur le magnétoscope. DV IN/OUT AUDIO VIDEO LINE CH 1/3 CH 2/4 9PIN Connecteur DC IN Témoins OPERATE OPERATE A.DUB Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. INPUT SEL. SERIAL LINE 9PIN WIRELESS Touche OPERATE Remarque •...
  • Page 169 Mise sous tension Témoin OPERATE OPERATE Mini A.DUB DVCAM NTSC PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE 9PIN WIRELESS BR-DV3000 Touche OPERATE DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO MENU SEARCH+ MUTING OUT SEL. SEARCH– OUT LEV. A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY...
  • Page 170 PREPARATIFS Ce magnétoscope supporte les formats NTSC et PAL. Pour entrer les signaux analogiques (vidéo composite ou Y/C), sélectionner d’abord le mode d’entre du signal. Touche OPERATE Témoins NTSC OPERATE A.DUB Mini DVCAM NTSC PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE...
  • Page 171: Operation Lock

    PREPARATIFS Ce magnétoscope est doté d’une fonction OPERATION LOCK pour éviter les plaisanteries ou mauvaise manipulation. Lorsque le mode OPERATION LOCK est activé, toutes les touches du magnétoscope ainsi que les commutateurs à coulisse sont désactivés, excepté l’opération OPERATE ON et le réglage des menus.
  • Page 172 PREPARATIFS – Chargement/déchargement de la cassette – Utiliser les cassettes standard DV ou MiniDV. Cassette Standard DV Taquet SAVE Trombone Bobine Indicateur de cassette A.DUB PLAY PAL REC INH. DVCAM NTSC CH-1/3 INPUT SEL. STOP CH-2/4 LINE BR-DV3000 Touche EJECT Remarque •...
  • Page 173: Réglage/Affichage De La Date Et De L'heure

    PREPARATIFS – Réglage/affichage de la date et de l’heure – Régler la date et l’heure de l’horloge interne. Les réglages de la date et de l’heure seront sauve- gardés par une batterie rechargeable même si le magnétoscope est mis hors tension. La date et l’heure s’affichent sur l’écran du moniteur selon le réglage effectué...
  • Page 174 PREPARATIFS – Réglage/affichage de la date et de l’heure (suite) – 3. – Touche DISPLAY Touche STILL BARS BLANK MODE MENU AUDIO MENU SEARCH+ MUTING 3. – OUT SEL. Touche SEARCH– OUT LEV. 3. – Touche Date (mois/jour/année) – – – C L O C K A D J U S T – – – D A T E 1 0 / 1 0 / 0 2 T I M E...
  • Page 175 Sélection d’affichage de la date et de l’heure La date et l’heure peuvent être affichées sur l’écran du moniteur raccordé au connecteur VIDEO LINE OUT ou Y/C OUT. L’affichage de la date et de l’heure peut être activé/désactivé dans le menu écran DISPLAY(1/2) et le mode d’affichage peut être sélectionné...
  • Page 176 ENREGISTREMENT Ce chapitre explique comment raccorder, régler et manipuler ce magnétoscope pour l’utiliser comme enregistreur. Cet appareil, relié à un système de montage, ne peut pas être utilisé comme enregistreur. Raccordement Raccordement à un appareil vidéo doté d’un connecteur DV. Vous pouvez enregistrer les images avec le moins de dégradation possible.
  • Page 177: Panneau Arrière

    Réglage Témoins NTSC Témoins PAL OPERATE A.DUB Mini DVCAM NTSC PAL REC INH. PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE 9PIN WIRELESS BR-DV3000 Commutateur INPUT SEL. Remarque • La détection du standard (NTSC/PAL) est automatique lorsque le signal d’entrée DV est reçu.
  • Page 178: Réglage Du Code Temporel

    ENREGISTREMENT Enregistrement du code temporel Ce magnétoscope est doté du lecteur/générateur de code temporel. En mode d’enregistre- ment, enregistrer le code temporel. N’affiche pas les bits utilisateur. En fonction des conditions d’enregistrement, régler l’enregistrement du code temporel comme suit : Enregistrer le code temporel en mode REC run.
  • Page 179 Ecran top MENU – – – M E N U – – – S Y S T E M . . R E MO T E . . A U D I O / V I D E O . . T I M E C O D E .
  • Page 180: Comment Enregistrer

    ENREGISTREMENT Télécommande Touche PAUSE Touche REC 2. 4. A.DUB PAUSE Touche F.REV F.ADV PLAY PLAY STOP Touche INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT STOP RM-G3000 Remarque • Si le magnétoscope est resté en mode de pause d’enregistrement pen- dant un moment, il passe en mode d’arrêt pour évi- ter l’usure de la bande.
  • Page 181: Doublage Audio

    ENREGISTREMENT Sur la bande dont les signaux audio sont enregistrés en mode 32 kHz, vous pouvez ajouter de nouveaux sons sur les canaux CH3 et CH4 (postsonorisation). Notes • Sur la bande dont les signaux audio sont enregistrés en mode 48 kHz, vous ne pouvez pas effec- tuer le doublage audio.
  • Page 182 ENREGISTREMENT – Enregistrement au départ d’un autre appareil – En raccordant ce magnétoscope à un appareil DV, vous pouvez effectuer un enregistrement consécutif de longue durée. Lorsque vous utilisez ce magnétoscope comme enregistreur au départ d’un camescope DV (GY-DV300/DV500/DV550/DV5000, etc.), via le connecteur DV, vous pouvez réaliser un enregistrement de longue durée en commençant l’enregistrement sur cet appareil au moment où...
  • Page 183 ENREGISTREMENT – Enregistrer par le connecteur série à distance – Vous pouvez activer/désactiver (ON/OFF) l’enregistrement au moyen d’une télécommande série ou d’un interrupteur au pied raccordé sur le connecteur SERIAL REMOTE du panneau arrière. OPERATE A.DUB Mini DVCAM NTSC PAL REC INH. PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL.
  • Page 184 LECTURE Dans ce chapitre, vous trouverez les explications sur le raccordement, les réglages et les opérations requis pour utiliser ce magnétoscope comme lecteur. Raccordement Utilisation seule DV IN/OUT AUDIO VIDEO LINE CH 1/3 CH 2/4 9PIN Y/C (S) OUT VIDEO LINE OUT AUDIO OUT Raccordement à...
  • Page 185 Réglage OPERATE A.DUB Mini PAL REC DVCAM NTSC PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE 9PIN WIRELESS BR-DV3000 Commutateur REMOTE SEL. Menu écran SYSTEM (1/2) – – – S Y S T E M [ 1 / 2 ] – – – S T L / F .
  • Page 186: Lecture Avec Fonctions De Base

    LECTURE Touche PAUSE Touche PLAY A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY Touche Touche FF STOP INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 Touche STOP Note La bande enregistrée en mode LP n’est pas lisible. Un message d’alerte “LP TAPE !” s’affiche sur le moniteur. Remarque Lorsque l’image fixe est affi- chée pendant un cer tain...
  • Page 187: Lecture Avec Fonctions Spéciales

    LECTURE Lecture image par image Manipuler avec la télécommande. DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO MUTING MENU SEARCH+ OUT SEL. SEARCH– OUT LEV. A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY STOP INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 Touche F.REV Touche F.ADV Remarque En mode d’arrêt sur image, appuyer sur la touche...
  • Page 188 LECTURE – Lecture avec fonctions spéciales (suite) – Lecture à vitesse variable Manipuler avec la télécommande. Touches Touches Touches SEARCH +/( ) DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO MUTING MENU SEARCH+ OUT SEL. OUT LEV. SEARCH– A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY STOP INDEX–...
  • Page 189 LECTURE – Repérage du début d’enregistrement – Recherche d’index Repère des séquences enregistrées marquées d’un signal d’index. Manipuler avec la télécommande. A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY STOP INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 Touche Touche INDEX – INDEX + Ecran moniteur INDEX+1 Recherche d’index en cours : Le message s’affiche sur le mo-...
  • Page 190: Lecture Répétée

    LECTURE Cet appareil dispose de 3 types de lecture répétée. Le réglage de la lecture répétée s’effectue à REPEAT MODE dans menu écran SYSTEM(1/2). Menu écran SYSTEM (1/2) – – – S Y S T E M [ 1 / 2 ] – – – S T L / F .
  • Page 191 LECTURE – Sélection de la sortie audio en lecture – Vous pouvez sélectionner le mode de sortie audio en lecture avec la télécommande. DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO MUTING MENU SEARCH+ Touche AUDIO MUTING OUT SEL. Touche OUT SEL. SEARCH–...
  • Page 192 MONTAGE – Utiliser comme lecteur du montage – Système de montage coupe Avec une télécommande de montage RM-G820 (norme RS-422A), vous pouvez utiliser ce magnétoscope comme lecteur relié à un système de montage à coupe. Modèles adaptés Télécommande de montage : RM-G820 Enregistreur Modèle de raccordement Lecteur (BR-DV3000)
  • Page 193 Menu écran REMOTE (1/2) – – – R E MO T E [ 1 / 2 ] – – – R E MO T E L O C A L F U N C T I O N A L L K E Y S P R E R O L L R E M F F / R E W M O D E F F / R E W...
  • Page 194 MONTAGE Utiliser comme lecteur du montage – Utilisation avec le système de montage non linéaire Une bande enregistrée sur ce magnétoscope peut être capturée (saisie) sur un système de montage non- linéaire. Par la suite, son contenu peut être réenregistré sur le magnétoscope. Raccordement •...
  • Page 195: La Composition Du Menu Écran

