hit counter script
Brother MFC-J6510DW Advanced User's Manual

Brother MFC-J6510DW Advanced User's Manual

Advanced users manual - spanish
Hide thumbs Also See for MFC-J6510DW:
Table of Contents

Advertisement

GUÍA AVANZADA DEL
USUARIO
Los nombres de los botones del panel y los
mensajes de LCD para países latinoamericanos
aparecen entre paréntesis.
MFC-J6510DW
MFC-J6710DW
Versión 0
USA/CHL/ARG

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Brother MFC-J6510DW

  • Page 1 GUÍA AVANZADA DEL USUARIO MFC-J6510DW MFC-J6710DW Los nombres de los botones del panel y los Versión 0 mensajes de LCD para países latinoamericanos aparecen entre paréntesis. USA/CHL/ARG...
  • Page 2 Tipos de guías del usuario e información contenida Manual ¿Qué contiene? ¿Dónde puedo encontrarlo? Avisos sobre seguridad y Lea esta guía en primer lugar. Lea las Impresa / legales instrucciones de seguridad antes de dentro de la caja configurar el equipo. Consulte en esta guía las marcas comerciales y las limitaciones legales.
  • Page 3: Table Of Contents

    Tabla de contenido Configuración general Almacenamiento en memoria ................1 Configuración del volumen .................. 1 Volumen del timbre ..................1 Volumen de la alarma ..................2 Volumen del altavoz ..................2 Horario de verano automático (solo EE. UU.) ............3 Cambio de hora (solo para países latinoamericanos) .........
  • Page 4 Información general de sondeo ................. 19 Transmisión por sondeo (solo en blanco y negro) ........19 Recepción de un fax Recep. memoria (solo en blanco y negro) ............20 Recepción de faxes en la memoria cuando la bandeja de papel está vacía ......................
  • Page 5 Impresión de informes Informes de fax ....................42 Informe Verificación de la transmisión ............42 Diario del fax (informe de actividad) ............42 Informes ......................43 Cómo imprimir un informe ................43 Cómo hacer copias Configuración de copia ..................44 Detención de la copia ..................
  • Page 6 Configuración de impresión de PhotoCapture Center™ ........66 Calidad impre....................67 Opciones de papel ..................67 Ajuste de brillo, contraste y color ..............67 Recortar ....................... 68 Impresión sin bordes ..................69 Fecha imprimir (Imprimir fecha) ..............69 Ajuste de los cambios como la nueva configuración predeterminada ..69 Restablecimiento de todas las configuraciones predeterminadas de fábrica ......................
  • Page 7: Configuración General

    Configuración general Almacenamiento en Configuración del memoria volumen Incluso si se produce un corte del suministro Volumen del timbre eléctrico, no perderá la configuración seleccionada mediante el botón Puede seleccionar un intervalo de niveles de Menu (Menú), ya que se almacena de forma volumen de timbre, de Alto a No.
  • Page 8: Volumen De La Alarma

    Capítulo 1 Volumen de la alarma Volumen del altavoz Cuando la alarma esté activada, el equipo Puede seleccionar varios niveles de volumen emitirá un pitido cada vez que pulse un botón del altavoz, de Alto a No. o cometa un error, así como al finalizar el Pulse Menu (Menú).
  • Page 9: Horario De Verano Automático (Solo Ee. Uu.)

    Configuración general Horario de verano Cambio de hora (solo automático para países (solo EE. UU.) latinoamericanos) Puede configurar el equipo para que cambie Con esta función, puede dejar perfectamente automáticamente al horario de verano. De que el reloj del equipo gane o pierda una hora. este modo, el horario se adelanta una hora en Pulse Menu (Menú).
  • Page 10: Modo Espera

    Capítulo 1 Modo espera Pantalla LCD Puede seleccionar cuánto tiempo debe estar Configuración del brillo de la inactivo el equipo (de 1 a 60 minutos) antes retroiluminación de entrar en el modo espera. El temporizador se reiniciará si se realiza cualquier operación en el equipo.
  • Page 11: Configuración Del Fondo De Pantalla

    Configuración general Marcar prefijo Pulse a o b para seleccionar Temporiz.atenu. La configuración Marcar prefijo marcará Pulse d o c para seleccionar 10seg, automáticamente un número predefinido 20seg, 30seg o No. antes de cada número de fax que marque. Pulse OK. Por ejemplo: si su sistema telefónico requiere que se marque 9 para las llamadas externas, Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
  • Page 12: Cambio Del Número Del Prefijo

