(RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) sounds is often undetectable until it is too late, Yamaha Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to comply without maximum To prevent electric shock, match wide blade of plug to and the Electronic Industries Association’s Consumer...
Page 3
Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la considérés conformes aux taux d’exposition maximum autorisés (MPE) non contrôlés. Mais il est toutefoispréférable tard, Yamaha et le Groupe des Entreprises Électroniques plus large de la fiche dans la borne correspondante de la d’installer et d’utiliser l’appareil en conservant une distance minimum de 20 cm entre l’émetteur et toute personne (sauf...
Page 4
• Secure placement or installation is the owner’s fire, damage to this unit, and/or personal injury. TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR responsibility. Yamaha shall not be liable for any − Containers with liquid in them, as they may fall ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS...
Contents Supplied items ..............2 About this manual • Illustrations used in this manual refer to the YAS-103. Instructions are common to both YAS-103 and Features ................. 3 YAS-93, except where otherwise specified, such as “YAS-103 only.” Marks used in this manual Frequently asked questions..........
Supplied items Make sure you have received all of the following items. Sound bar Remote control Battery x 2 Optical cable (1.5 m [4.9 ft]) (AAA, R03, UM4) Mounting template * Using when attaching the sound bar to a wall Spacer ×...
TV’s remote control type. • Sophisticated sound technology The TV’s remote control does not work after the sound bar is installed in Enjoy powerful bass sound for the surround playback with the Yamaha original front of the TV. bass boost technology.
Part names and functions (sound bar) Sound bar (front panel) Sound bar (rear panel) A Indicators H TV input jack Indicate the status of the sound bar. The indicators will dim automatically if no For connecting to a TV with an optical cable (p.6). operations are performed for 5 seconds.
• Check that the sound bar is fixed securely after the installation. • Make sure you use commercially available screws that can Yamaha will bear no responsibility for any accidents caused by support the weight of the installation (specified in Step 2 on the improper installations.
Connections Connect to a TV (or other peripheral device). Sound bar (rear) CAUTIONS • Do not connect the power cable of the sound bar to the AC wall outlet before making connections. • Do not use excessive force when inserting the cable plug. Doing so may damage the cable plug or AC wall outlet.
Analog connection of an external device (game Digital connection of an external device console) You can connect an external device that has a coaxial digital audio output, such as a DVD player, to the COAXIAL input jack of the sound bar. You can connect an external device, such as a game console or TV that does not have an optical output, to the ANALOG input jacks of the sound bar.
• For details on connection, refer to “Listening to the Remain within the operating range shown below. sound from a device (YAS-103 only)” (p.10). Within 6 m Remote control sensor SUBWOOFER keys (+/-) (20 ft) Adjust the volume of the subwoofer.
Page 13
(2 channel) playback. When surround playback is • The UniVolume function is automatically disabled when selected, you can enjoy a realistic sound effect BLUETOOTH is selected as the input source. using Yamaha’s exclusive AIR SURROUND ★ XTREME. AUDIO DELAY key...
The operation varies depending on the device. Refer to the operation manual of the device. Select “YAS-103 Yamaha” in the device list on the device. If a passkey (PIN) is required, enter the number “0000”. PIN 0 0 0 0...
10 meters (33 ft) of each other. when BLUETOOTH is selected as the input source.) • It may be necessary to select “YAS-103 Yamaha” in the device list again, in the event that a connection problem occurs.
Settings 4-2 While pointing your TV’s remote control at the remote control sensor, hold down the mute key for more than 1 second twice or three times. Programming the sound bar with the TV’s remote Approx. 30 cm (1 ft) control (TV’s remote control learning function) Once you program the sound bar, you can control it with your TV’s remote control for TV’s remote control...
Page 17
Teach the sound bar the “Volume (+)” code of the TV’s remote control. Clearing all programmed functions Press VOLUME (+) on the front panel of the sound bar. With the sound bar turned off, hold down the LEARN key on the sound bar’s remote control for more than 3 seconds.