    MENU ECRAN Le menu écran s’affiche sur le moniteur. Il est constitué de plusieurs niveaux de menus écran. Ecran top MENU M E N U S Y S T E M . . R E MO T E . . A U D I O / V I D E O .
  • Page 196: Configuration Des Menus Écran

    MENU ECRAN Les diverses fonctions de ce magnétoscope peuvent être configurées dans les menus écran. Tous les réglages sont enregistrés dans la mémoire interne du magnétoscope. Le contenu de cette mémoire est sauvegardé même si le magnétoscope est éteint. 2. – Touche 2.
  • Page 197 – Touche DISPLAY STILL BARS BLANK MODE Touche AUDIO MENU SEARCH+ MUTING MENU OUT SEL. Touche OUT LEV. SEARCH– – Touche Elément Valeur de réglage Curseur – – – S Y S T E M [ 1 / 2 ] – – – S T L / F .
  • Page 198 MENU ECRAN Dans les tableaux suivants, les valeurs indiquées défaut. Top MENU Elément Valeur de réglage SYSTEM REMOTE AUDIO/VIDEO TIME CODE DISPLAY CLOCK ADJUST FACTORY CANCEL SETTING EXECUTE DRUM HOUR METER EXIT F-56 F-56 Composition du menu écran – correspondent aux réglages d’usine par Désignation Affiche le menu écran de réglage du fonctionnement du système du magnétoscope.
  • Page 199 Menu écran SYSTEM Le menu écran SYSTEM est composé de 2 niveaux (écrans 1/2 et 2/2). Menu écran SYSTEM (1/2) Elément Valeur de réglage STL/F.ADV FIELD MODE FRAME BACKUP REC TIME 25MIN 55MIN 75MIN 115MIN 175MIN 265MIN LONG PAUSE 30SEC TIME 1MIN 2MIN...
  • Page 200 MENU ECRAN SYSTEM MENU (suite) Elément Valeur de réglage INDEX WRITE REPEAT MODE INDEX VIDEO OUT TAPE END NEXT PAGE PAGE BACK Menu écran <SYSTEM (2/2)> Elément Valeur de réglage DC IN MODE OPE OFF OPE ON PLAY OPERATION LOCK PAGE BACK F-58 F-58...
  • Page 201 Menu écran REMOTE Le menu écran REMOTE est composé de 2 niveaux. (écrans 1/2 et 2/2) Menu écran REMOTE (1/2) Elément Valeur de réglage REMOTE LOCAL NO KEY FUNCTION EJECT STP + EJT ALL KEYS PREROLL 3SEC 5SEC 7SEC 10SE REM FF/REW FF/REW MODE...
  • Page 202: Rm-450, Pve-500

    MENU ECRAN Menu écran REMOTE (soite) Elément Valeur de réglage REM STOP SEL PB START DELAY SYNCHRONI- ZATION NEXT PAGE PAGE BACK Menu écran REMOTE (2/2) Elément Valeur de réglage CONTROLLER TYPE1- TYPE7 FOOT SW L EDGE H EDGE L LEVEL PAGE BACK F-60 Composition du menu écran...
  • Page 203 Menu écran AUDIO/VIDEO Elément Valeur de réglage AUDIO MODE A.OUT AT SEARCH AUDIO OUT SEL CH1/CH2 CH3/CH4 Remarque Lorsque cet élément est réglé sur MIX, il risque d’y avoir des parasites. Dans ce cas, régler sur CH1/CH2 ou CH3/CH4. AUDIO OUT LEVEL NORM SET UP...
  • Page 204 MENU ECRAN Menu écran TIME CODE Elément Valeur de réglage CLEAR CANCEL EXECUTE NDF/DF (NTSC uniquement) TC DUPLICATE AUTO NON DROP TC ADJUST (DV) –2F –1F PAGE BACK F-62 Composition du menu écran – Préréglage du code temporel: Pour plus de détails, se reporter à “Préréglage du code temporel” page Remise à...
  • Page 205 Menu écran DISPLAY Le menu écran DISPLAY est composé de 2 niveaux (écrans 1/2 et 2/2). Menu écran DISPLAY (1/2) Elément Valeur de réglage DISPLAY AUTO COUNTER POSI. LOWER-R LOWER-L UPPER-R UPPER-L CENTER TIME CODE VTR MODE TAPE REMAIN TIME/DATE TIME DATE DATE +TM...
  • Page 206 MENU ECRAN Menu écran DISPLAY (suite) Elément Valeur de réglage AUDIO INFO. NEXT PAGE PAGE BACK Menu écran DISPLAY (2/2) Elément Valeur de réglage DATE STYLE YY/MM/DD MM/DD/YY DD/MM/YY TIME STYLE 24HOUR 12HOUR BARS PAGE BACK F-64 Composition du menu écran –...
  • Page 207 DIVERS Pour poser l’appareil à la verticale, utiliser le socle fourni comme indiqué ci-dessous. Le poser sur le côté gauche. • Pour poser le magnétoscope à la verticale, l’installer sur le socle fourni. Dans le cas contraire, le magnétoscope risque de tomber pouvant causer blessures ou dommages corporels.
  • Page 208 Débrancher l’alimentation et laisser l’appareil dans un endroit frais. Si ce message persiste, il s’agit peut-être d’une panne. Contacter le centre de service JVC. Débrancher la prise secteur murale et attendre un moment avant de la rebrancher. – 0 0 0...
  • Page 209 Toute- fois ceci pouvant endommager la bande, consulter votre revendeur ou le centre de service JVC. Appuyer sur la touche EJECT pour éjec- ter la cassette pour en mettre une autre. L’affichage peut être désactivé en met- tant l’appareil hors tension et en remet-...
  • Page 210 DIVERS Symptômes Le magnétoscope ne s’allume pas. Impossible d’insérer la cassette. Impossible d’enregistrer. Les touches d’opération du ma- gnétoscope ne répondent pas. Le connecteur REMOTE SEL ne commute pas 9PIN REMOTE et SERIAL REMOTE. Des parasites apparaissent sur le moniteur pendant la lecture. Des coupures sont perceptibles sur la piste son.
  • Page 211: Vérifier Le Compteur Horaire

    DIVERS – Ce magnétoscope affiche le compteur horaire - le temps d’utilisation du tambour de tête - à DRUM HOUR METER dans le menu top MENU. Il est utile de le consulter pour l’entretien périodique. ( DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO MENU SEARCH+...
  • Page 212 DIVERS Généralités Format d’enregistrement : Format DV (en mode SP uniquement) Format du signal : NTSC/PAL Bande utilisée : Cassette standard/MiniDV Largeur de bande : 6,35mm Vitesse de défilement de la bande : 18.812mm/s (NTSC) : 18.831mm/s (PAL) Durée d’enregistrement/lecture : 276 min avec une LA-DV276 : 60 min avec une M-DV60 Avance rapide/rembobinage...
  • Page 213 DIVERS Fiche Technique (suite) – – Dimensions extérieures (Unité: mm) OPERATE EJECT MENIU A.DUB PLAY PAUSE Mini DVCAM NTSC PAL REC INH. PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. STOP CH-2/4 SERIAL LINE 9PIN WIRELESS BR-DV3000 Conception et spécifications peuvent changer sans avertissement préalable. F-71...
  • Page 214 UNIDAD GRABADORA DE VÍDEO DV BR-DV3000E Gracias por comprar este producto JVC. Por favor, antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las instrucciones de uso para obtener el mayor rendimiento posible. OPERATE A.DUB Mini DVCAM NTSC PAL REC INH. PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL.
  • Page 215 Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad eléctrica y a la compatibilidad electromagnética. El representante europeo de Victor Company of Japan Limited es: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg...
  • Page 216: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Aviso PARA SU SEGURIDAD (Australia) 1. Introduzca este enchufe en tomas de corriente de tres entradas con una toma de tierra adecuada. 2. Si tiene alguna duda respecto a la toma de tierra, consulte a un electricista cualificado. 3.
  • Page 217 Gracias por comprar la unidad graba- dora de vídeo DV BR-DV3000. Puesto que esta unidad grabadora de vídeo utiliza el formato DV, se pueden utilizar las cin- tas con los logos Las cintas DVCAM se pueden grabar en for- mato DV. Este VTR es compatible con los sistemas NTSC y PAL.
  • Page 218 ÍNDICE INTRODUCCIÓN Precauciones ... 6 Mantenimiento diario y revisiones periódicas ... 7 Precauciones sobre el uso de la cinta limpiadora ... 8 Cinta ... 8 Condensación ... 9 NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PARTES Panel frontal ... 10 Panel posterior ... 14 Mando a distancia inalámbrico ...
  • Page 219: Introducción Precauciones