    Capítulo 1 Modo Temporiz Pulse Stop/Exit (Detener/Salir). Cambio del número del prefijo El equipo dispone de cuatro botones de modos temporales en el panel de control: FAX, SCAN (ESCÁNER), COPY (COPIA) y Pulse Menu (Menú). PHOTO CAPTURE. Se puede cambiar el tiempo que debe tardar el equipo para volver Pulse a o b para seleccionar al modo Fax después de la última operación...
  • Page 13: Funciones De Seguridad

    Funciones de seguridad Bloqueo función de Nota seguridad 2.0 • Solo los administradores pueden establecer limitaciones y realizar cambios para cada usuario. Bloqueo función de seguridad permite restringir el acceso público a determinadas • Si la configuración Fax Tx está funciones del equipo: desactivada, no se podrá...
  • Page 14: Configuración Y Cambio De La Contraseña De Administrador

    Capítulo 2 Configuración y cambio de la Introduzca una contraseña en el cuadro Inicio de sesión. (Es una contraseña contraseña de administrador para iniciar sesión en la página web del equipo, no la contraseña de Estos ajustes se configuran con un administrador para Bloqueo función de explorador web.
  • Page 15: Configuración De Usuarios Restringidos

    Funciones de seguridad Cambio de la contraseña de Configuración de usuarios administrador restringidos Haga clic en Administrador. Puede configurar usuarios con restricciones y una contraseña. Puede configurar 10 Haga clic en Bloqueo función usuarios restringidos como máximo. de seguridad. Estos ajustes se configuran con un Introduzca un número de cuatro dígitos explorador web.
  • Page 16: Activación/Desactivación De Bloqueo Función De Seguridad

    Capítulo 2 Activación/desactivación de Nota Bloqueo función de seguridad • No puede utilizar la misma contraseña que la de otro usuario. Nota • Puede configurar un usuario público. Los usuarios públicos no tienen que introducir Anote con cuidado la contraseña de una contraseña.
  • Page 17: Cambio De Usuarios

    Funciones de seguridad Cambio de usuarios Esta configuración permite que un usuario registrado inicie sesión en el equipo cuando Bloqueo función de seguridad está activado. Mantenga pulsado Shift (Cambiar) mientras pulsa l. O bien, pulse Menu (Menú). A continuación, pulse a o b para seleccionar Cambie usuario y pulse Pulse a o b para seleccionar su nombre de usuario y, a continuación, pulse OK.
  • Page 18: Envío De Un Fax

    Envío de un fax Opciones adicionales Detener el envío de faxes de envío Para detener el envío de faxes, pulse Stop/Exit (Detener/Salir). Envío de faxes con múltiples Contraste configuraciones Si el documento es demasiado claro o Al enviar un fax, usted puede seleccionar demasiado oscuro, es posible que desee cualquier combinación de estos ajustes: ajustar el contraste.
  • Page 19: Cambio De Resolución De Fax

    Envío de un fax Cambio de resolución de fax Nota Existen cuatro configuraciones de La calidad de un fax se puede mejorar resolución diferentes para faxes en blanco cambiando su resolución. y negro y dos para faxes en color. Pulse (FAX).
  • Page 20: Ajuste De Los Cambios Como La Nueva Configuración Predeterminada

    Capítulo 3 Ajuste de los cambios como la Restablecimiento de las nueva configuración configuraciones de fax predeterminada predeterminadas de fábrica Puede guardar las configuraciones de fax de Puede restablecer las configuraciones de fax Fax resolución, Contraste, Fax resolución, Contraste, Tmñ área escan. y Trans.t.real que Tmñ...
  • Page 21: Operaciones Adicionales De Envío

    Envío de un fax Operaciones Pulse Black Start (Inicio Negro) o Color Start (Inicio Color). adicionales de envío  Si está utilizando el cristal de escaneo, pulse 1 para enviar un fax. Envío de un fax manualmente Cuelgue el auricular del teléfono externo.
  • Page 22 Capítulo 3 Antes de iniciar el multienvío Nota Es necesario que los números de 1 Si selecciona Orden numérico: marcación y de marcación rápida se Las localizaciones de teclas de 1 almacenen primero en la memoria del equipo marcación comienzan por l. Las para que puedan utilizarse en un multienvío.
  • Page 23: Transmisión En Tiempo Real

    Envío de un fax Pulse a o b para seleccionar Nota Trab restantes. • Si la memoria está llena y va a enviar un Pulse OK. fax en blanco y negro desde la unidad La pantalla LCD mostrará el número de ADF, el equipo enviará...
  • Page 24: Transmisión Diferida Por Lotes (Solo En Blanco Y Negro)

