Portable Wireless Chime & Push
Carillon et sonnette sans fil portatifs
Campanilla inalámbrica y pulsador portátil
RCWL100A
operar
para
usuario
del
autoridad
la
anular
podrían
regulaciones
a
acatamiento
del
responsable
parte
la
por
aprobados
ex-
sido
hayan
no
que
modificaciones
las
o
cambios
Los
deseado.
no
funcionamiento
causar
pudiese
que
interferencia
la
incluyendo
reciba,
se
inter-
cualquier
aceptar
deberá
dispositivo
este
(2)
y
perjudicial
interfer-
causar
debe
no
dispositivo
este
(1)
condiciones:
sig-
las
a
sujeto
está
dispositivo
este
de
funcionamiento
de
industriales
normas
las
y
FCC
regulaciones
las
la
con
cumple
producto
este
que
declara
presente
la
por
Declaración
1-800-468-1502.
al
Honeywell
de
ayuda
de
línea
la
a
pro-
su
sobre
información
mayor
necesita
Si
legales.
derechos
afecta
no
esto
necesaria;
es
compra
de
prueba
La
compra.
la
de
partir
a
año
1
de
lapso
el
por
producto
este
garantiza
reciclaje.
de
servicio
del
disponibilidad
distri-
el
o
locales
autoridades
las
con
Verifique
instalaciones.
haya
donde
Recicle
domésticos.
residuos
los
con
colocarse
no
eléctricos
productos
de
procedentes
desechos
los
y
reciclaje
y
Desecho
máximo.
alcance
el
disminuirán
uPVC
de
decir,
(es
metálicas
estructuras
las
y
techos
los
paredes,
read:
should
"if"
assuming
correct
is
This
(TN:
abierto.
campo
condi-
en
medido
es
producto
este
de
indicado
transmisión
de
Config-
Consulte
similar.
inalámbrico
sistema
un
para
ni
campanilla
la
para
canal
mismo
el
utilizando
esté
vecino
ningún
que
eléctricos.
componentes
los
dañar
puede
Esto
cam-
la
en
ni
timbre
del
pulsador
el
en
agua
haya
no
que
oprima
la
se
que
sin
suena
campanilla
del
delantera
parte
la
(vea
extensa*
demasiada
sea
campa-
la
o
timbre
del
pulsador
el
entre
distancia
la
que
Configuración.
posición.
misma
la
en
estén
campanilla
la
de
canal
del
interruptor
el
y
timbre
del
pulsador
del
canal
del
interruptor
el
que
batería.
la
de
compartimiento
del
posterior
parte
la
en
moldeados
-
y
+
símbolos
los
cuenta
en
Tenga
correctamente.
instalada
que
y
carga
suficiente
tenga
pulsador
del
batería
la
que
únicamente.
LR14(C)
alcalinas
baterías
Utilice
baterías.
las
reemplazar
distorsionado,
o
débil
vuelve
se
campanilla
la
de
sonido
batería.
la
de
compartimiento
del
posterior
parte
la
mold-
y -
+
símbolos
los
cuenta
en
Tenga
correctamente.
in-
estén
que
y
carga
suficiente
tengan
baterías
las
que
timbre
del
pulsador
el
oprime
se
cuando
suena
no
campanilla
problemas
de
solución
y
Localización
tornillo.
del
cabeza
la
de
fuera
deslizarse
pueda
no
campanilla
la
que
para
abajo
hacia
suavemente
presione
luego
(F),
posterior
parte
la
de
agujero
el
en
quede
tornillo
del
cabeza
la
que
modo
de
campanilla
la
superficie.
la
de
mm
6
sobresaliendo
cabeza
la
dejando
luego
necesario),
es
(si
agujero
el
en
pared
de
tarugo
incluido.
pared
de
tarugo
mampostería,
de
pared
una
en
instalando
está
la
Si
campanilla.