    Para eliminar manchas difíciles pase primero un paño humedecido en agua con detergente neu- tro y, a continuación, séquela. Para conectar el VCR a la fuente de ali- mentación, utilice únicamente el adap- tador CA que se suministra. Utilice el cable de alimentación suminis- trado.
  • Page 220: Mantenimiento Diario Y Revisiones Periódicas

    Para obtener más detalles al respecto, consulte la página 69 “Comprobación del contador horario”. to, consulte a su distribuidor autorizado JVC más cercano. ● Si los cabezales están cubiertos de polvo, cuan- do la unidad esté reproduciendo una cinta se mostrará...
  • Page 221: Precauciones Sobre El Uso De La Cinta Limpiadora

    Entre 1 y 2 veces cinta limpiadora cada 5 horas Cinta Esta unidad puede grabar y reproducir cintas DV estándar y cintas DV pequeñas (sólo para modo SP). Utilice las cintas JVC con el logo ● Cintas DV estándar LA-DV276 LA-DV186 LA-DV124 Recuerde ●...
  • Page 222: Condensación

    Para grabación y almacenar Lea las siguientes instrucciones para grabación y almacenar cintas de video de la forma más apropiada. ● Mantenga el entorno en condiciones apropiadas al manejar cintas de video. Es recomendable que grabe y almacene cintas de video en el entorno descrito a continuación: Temperatura Humedad Cambio de temperatura cada hora...
  • Page 223: Nombres Y Funciones De Las Partes

    NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS DISTINTAS PARTES OPERATE Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. SERIAL 9PIN WIRELESS [OPERATE] Botón/LED Operate ● Pulse este botón para encender y empezar a manejar la unidad (Encendido). Vuélvalo a apretar para apagarla (Apagado). ● EL LED OPERATE se iluminará de la siguien- te manera: Encendido : LED iluminado en verde...
  • Page 224 OPERATE A.DUB Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. INPUT SEL. SERIAL 9PIN WIRELESS [REMOTE SEL] Interruptor de se- lección del mando a distancia Utilice este interruptor para seleccionar el tipo de mando a distancia. 9 PIN : Seleccione esta opción para utilizar el mando a distancia de edición (RM-G820) compatible con la interfaz RS-422-A que se conecta al terminal...
  • Page 225 NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS DISTINTAS PARTES OPERATE A.DUB Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. INPUT SEL. SERIAL 9PIN WIRELESS [REC] Botón/LED de grabación ● Mantenga pulsado este botón y pulse el bo- tón 9 PLAY para iniciar la grabación. Durante la grabación, el LED se iluminará en rojo. ●...
  • Page 226 OPERATE Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. SERIAL 9PIN WIRELESS INDICADOR : Cuando haya una cinta introducida, el LED se iluminará en verde. (De la misma manera que cuando la uni- dad está en modo OPERATE OFF) Cuando se introduce o se expulsa una cinta, el LED parpadea.
  • Page 227: Panel Posterior

    NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS DISTINTAS PARTES DV IN/OUT AUDIO CH 1/3 CH 2/4 Terminal de entrada de la alimen- tación (2P) Este terminal se utiliza para la entrada de 12V CC. Conecta el cable de alimentación CC con el adaptador CA que se suministra. Recuerde ●...
  • Page 228 DV IN/OUT AUDIO CH 1/3 [VIDEO Y/C IN] Terminal (4P) de en- trada de vídeo Y/C Este es el terminal de entrada para señales de vídeo separadas Y/C. ● Para la entrada de señales de vídeo desde este terminal, coloque el interruptor INPUT SEL.
  • Page 229: Mando A Distancia Inalámbrico

    NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS DISTINTAS PARTES DISPLAY STILL BARS BLANK MODE MENU SEARCH+ Botón SEARCH– A.DUB PAUSE F.REV PLAY STOP INDEX– REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 Botón [OPERATE] f Pulse este botón para encender la unidad. (OPERATE ON) Pulse este botón nuevamente para apagar la unidad.
  • Page 230 Botón / [SEARCH-] • Cuando la unidad esté en modo de repro- ducción, en modo STILL o en modo repro- ducción de velocidad variable hacia ade- lante, pulse este botón para disminuir la velocidad de reproducción. • Cuando la unidad esté en modo reproduc- ción hacia atrás, o en modo reproducción de velocidad variable hacia atrás, pulse este botón para aumentar la velocidad de...
  • Page 231: Visualización En Pantalla

    VISUALIZACIÓN EN PANTALLA Además de las imágenes E-E y las imágenes de reproducción, el monitor conectado al terminal VIDEO LINE OUT y al terminal Y/C OUT mostrará la siguiente información en pantalla. Mando a distancia inalámbrico DISPLAY Botón STILL DISPLAY BARS BLANK MODE...
  • Page 232: Visualización Del Estado

    VISUALIZACIÓN EN PANTALLA Visualización de estado: Muestra la configuración actual y el estado de funcionamiento. Elemento Frecuencia de muestreo/Ca- nal de salida de audio Recuerde Si la posición del código de tiempo es la esquina supe- rior izquierda, este elemen- to se mostrará...
  • Page 233 VISUALIZACIÓN EN PANTALLA 3 2 K C H – 1 / 2 1 0 / 1 0 / 0 2 1 2 : 0 0 : 0 0 Elemento Código de tiempo Modo de funcionamiento del Cinta restante Recuerde Si la posición del código de tiem- po es la esquina superior derecha, este elemento se mostrará...
  • Page 234: Visualización De Acciones

    VISUALIZACIÓN EN PANTALLA Visualización de acciones : Cuando esté activada una función específica o cuando se 3 2 K C H – 1 / 2 B L A N K S E A R C H I N D E X D E T E C T E D 1 0 / 1 0 / 0 2 1 2 : 0 0 : 0 0 T C R 0 2 : 0 0 : 0 0 : 0 0...
  • Page 235: Visualización De Avisos

    Desconecte la alimentación y coloque la unidad en un lugar fresco. Si se muestra este mensaje de nuevo, puede que la unidad haya sufrido algún daño. En este caso consulte a su proveedor JVC. Visualización en posición B : Los mensajes que informan sobre algún error se muestran Visualización...
  • Page 236 Visualización COPY INHIBIT Se pretende grabar señales protegidas con la protección de copia. REC INHIBIT Se pretende realizar una grabación en una cinta protegida contra escritura (la pestaña de la parte trasera está en la posición “SAVE”). A. DUB INHIBIT Se pretende realizar una mezcla de audio en una cinta protegida contra escritura (REC TAB) (la pestaña de la parte trasera está...
  • Page 237: Preparación

    PREPARACIÓN – Introducción de las pilas Antes de utilizar el mando a distancia inalámbrico, asegúrese de haberle puesto 2 pilas (AA/R6). Abra el receptáculo de las pilas. Cubierta del compar- timento de las pilas Recuerde Guía para el cambio de pilas Las pilas estarán agotadas cuando disminu- ya la distancia de funcionamiento del mando a distancia.
  • Page 238 Utilización del mando a distancia inalámbrico Antes de utilizar el mando a distancia inalámbrico, coloque el interruptor REMOTE SEL. en la posición “WIRELESS”. Advertencia sobe el uso del mando a distancia inalámbrico Cuando se estén utilizando más de 2 VTR de manera individual en un mismo sitio, asegúrese de que el único interruptor REMOTE SEL del panel frontal en la posición “WIRELESS”...
  • Page 239: Alimentación

    PREPARACIÓN Conexión del adaptador CA Conecte el adaptador CA suministrado a la unidad. DV IN/OUT AUDIO VIDEO LINE CH 1/3 CH 2/4 9PIN Indicador OPERATE OPERATE A.DUB Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. INPUT SEL. SERIAL LINE 9PIN WIRELESS Botón OPERATE Recuerde •...
  • Page 240 Conexión de la alimentación Indicador OPERATE OPERATE A.DUB Mini DVCAM NTSC PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE 9PIN WIRELESS BR-DV3000 Botón OPERATE DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO MUTING MENU SEARCH+ OUT SEL. SEARCH– OUT LEV. A.DUB PAUSE F.REV F.ADV...
  • Page 241: Selección De La Señal De Sistema Ntsc/Pal

    PREPARACIÓN Esta unidad es compatible con las señales de sistema NTSC y PAL. Antes del envío de señales analógicas (señales de vídeo separadas Y/C o compuesto), se- leccione la señal de sistema. Botón Indicador OPERATE NTSC OPERATE A.DUB Mini DVCAM NTSC PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL.
  • Page 242: Modo Operation Lock