    Capítulo 3 Introduzca la hora a la que desea que se Pulse Menu (Menú). envíe el fax (en formato de 24 horas). Pulse a o b para seleccionar Fax. (Por ejemplo: introduzca 19:45 si desea Pulse OK. que se envíe a las ocho menos cuarto de la tarde).
  • Page 25: Información General De Sondeo

    Envío de un fax Información general de Pulse a o b para seleccionar la configuración que desee cambiar y, a sondeo continuación, pulse d o c para seleccionar la opción y pulse OK. El sondeo le permite configurar el equipo para Después de aceptar cada configuración, que otras personas puedan recibir faxes de puede seguir cambiando más ajustes.
  • Page 26: Recepción De Un Fax

    Recepción de un fax Recep. memoria Los próximos faxes entrantes también se almacenarán en memoria hasta que ésta esté (solo en blanco y llena. Cuando la memoria esté llena, el equipo dejará automáticamente de responder negro) a las llamadas. Para imprimir los faxes, coloque papel nuevo en la bandeja.
  • Page 27: Aviso De Fax (Solo Ee. Uu.)

    Recepción de un fax Introduzca el número de teléfono móvil IMPORTANTE o del localizador seguido de # # (hasta • Si selecciona Impr. faxes:Sí, el 20 dígitos). Pulse OK. equipo también imprimirá el fax en su No introduzca el código de área si es el equipo para que tenga una copia.
  • Page 28: Almacenado Fax

    Capítulo 4 Almacenado fax Pulse a o b para seleccionar Impr. Fax (Imprimir doc.). Si selecciona Almacenado fax, el equipo Pulse OK. almacena el fax recibido en la memoria. Pulse Black Start (Inicio Negro). Podrá recuperar los faxes desde otra ubicación mediante los comandos de Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
  • Page 29: Desactivación De Las Operaciones De Recepción En Memoria

    Recepción de un fax Cambio del ordenador de destino Pulse a o b para seleccionar Recep. memoria. Pulse Menu (Menú). Pulse OK. Pulse a o b para seleccionar Fax. Pulse a o b para seleccionar Pulse OK. Recibir PC Fax. Pulse OK.
  • Page 30: Cambio De Las Operaciones De Recepción En Memoria

    Capítulo 4  Imprimir faxes? Pulse a o b para seleccionar Recep. memoria. Sí i Pulse 1 Pulse OK. No i Pulse 2 Pulse a o b para seleccionar No. • Si pulsa 1, los faxes de la memoria se Pulse OK.
  • Page 31: Recuperación Remota

    Recepción de un fax Recuperación remota Nota Puede cambiar el código cuando desee, Puede llamar al equipo desde cualquier introduciendo uno nuevo. Para que el teléfono o equipo de fax de marcación por código quede inactivo, pulse tonos y, a continuación, utilizar el código de Clear (Borrar) en el paso d para acceso remoto y los comandos remotos para restablecer la configuración inactiva (--- )
  • Page 32: Comandos De Fax Remoto

    Capítulo 4 Comandos de fax remoto Siga los comandos indicados a continuación para tener acceso a las funciones cuando esté lejos del equipo. Cuando llame al equipo e introduzca el código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de ), el sistema emitirá dos pitidos cortos, tras lo cual debe introducir un comando remoto. Comandos remotos Detalles del funcionamiento Cambio de la configuración de...
  • Page 33: Recuperación De Los Mensajes De Fax

    Recepción de un fax Recuperación de los Cambio del número de mensajes de fax reenvío de faxes Puede llamar a su equipo desde cualquier Puede cambiar la configuración teléfono de marcación por tonos y enviar los predeterminada del número de reenvío de mensajes de fax a otro equipo.
  • Page 34: Operaciones Adicionales De Recepción

    Capítulo 4 Operaciones Recepción de un fax al final de la conversación adicionales de recepción Al final de la conversación, puede pedir al interlocutor que le envíe información por fax antes de colgar. Impresión de faxes entrantes Pida al interlocutor que coloque el reducidos documento en su equipo y que pulse el botón Inicio o Enviar.
  • Page 35: Información General De Sondeo

    Recepción de un fax Información general de Sondeo secuencial (solo en blanco y negro) sondeo El sondeo secuencial le permite solicitar documentos de varios equipos de fax en una El sondeo le permite configurar el equipo para sola operación. Una vez finalizada la que otras personas puedan recibir faxes de operación, el equipo imprimirá...
  • Page 36 Capítulo 4 Pulse Black Start (Inicio Negro). El equipo realiza sondeos de cada número o número de grupo para obtener un documento. Pulse Stop/Exit (Detener/Salir) cuando el equipo esté marcando para cancelar el proceso de sondeo. Para cancelar todos los trabajos de recepción de sondeo secuencial, consulte Comprobación y cancelación de trabajos en espera en la página 18.
  • Page 37: Marcación Y Almacenamiento De Números

    Marcación y almacenamiento de números Operaciones de voz Si se encuentra en el equipo, descuelgue el auricular del teléfono externo y, a continuación, pulse Hook (Teléfono) para Las llamadas de voz se pueden realizar a responder. través de un teléfono externo, mediante marcación manual, o bien con números de ID quién llama marcado rápido.
  • Page 38: Consideraciones De Línea Especiales (Solo Ee. Uu.)