la
colgar
desea
donde
lugar
el
en
pared,
la
en
agujero
un
(incluido).
tornillo
solo
un
utilizando
en
montada
o
independiente
estar
para
diseñada
está
campanilla
pared
en
de
solución
y
Localización
sección
la
consulte
contrario,
sonar.
deberá
campanilla
timbre.
del
pulsador
el
deseada.
ubicación
la
pared,
la
en
cables
sin
puerta
para
campanilla
la
instalar
puerta
para
campanilla
su
Ni-Cd.
recargables
baterías
con
funciona
no
puerta
que
cuenta
en
Tenga
baterías.
las
de
pos-
parte
la
de
que
dirección
baterías
las
posterior
parte
campanilla.
equipo.
el
las
en
detalla
presamente
E
pulsa-
el
en
configurado
Precaución:
coincidir
debe
campanilla
el
pulsador
el
con
hizo
lo
que
ferencia
posi-
la
en
campanilla
encia
el
Coloque
campanilla.
F
dos
uientes
El
Canadá.
campanilla
de
15
Parte
Honeywell
de
enganche
el
primero
ubicando
cubierta,
(incluida).
23A
llame
ducto,
punto
los
de
través
a
pared
la
en
timbre
sus
necesario.
es
si
pared,
de
fecha
para
como
grandes
suficientemente
Honeywell
taladre
y
timbre
del
tornillos.
Garantía
estarán
donde
pared
la
buidor
pulsador
botón
el
tales
D
desea
lo
donde
pared
deben
el
contra
timbre
baterías
Las
detalla
se
como
tal
almohadilla
la
utilizando
reforzadas)
timbre
del
pulsador
Las
of.)
de
ciones
alcance
*El
setting)
(manufacturer's
Dong
1=Westminster
uración.
melodía
la
selecciona
timbre,
del
pulsador
Verifique
•
campanilla.
la
panilla.
–
posición
misma
la
en
colocado
Verifique
•
de
interruptor
El
canal.
del
La
16.
a
1
de
posición,
paquete).
interruptor
el
coloque
no
nilla
destornill-
un
Con
Verifique
•
Consulte
deba
que
posible
B
evitar
Para
vecino.
C
pulsa-
el
ser
podría
Verifique
•
inalámbrico
activa-
sea
campanilla
esté
3
2
1
Verifique
•
timbre.
del
pulsador
al
interna
parte
la
dejar
deberá
del
delantera
parte
el
Si
•
y
A
ranura
la
en
eados
destornillador
staladas
A
timbre.
del
pulsador
Verifique
•
La
timbre
del
pulsador
incluyen)
se
(no
campanilla
la
para
LR14(C)
pequeño
plana
hoja
asentada
Cuelgue
3.
atornille
agujeros.
taladre
cuando
el
Inserte
2.
(por
adecuado
protector
equipo
utilice
el
utilice
utilice
cuando
fabricante
del
recomendaciones
Taladre
1.
pared,
pulsador
el
para
12V
La
adhesiva
almohadilla
m)
(22
pies
75
Montaje
problemas.
paquete
lo
De
La
2.
futura.
referencia
para
instrucciones
Presione
1.
en
pruébela
de
Antes
portátiles
inalámbricos
pulsador
Pruebe
Portable Wireless Chime & Push
RCWL100A
Please retain these instructions for future reference.
Pack Contents
• Bell Push
• 75 ft. door chime
• 3 screws, wall anchors, adhesive pad
• 23A 12V Alkaline battery for the push
Safety
Always follow the manufacturer's advice when using power
tools and wear suitable protective equipment (e.g. safety gog-
gles) when drilling holes.
You Will Require
• Small flat blade screwdriver
• Small cross head screwdriver
• 2 LR14(C) Alkaline batteries for the chime (not included)
Set Up The Bell Push
1. Open the bell push unit.
Carefully insert a small flathead screw-
driver into slot A and twist gently. Lift
away the front of the bell push to reveal
the inside.
