Page 3
• Before drilling holes in walls, check for hidden electricity cables and water pipes. The use of a cable/pipe locator is advisable if in doubt. Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like; danger of damage if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. 1. Checking Pack Contents • Chime • Bell push • CR2032 battery for bell push • 2 x screws for push • 2 x wall plugs • Adhesive pad 69-2112EFS_D.indd 1 RCWL200A and RCWL210A You will need: • 3 X LR14 C size 1.5V Alkaline batteries • A #1 Philips-head screw driver • A small flat bladed screwdriver • A 1/4-in. (6 mm) drill bit 69-2112EFS—07 12/10/2009 12:05:44 PM...
Page 5
3. Change Tune or Program New Push Press and release programming button, LED will illuminate, press push button to hear the tune. Press push button again to hear another tune. Note: Pressing the program button for more than 15 sec will erase all memory. Follow step 3 to re-program. 69-2112EFS_D.indd 3 RCWL200A and RCWL210A To save the tune selected, press and release programming button. M27183 M27145 69-2112EFS—07 12/10/2009 12:05:44 PM...
Page 6
Installation Instructions 4. Install Back Cover Using Screws or Adhesive Pad Provided M27184 69-2112EFS—07 69-2112EFS_D.indd 4 Note: Before final installation adjust distance and posi- tion between push and chime to optimize the chime within your environment. Dense walls and metal can reduce range. Wall Type Range Reduction Dry-lined partition wall 10–30% Single-layer brick wall 20–40% Double-layer brick wall 30–70% Metal panel/radiator 90–100% 12/10/2009 12:05:44 PM...
Installation Instructions Specification Chime Operating Temperature 32°F to 104°F 0°C to +40°C RF Frequency – US 345MHz Range (open field) 200 ft (61 m) Sound Level (typical) 82dBA @ 3 ft (1m) RF Power Battery Type LR14 C size Battery Life 12 months (5 operations/day) Water Proof Ding Dong Tunes 4 notes Modern 8 notes Westminster Saxophone Sound 69-2112EFS—07 69-2112EFS_D.indd 8 Bell Push 14°F to 104°F -10°C to +40°C 345MHz <1mW CR2032 18 months Pass UL rain test 12/10/2009 12:05:45 PM...
When the bell push is operated, the red confidence light does not turn on, or is only on for a short time… Low battery. Install a new battery, type CR2032. The chime does not work… • Check that the batteries are the correct type. Only use alkaline batteries for chime. • Check that the batteries are fitted correctly (no wrong polarity). • Check that batteries are not loose. • The chime could be out of range of the bell push. Try the chime in a different location. • The chime might not have learned the identity of the bell push. Follow the programming procedure in step 3. Note: Do not press program button for more than 15 seconds, this will delete all the memory! Repeat programming procedure in step 3 to restore operation. 69-2112EFS_D.indd 9 RCWL200A and RCWL210A 69-2112EFS—07 12/10/2009 12:05:45 PM...
Page 12
Installation Instructions Troubleshooting The chime does not sound… • Check the chime switch position. • Check that the volume control is not at the minimum setting. Chime does not play tune selected… Chime might not have learned the tune selected. Follow programming sequence as in step 3. The range is reduced… • Metal structures, including uPVC door frames can reduce the range of the product. Avoid mounting the push or chime on or near metal structures. • Other equipment can cause radio interference that affects your chime. • Walls and ceilings will reduce the range. • Weak batteries will reduce range. Replace every 12–18 months. In cold conditions, (below 41°F/5ºC), batteries may need to be replaced more often. Disposal & Recycling Batteries and waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where these facilities exist. Check with your local authority or retailer for recycling advice. 69-2112EFS—07 69-2112EFS_D.indd 10...
Page 13
RCWL200A and RCWL210A Guarantee Honeywell guarantees this product for 1 year from the date of purchase. Proof of purchase is required; this does not affect your statutory rights. If you require further information about your product, call the Honeywell helpline at 1-800-468-1502. Declaration Honeywell hereby declares that this product complies with Part 15 of the FCC rules and Industrial Canada standards. This device operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution: Changes or modification not expressly approved by the party responsible for regulatory compli- ance could void the user’s authority to operate the equipment. 69-2112EFS—07 69-2112EFS_D.indd 11 12/10/2009 12:05:45 PM...
RCWL200A et RCWL210A Carillon portatif (51375SL; 51376SL) et sonnette (51381SL) 69-2112EFS_C.indd 13 Directives d’installation 8/15/2008 7:50:59 AM...