    Capítulo 5 Puede imprimir una lista con la información de Utilice el teclado de marcación para las ID de llamadas recibidas en su equipo. introducir su código de área. (Consulte Cómo imprimir un informe Pulse OK. en la página 43). Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
  • Page 39 Marcación y almacenamiento de números Conversión de tomas telefónicas Coloque el contestador automático de dos líneas y el teléfono de dos líneas Hay tres maneras de convertir una toma a una cerca del equipo. conexión RJ11. Las dos primeras maneras pueden requerir ayuda de la compañía Enchufe un extremo del cable de línea telefónica.
  • Page 40: Operaciones Adicionales De Marcación

    Capítulo 5 Operaciones  Pulse a o b para seleccionar Eliminar. adicionales de Pulse OK. marcación Pulse 1 para confirmar. Pulse Stop/Exit (Detener/Salir). Llamada saliente Hist. ID llamada Los últimos 30 números a los que haya enviado un fax se almacenarán en el historial Esta función necesita el servicio de de llamadas salientes.
  • Page 41: Marcación De Códigos De Acceso Y Números De Tarjetas De Crédito

    Marcación y almacenamiento de números Marcación de códigos de  Si desea almacenar el número, pulse a o b para seleccionar acceso y números de tarjetas Añ. a agenda tel. de crédito Pulse OK. (Consulte Almacenamiento de A veces le puede ser conveniente seleccionar números de 1 marcación a partir del entre una serie de compañías de larga historial de ID de llamada...
  • Page 42: Formas Adicionales Para Almacenar Números

    Capítulo 5 Formas adicionales Pulse OK para seleccionar Enviar un fax. para almacenar Pulse a o b para seleccionar números Agenda de tel. Pulse OK. Almacenamiento de números Pulse a o b para seleccionar Buscar. de 1 marcación a partir de Pulse OK.
  • Page 43: Almacenamiento De Números De 1 Marcación A Partir Del Historial De Id De Llamada

    Marcación y almacenamiento de números Realice una de las siguientes acciones: Pulse a o b para seleccionar la localización de 1 marcación de 2 dígitos  Introduzca el nombre (16 caracteres en la que desee almacenar el número. como máximo) mediante el teclado Pulse OK.
  • Page 44: Almacenamiento De Números De Marcación Rápida A Partir Del Historial De Id De Llamada

    Capítulo 5 Almacenamiento de números Pulse a o b para seleccionar el nombre o el número que desea almacenar. de marcación rápida a partir Pulse OK. del historial de ID de llamada Pulse a o b para seleccionar Añ. a agenda tel. Si tiene el servicio de suscripción de ID de Pulse OK.
  • Page 45: Configuración De Grupos Para Multienvío

    Marcación y almacenamiento de números  Introduzca el nombre (hasta En primer lugar, es necesario almacenar 16 caracteres) mediante el teclado cada número de fax en una localización de 1 de marcación. marcación o de marcación rápida. A continuación, hay que incluirlos en un grupo. Pulse OK.
  • Page 46 Capítulo 5 Para añadir números al grupo, pulse Nota a o b para seleccionar Cómo cambiar el nombre o el número Orden alfabético u almacenado: Orden numérico y OK. Pulse a o b Si desea cambiar un carácter, pulse para seleccionar un número y OK. d o c para colocar el cursor debajo del Realice una de las siguientes acciones: carácter que desee cambiar y, a...
  • Page 47 Marcación y almacenamiento de números Pulse a o b para seleccionar Conf. grupos. Pulse OK. Pulse a o b para seleccionar el grupo que desee cambiar. Pulse OK. Pulse a o b para seleccionar el número que desee eliminar. Pulse OK. Pulse 1 para confirmar.
  • Page 48: Impresión De Informes

    Impresión de informes Informes de fax Si selecciona Cada 50 faxes, vaya al paso h. Es necesario configurar el informe  6, 12, 24 horas, 2 ó 7 días Verificación de la transmisión y la Frecuencia El equipo imprimirá el informe a la de informes utilizando los botones hora seleccionada y, a continuación, Menu (Menú).
  • Page 49: Informes