    PREPARACIÓN Esta unidad está equipada con una función de bloqueo de funcionamiento para evitar la activación de la unidad de forma accidental o errónea. Con la unidad en modo OPERATION LOCK, los botones de la misma se desactivan. Sin embargo, las funciones OPERATE ON y MENU siguen estando disponibles.
  • Page 243: Introducción/Expulsión De Cintas

    PREPARACIÓN Utilice cintas DV estándar o cintas DV pequeñas. Cintas DV estándar Pestaña SAVE Clip Bobina Indicador de cinta A.DUB PLAY PAL REC INH. DVCAM NTSC CH-1/3 INPUT SEL. STOP CH-2/4 LINE BR-DV3000 Botón EJECT Recuerde • La cinta se puede introducir/ expulsar incluso si la unidad está...
  • Page 244: Configuración/Visualización De Fecha Y Hora

    Configuración/visualización de fecha y hora PREPARACIÓN – Mediante esta función se configura la fecha y la hora del reloj integrado. Gracias a la batería integrada recargable, la configuración de la fecha y la hora se mantiene aún cuando se corta la alimentación de la unidad.
  • Page 245 Configuración/visualización de fecha y hora PREPARACIÓN – 3. – Botón DISPLAY Botón STILL BARS BLANK MODE MENU AUDIO MENU SEARCH+ MUTING 3. – OUT SEL. Botón SEARCH– OUT LEV. 3. – Botón Fecha – – – C L O C K A D J U S T – – – D A T E 1 0 / 1 0 / 0 2 T I M E...
  • Page 246 Seleccón de la visualizaión de fecha y hora La fecha y la hora se muestran en la pantalla del monitor conectado al terminal VIDEO LINE OUT o al terminal Y/C OUT. La configuración se puede realizar mediante el menú DISPLAY (1/ 2) para activar/desactivar la visualización y mediante el menú...
  • Page 247: Grabación

    GRABACIÓN En este capítulo se explican los métodos de conexión, configuración y operación necesarios para utilizar esta unidad como grabadora. Esta unidad no puede utilizarse como grabadora de sistema de edición. Conexión Cuando se conecta a un aparato de vídeo equipado con un terminal DV Las imágenes se pueden grabar casi sin deterioro de la calidad de imagen.
  • Page 248 Configuración Indicador NTSC Indicador PAL OPERATE A.DUB Mini DVCAM NTSC PAL REC INH. PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE 9PIN WIRELESS BR-DV3000 Interruptor INPUT SEL Recuerde • Para recibir señales DV, el sis- tema de señales (NTSC/PAL) se identifica automáticamente.
  • Page 249: Configuración De Códigos De Tiempo

    GRABACIÓN – Grabación con código de tiempo Esta unidad posee un generador/lector de código de tiempo interno. Graba códigos de tiem- po durante la grabación. No graba el bit del usuario. Los códigos de tiempo se graban de acuerdo con la siguiente condición de grabación: Los códigos de tiempo se graban en modo REC RUN.
  • Page 250 MENÚ PRINCIPAL – – – M E N U – – – S Y S T E M . . R E MO T E . . A U D I O / V I D E O . . T I M E C O D E .
  • Page 251: Métodos De Grabación

    GRABACIÓN – Desde el mando a distancia Botón PAUSE Botón REC 2. 4. A.DUB PAUSE Botón F.REV F.ADV PLAY PLAY STOP Botón INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT STOP RM-G3000 Recuerde • Si se ha detenido la gra- bación en pausa durante un periodo de tiempo ex- tenso, la unidad se pon- drá...
  • Page 252: Mezcla De Audio

    Mezcla de audio GRABACIÓN – Con cintas grabadas en modo audio de 32kHz, la mezcla de audio puede realizarse en los canales CH3 y CH4 después de la grabación. Notas • En cintas grabadas en modo audio de 48 kHz no se podrá realizar la mezcla de audio. •...
  • Page 253: Función De Grabación De Seguridad

    GRABACIÓN – Al conectar esta unidad a otros aparatos DV, ésta podrá realizar grabaciones continuas y más largas. Esta unidad puede fijarse como una unidad conectada a una videocámara (GY-DV300/ DV500/DV550/DV5000, etc.). Cuando se acaba la grabación en la cinta de la unidad de origen, esta unidad puede comenzar a grabar, lo que permite mayor número de horas de grabación.
  • Page 254: Grabar Utilizando El Terminal Remoto De Serie

    Grabar utilizando el terminal remoto de serie GRABACIÓN – Puede comenzar y detener la grabación con el mando a distancia en serie o con el interruptor FOOT conectado al terminal remoto de serie del panel posterior. OPERATE Mini A.DUB DVCAM NTSC PAL REC INH.
  • Page 255: Reproducción Conexión/Configuración

    REPRODUCCIÓN Esta sección explica el método de operación, la configuración y la conexión necesarios para utilizar esta unidad como reproductor. Conexión Utilice esta unidad como aparato autónomo DV IN/OUT AUDIO VIDEO LINE CH 1/3 CH 2/4 9PIN Salida Y/C (S) Salida de línea de vídeo Salida de audio Conexión de esta unidad a un aparato de vídeo con un terminal DV...
  • Page 256 Configuración OPERATE A.DUB Mini PAL REC DVCAM NTSC PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE 9PIN WIRELESS BR-DV3000 Interruptor REMOTE SEL. Menú SYSTEM (1/2) – – – S Y S T E M [ 1 / 2 ] – – – S T L / F .
  • Page 257: Método De Reproducción Básico

    REPRODUCCIÓN Botón PAUSE Botón PLAY A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY Botón Botón STOP INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 Botón STOP Nota Las cintas grabadas en modo LP no pueden volver a reproducirse. El monitor mostrará el men- saje de aviso: “LP TAPE!”. Recuerde Cuando la salida de ima- gen fija continúa durante...
  • Page 258: Función De Reproducción Especial

    REPRODUCCIÓN Reproducción de fotogramas avanzada (marcha atrás) Utilice el mando a distancia. DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO MUTING MENU SEARCH+ OUT SEL. SEARCH– OUT LEV. A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY STOP INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 Botón Botón F.REV F.ADV Recuerde...
  • Page 259 REPRODUCCIÓN Reproducción a velocidad variable Utilice el mando a distancia. Botón Botón Botón SEARCH +/( ) DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO MUTING MENU SEARCH+ OUT SEL. OUT LEV. SEARCH– A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY STOP INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 Botón Botón...
  • Page 260: Función De Localización

    REPRODUCCIÓN Búsqueda de índice Esta función localiza y avanza/rebobina hasta la posición donde haya grabada una señal de índice. Utilice el mando a distancia. F.REV F.ADV PLAY STOP INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 Botón Botón INDEX – INDEX + Pantalla del monitor INDEX+1 Durante la búsqueda por índices,...
  • Page 261: Repetición De La Reproducción

    REPRODUCCIÓN Esta unidad es capaz de realizar 3 tipos de repetición de la reproducción. La función de repetición de la reproducción se configura a través de la opción REPEAT MODE del menú SYSTEM (1/2). Menú SYSTEM (1/2) – – – S Y S T E M [ 1 / 2 ] – – – S T L / F .
  • Page 262: Selección De La Salida Para Reproducción De Audio

    REPRODUCCIÓN El modo de salida para la reproducción de audio puede seleccionarse con el mando a distan- cia. DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO Botón MUTING MENU SEARCH+ AUDIO MUTING OUT SEL. Botón OUT SEL SEARCH– OUT LEV. Botón OUT LEV A.DUB PAUSE F.REV...
  • Page 263: Edición

    EDICIÓN Utilización de la unidad como un sistema de edición – Sistema de corte y edición Esta unidad puede utilizarse como alimentador (reproductor) para un sistema de edición que utiliza un mando a distancia de edición compatible RS-422A (RM-G820). Modelo aplicable Edición del mando a distancia : RM-G820 Grabadora Ejemplo de conexión...
  • Page 264 Menú REMOTE (1/2) – – – R E MO T E [ 1 / 2 ] – – – R E MO T E L O C A L F U N C T I O N A L L K E Y S P R E R O L L R E M F F / R E W M O D E F F / R E W...
  • Page 265 Utilización de la unidad como sistema de edición EDICIÓN – Utilización de la unidad en un sistema no lineal Este es un sistema que captura el contenido de la cinta de origen en un sistema de edición no lineal que graba en la unidad principal los contenidos no lineales editados. Conexión •...
  • Page 266: Pantalla De Menú

    PANTALLA DE MENÚ La jerarquía de menús se visualiza en el monitor. MENÚ PRINCIPAL M E N U S Y S T E M . . R E MO T E . . A U D I O / V I D E O . . T I M E C O D E .
  • Page 267: Configuración Del Menú