Sending the TV’s remote signal through the sound Setting the auto power standby function bar (TV Remote Repeater function) By enabling the auto power standby function, you can avoid forgetting to turn off the sound bar after use, or if you fall asleep while watching TV. When the TV Remote Repeater function is enabled, the sound bar relays the TV’s remote signal received by the front sensor to the rear transmitter.
(p.8). you are experiencing is not listed below or if the instructions below do not help, turn off the sound bar, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized Yamaha The mute function is activated. Cancel the mute function (p.9).
Page 20
Remote control The sound bar The TV’s remote control key was Hold down the key for more than 1 not held down long enough. second twice or three times (p.12). does not learn Problem Cause Remedy TV’s remote The TV’s remote control does not The TV’s remote control learning control use infrared signals.
Page 21
(YAS-103 only) No sound is connection of the Perform connection sound bar with the device is operations again (p.10). produced or the Problem Cause Remedy disconnected. sound is interrupted The sound bar and device are too Move the device closer to the sound...
“UniVolume” is a trademark of Yamaha Corporation. Ver. 2.1 +EDR version Supported A2DP, SPP (YAS-103 only) protocols is a registered trademark of the SIG and is used by Yamaha in accordance with a license agreement. Supported (YAS-103 SBC, MPEG4 AAC codecs only) Wireless output Class 2 Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Page 23
• The speed of signal transfer and the distance at which communications is possible differs according to the distance between the communicating devices, the presence of obstacles, radio wave conditions and type of equipment. • Yamaha does not guarantee all wireless connections between this unit and devices compatible with function.
Page 24
. Dans cet état, l’appareil côtés: 10 cm blessure corporelle. Yamaha ne saurait être tenue poêle ou d’un appareil de chauffage consomme une très faible quantité de courant. • Placez l’appareil loin des équipements, moteurs et responsable des dommages résultant de...
Page 25
Éléments livrés ..............2 Quelques mots sur ce mode d’emploi • Les illustrations utilisées dans ce mode d’emploi se rapportent au modèle YAS-103. Les instructions Fonctions ................3 concernent les modèles YAS-103 et YAS-93, sauf mention contraire, par exemple « modèle YAS-103 uniquement ».
Éléments livrés Assurez-vous d’avoir reçu l’ensemble des éléments suivants : Barre de son Télécommande Pile x 2 Câble optique (1,5 m) (AAA, R03, UM4) Gabarit pour le montage * Utilisation en cas de fixation de la barre de son à un mur Pièce d’espacement ×...
Profitez de graves puissants pour la lecture en surround grâce à la technologie Cette fonction n’est disponible que pour la télécommande IR (infrarouges). originale de renforcement des graves de Yamaha. Vérifiez le type de télécommande dont vous disposez pour votre téléviseur.
Noms de pièces et fonctions (barre de son) Barre de son (panneau avant) Barre de son (panneau arrière) A Témoins H Prise d’entrée TV Indiquent l’état de la barre de son. Les témoins s’estompent automatiquement après Permet le raccordement à un téléviseur à l’aide d’un câble optique (p.6). 5 secondes d’inactivité.
• Vérifiez que la barre de son est correctement fixée une fois • Assurez-vous d’utiliser des vis pouvant supporter le poids de l’installation l’installation terminée. Yamaha décline toute responsabilité en (spécifié à l’étape 2 ci-contre). La barre de son risque de tomber si vous cas d’accidents provoqués par des installations incorrectes.
Raccordements Raccordement à un téléviseur (ou à un autre appareil). Barre de son (arrière) PRÉCAUTIONS • Ne branchez pas le câble d’alimentation de la barre de son à la prise secteur avant de procéder aux raccordements. • N’exercez aucune force excessive pour introduire la fiche. Vous risqueriez d’endommager la fiche du câble ou la prise murale.
Connexion analogique d’un appareil externe Raccordement numérique d’un appareil externe (console de jeux) Vous pouvez raccorder un appareil externe équipé d’une sortie audio numérique coaxiale, un lecteur DVD par exemple, à la prise d’entrée COAXIAL de la barre de son. Vous pouvez raccorder un appareil externe, comme une console de jeu vidéo ou un téléviseur qui ne dispose pas de sortie optique, aux prises d’entrée ANALOG de la barre de son.