    Impresión de informes Informes Cómo imprimir un informe Se pueden utilizar los siguientes tipos de Pulse Menu (Menú). informes: Pulse a o b para seleccionar  Transmisión (Verif. trans.) Imp. informes. Pulse OK. Imprime el informe Verificación de la transmisión correspondiente a la última Pulse a o b para seleccionar el informe transmisión.
  • Page 50: Cómo Hacer Copias

    Cómo hacer copias Configuración de copia Cambio de calidad de la copia Puede seleccionar la calidad dentro de un Es posible cambiar la configuración de copia rango de calidad. La configuración temporalmente para la siguiente copia. predeterminada de fábrica es Normal. Esta configuración es temporal;...
  • Page 51: Ampliación O Reducción De La Imagen Copiada

    Cómo hacer copias Ampliación o reducción de la 198% 4"x6"iA4(198% 10x15cmiA4) imagen copiada 186% 4"x6"iLTR(186% 10x15cmiLTR) Puede seleccionar un porcentaje de 130% LTRiLGR(141% A4iA3, A5iA4) ampliación o reducción. Si selecciona 104% EXEiLTR (Solo EE. UU.) Ajustar a pág., el equipo ajustará el 100% tamaño automáticamente al tamaño de papel 97% LTRiA4...
  • Page 52: Cómo Hacer Copias N En 1 O Un Póster (Formato Pág.)

    Capítulo 7 Cómo hacer copias N en 1 o Nota un póster (Formato pág.) • Copia marca ag, Copia libro, Ordenar, Copia papel fino, La función de copia N en 1 puede ayudarle a Ahorro d tinta y ahorrar papel permitiéndole copiar dos o Alargar/Reducir no están disponibles cuatro páginas en una página impresa.
  • Page 53 Cómo hacer copias  Si selecciona Póster(2 x 2),  2 en 1 (Hori) pulse a o b para seleccionar Formato compos. Pulse d o c para seleccionar LGRx1 i LGRx4, LTRx1 i LGRx4, A3x1 i A3x4 o  4 en 1 (Vert) A4x1 i A3x4.
  • Page 54: Copia 2 En 1 (Id)

    Capítulo 7  Póster(2 x 1) Pulse (COPY (COPIA)). Coloque el carné de identidad cara abajo en la esquina izquierda del cristal de escaneo.  Póster(2 x 2) 1 0,12 pulg. (3 mm) o mayor (parte superior, izquierda) Introduzca el número de copias que desea.
  • Page 55: Ordenación De Copias Utilizando La Unidad Adf

    Cómo hacer copias Ajuste de la densidad Nota • Copia marca ag, Copia libro, Se puede ajustar la densidad de la copia para Ordenar, Copia dúplex, hacerla más oscura o más clara. Copia papel fino, Ahorro d tinta y Pulse (COPY (COPIA)).
  • Page 56: Copia Papel Fino

    Capítulo 7 Copia papel fino Ahorro d tinta: Sí Si su documento es una copia a dos caras en papel fino, seleccione Copia papel fino de forma que la impresión en la otra cara no se manche. Pulse (COPY (COPIA)). Cargue el documento.
  • Page 57: Ajuste Inclinado

    Cómo hacer copias Ajuste inclinado Copia libro Si la copia escaneada está sesgada, el La función Copia libro corrige los bordes equipo puede corregir los datos oscuros y sesgados al copiar desde el cristal automáticamente. Esta configuración solo de escaneo. El equipo puede corregir los está...
  • Page 58 Capítulo 7 Pulse a o b para seleccionar Nota Copia marca ag. Ajustar a pág., Formato pág., Pulse OK. Copia papel fino, Ajuste inclin., Ahorro d tinta y Introduzca una tarjeta de soporte o una unidad de memoria flash USB. Pulse Copia libro no están disponibles con a o b para seleccionar Soporte.
  • Page 59: Copia Dúplex (2 Caras)

    Cómo hacer copias Copia dúplex (2 caras) Pulse Black Start (Inicio Negro) o Color Start (Inicio Color). Puede reducir la cantidad de papel utilizado Saque el documento de la marca de para copias utilizando esta función para agua que escaneó y cargue el copiar en ambas caras del papel.
  • Page 60 Capítulo 7 Nota Nota • 2 en 1 (ID), Póster y La configuración de copia N en 1 no está Copia libro no están disponibles con disponible con Config. A3/LGR Copia dúplex. DX (Config DX A3/LGR). • Solo puede utilizar tamaños de papel Pulse a o b para seleccionar normal Carta, Legal, Doble carta, A4, A5, Ajustar a página o...
  • Page 61: Ajuste De Los Cambios Como La Nueva Configuración Predeterminada