2. Set the bell push channel.
It is possible that your chime may be
set off by a nearby wireless device.
This could be a neighbor's bell push,
for example. To prevent this interfer-
ence, you may need to change to
another "channel". Using a flat blade
screwdriver, set rotary switch B to
another position, 1 to 16. Make a note
of the channel setting. Your chime will need to
WIRELESS
have its switch set to the same position – see "Set Up The Chime".
3. Select a tune.
Switch C, in the bell push, selects the chime tune:
3
1=Westminster
2=Ding Dong (manufacturer's setting)
3=Ding
Mounting The Bell Push
CHIMES
Mount the bell push using the adhesive pad or
by using the two screws, as follows:
1. Hold the bell push up against the door
frame or wall where you want to mount it.
75 ft
(Ensure the push button is at the top).
2. Make a mark on the wall where the two
screw holes will be.
RANGE
3. Take away the bell push base and drill two
holes, large enough to accommodate the
A
wall plugs if necessary.
4. Screw the bell push to the wall through the mounting points D.
5. Insert the 12V 23A battery (included).
6. Refit the cover, locating the top catch first.
COMPATIBILITY
Set Up The Chime
1. Set the chime channel. Set rotary switch E
on the chime to position 1 to 16, as with the
bell push. The channel set on the chime must
match the channel already set on the bell
push in "Set Up The Bell Push".
2. Install the chime batteries. Remove
the cover on the rear of the chime
and insert the alkaline batteries,
LR14(C), in the direction shown in
the molding in the back of the battery
compartment. Note that this door chime
does not work with rechargeable Ni-Cd batteries.
para
campanilla
esta
compartimiento
del
terior
moldura
la
en
muestra
se
la
en
LR14(C),
alcalinas,
inserte
e
campanilla
la
de
la
de
cubierta
la
Quite
la
de
baterías
las
Instale
2.
pulsador.
del
Configuración
se
como
tal
timbre,
del
dor
ya
canal
el
con
la
de
canal
El
timbre.
del
que
igual
16,
a
1
de
ción
la
de
E
giratorio
interruptor
la
de
canal
el
Configure
1.
la
de
Configuración
superior.
parte
la
fonctionner
faire
à
inapte
la
instalar
a
Vuelva
6.
aux
l'appareil
de
12V
de
batería
la
Inserte
5.
expressé-
autorisée
D.
montaje
de
del
pulsador
el
Atornille
4.
celles
compris
y
reçues,
de
enchufes
los
colocar
et
nuisibles,
d'interférences
lo
agujeros
dos
conditions
deux
pulsador
del
base
la
Quite
3.
Le
Canada.
d'Industrie
los
para
agujeros
dos
los
la
à
conforme
est
la
en
marca
una
Realice
2.
superior).
parte
la
en
quede
que
de
(Asegúrese
instalar.
la
o
puerta
la
de
marco
le
composant
en
Honeywell
del
pulsador
el
Sostenga
1.
commun-
de
prière
produit,
continuación:
a
de
obtenir
Pour
loi.
tornillos,
dos
los
o
adhesiva
cela
que
sans
exigée
timbre
del
pulsador
el
Instale
compter
à
an
un
de
del
Instalación
3=Ding
2=Ding
campanilla:
la
de
des
obtenir
pour
détaillant
del
C,
interruptor
El
disposition.
à
sont
adéquats
melodía.
una
Seleccione
3.
de
Configuración
consulte
estar
deberá
campanilla
la
l'appareil.
de
portée
posición
la
de
nota
Tome
le
ex.
