hit counter script
Sharp IM-DR420H Operation Manual

Sharp IM-DR420H Operation Manual

1-bit portable minidisc recorder
Hide thumbs Also See for IM-DR420H:

Advertisement

Quick Links

PORTABLER 1-BIT-MD-RECORDER
ENREGISTREUR MINIDISC PORTABLE 1-BIT
1-BIT BÄRBAR MINISKIVINSPELARE
REGISTRATORE DI MINIDISCHI PORTATILE A 1-BIT
1-BIT DRAAGBARE MINIDISC RECORDER
1-BIT
PORTABLE MINIDISC RECORDER
MODELL
MODÈLE
MODELL
IM-DR420H
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
BRUKSANVISNING
for SEEG/SEN (TINSZ0964AWZZ)
MODELLO
MODEL
MODEL
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
OPERATION MANUAL
DEUTSCH
Siehe Seiten
i bis vi und
D-1 bis D-54.
FRANÇAIS
Se reporter aux
pages i à vi et
F-1 à F-54.
SVENSKA
Hänvisa till
sidorna i till vi
och V-1 till V-54.
ITALIANO
Leggere le pagine
i a vi e
I-1 a I-54.
NEDERLANDS
Raadpleeg de
bladzijden i t/m
vi en N-1 t/m N-54.
ENGLISH
Please refer to
pages i to vi and
E-1 to E-54.
TINSZ0964AWZZ
D
03G R YT 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sharp IM-DR420H

  • Page 1 DEUTSCH Siehe Seiten PORTABLER 1-BIT-MD-RECORDER i bis vi und D-1 bis D-54. ENREGISTREUR MINIDISC PORTABLE 1-BIT FRANÇAIS 1-BIT BÄRBAR MINISKIVINSPELARE Se reporter aux pages i à vi et REGISTRATORE DI MINIDISCHI PORTATILE A 1-BIT F-1 à F-54. 1-BIT DRAAGBARE MINIDISC RECORDER SVENSKA 1-BIT PORTABLE MINIDISC RECORDER...
  • Page 2 BESONDERE ANMERKUNGEN ønsker man at tilslutte en DC-adaptor så skal def vaere en REMARQUES SPÉCIALES godkendt type med indbygget sikring. SÄRSKILDA ANMÄRKNINGAR Vid anslutning till yttre likspänningskälla skall det alltid finnas NOTE PARTICOLARI en säkring i kretsen. BIJZONDERE OPMERKINGEN Käytettäessä akkua tai mutta ulkopuolista tasajännitelähdettä SPECIAL NOTES on laitteen ja jännitelähteen välillä...
  • Page 3 Este aparato satisface las exigencias de las Directivas Vorsicht: 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. 93/68/CEE. Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages. Es sollten keine mit Flüssigkeiten gefüllten Este equipamento obedece às exigências das directivas Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.
  • Page 4 Längeres Abspielen einer tragbaren Stereoanlage mit voller Leistung kann das Gehör des Benutzers beschädigen. CAUTION: Im Falle der Verwendung mit dem SHARP Ohrhörer At full power prolonged listening to a personal stereo may dam- (Modellnummer: RPHOH0021AWZZ) entspricht das Modell dem age the user’s hearing.
  • Page 5 Dieses Produkt ist ein Laserprodukt der Klasse 1. VORSICHT Verwenden Sie den portablen Mini-Disc Recorder nur Ce produit est classifié comme étant un LASER DE CLASSE 1. entsprechend den in dieser Anleitung angegebenen Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERPRODUKT. Anweisungen, und versuchen Sie nicht, den Verriege- lungsschalter zu beeinträchtigen, oder machen Sie keine Questo prodotto è...
  • Page 6 Proprietà del diodo laser Eigenschaften der Laserdiode Material: GaAlAs Materiale: GaAlAs Wellenlänge: 785 nm Lunghezza d’onda: 785 nm Tempo di impulso: Impulszeit: Lesemodus: 0,8 mW, kontinuierlich Modo di lettura: 0,8 mW Continua Schreibmodus: max. 12 mW, 0,5 S Modo di scrittura: max 12 mW 0,5 S ciclo minimo 1,5 S min.
  • Page 7 Avvertenza: VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ L’adattatore CA fornito in dotazione non contiene parti idonee KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA al servizio da parte dell’utente. K Ä Y T T Ä J Ä N T U R V A L L I S U U S L U O K A N 1 Y L I T T Ä V Ä L L E Non rimuovere mai le coperture se non si è...
  • Page 8 ENGLISH IM-DR420H ENGLISH Introduction Thank you for purchasing this SHARP product. For the The letters in brackets contained in the model number best performance, read this manual carefully. It will indicate the colour of the product only. Operation and guide you in operating your SHARP product.
  • Page 9: Table Of Contents