    Cómo hacer copias NO toque la página impresa hasta que se Pulse 1 para seleccionar Sí. expulse por segunda vez. El equipo imprimirá Pulse Stop/Exit (Detener/Salir). la primera cara, expulsará el papel y después alimentará el papel de nuevo para imprimir la segunda cara.
  • Page 62: Photocapture Center™: Impresión De Fotografías Desde Una Tarjeta De Memoria O Una Unidad De Memoria Flash Usb

    PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB Operaciones de  (Usuarios de tarjetas de memoria) El equipo ha sido diseñado para leer PhotoCapture Center™ tarjetas de memoria que hayan sido formateadas con una cámara digital.
  • Page 63: Impresión De Vídeos

    PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB Impresión de vídeos Impresión de imágenes Puede imprimir imágenes de archivos de Imprimir índice (en miniatura) vídeo almacenados en la tarjeta de memoria o la unidad de memoria flash USB.
  • Page 64: Impresión De Fotografías

    Capítulo 8 Impresión de fotografías Pulse a o b para seleccionar Formato compos. Pulse d o c para seleccionar 6 Imágen./Línea o Antes de imprimir una imagen individual, tiene que saber cuál es el número de la 5 Imágen./Línea. misma. Pulse OK.
  • Page 65: Imprimir Todas Las Fotos

    PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB Efectos foto Realice una de las siguientes acciones:  Cambie la configuración de Puede editar y añadir efectos a las fotografías impresión. (Consulte Configuración y verlas en la pantalla LCD antes de de impresión de PhotoCapture imprimirlas.
  • Page 66: Mejor Tono Piel

    Capítulo 8 Pulse OK e introduzca el número de  Pulse OK y cambie la configuración copias que desea realizar con el teclado de impresión. (Consulte de marcación. Configuración de impresión de PhotoCapture Center™ Realice una de las siguientes acciones: en la página 66).
  • Page 67: Elimina Ojos Rojos

    PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB Elimina ojos rojos  Pulse OK y cambie la configuración de impresión. (Consulte El equipo detecta los ojos en las fotografías y Configuración de impresión de elimina el efecto de ojos rojos de éstas.
  • Page 68: Vista Nocturna

    Capítulo 8 Pulse OK e introduzca el número de  Pulse OK y cambie la configuración copias que desea realizar con el teclado de impresión. (Consulte de marcación. Configuración de impresión de PhotoCapture Center™ Realice una de las siguientes acciones: en la página 66).
  • Page 69: Blanco Y Negro

    PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB Blanco y negro  Pulse OK y cambie la configuración de impresión. (Consulte Puede convertir su fotografía a Configuración de impresión de blanco y negro. PhotoCapture Center™...
  • Page 70: Buscar Por Día

    Capítulo 8 Pulse a o b para seleccionar Nota Efectos foto. Puede ver fotografías con otras fechas Pulse OK. pulsando d o c repetidamente. Pulse d Pulse d o c para seleccionar la para ver una fotografía más antigua y c fotografía.
  • Page 71: Recorte

    PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB Impresión de una fotografía durante la Ajuste el marco rojo alrededor de la función Vista diapositiv fotografía. Se imprimirá la parte que se encuentra Pulse OK para detener una imagen dentro del mismo.
  • Page 72: Configuración De Impresión De Photocapture Center

    Capítulo 8 Configuración de Cuando se introduce una tarjeta de memoria (Memory Stick™, Memory Stick PRO™, impresión de Memory Stick Duo™, Memory Stick PRO Duo™, SD o SDHC) con información DPOF PhotoCapture Center™ en el equipo, puede imprimir fácilmente la imagen seleccionada.
  • Page 73: Calidad Impre

    PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB Calidad impre. Ejemplo: Posición de impresión para papel de tamaño Carta Pulse a o b para seleccionar Calidad impre. 3"x 4" 3.5"x 5" 4"x 6"...
  • Page 74: Recortar

    Capítulo 8 Pulse c para aumentar el contraste o Si no desea cambiar más la configuración, pulse Color Start (Inicio pulse d para disminuirlo. Color) para imprimir. Pulse OK. Si no desea cambiar más la Nota configuración, pulse Color Start (Inicio •...
  • Page 75: Impresión Sin Bordes

    PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB Pulse d o c para seleccionar No (o Sí). Pulse a o b para seleccionar Fecha imprimir Pulse OK. (Imprimir fecha). Si no desea cambiar más la configuración, pulse Color Start (Inicio Pulse d o c para seleccionar Sí...
  • Page 76: Restablecimiento De Todas Las Configuraciones Predeterminadas De Fábrica