(p.
métalliques
otra
en
B
giratorio
plana,
hoja
de
ador
ciel
à
valable
est
l'appareil
"canal".
otro
a
cambiar
es
interferencia,
esta
sur
section
la
Voir
similaire.
un
de
timbre
del
dor
carillon
son
pour
canal
ejemplo,
Por
cercano.
dispositivo
algún
por
da
peut
L'eau
carillon.
su
que
posible
Es
sonnette...
del
canal
el
Configure
2.
descubierto.
trop
pas
n'est
carillon
para
timbre
del
pulsador
Réglage.
la
Quite
suavemente.
gire
que
même
le
est
sonnette
en
plana
hoja
de
pequeño
seulement.
C
un
cuidado
con
Inserte
les
remplacer
anormale,
del
unidad
la
Abra
1.
dans
gravés
-
et
+
del
Configuración
in-
sont
piles
les
si
sonnette...
la
sur
alcalinas
baterías
2
•
cruceta
de
Destornillador
•
de
pequeño
Destornillador
•
tomber.
Necesitará
de
bas
le
vers
doucement
dans
s'insère
seguridad)
de
gafas
ej.:
mm.
6
moins
d'au
surface
y
eléctricas
herramientas
insérer
puis
besoin)
las
siga
Siempre
Seguridad
carillon
le
installer
pour
le
suspendre
pour
23A
de
alcalina
Batería
•
pared,
de
tarugos
tornillos,
• 3
au
mur
au
suspendu
de
puerta
para
Campanilla
•
timbre
del
Pulsador
•
del
Contenido
estas
Conserve
RCWL100A
choisi
l'emplacement
y
Campanilla
Test your wirefree door chime at the desired location before you
mount the chime on the wall.
1. Press the bell push.
2. The chime should sound.
Check the Troubleshooting section if the chime does not sound.
The chime is designed to be free standing or wall mounted, using
a single screw (included).
1. Drill a hole in the wall where you want to hang the chime. If you
2. Insert the wall anchor into the hole (if necessary), then screw in
3. Hang the chime so that the screw heads sit in the hole in the
Chime doesn't sound when the bell push is pushed
• Check that the batteries have enough charge and are installed
• If the chime sound becomes faint or distorted, you should re-
• Check that the bell push channel switch and the chime channel
A
• Check that the distance between the bell push or the chime is
Chime sounds without being pushed
• Check that there is not water in the bell push or the chime.
1 2 3
• Check that a neighbor is not using the same channel for their
*The stated transmission range if this product is measured in open
C
field conditions. Walls, ceilings and metal structures (i.e. reinforced
B
uPVC) will reduce the maximum range.
Batteries and waste electrical products should not be disposed of
with household waste. Please recycle where these facilities exist.
Check with your local authority or retailer for recycling advice.
Honeywell guarantees this product for 1 year from the date of
purchase. Proof of purchase is required; this does not affect your
statutory rights. If you require further information about your product,
call the Honeywell helpline at 1-800-468-1502.
Honeywell hereby declares that this product complies with Part
15 of the FCC rules and Industrial Canada standards. This device
operation is subject to the following two conditions: (1) This device
D
may not cause harmful interference, and (2) This device must
accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Caution: Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for regulatory compliance could void the users
authority to operate the equipment.
Design reg. UK3015090,3015344; EU 180823,176672;
China ZL200430006524.9, ZL200430050301.2
F
Operating frequency: 345 MHz;
FCC and IC certified
E
Fréquence de service : 345 MHz
Certifié FCC et IC
©2007 Honeywell International Inc.
All Rights Reserved.
Golden Valley, MN 55422 U.S.A.
Engineered by Honeywell - Made in China
Tous droits réservés.
Conçu par Honeywell - Fabriqué en Chine
Todos los derechos reservados.