    PANTALLA DEL MEN Las distintas funciones de esta unidad pueden configurarse desde el menú. Los ajustes configurados se graban en la memoria de la unidad y se mantienen incluso después de haber apagado la alimentación. 2. – Botón 2. – DISPLAY STILL Botón SET...
  • Page 268 – Botón DISPLAY STILL Botón SET BARS BLANK MODE Botón AUDIO MUTING MENU SEARCH+ MENU OUT SEL. Botón OUT LEV. SEARCH– – Botón Opción de Valor de configuración configuración Cursor – – – S Y S T E M [ 1 / 2 ] – – – S T L / F .
  • Page 269: Contenidos De Los Menús

    PANTALLA DE MENÚ En las descripciones del menú mostrado a continuación, las configuraciones con las marcas son ajustes de fábrica. MENÚ PRINCIPAL Elementos Ajuste SYSTEM REMOTE AUDIO/VIDEO TIME CODE DISPLAY CLOCK ADJUST CANCEL FACTORY EXECUTE SETTING DRUM HOUR METER EXIT S-56 Contenidos de los menús –...
  • Page 270 Menú SYSTEM El menú SYSTEM está formado por las 2 pantallas siguientes. (Menús 1/2 y 2/2) Menús SYSTEM (1/2) Elementos Ajuste STL/F.ADV FIELD MODE FRAME BACKUP REC TIME 25 MIN 55 MIN 75 MIN 115 MIN 175 MIN 265 MIN LONG PAUSE 30 SEC TIME...
  • Page 271 PANTALLA DE MENÚ SYSTEM Menu (continuación) Elementos Ajuste INDEX WRITE REPEAT MODE INDEX VIDEO OUT TAPE END NEXT PAGE PAGE BACK Menú SYSTEM (2/2) Elementos Ajuste DC IN MODE OPE OFF OPE ON PLAY OPERATION LOCK PAGE BACK EXIT S-58 Contenidos de los menús –...
  • Page 272 Menú REMOTE El menú REMOTE está formado por dos menús. (menú 1/2 y 2/2) Menú REMOTE (1/2) Elementos Ajuste REMOTE LOCAL NO KEY FUNCTION EJECT STP + EJT ALL KEYS PREROLL 3SEC 5SEC 7SEC 10SEC REM FF/REW FF/REW MODE SEARCH Contenidos Utilice este elemento para activar/desactivar el interruptor REMOTE SEL.
  • Page 273 PANTALLA DE MENÚ Menú REMOTE Elementos Ajuste REM STOP SEL PB START DELAY SYNCHRONI- ZATION NEXT PAGE PAGE BACK Menú REMOTE (2/2) Elementos Ajuste CONTROLLER TYPE1- TYPE7 FOOT SW L EDGE H EDGE L LEVEL PAGE BACK S-60 Contenidos de los menús –...
  • Page 274 Menú AUDIO/VIDEO Elementos Ajuste AUDIO MODE A.OUT AT SEARCH AUDIO OUT SEL CH1/CH2 CH3/CH4 Recuerde Cuando está ajustado a modo MIX, puede que se produzca algún ruido. Si esto sucede, seleccione los canales CH1/CH2 o CH3/CH4. AUDIO OUT LEVEL NORM SET UP (sólo NTSC) PAGE BACK...
  • Page 275 PANTALLA DE MENÚ Menú TIME CODE Elementos Ajuste CLEAR CANCEL EXECUTE NDF/DF NTSC) SÓLO TC DUPLICATE AUTO NON DROP TC ADJUST –2F –1F PAGE BACK S-62 Contenidos de los menús – Preestablece el código de tiempo. Para obtener más detalles, consulte la Página 36 “Preestablecimiento de los códigos de tiempo”.
  • Page 276 Menú DISPLAY El menú DISPLAY está formado por dos menús (menú 1/2 y 2/2) Menú DISPLAY (1/2) Elementos Ajuste DISPLAY AUTO COUNTER POSI LOWER-R LOWER-L UPPER-R UPPER-L CENTER TIME CODE VTR MODE TAPE REMAIN TIME/DATE TIME DATE DATE +TM Contenidos Utilice este elemento del menú...
  • Page 277 PANTALLA DE MENÚ Menú DISPLAY (continuación) Elementos Ajuste AUDIO INFO NEXT PAGE PAGE BACK DISPLAY (2/2) menu Elementos Ajuste DATE STYLE YY/MM/DD MM/DD/YY DD/MM/YY TIME STYLE 24HOUR 12HOUR BARS PAGE BACK S-64 Contenidos de los menús – Utilice este ajuste para activar/desactivar la visualización del ca- nal de audio o la frecuencia de muestreo en el monitor: OFF : No visible.
  • Page 278: Otros

    OTROS Colocación de la unidad en posición vertical – La siguiente ilustración muestra cómo se puede colocar la unidad en posición vertical utilizan- do el soporte que se proporciona. El lado izquierdo debe estar encarado al suelo. • Utilice el soporte que se proporciona para colocar el VTR en posición vertical. Si no lo utiliza, la unidad puede caerse y causar algún daño personal o averiarse.
  • Page 279: Visualización De Advertencia

    Si el mensaje se muestra de nuevo, puede que haya alguna avería en la unidad. Por favor, con- sulte a su distribuidor JVC autori- zado. Desconecte el cable de corrien- te de la toma de corriente de pared y espere durante algún...
  • Page 280 Este fallo se puede subsanar reiniciando la unidad. Sin embargo, en algunos casos esta acción puede da- ñar la cinta. Consulte a su distribuidor JVC autorizado. Pulse el botón EJECT y retire la cinta. A continuación, cámbiela por otra. Este fallo se puede subsanar reiniciando la unidad.
  • Page 281: Solución De Problemas

    OTROS Solución de problemas – Síntoma La unidad no se enciende La cinta no se puede introducir La unidad efectúa ninguna graba- ción Los botones de funcionamiento de la unidad principal no respon- El mando a distancia 9PIN REMOTE o SERIAL REMOTE no se puede activar con el interrup- tor REMOTE SEL.
  • Page 282: Comprobación De Contador Horario

    OTROS Comprobación de contador horario – Esta unidad muestra el tiempo de uso de la bobina en el elemento DRUM HOUR METER del MENÚ PRINCIPAL. Utilícelo como referencia para llevar a cabo el mantenimiento periódico. Página 7) (☞ DISPLAY STILL BARS BLANK MODE...
  • Page 283: Especificaciones

    OTROS Especificaciones – General Sistema de grabación : Sistema DV (sólo modo SP) Señal de sistema : NTSC/PAL Cintas : Cintas DV estándar y pequeñas Anchura de la cinta : 6,35 mm Velocidad de la cinta : 18,812 mm/s (NTSC) 18,831 mm/s (PAL) Tiempo de grabación/reproducción : 276 minutos (LA-DV276)
  • Page 284 OTROS Especificaciones – Diagrama de las dimensiones externas (Unidad: mm) OPERATE A.DUB Mini PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE 9PIN WIRELESS Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso. (continuación) – EJECT MENIU PLAY PAUSE DVCAM NTSC PAL REC INH.
  • Page 285 DV videoregistratore BR-DV3000E Grazie per aver scelto questo prodotto JVC. Prima di impiegare l’apparecchio, si consi- glia di leggere attentamente le “Istruzioni per l’uso”. OPERATE A.DUB Mini DVCAM NTSC PAL REC INH. CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE...
  • Page 286 Gentile Cliente, Questa apparecchiatura è conforme alle direttive e alle norme europee relative alla compatibilità elettromagnetica e alla sicurezza elettrica. Il rappresentante europeo di Victor Company of Japan, Limited JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Germania...
  • Page 287 Norme di sicurezza Per l’Australia: ATTENZIONE! Per la vostra sicurezza: 1. Inserire la presa solo in una presa a tre spine effettivamente messa a terra. 2. In caso di dubbi circa la messa a terra consultatevi con un elettricista qualificato. 3.
  • Page 288 Grazie per aver acquistato questo DV-Videoregistratore BR-DV3000. Questo videoregistratore ha un sistema DV. Non sono utilizzabili videocassette che non ab- biano il marchio oppure Per le cassette DVCAM è possibile effettuare la registrazione in formato DV. L’apparecchio riceve sia segnali NTSC che PAL. Le voci che funzionano solo in uno dei due si- stemi sono precisate con (solo NTSC) oppure (solo PAL).
  • Page 289 INDICE INTRODUZIONE Precauzioni d’uso ... 6 Manutenzione quotidiana e periodica ... 7 Precauzioni per l’uso di cassette di pulizia delle testine ... 8 Cassette utilizzabili ... 8 Condensa ... 9 COMANDI E CARATTERISTICHE Frontale ... 10 Parte posteriore ... 14 Telecomando senza cavi (wireless) ...
  • Page 290: Introduzione Precauzioni D'uso

    INTRODUZIONE Precauzioni d’uso Custodia ed uso Per la custodia o l’uso evitare le seguenti condi- zioni: ● Caldo o freddo estremi: evitare l’uso dell’ap- parecchio con temperature al di fuori del range di funzionamento 5˚C – 40˚C. ● Alta umidità o siccità: evitare l’uso dell’appa- recchio con range di umidità...
  • Page 291: Manutenzione Quotidiana E Periodica