Page 16
Directives d’installation STROBOSCOPE (RCWL210A SEULEMENT) BOUTON DE RÉGLAGE VOYANT BOUTON DE PROGRAMMATION BOUTON DE SÉLECTION DU SON ET DU STROBOSCOPE (RCWL210 SEULEMENT) 69-2112EFS—07 69-2112EFS_D.indd 14 DU VOLUME MF27177 VOYANT – CONFIRME LA TRANSMISSION DU SIGNAL SONNETTE MF27176 12/10/2009 12:05:46 PM...
Page 17
1. Vérification du contenu de l’emballage • Carillon • Sonnette • Pile CR2032 pour sonnette • 2 piles pour sonnette • 2 chevilles d’ancrage • Tampon adhésif 69-2112EFS_D.indd 15 RCWL200A and RCWL210A Outils : • 3 piles alcalines LR14, taille C, 1,5 V • Un tournevis cruciforme n • Un petit tournevis à lame plate • Un foret de maçonnerie de 6 mm (1/4 po) 69-2112EFS—07 12/10/2009 12:05:46 PM...
Page 19
3. Modifier la mélodie ou programmer une nouvelle sonnette Appuyer sur le bouton de programmation et le relâcher; le voyant s’allumera, et il faudra ensuite appuyer sur le bouton de la sonnette pour entendre la mélodie. Appuyer à nouveau sur le bouton de la sonnette pour entendre une autre mélodie. Remarque : Le fait d’appuyer sur le bouton de programmation pendant plus de 15 secondes aura pour effet d’effacer toute la mémoire. Suivre l’étape 3 pour reprogrammer. 69-2112EFS_D.indd 17 RCWL200A and RCWL210A Pour sauvegarder la mélodie sélectionnée appuyer sur le bouton de programmation et le relâcher. M27183 M27145 69-2112EFS—07 12/10/2009 12:05:46 PM...
Page 20
Directives d’installation 4. Installation de la plaque arrière à l’aide de vis ou du tampon adhésif fourni HAUT 69-2112EFS—07 69-2112EFS_D.indd 18 Remarque : Avant d’installer la sonnette, HAUT ajuster sa position et vérifier la distance entre la sonnette et le carillon pour optimiser le fonc- tionnement du système. MF27184 Type de mur Mur de partition en gypse 10–30 % Mur de briques, un rang Mur de briques 2 rangs Panneau métallique/ Radiateur Réduction de la portée 20–40 % 30–70 % 90–100 %...
Page 21
RCWL200A and RCWL210A 5. Réglage du volume 69-2112EFS—07 69-2112EFS_D.indd 19 12/10/2009 12:05:46 PM...
Page 22
Directives d’installation 6. Sélection du stroboscope et du son Sélection du stroboscope et du son (RCWL210A seulement. M27180 69-2112EFS—07 69-2112EFS_D.indd 20 12/10/2009 12:05:46 PM...
7. Indicateur de piles faibles Mélodie + 2 bips + voyant qui clignote 2 fois = remplacer les piles du carillon. Mélodie + 3 bips + voyant qui clignote 3 fois = remplacer les piles de la sonnette. BEEP BEEP 69-2112EFS_D.indd 21 CR2032 RCWL200A and RCWL210A – – – CR2032 M27181 69-2112EFS—07 12/10/2009 12:05:46 PM...
Directives d’installation Caractéristiques Carillon techniques Température de service 0°C to +40°C 32°F to 104°F Fréquence RF - États- 345MHz Unis Portée (à ciel ouvert) 61 m (200 pi) Niveau sonore (type) 82dBA @ 1m (3 pi) Puissance émise Type de pile LR14 taille C Durée de vie de la pile 12 mois (5 déclenchements/jour) Infiltration d’eau Ding dong Mélodies 4 notes modernes 8 notes Westminster Saxophone 69-2112EFS—07 69-2112EFS_D.indd 22 Sonnette -10°C to +40°C 14°F to 104°F 345MHz <1mW CR2032 18 mois Épreuve de pluie UL 12/10/2009 12:05:46 PM...
Lorsque la sonnette est utilisée, la lampe témoin rouge ne s’allume pas ou ne s’allume qu’un court moment… Pile faible. Installer une nouvelle pile de type CR2032. Le carillon ne fonctionne pas… • Vérifier que les piles sont bien du bon type. N’utiliser que des piles alcalines • Vérifier que les piles sont correctement installées (et que la polarité est respectée). • Vérifier que les piles ne sont pas lâches. • Il est possible que le carillon soit hors de portée de la sonnette. Essayer le carillon à un autre emplacement. • Le carillon n’a peut-être pas enregistré l’identité de la sonnette. Suivre la procédure de programmation à l’étape 3. Remarque : Si l’on appuie sur le bouton de programmation plus de 15 secondes, toute la mémoire s’effacera. Répéter les étapes de programmation décrites au numéro 3 pour rétablir le fonctionnement. 69-2112EFS_D.indd 23 RCWL200A and RCWL210A 69-2112EFS—07 12/10/2009 12:05:46 PM...