    Capítulo 8 Restablecimiento de todas las Escaneo a tarjeta de configuraciones memoria o unidad de predeterminadas de fábrica memoria flash USB Puede restablecer las configuraciones de PhotoCapture Tamño area escanead Calidad impre., Tipo de papel, Tamaño papel, Brillo, Contraste, Para escanear un documento de tamaño True2Life (Mejora color), Recortar, Legal, Doble carta, A3 o A4, tiene que Sin bordes y Fecha imprimir...
  • Page 77: Recorte Automático

    PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB Recorte automático Asegúrese de haber introducido la tarjeta de memoria o la unidad de memoria flash USB en la ranura Es posible escanear varios documentos correcta.
  • Page 78: Cómo Ajustar Una Nueva Configuración Predeterminada

    Capítulo 8 Cómo ajustar una nueva Nota configuración • Recorte autom. está disponible para predeterminada papel que tiene las cuatro esquinas con ángulos rectos de 90 grados. Si uno de los ángulos no es recto, Recorte autom. Puede guardar las configuraciones de no puede detectar el documento.
  • Page 79: Impresión De Fotografías Desde Una Cámara

    Impresión de fotografías desde una cámara Impresión de Requisitos de PictBridge fotografías Para evitar errores, recuerde los puntos siguientes: directamente desde  El equipo y la cámara digital deben una cámara con conectarse usando un cable USB PictBridge adecuado.  La extensión de los archivos de imágenes debe ser .JPG (cualquier otra extensión como, por ejemplo, .JPEG, .TIF, .GIF, etc.
  • Page 80: Impresión De Imágenes

    Capítulo 9 Selecciones de Opciones Configuración Opciones menú de la Tamaño papel 4" × 6" cámara Tipo de papel Papel satinado Tamaño papel Doble carta, Carta, A3, A4, Formato pág. Sin bordes: Sí 4" × 6", Calidad impre. Fina Configuración de impresora (configuración Mejora color predeterminada)
  • Page 81: Impresión Dpof

    Impresión de fotografías desde una cámara Impresión DPOF Encienda la cámara. Cuando el equipo ha reconocido la cámara, en la pantalla LCD aparece DPOF son las siglas, en inglés, de Digital Cámara conectada. Print Order Format (Formato de orden de impresión digital).
  • Page 82: Impresión De Fotografías Directamente Desde Una Cámara Digital (Sin Pictbridge)

    Capítulo 9 Impresión de Asegúrese de que su cámara esté apagada. Conecte su cámara a la fotografías interfaz directa USB (1) del equipo mediante el cable USB. directamente desde una cámara digital (sin PictBridge) Si su cámara utiliza el estándar de almacenamiento masivo USB, puede conectar su cámara en modo de almacenamiento.
  • Page 83: Mantenimiento Rutinario

    Mantenimiento rutinario Limpieza y Limpie la parte exterior del equipo con un paño suave, seco y sin pelusa para comprobación del eliminar el polvo. equipo Limpieza de la parte exterior del equipo IMPORTANTE Levante la cubierta de la bandeja de •...
  • Page 84: Limpieza De Los Rodillos De Alimentación Del Papel

    Limpieza de los rodillos de Con las dos manos, utilice las lengüetas de plástico en ambos lados del equipo alimentación del papel para levantar la cubierta del escáner hasta que quede en la posición abierta. Si los rodillos de alimentación del papel se manchan de tinta, pueden producirse Limpie la placa de impresión del problemas de alimentación del papel.
  • Page 85: Limpieza De Los Rodillos De Recogida De Papel

    Mantenimiento rutinario Levante la lengüeta para el desatasco Nota de papel (2) y, a continuación, limpie la Si el equipo comienza la alimentación parte posterior de los rodillos de múltiple de las últimas hojas de papel de alimentación del papel (1) con un paño la bandeja más de una cada vez, limpie la suave y sin pelusa humedecido con almohadilla de la base (1) con un paño...
  • Page 86: Limpieza De Los Rodillos De Recogida De Papel Para La Bandeja De Papel 2 (Solo Mfc-J6710Dw)

    Limpie los rodillos de recogida de Nota papel (1) con un paño suave y sin pelusa No toque el eje metálico. humedecido con agua. Gire lentamente los rodillos para que se Cierre la cubierta para el desatasco de limpie toda la superficie. papel.
  • Page 87: Comprobación Del Volumen De Tinta

    Mantenimiento rutinario Seguidamente, limpie los rodillos con un Nota paño suave, seco y sin pelusa para Podrá comprobar el volumen de tinta eliminar toda la humedad. desde su ordenador. (Consulte Impresión ® para Windows o Impresión y envío de faxes para Macintosh en la Guía del usuario de software).
  • Page 88: Embalaje Y Transporte Del Equipo