    : si può controllare tramite l’indicazione del contaore (tempo d’uso dei tamburi). (Vedi pag. 69 “Controllo del contaore”) : per un programma e preventivo di manutenzione, rivolgersi al proprio rivenditore oppure ai Centri di Assistenza JVC riportati nell’allegato “Sportelli per l’Assistenza tecnica”. ● In caso di testina sporca l’apparecchio indica “HEAD CLEANING REQUIRED!”...
  • Page 292: Precauzioni Per L'uso Di Cassette Di Pulizia Delle Testine

    1 – 2 volte ogni 5 h Cassette utilizzabili L’apparecchio registra e riproduce solo cassette DV standard o cassette Mini-DV. (solo modalità SP). Si prega di usare le seguenti cassette JVC con il marchio ● Cassette Standard DV LA-DV276 LA-DV186...
  • Page 293: Condensa

    Per registrare e salvare le immagini in modo ottimale Seguendo i consigli sotto riportati, potrete registrare e conservare le immagini in modo ottimale. ● Ambiente consigliato per l’utilizzo e la conservazione delle video cassette. Si consiglia di rispettare le condizioni atmosferiche (temperatura e umidità) descritte in tabella. Temperatura Umidità...
  • Page 294: Comandi Ecaratteristiche

    COMANDI E CARATTERISTICHE OPERATE Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. SERIAL 9PIN WIRELESS il tasto [OPERATE] “Funzionamento” (LED) ● Premendo il tasto l’apparecchio si accende e diviene operativo (operazione ON). Premen- dolo di nuovo si spegne (operazione OFF). ● OPERATE LED si illumina come segue: operazione ON operazione OFF In caso di anomalie al VTR : luce rossa...
  • Page 295 OPERATE A.DUB Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. INPUT SEL. SERIAL 9PIN WIRELESS [REMOTE SEL.] selezione teleco- mando Seleziona il modo di telecomandare l’apparec- chio. 9 PIN : Controlla tramite il telecomando editing (RM-G820) per RS-422A connesso alla presa REMOTE sul retro. Si prega di usare l’apparecchio come letto- * Questa impostazione è...
  • Page 296 COMANDE E CARATTERISTICHE OPERATE Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. SERIAL 9PIN WIRELESS [REC] tasto registrazione (LED) ● Tenendolo premuto e premendo il tasto 9 PLAY, inizia la registrazione. Durante la regi- strazione il LED lampeggia con luce rossa. ● Tenendolo premuto e premendo il tasto 0 PAU- SE si entra in modalità...
  • Page 297 OPERATE Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. SERIAL 9PIN WIRELESS Indicatori : Spia verde fissa: cassetta inserita (spia accesa anche se l’apparec- chio è in OFF). Luce verde lampeggiante: durante il caricamento e l’espulsione. DVCAM : Spia verde accesa: riproduzione di nastri in formato DVCAM. NTSC : Spia verde accesa nei seguenti casi:...
  • Page 298: Parte Posteriore

    COMANDI E CARATTERISTICHE DV IN/OUT AUDIO CH 1/3 CH 2/4 Presa per immissione corrente DC (2P) Ingresso per corrente a 12V DC. Vi va collegato il cavo elettrico DC del trasformatore in dotazione. Memo ● Quando si collega questa presa alla corrente, l’indicatore OPERATE sul fronte dell’apparec- chio si accende (spia rossa se in modalità...
  • Page 299 DV IN/OUT AUDIO CH 1/3 [VIDEO Y/C IN] presa d’ingresso video Y/C (4P) È una presa d’ingresso per immagini YC separate. ● In caso di immissione d’immagini tramite questa presa selezionare “Y/C” con l’interruttore INPUT SEL sul fronte dell’apparecchio. ● Quando si inseriscono segnali discriminanti di tipo Wide (larga banda), vengono registrati segnali ID per i segnali discriminati Wide.
  • Page 300 FUNZIONI E NOMI DELLE PARTI DISPLAY STILL BARS BLANK MODE MENU SEARCH+ MUTING OUT SEL. Tasto SEARCH– OUT LEV. A.DUB PAUSE F.REV PLAY STOP INDEX– REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 Tasto [OPERATE] f Premendo questo tasto si immette la corrente e l’apparecchio diviene operativo. (Operatività...
  • Page 301 Tasto [SEARCH–] / • Si può aumentare la velocità premendo questo tasto durante la riproduzione, il fer- mo-immagine, o la riproduzione a velocità variabile in avanti. • Si può ridurre la velocità premendo questo tasto durante la riproduzione, il fermo-im- magine, o la riproduzione all’indietro a ve- locità...
  • Page 302: Telecomando Senza Cavi (Wireless)

    INDICAZIONI SULLO SCHERMO Sul monitor collegato alle prese VIDEO LINE OUT e Y/C, oltre alle immagini E-E e di riproduzione, si possono visualizzare le seguenti schermate informative. telecomando senza cavi Tasto DISPLAY DISPLAY STILL BARS BLANK MODE Tasto MENU SEARCH+ MENU SEARCH–...
  • Page 303: Indicazioni Di Stato

    INDICAZIONI SULLO SCHERMO – Indicazioni di stato: visualizzano le impostazioni e lo stato operativo attuale. Voce Frequenza di campionamento/ Canale di uscita audio. Memo Se si è impostato il cronometro in alto a sini- stra, questa voce appa- re in basso a destra. Data/ Ora Memo Se si è...
  • Page 304 INDICAZIONI SULLO SCHERMO 3 2 K C H – 1 / 2 1 0 / 1 0 / 0 2 1 2 : 0 0 : 0 0 Voce Contaore Modalità operazioni VTR Rimanenza nastro Memo Se si è impostato il cronometro in alto a de- stra, questa voce sarà...
  • Page 305: Indicazioni Evento

    INDICAZIONI SULLO SCHERMO Indicazioni evento : quando è attiva una funzione particolare o si cambia modalità utilizzando il telecomando senza cavi , appaiono le indicazioni riportate di seguito. 3 2 K C H – 1 / 2 B L A N K S E A R C H I N D E X D E T E C T E D 1 0 / 1 0 / 0 2 1 2 : 0 0 : 0 0...
  • Page 306: Messaggi D'avviso

    Togliere la spina e lasciare in luogo fresco. Se il messaggio dovesse apparire di nuovo c’è la possibilità di un guasto; si prega quindi di rivolgersi ai centri di assistenza JVC. Visualizzazione in positione B : indica per circa 3 secondi l’avviso di operazioni errate.
  • Page 307 Indicazione Si stanno registrando segnali protetti contro la copiatura. COPY INHIBIT Si sta registrando una cassetta non registrabile. REC INHIBIT (la linguetta sul dorso è impostata su “SAVE”) Si sta doppiando l’audio su una cassetta non registrabile. A. DUB INHIBIT (la linguetta sul dorso è...
  • Page 308: Preparazione

    PREPARAZIONE – Inserire le batterie nel telecomando Prima dell’utilizzo del telecomando, inserire due batterie AA/R6 o equivalenti. Rimuovere il coper- chio del vano batte- rie. Coperchio del vano batterie Memo Durata delle batterie Se il telecomando funziona a distanze pro- gressivamente inferiori, ciò...
  • Page 309 Come usare il telecomando senza cavi Quando si utilizza il telecomando, impostare l’interruttore “REMOTE SEL.” sul lato “WIRELESS”. Precauzioni per l’uso del telecomando senza cavo • Nel caso in cui vengono adoperati più di 2 registratori singolarmente nello stesso luogo, assicurarsi che l’interruttore REMOTE SEL degli altri apparecchi non sia impostato su “WIRELESS”.
  • Page 310: Alimentazione

    PREPARAZIONE Collegamento del cavo di alimentazione Collegare l’adattatore AC fornito in dotazione all’apparecchio. DV IN/OUT AUDIO VIDEO LINE CH 1/3 CH 2/4 9PIN Terminale DC IN Indicatore OPERATE OPERATE A.DUB Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. INPUT SEL. SERIAL LINE 9PIN WIRELESS Tasto OPERATE Memo •...
  • Page 311 Accensione Indicatore OPERATE OPERATE A.DUB Mini DVCAM NTSC PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE 9PIN WIRELESS BR-DV3000 Tasto OPERATE DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO MUTING MENU SEARCH+ OUT SEL. SEARCH– OUT LEV. A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY STOP INDEX–...
  • Page 312: Selezione Del Sistema Di Segnali Ntsc/Pal

    PREPARAZIONE Questo apparecchio è compatibile sia con il segnale NTSC che con il segnale PAL. Selezionare preliminarmente il sistema di segnali, prima di collegare i segnali analogici (compositi o segnali d’immagine Y/C separati). Indicatore NTSC Tasto OPERATE OPERATE A.DUB Mini DVCAM NTSC PROFESSIONAL CH-1/3...
  • Page 313: Modalità Blocco Operazioni