Page 26
Directives d’installation Dépannage Le carillon ne sonne pas… • Vérifier la position de l’interrupteur du carillon. • Vérifier que le volume n’est pas réglé au minimum. Le carillon ne fait pas entendre la mélodie sélectionnée… Le carillon n’a pas appris la mélodie sélectionnée. Suivre les étapes de programmation décrites au numéro 3. La portée est réduite… • Les structures métalliques, notamment les cadres de fenêtre et de porte en PVC-U, peuvent réduire la portée du produit. Éviter de monter la sonnette ou le carillon sur des structures métalliques ou à proximité. • D’autres appareils engendrent des interférences radio qui affectent le carillon. • Les murs et les plafonds réduisent la portée de l’appareil. • Des piles faibles réduisent également la portée. Remplacer les piles tous les 12 à 18 mois. Dans les régions froides (en dessous de +5 °C/41 ºF), les piles auront besoin d’être remplacées plus souvent. 69-2112EFS—07 69-2112EFS_D.indd 24 12/10/2009 12:05:47 PM...
Page 27
RCWL200A and RCWL210A Mise au rebut et recyclage Mise au rebut et recyclage. Prière de recycler partout où les services adéquats existent. Communiquer avec la municipalité ou le détaillant pour obtenir des conseils en matière de recy- clage. Déclaration Par la présente, Honeywell déclare que ce carillon sans fil est conforme aux exigen-ces de la partie 15 des règles de la FCC et aux normes d’Industrie Canada. Le fonctionnement de ce sys- tème est assorti aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne peut causer d’interférences nuisibles, et (2) L’appareil doit accepter les interférences reçues, y compris celles qui pourraient nuire à son fonctionnement. Mise en garde : Toute modification qui n’est pas autorisée expressément par la partie respon- sable de la conformité de l’appareil aux règles en vigueur pourrait rendre l’utilisateur inapte à faire fonctionner le matériel. 69-2112EFS—07 69-2112EFS_D.indd 25 12/10/2009 12:05:47 PM...
RCWL200A y RCWL210A Campanilla portátil (51375SL; 51376SL) con pulsador (51381SL) 69-2112EFS_C.indd 27 Instrucciones de Instalación 8/15/2008 7:51:01 AM...
Page 30
Instrucciones de Instalación LUZ ESTROBOSCÓPICA (PARA RCWL210A ÚNICAMENTE) INTERRUPTOR DE CONTROL DE VOLUMEN BOTÓN DE PROGRAMACIÓN LUZ ESTROBOSCÓPICA E INTERRUPTOR DE SELECCIÓN DE SONIDO (PARA RCWL210 ÚNICAMENTE) 69-2112EFS—07 69-2112EFS_D.indd 28 LED – INDICA ACTIVACIÓN DE TRANSMISIÓN BOTÓN PULSADOR MS27177 MS27176 12/10/2009 12:05:47 PM...
Page 31
1. Verificación del contenido del empaque • Campanilla • Pulsador del timbre • CR2032 batería para el pulsador del timbre • 2 tornillos de fijación por pulsador • 2 enchufes de pared • Almohadilla adhesiva 69-2112EFS_D.indd 29 RCWL200A y RCWL210A Necesitará: • 3 baterías alcalinas LR14 tamaño C de 1,5 V • Un destornillador Philips Nº 1 • Destornillador pequeño de hoja plana • Una broca para taladro de 1/4 in 69-2112EFS—07 12/10/2009 12:05:47 PM...
Instrucciones de Instalación 2. Instalación de baterías CR2032 69-2112EFS—07 69-2112EFS_D.indd 30 CR2032 M27182 LR14 C SIZE – – – M27178 12/10/2009 12:05:47 PM...
Page 33
3. Cambie la melodía o programe el pulsador nuevo Presione y suelte el botón de programación, el LED se iluminará, presione el pulsador para escuchar la melodía. Presione el botón pulsador nuevamente para escuchar otra melodía. Nota: Presionar el botón de programación durante más de 15 segundos borrará toda la memoria. Siga el paso 3 para reprogramar. 69-2112EFS_D.indd 31 RCWL200A y RCWL210A Para guardar la melodía seleccionada presione y suelte el botón de programación. M27183 M27145 69-2112EFS—07 12/10/2009 12:05:48 PM...