    Embalaje y transporte Retire la pieza de protección naranja de la esquina derecha del interior del del equipo equipo. Siempre que transporte el equipo, utilice el material de embalaje original del mismo. Si no empaqueta el equipo correctamente, cualquier daño que ocurra durante el tránsito no estará...
  • Page 89 Mantenimiento rutinario Empuje las palancas de desbloqueo de IMPORTANTE tinta para liberar los cartuchos de tinta y, a continuación, extraiga los cartuchos • Asegúrese de que la lengüeta de plástico de tinta. (Consulte Sustitución de los de la derecha de la pieza de protección cartuchos de tinta en el apéndice A de la naranja (1) hace clic y queda inmovilizada Guía básica del usuario).
  • Page 90 Embale el equipo y los materiales impresos en la caja original junto con el material de embalaje original como se muestra a continuación. No guarde los cartuchos de tinta usados en la caja de cartón. Nota Si devuelve el equipo a Brother como parte del servicio de intercambio, embale solamente el equipo.
  • Page 91: B Glosario

    Glosario Esta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en función del modelo adquirido. Acceso a recuperación remota Código de recepción de fax Capacidad de acceso al equipo de forma Pulse este código (l 5 1) al contestar una remota desde un teléfono de marcación llamada de fax desde una extensión...
  • Page 92 Error de comunicación (Error comm.) Frecuencia de informes Error que se produce al enviar o recibir un Período de tiempo previamente fax, normalmente como consecuencia del programado entre las impresiones ruido o de interferencias en la línea. automáticas de informes Diario del fax. Puede imprimir el informe Diario del fax en Escala de grises cualquier momento sin que ello interrumpa...
  • Page 93 Glosario LCD (Pantalla de cristal líquido) Número de grupo Pantalla LCD del equipo que presenta los Combinación de números de 1 marcación mensajes interactivos durante el proceso y de marcación rápida que están de programación en pantalla y que almacenados en una tecla de 1 marcación muestra la fecha y hora cuando el equipo o una localización de marcación rápida está...
  • Page 94 Recepción fácil TAD (contestador automático) Función que permite que el equipo Puede conectar un dispositivo de responda a tonos CNG si el usuario contestador automático externo o un interrumpe una llamada de fax contestador automático a la conexión contestándola. EXT. del equipo. Reducción auto Tecla de 1 marcación Función que permite reducir el tamaño de...
  • Page 95 Glosario Transmisión en tiempo real Si la memoria está llena, existe la posibilidad de enviar mensajes de fax en tiempo real. Transmisión por lotes (Solo faxes en blanco y negro). Es una función de ahorro de costos que permite que todos los faxes diferidos del mismo número se puedan enviar en una única transmisión.
  • Page 96: Índice

    Índice Configuración Remota Caracteres numéricos Consulte la Guía del usuario de software. 1 marcación ControlCenter configuración a partir del historial de ID de Consulte la Guía del usuario de llamada ..........37 software. configuración de llamadas salientes ..36 Copia 2 en 1 (ID) ..........
  • Page 97 Fax, independiente informe ..........43 envío ............. 12 Informes ........... 42 ajus.nuev.predet ........ 14 Ajust. usuario ........43 al final de una conversación ....15 Ayuda ............ 43 cancelación desde la memoria ..18 cómo imprimir ........43 contraste ..........12 Configurar red ........
  • Page 98 Marcación rápida Configuración de impresión configuración a partir de llamadas Ajust.Nuev.Predet ......69 salientes ..........37 Brillo ........... 67 configuración a partir del historial de ID de Calidad ..........66 llamada ..........38 Contraste ........... 67 Marcado rápido Fecha imprimir (Imprimir fecha) ..69 1 marcación Recortar ..........
  • Page 99 Escaneo Consulte la Guía del usuario de ® Windows software. Consulte la Guía del usuario de Impresión software. Consulte la Guía del usuario en red. Red inalámbrica Consulte la Guía de configuración rápida o la Guía del usuario en red. Reducción copias ...........
  • Page 100 Brother International Corporation 100 Somerset Corporate Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 EE. UU. Brother International Corporation (Canada) Ltd. 1 rue Hôtel de Ville, Dollard-des-Ormeaux, QC, Canadá H9B 3H6 Visite nuestra página web http://www.brother.com/ Este equipo está aprobado para utilizarse solamente en el país donde se haya adquirido. Las compañías locales Brother o sus distribuidores darán soporte técnico únicamente a aquellos...

This manual is also suitable for:

Mfc-j6710dw

Table of Contents