    Contents IM-DR420H ENGLISH Page Page ! Important Introduction ! Net MD Accessories........3 About Net MD .
  • Page 10: Accessories

    Accessories IM-DR420H ENGLISH 4-pole plug Remote Control x 1 Earphones x 1 AC Adaptor Rechargeable Nickel- (RADPA7065AWZZ) x 1 Metal Hydride Battery (AD-N70BT) x 1 4-pole plug Battery Carrying Case x 1 Connection Cable Connection Cable Output Conversion Cable (for digital recording) x 1 (for analogue recording) x 1 (4-pole to 3-pole plug conversion) x 1...
  • Page 11: Names Of Controls And Indicators

    Names of Controls and Indicators IM-DR420H ENGLISH ! Main unit Reference page 1. Open Lever ......10 2.
  • Page 12 Names of Controls and Indicators (continued) IM-DR420H ENGLISH ! Display panel Reference page 1. Level Meter ......15, 27 1 2 3 2.
  • Page 13: Precautions

    Caution: " When recording important selections, make a preliminary test to ensure that the desired material is properly recorded. " SHARP is not liable for damage or loss of your recording arising from malfunction of this unit. IM-DR420H TINSZ0964AWZZ 03/7/21...
  • Page 14: Using With The Rechargeable Battery

    Using with the Rechargeable Battery IM-DR420H ENGLISH ! Charging the rechargeable battery When the rechargeable battery is used for the first time or when you want to use it after a long period of disuse, be sure to charge it fully. Insert the rechargeable battery according to the direction indicated in the battery compartment.
  • Page 15 IM-DR420H ENGLISH ! About charging time ! Rechargeable battery After about 3.4 hours have passed, " " will " A rechargeable nickel-metal hydride battery is the only go out. The battery is charged up to 90% if it is kind that can be used. Even if the battery is not used, completely discharged.
  • Page 16: Using With The Ac Adaptor

    Using with the AC Adaptor Using with the Alkaline Battery IM-DR420H ENGLISH Plug the AC adaptor into the wall socket, and then insert Use one commercially available alkaline battery (LR6, the plug on the other end into the DC IN 3V socket. "AA"...
  • Page 17: Inserting A Minidisc

    Inserting a MiniDisc IM-DR420H ENGLISH Slide the OPEN lever to release the compartment Notes: " Do not place the MiniDisc under the holder. door. Lift up the compartment door. Insert a MiniDisc. Insert according to the direction arrow. Close the compartment door. "...
  • Page 18: Connections

    Connections IM-DR420H ENGLISH You can record your favourite CDs or tapes to MD. When recording, it is recommended to use the AC adaptor and also install the battery. Should the power failure occur, the power source would be automatically switched to the battery. To connect to a stereo system with "LINE OUT"...
  • Page 19 IM-DR420H ENGLISH To connect to a stereo system with a "DIGITAL OUT" or "OPTICAL OUT" socket (digital con- nection) When compared with an analogue connection recording, using a digital connection will give higher quality. Some audio systems do not have a DIGITAL OUT socket. Check before connecting.
  • Page 20: Hold Function