• Pour plus d’informations sur la connexion Rayon d’action de la télécommande reportez-vous à la section « Écoute du son à partir d’un appareil (modèle YAS-103 uniquement) » (p.10). Respectez le rayon d’action indiqué ci-dessous. Touches SUBWOOFER (+/-) Capteur de la maximum Règlent le volume du caisson de graves.
BLUETOOTH est sélectionnée. d’effets sonores réalistes grâce à la technologie ★ exclusive AIR SURROUND XTREME de Yamaha. Touche AUDIO DELAY SURROUND S’allume (lecture surround) Ajuste le retard audio pour synchroniser le son et l’image lorsque l’image du téléviseur semble en...
Page 34
Cette opération varie selon l’appareil. Consultez le mode d’emploi de l’appareil. Sélectionnez « YAS-103 Yamaha » dans la liste des périphériques qui s’affiche sur l’appareil. Si vous êtes invité à saisir un code d’accès (code PIN), saisissez le code « 0000 ».
Page 35
• Connectez l’appareil et la barre de son via dans un rayon de 10 mètres. • Il est possible que vous deviez sélectionner à nouveau « YAS-103 Yamaha » dans la liste des Fonction d’activation de la mise hors tension (lorsque la barre de son est sous tension) périphériques...
Réglages 4-2 Tout en pointant la télécommande du téléviseur vers le capteur, maintenez la touche MUTE enfoncée pendant plus d’1 seconde, deux ou trois fois. Programmation de la barre de son avec la Env. 30 cm télécommande du téléviseur (fonction d’apprentissage de la télécommande du téléviseur) Télécommande du téléviseur Après avoir programmé...
Page 37
Apprenez à la barre de son le code « Volume (+) » de la Pour quitter le mode d’apprentissage, appuyez sur la touche LEARN télécommande du téléviseur. de la télécommande de la barre de son. Appuyez sur la touche VOLUME (+) située sur le panneau avant de la barre Tous les réglages nécessaires sont maintenant terminés.
Envoi du signal de la télécommande du téléviseur Réglage de la fonction de mise en veille en passant par la barre de son (fonction répétition automatique de la télécommande du téléviseur) En activant la fonction de mise en veille automatique, vous pouvez éviter d’oublier de désactiver la barre de son après utilisation ou si vous vous endormez devant la Lorsque la fonction répétition de la télécommande du téléviseur est activée, la barre de télévision.
(p.6). figure, le témoin STATUS revendeur Yamaha le plus proche ou clignote.) un centre de réparation agréé. Présence de La barre de son est trop proche Éloignez ces appareils de la barre de d’un autre appareil numérique ou...
Page 40
Télécommande L’apprentissage Vous n’avez pas maintenu la Maintenez la touche enfoncée touche de la télécommande du pendant plus d’1 seconde, deux ou des opérations téléviseur assez longtemps. trois fois (p.12). Anomalies Causes possibles Actions correctives de la télécommande La télécommande du téléviseur La fonction d’apprentissage de la La barre de son se trouve hors du Utilisez la télécommande dans le...
Page 41
(modèle YAS-103 uniquement) Absence de son La connexion de la Renouvelez la connexion barre de son avec l’appareil est (p.10). ou interruption Anomalies Causes possibles Actions correctives désactivée. du son pendant la lecture. La barre de son et l’appareil sont Rapprochez l’appareil de la barre de...
7.1 canaux à l’aide de deux enceintes avant seulement, sans utiliser de réflexion murale. (TV, BD/DVD) DTS Digital Surround Numérique 2 (TV, BD/DVD) (optique) « UniVolume » est une marque commerciale de Yamaha Corporation. Prises Numérique 1 (COAXIAL) d’entrée (coaxiale) Analogique (modèle YAS-103 uniquement)
Page 43
• La vitesse de transfert du signal et la distance à laquelle il est possible d’établir des communications diffèrent selon la distance entre les appareils communiquant, la présence d’obstacles, les ondes radio et le type d’équipement. • Yamaha ne garantit pas toutes les connexions sans fil entre cette barre de son et les appareils compatibles...