Diseñado por Honeywell - Hecho en China
matériel.
le
l'utilisateur
rendre
pourrait
vigueur
en
règles
conformité
la
de
responsable
partie
la
par
ment
pas
n'est
qui
modification
Toute
:
garde
en
Mise
fonctionnement.
son
à
nuire
pourraient
qui
interférences
les
accepter
doit
L'appareil
(2)
causer
peut
ne
L'appareil
(1)
:
suivantes
aux
assorti
est
système
ce
de
fonctionnement
normes
aux
et
FCC
la
de
règles
des
1
partie
produit
ce
que
présentes
aux
déclare
Honeywell
Déclaration
1-800-468-1502.
de
clientèle
la
à
Services
les
avec
iquer
notre
concernant
informations
amples
plus
la
par
accordés
sont
vous
qui
droits
les
n'affecte
sera
d'achat
preuve
La
d'achat.
date
la
de
durée
une
pendant
produit
ce
garantit
Honeywell
Garantie
recyclage.
de
matière
en
conseils
le
ou
municipalité
la
avec
Communiquer
services
les
où
partout
recycler
de
Prière
recyclage
et
rebut
au
Mise
la
réduire
de
effet
pour
ont
renforcé)
PVC-U
structures
les
et
plafonds
les
murs,
Les
ouvert.
pour
indiquée
transmission
de
portée
*La
Réglage.
le
fil
sans
système
un
pas
n'utilise
s'il
ou
même
le
pas
n'utilise
voisin
un
si
Vérifier
•
électroniques.
composants
les
endommager
le
ou
sonnette
la
dans
l'eau
de
a
y
s'il
Vérifier
•
la
sur
appuie
l'on
que
sans
sonne
carillon
Le
l'emballage).
sur
indications
les
(voir
grande*
le
et
sonnette
la
entre
distance
la
si
Vérifier
•
le
sur
section
la
Voir
carillon.
du
celui
la
de
canal
du
réglage
le
que
S'assurer
•
taille
de
LR14
alcalines
piles
des
Utiliser
piles.
semble
ou
faiblit
carillon
du
sonnerie
la
Si
•
piles.
à
compartiment
le
symboles
les
Observer
correctement.
stallées
et
suffisante
est
piles
des
charge
la
si
Vérifier
•
appuie
lorsqu'on
pas
sonne
ne
carillon
Le
Vérification-dépannage
et
glisser
puisse
ne
carillon
le
que
ce
à
façon
appuyer
puis
(F),
dos
au
l'ouverture
vis
la
que
ce
à
façon
de
carillon
le
Suspendre
3.
d'utiliser
la
à
affleurer
filets
des
laissant
en
vis
la
(au
trou
le
dans
d'ancrage
cheville
la
Insérer
2.
maçonnerie.
en
mur
un
sur
(compris)
mural
support
le
utiliser
et
carillon
choisi
l'endroit
à
mur
le
dans
trou
un
Percer
1.
fournis.
vis
des
et
mural
support
du
moyen
ou
surface
une
sur
déposé
être
peut
carillon
Le
mur
au
Montage
Dépannage.
section
la
consulter
Sinon,
ultérieure.
mélodie.
une
entendre
devrait
carillon
Le
2.
sonnette.
la
sur
Appuyer
1.
mur.
au
l'installer
de
avant
à
porte
de
carillon
du
fonctionnement
le
Vérifier
porte
de
carillon
du
Vérification
Test Your Door Chime
Wall Mounting
are mounting to a masonry wall, use the wall anchor supplied.
leaving the heads sticking out 6 mm from the surface.
back (F), then press gently downwards so that it cannot slide off
the screw head.
Troubleshooting
the right way. Note the + and - symbols molded into the back
of the battery compartment.
place the batteries. Use LR14(C) alkaline batteries only.
switch are in the same position. See Set Up.
not too great* (see front of pack).
This can damage the electronics.
chime or a similar wireless system. See Set Up.
Disposal and Recycling
Guarantee
Declaration
Federal
http://yourhome.honeywell.com
Communications
1-800-468-1502
Commission
1-Year Limited Warranty
Garantie limitée de 1 an
1 año de garantía limitada
Proof of Purchase/Preuve d'achat/
Comprobante de compra
Model/Modèle/Modelo RCWL100A1008
69-2114EFS
Ni-Cd.
rechargeables
piles
des
fonctionner
peut
ne
carillon
ce
que
de
Prière
piles.