Page 34
Instrucciones de Instalación 4. Instale la cubierta posterior utilizando tornillos o la almohadilla adhesiva que se suministra PARTE SUPERIOR SUPERIOR Tipo de pared Pared de tabiques divisorios con revestimiento seco Pared con hilera sencilla de ladrillos 20–40% Pared con hilera doble de ladrillos Panel de metal/radiador 69-2112EFS—07 69-2112EFS_D.indd 32 Nota: Antes de la instalación final regule la distancia PARTE y la posición entre el pulsador y la campanilla para optimizar la campanilla en su ambiente. Las paredes gruesas y el metal pueden disminuir el alcance. MS27184 Disminución del rango 10–30% 30–70% 90–100%...
Page 35
RCWL200A y RCWL210A 5. Regulación de volumen 69-2112EFS—07 69-2112EFS_D.indd 33 12/10/2009 12:05:48 PM...
Page 36
Instrucciones de Instalación 6. Luz estroboscópica y surtido de sonidos Luz y surtido de sonidos (aplica a RCWL210A únicamente). M27180 69-2112EFS—07 69-2112EFS_D.indd 34 12/10/2009 12:05:48 PM...
7. Indicación de batería baja Melodía + 2 pitidos + 2 destellos del LED = cambio de baterías en la campanilla. Melodía +3 tonos +3 destellos del LED = cambie las baterías de la campanilla. BEEP BEEP 69-2112EFS_D.indd 35 CR2032 RCWL200A y RCWL210A – – – CR2032 M27181 69-2112EFS—07 12/10/2009 12:05:48 PM...
Page 38
Instrucciones de Instalación Especificación Campanilla Temperatura de 32°F a 104°F funcionamiento 0°C a +40°C Frecuencia RF – US 345MHz Alcance (campo abierto) 200 ft (61 m) Nivel de sonido 82dBA a 3 ft (1m) (promedio) Potencia RF Tipo de batería LR14 tamaño C Vida de la batería 12 meses (5 activaciones por día) A prueba de lluvia Ding Dong Melodías 4 notas Moderna 8 notas Westminster Sonido de saxofón 69-2112EFS—07 69-2112EFS_D.indd 36 Pulsador del timbre 14°F a 104°F -10°C a +40°C 345MHz <1mW CR2032 18 meses Pasa la prueba de lluvia UL 12/10/2009 12:05:48 PM...
Cuando se acciona el pulsador del timbre, la luz roja de confirmación no se enciende, o se enciende únicamente por poco tiempo... Batería baja. Coloque una nueva batería tipo CR2032. La campanilla no funciona... • Verifique que las baterías sean del tipo adecuado. Utilice únicamente baterías alcalinas para la campanilla. • Compruebe que las baterías estén colocadas correctamente (no con la polaridad errónea). • Verifique que las baterías no estén flojas. • La campanilla podría estar fuera del alcance del pulsador del timbre. Pruebe la campanilla en un lugar diferente. • La campanilla podría no haber memorizado la identidad del pulsador del timbre. Siga el procedimiento de programación en el paso 3. Nota: ¡No presione el botón de programación durante más de 15 segundos porque borrará toda la memoria! Repita el procedimiento de programación del paso 3 para restablecer el funciona- miento. 69-2112EFS_D.indd 37 RCWL200A y RCWL210A 69-2112EFS—07 12/10/2009 12:05:48 PM...
Page 40
Instrucciones de Instalación Localización y solución de problemas La campanilla no suena... • Verifique la posición del interruptor de la campanilla. • Verifique que el control de volumen no esté en la posición mínima. La campanilla no reproduce la melodía seleccionada… La campanilla podría no haber memorizado la melodía seleccionada. Siga la secuencia de pro- gramación como en el paso 3. Se ha reducido el alcance... • Las estructuras metálicas, incluyendo los marcos de puerta uPVC pueden disminuir el alcance del producto. Evite montar el pulsador o la campanilla en estructuras metálicas o cerca de ellas. • Otros equipos pueden ocasionar interferencia de radio que afecte su campanilla. • Las paredes y los techos disminuyen el alcance. • Las baterías con poca carga disminuyen el alcance. Cambie cada 12 – 18 meses. En temperaturas frías (inferiores a 5ºC/41ºF), las baterías podrían necesitar reemplazarse con mayor frecuencia.
Page 41
RCWL200A y RCWL210A Garantía Honeywell garantiza este producto por el lapso de 1 año a partir de la fecha de compra. La prueba de compra es necesaria; esto no afecta sus derechos legales. Si necesita mayor infor- mación sobre su producto, llame a la línea de ayuda de Honeywell al 1-800-468-1502. Declaración Honeywell por la presente declara que este producto cumple con la Parte 15 de las regulaciones FCC y las normas industriales de Canadá. El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia nociva, y (2) Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia que se reciba, incluyendo la interfer- encia que pudiese causar el funcionamiento no deseado. Precaución: Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte respon- sable del acatamiento a las regulaciones podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo. 69-2112EFS—07 69-2112EFS_D.indd 39 12/10/2009 12:05:48 PM...