    PREPARAZIONE Questo apparecchio è dotato di un dispositivo di Blocco Operazioni per evitare malfunzionamenti o danni a seguito di manovre errate. Quando è impostata la modalità Blocco Operazioni tutti i tasti dell’apparecchio e l’impostazione dell’interruttore sono disabilitati. Sono abilitati comunque la modalità operativa ON e le opera- zioni su MENU.
  • Page 314: Inserimento/Espulsione Cassette

    PREPARAZIONE Utilizzare solo la cassetta Standard DV o Mini DV. Cassetta Standard DV Interruttore SAVE Graffetta Bobina di avvolgimento Indicatore Cassetta A.DUB PLAY DVCAM NTSC PAL REC INH. CH-1/3 INPUT SEL. STOP CH-2/4 LINE BR-DV3000 Tasto EJECT Memo • L’inserimento o l’espulsione della cassetta è...
  • Page 315: Impostazione Di Data E Ora

    PREPARAZIONE La data e l’ora vengono impostate sull’orologio interno dell’apparecchio. Questo orologio è alimentato tramite una batteria interna ricaricabile, quindi la data e l’ora impostate restano memorizzate anche dopo lo spegnimento dell’apparecchio. La data e l’ora possono essere visualizzate sullo schermo in base all’impostazione del menu. Durante la registrazione, vengono memorizzate anche la data e l’ora.
  • Page 316 PREPARAZIONE 3. – Tasto Tasto DISPLAY MENU STILL BARS BLANK MODE AUDIO MENU SEARCH+ MUTING 3. – OUT SEL. Tasto SEARCH– OUT LEV. 3. – Tasto Data (Anno/Mese/Giorno) – – – C L O C K A D J U S T – – – D A T E 1 0 / 1 0 / 0 2 T I M E...
  • Page 317 Opzioni per la visualizzazione di data e ora La data e l’ora possono essere visualizzate sullo schermo collegato all’uscita VIDEO LINE OUT o quello di Y/C OUT. Si può impostare l’opzione di visualizzazione sul Menu DISPLAY (1/2) e il modo di visualizzazione sul Menu DISPLAY (2/2). (Per i dettagli ☞ vedi pag. 54) Top MENU –...
  • Page 318: Registrazione Collegamento/Impostazioni

    REGISTRAZIONE In questo capitolo vengono illustrati i collegamenti, le impostazioni e le procedure necessari per la registrazione. Questo apparecchio non può essere impiegato per l’editing e il montaggio delle immagini. Collegamento Collegamento agli apparecchi dotati di ingresso DV La qualità delle immagini che verranno registrate non si deteriora. Ingresso Cavo DV (opzione) DV del...
  • Page 319 Impostazione Indicatore NTSC Indicatore PAL OPERATE A.DUB Mini DVCAM NTSC PAL REC INH. PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE 9PIN WIRELESS BR-DV3000 Interruttore INPUT SEL. Memo • Quando si inserisce il segna- le DV, il sistema di segnali in ingresso (NTSC/PAL) verrà...
  • Page 320: Impostazioni Contaore

    REGISTRAZIONE Per la registrazione del contaore Questo apparecchio è dotato all’interno di un lettore/generatore contaore. Quindi si può me- morizzare il contaore durante la registrazione. Non vengono visualizzati i valori del contaore impostati dall’utente. A seconda della condizione della registrazione, il contaore verrà registrato come segue. Il contaore viene registrato in modalità...
  • Page 321 Top MENU – – – M E N U – – – S Y S T E M . . R E MO T E . . A U D I O / V I D E O . . T I M E C O D E .
  • Page 322: Procedura Di Registrazione

    REGISTRAZIONE Telecomando Tasto PAUSE Tasto REC 2. 4. A.DUB PAUSE Tasto F.REV F.ADV PLAY PLAY STOP Tasto INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT STOP RM-G3000 Memo • Se vi è una pausa prolun- gata durante la registrazio- ne, l’apparecchio entrerà automaticamente in fase d’arresto per proteggere il nastro.
  • Page 323: Doppiaggio Dell'audio

    REGISTRAZIONE Si può effettuare il doppiaggio audio sui canali 3 e 4, con il nastro registrato in modalità 32kHz di frequenza audio. Notes • Non si può effettuare il doppiaggio audio sul nastro registrato in modalità 48kHz di frequenza. • Non si può effettuare il doppiaggio audio di un segnale trasmesso da un ingresso DV. 2.
  • Page 324: Registrazione Di Back-Up

    REGISTRAZIONE Questo apparecchio consente di effettuare una registrazione continua per un lungo tempo collegandolo agli altri apparecchi DV. Utilizzando l’apparecchio come registratore di back-up e collegandolo con un codificatore DV CAM (GY-DV300/DV500/DV550/DV5000, ecc), quando il nastro della parte trasmittente (codificatore CAM) arriva verso la fine, inizia la registrazione sull’apparecchio, in modo da consentire la continuazione della registrazione.
  • Page 325: Registrazione Tramite L'ingresso Serial Remote

    Registrazione tramite l’ingresso SERIAL REMOTE REGISTRAZIONE – Si può effettuare la registrazione anche tramite il telecomando seriale o footswitch collegati all’ingresso SERIAL REMOTE presente sul retro dell’apparecchio. OPERATE Mini A.DUB DVCAM NTSC PAL REC INH. PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE...
  • Page 326: Riproduzione Collegamento/Impostazione

    RIPRODUZIONE In questo capitolo vengono illustrati i collegamenti e le impostazioni necessari per la riprodu- zione. Collegamento Uso singolo dell’apparecchio DV IN/OUT AUDIO VIDEO LINE CH 1/3 CH 2/4 9PIN Y/C (S) OUT VIDEO LINE OUT AUDIO OUT Collegamento con altro apparecchio dotato di ingresso DV La registrazione verrà...
  • Page 327 Impostazione OPERATE A.DUB Mini PAL REC DVCAM NTSC PROFESSIONAL CH-1/3 REMOTE SEL. INPUT SEL. CH-2/4 SERIAL LINE 9PIN WIRELESS BR-DV3000 Interruttore REMOTE SEL. Menu SYSTEM (1/2) – – – S Y S T E M [ 1 / 2 ] – – – S T L / F .
  • Page 328: Riproduzione Di Base

    RIPRODUZIONE Tasto PAUSE Tasto PLAY A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY Tasto Tasto FF STOP INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 Tasto STOP Note Non e’ possibile la ripro- duzione della cassetta registrata con modalità LP; in tal caso viene se- gnalato sullo schermo “LP TAPE!”.
  • Page 329: Riproduzioni Particolari

    RIPRODUZIONE Riproduzione bidirezionale di fotogramma Si imposta con il telecomando. DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO MUTING MENU SEARCH+ OUT SEL. SEARCH– OUT LEV. A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY STOP INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 Tasto F.ADV Tasto F.REV Memo Con il fermo immagine premendo il tasto PAU-...
  • Page 330 RIPRODUZIONE Riproduzione a velocità variabile Si imposta con il telecomando. Tasto SEARCH +/( ) Tasto Tasto DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO MENU SEARCH+ MUTING OUT SEL. SEARCH– OUT LEV. A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY STOP INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 Tasto Tasto...
  • Page 331: Funzione Di Ricerca Dei Segnali Indice

    RIPRODUZIONE Ricerca indice Ricerca dove sono registrati i segnali indice. Impostare con il telecomando. A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY STOP INDEX– INDEX+ REMOTE CONTROL UNIT RM-G3000 Tasto Tasto INDEX – INDEX + Schermo Monitor INDEX+1 Durante la ricerca, compare sul Monitor INDEX ( I numeri indicano i punti indice) Blank search (ricerca di spazi vuoti) Ricerca degli spazi registrati (fino a sei spazi) con fermata all’inizio di ogni spazio non registra-...
  • Page 332: Riproduzione Ripetuta

    RIPRODUZIONE Questo apparecchio consente l’utilizzo di tre tipi di riproduzione ripetuta. Si seleziona dalla schermata menu SYSTEM (1/2) sotto la voce REPEAT MODE. Menu SYSTEM (1/2) – – – S Y S T E M [ 1 / 2 ] – – – S T L / F .
  • Page 333: Selezione Dell'uscita Audio Nella Riproduzione

    RIPRODUZIONE Si può selezionare con il telecomando la modalità dell’audio in uscita della riproduzione. DISPLAY STILL BARS BLANK MODE AUDIO Tasto MENU SEARCH+ MUTING AUDIO MUTING OUT SEL. Tasto OUT SEL. SEARCH– OUT LEV. Tasto OUT LEV. A.DUB PAUSE F.REV F.ADV PLAY STOP...
  • Page 334: Editing E Montaggio