à
compartiment
le
gravés
symboles
les
par
indiqué
le
dans
C)
(taille
LR14
alcalines
piles
insérer
et
carillon
du
l'arrière
à
couvercle
le
Retirer
carillon.
du
piles
des
Installation
E
sonnette.
la
de
Réglage
section
la
à
sonnette
la
pour
réglé
été
déjà
a
qui
à
correspondre
doit
carillon
du
canal
Le
sonnette.
la
de
celle
à
correspond
qui
16
à
1
de
position
F
une
à
E
cadran
le
Régler
carillon.
du
canal
le
carillon
du
Réglage
premier.
en
dessus
du
loquet
le
insérant
en
couvercle
le
Replacer
(comprise).
23A
V
12
pile
la
Insérer
D.
fixation
de
points
aux
mur
au
sonnette
la
besoin.
au
d'ancrage
chevilles
les
recevoir
pour
grands
assez
deux
percer
et
sonnette
la
de
base
la
Retirer
vis.
deux
l'emplacement
à
mur
le
sur
marque
une
D
haut).
le
vers
est
sonnette
la
de
bouton
le
que
(S'assurer
installée.
sera
elle
où
le
ou
porte
de
cadre
le
contre
sonnette
la
:
suit
comme
de
ou
adhésif
tampon
du
moyen
au
sonnette
sonnette
la
de
Installation
3=Ding
fabricant)
du
(réglage
dong
2=Ding
1=Westminster
:
carillon
du
mélodie
la
choisir
de
permet
sonnette
la
de
C
L'interrupteur
mélodie.
une
Sélectionner
carillon.
du
Réglage
section
la
voir
position;
la
à
réglé
être
doit
carillon
du
cadran
Le
choisie.
position
la
de
note
Prendre
16.
à
1
de
position,
autre
une
à
B
cadran
du
position
la
pour
plate
lame
à
tournevis
d'un
B
Se
canal.
de
changer
de
utile
être
il
interférences,
les
éviter
Pour
exemple.
C
par
voisin,
d'un
sonnette
la
de
s'agir
pour-
Il
carillon.
du
fonctionnement
au
proximité
à
fil
sans
appareil
qu'un
peut
3
2
1
sonnette.
la
de
canal
le
l'intérieur.
voir
sonnette
la
de
devant
le
Soulever
doucement.
tourner
faire
et
A
fente
la
dans
plate
lame
tournevis
d'un
lame
la
délicatement
Insérer
A
sonnette.
la
sonnette
la
de
Réglage
comprises)
(non
carillon
le
pour
C
taille
de
LR14
alcalines
cruciforme
tournevis
plate
lame
à
tournevis
requis
Matériel
trous.
des
percer
de
moment
au
protection)
de
lunettes
des
nécessaire
protection
de
l'équipement
porter
et
électriques
outils
moment
au
fabricant
du
conseils
les
respecter
toujours
Sécurité
sonnette
la
pour
V
12
23A
alcaline
adhésif
tampon
d'ancrage,
chevilles
pi)
(75
m
22
porte
de
Sonnette
l'emballage
de
Contenu
consultation
pour
instructions
ces
conserver
de
RCWL100A
sonnette
et
portatif
fil
sans
Carillon
avec
noter
dans
sens
les
2.
celui
Régler
1.
6.
5.
Visser
4.
trous
3.
des
Faire
2.
mur
Tenir
1.
vis,
deux
la
Fixer
3.
même
régler
servir
peut
rait
nuise
se
Il
Régler
2.
pour
à
Ouvrir
1.
piles
4
•
Petit
•
Petit
•
ex.
(p.
des
faut
Il
Pile
•
vis,
3
•
Carillon
•
•
Prière