    EDITING E MONTAGGIO Sistema di editing e montaggio Questo apparecchio può essere utilizzato come lettore con il sistema di editing e montaggio, tramite il telecomando (RM-G820) integrato RS-422A. Modelli abilitati: Telecomando : RM-G820 Registratore : VHS/S-VHS ... BR-S800 (integrato di SA-K26, SA-R50), BR-S822 D9 (Digitale S) ..
  • Page 335 Menu REMOTE ( 1/2 ) – – – R E MO T E [ 1 / 2 ] – – – R E MO T E L O C A L F U N C T I O N A L L K E Y S P R E R O L L R E M F F / R E W M O D E F F / R E W...
  • Page 336 EDITING E MONTAGGIO Uso del sistema di montaggio non lineare Si tratta di un sistema che permette di catturare le immagini provenienti dalle cassette registra- te con l’apparecchio nel sistema di montaggio non lineare, e di registrare sull’apparecchio il contenuto montato. Collegamento •...
  • Page 337: Menu Schermo

    MENU SCHERMO La schermata menu a multilivello come appare sul display. Top MENU M E N U S Y S T E M . . R E MO T E . . A U D I O / V I D E O . . T I M E C O D E .
  • Page 338: Impostazione Schermo Menu

    MENU SCHERMO Le vari funzioni vengono impostate sulle schermate menu. I contenuti impostati vengono me- morizzati nella memoria dell’apparecchio e salvati anche dopo lo spegnimento dell’apparec- chio. 2. – Tasto 2. – DISPLAY STILL Tasto SET BARS BLANK MODE AUDIO Tasto MUTING MENU SEARCH+...
  • Page 339 – Tasto DISPLAY STILL Tasto SET BARS BLANK MODE Tasto AUDIO MUTING MENU SEARCH+ MENU OUT SEL. Tasto OUT LEV. SEARCH– Tasto – Tasto Voce Opzione Cursore – – – S Y S T E M [ 1 / 2 ] – – – S T L / F .
  • Page 340: Contenuti Schermo Menu

    MENU SCHERMO Nella spiegazione della schermata menu il simbolo della spedizione dalla fabbrica. Top MENU Voce Opzione SYSTEM REMOTE AUDIO/VIDEO TIME CODE DISPLAY CLOCK ADJUST FACTORY CANCEL SETTING EXECUTE DRUM HOUR METER EXIT I-56 Contenuti schermo menu – indica il valore prestabilito al momento Contenuto Compare la schermata menu delle varie funzioni di questo appa- recchio.
  • Page 341: Menu System

    Menu SYSTEM La menu SYSTEM è composta dalle due schermate(1/2, 2/2). Menu SYSTEM (1/2) Voce Opzione STL/F.ADV FIELD MODE FRAME BACKUP REC TIME 25MIN 55MIN 75MIN 115MIN 175MIN 265MIN LONG PAUSE TIME 30SEC 1MIN 2MIN 3MIN 5MIN LONG PAUSE MODE F.ADV STBY-OFF Contenuto...
  • Page 342 MENU SCHERMO Menu SYSTEM (continua) Voce Opzione INDEX WRITE REPEAT MODE INDEX VIDEO OUT TAPE END NEXT PAGE PAGE BACK La menu SYSTEM (2/2) Voce Opzione DC IN MODE OPE OFF OPE ON PLAY OPERATION LOCK PAGE BACK I-58 Contenuti schermo –...
  • Page 343 Menu REMOTE La menu REMOTE è composta dalle due schermate: La menu REMOTE (1/2) Voce Opzione REMOTE LOCAL NO KEY FUNCTION EJECT STP + EJT ALL KEYS PREROLL 3SEC 5SEC 7SEC 10SE REM FF/REW FF/REW MODE SEARCH Contenuto Seleziona la validità dei comandi tramite il tasto REMOTE SEL. situato nella parte anteriore: OFF : Annulla l’impostazione di 9PINo SERIAL del tasto REMO- TE SEL.
  • Page 344 MENU SCHERMO Menu REMOTE (continua) Voce Opzione REM STOP SEL PB START DELAY SYNCHRONI- ZATION NEXT PAGE PAGE BACK Menu REMOTE (2/2) Voce Opzione CONTROLLER TYPE1- TYPE7 FOOT SW L EDGE H EDGE L LEVEL PAGE BACK I-60 Contenuti schermo –...
  • Page 345 Menu AUDIO/VIDEO Voce Opzione AUDIO MODE A.OUT AT SEARCH AUDIO OUT SEL CH1/CH2 CH3/CH4 Memo Quando è impostato la modalità MIX, l’audio po- trebbe avere dei distur- bi. In questo caso impo- stare l’opzione a CH1/ CH2 o CH3/CH4. AUDIO OUT LEVEL NORM SET UP...
  • Page 346 MENU SCHERMO La menu TIME CODE Voce Opzione CLEAR CANCEL EXECUTE NDF/DF NTSC) SOLO TC DUPLICATE AUTO NON DROP TC ADJUST (DV) –2F –1F PAGE BACK I-62 Contenuti schermo – Contenuto Preseleziona il contaore: ☞ Vedi pag. 36 “Impostazioni contaore“) Seleziona se cancellare o meno il contaore preselezionato: CANCEL : Non cancella il contaore.
  • Page 347 Menu DISPLAY La menu DISPLAY e’ composta dalle due schermate. (1/2, 2/2). Menu DISPLAY (1/2) Voce Opzione DISPLAY AUTO COUNTER POSI. LOWER-R LOWER-L UPPER-R UPPER-L CENTER TIME CODE VTR MODE TAPE REMAIN TIME/DATE TIME DATE DATE +TM Contenuto Seleziona e trasmette i caratteri della schermata status al monitor collegato con i terminali VIDEO LINE OUT e Y/C OUT: : Non trasmette sullo schermo.
  • Page 348 MENU SCHERMO Menu Display ( continua ) Voce Opzione AUDIO INFO. NEXT PAGE PAGE BACK Menu DISPLAY ( 2/2 ) Voce Opzione DATE STYLE YY/MM/DD MM/DD/YY DD/MM/YY TIME STYLE 24HOUR 12HOUR BARS PAGE BACK I-64 Contenuti schermo – Contenuto Seleziona se visualizzare o meno il canale audio o la frequenza di campionamento: OFF : Non visualizza.
  • Page 349: Varie

    VARIE Utilizzo in verticale – Per l’uso in posizione verticale appoggiare sulla base in dotazione come indicato nel disegno sotto. Posizionare sotto il lato sinistro. • Per l’uso verticale appoggiare sempre sull’ apposita base in dotazione. L’uso senza la base in dotazione potrebbe causare guasti o incidenti. •...
  • Page 350: Indicazioni D'allarme

    Se si ripete il mes- saggio si può sospettare un pos- sibile guasto. Consultare il cen- tro di assistenza JVC più vicino. Staccare il cavo di alimentazio- ne dalla rete elettrica, attende- re, e ricollegare nuovamente.
  • Page 351 Problema risolvibile accendendo e spe- gnendo la corrente, ma la cassetta po- trebbe danneggiarsi. Si consiglia di ri- volgersi al proprio rivenditore oppure contattare il centro di assistenza JVC più vicino. Espellere la cassetta con il tasto EJECT e sostituire la cassetta.
  • Page 352: Individuazione E Risoluzione Dei Problemi

    VARIE Individuazione e risoluzione dei problemi – Stato Non si accende. Non si può inserire la cassetta. Non si riesce a riprodurre. Non accetta i comandi dai tasti dell’apparecchio. Premendo il tasto REMOTE SEL non si passa ne’ al 9PIN REMOTE ne’...
  • Page 353: Controllo Del Contaore

    VARIE Controllo del contaore – Questo apparecchio ha la funzione “contatore di tempo” e “tempo d’uso dei tamburi”. È visualizzabile sulla voce DRUM HOUR METER della schermata MENU top. Può essere utile come valore indicativo per i controlli periodici . (☞ Vedi pag. 7) DISPLAY STILL BARS...
  • Page 354: Caratteristiche Tecniche

    VARIE Caratteristiche tecniche – Notizie generali Sistema di registrazione : DV (solo SP) Sistema di segnali : NTSC/PAL Cassette utilizzabili : Standard/ mini DV cassette Larghezza nastro : 6.35mm Velocità della cassetta : 18.812mm/s (NTSC) 18.831mm/s (PAL) Tempo di registrazione/riproduzione : 276 min.(cassetta LA-DV276) 60 min.
  • Page 355 VARIE Caratteristiche tecniche – Disegno della dimensione esterna ( in mm ) OPERATE A.DUB Mini PROFESSIONAL REMOTE SEL. INPUT SEL. SERIAL LINE 9PIN WIRELESS Le caratteristiche del modello e le specifiche tecniche possono essere modificate senza preavviso. EJECT MENIU PLAY PAUSE DVCAM NTSC PAL REC INH.
  • Page 356 © 2008 Victor Company of Japan, Limited LLT0025-001F...

This manual is also suitable for:

Br-dv3000e

Table of Contents