    Hold Function IM-DR420H ENGLISH The operation can be kept even if other buttons are accidentally pressed in a place such as a crowded train. (The main unit and remote control operate independently.) Move the HOLD switch to the safety position (direction indicated by the arrow).
  • Page 21: Before Recording

    Before Recording IM-DR420H ENGLISH ! About the TOC ! To prevent recorded MiniDiscs from being Whilst recording or editing, "TOC" (Table Of Contents) erased accidentally appears. If you stop recording or turn off the power after edit- Slide the accidental erase prevention tab, located on the ing, TOC will be written on the MD ("TOC"...
  • Page 22: Recording

    Recording IM-DR420H ENGLISH Press the REC LEVEL button to adjust the recording level. Analogue recording (connecting with analogue ca- ble) Adjust the recording level so that the maximum sound volume from the source makes the reading swing somewhere between -4 dB and 0 dB.
  • Page 23 IM-DR420H ENGLISH Notes: " Complete the operation within 7 seconds whilst selecting Press the MENU/ENTER button. the menus. " Changing the volume level whilst recording does not affect Press the button repeatedly to select "REC the recording. " You cannot adjust the bass level whilst recording. MODE".
  • Page 24: Playback

    Playback IM-DR420H ENGLISH Left Right channel channel 4-pole plug To the REMOTE / PHONES socket To interrupt playback Insert the earphone plug firmly into the earphone Press the button. socket on the remote control. To resume playback, press the button again. To stop playback Plug the remote control into the REMOTE/PHONES Press the :OFF/HOLD button.
  • Page 25 IM-DR420H ENGLISH ! Volume control During playback, press the MENU/ENTER but- Press the VOL + button to increase the volume and the VOL - button to ton. decrease the volume. Volume (0 - 30) Press the button repeatedly to select The sound escaping from your earphones may annoy "SOUND ADJ"...
  • Page 26: Advanced Playback

    Advanced Playback IM-DR420H ENGLISH ! To locate the desired portion ! To locate the beginning of a track To move to the beginning of the next track: Press the button during playback. To restart the track being played: Press the button during playback.
  • Page 27 IM-DR420H ENGLISH ! Random play or repeat play Press the button repeatedly to select the de- sired playback mode. RANDOM : Random play RANDOM REP : Repeat play of tracks in random order ALL REPEAT : Repeat play of all of the tracks 1Tr REPEAT : Repeat play of a single track NORMAL :...
  • Page 28: Advanced Recording

    Advanced Recording IM-DR420H ENGLISH ! Long-play recording Press the button repeatedly to select the 2 times and 4 times long recording desired recording mode. Double or quadruple time of stereo recording is possible. Stereo recording (SP) 2 times long recording (LP2) Monaural recording In monaural, you can record twice as long as the stereo recording.
  • Page 29 IM-DR420H ENGLISH ! About the recording mode Notes: " In monaural recording, the sound on the right and left You can select the recording mode from stereo recording, channels is mixed even if the input source is in stereo. 2 times long recording, 4 times long recording, and mon- Although you can hear the stereo sound from the ear- aural recording.
  • Page 30 Advanced Recording (continued) IM-DR420H ENGLISH ! Playback sound-actuated recording Press the MENU/ENTER button. Recording automatically starts or pauses by detecting sound from the stereo system (synchronised recording). Select the recording mode (step 4, page 21) and press the MENU/ENTER button. The mode will be set automatically after 7 seconds even if the MENU/ENTER button is not pressed.
  • Page 31 IM-DR420H ENGLISH ! To create your own track numbers ! Recording tracks as a single track You can create your own track numbers at any point. You can record several pieces of music as a single track by disabling the auto marker function. Whilst recording, press the REC button at the point where you want to create track numbers.
  • Page 32: Advanced Recording

    Advanced Recording (continued) IM-DR420H ENGLISH ! About track numbers " When recording, if a programmed playback is per- formed by the source or playback is performed by 1. Track numbers are created automatically during re- selecting tracks manually, the MiniDisc track numbers cording via the analogue connection when a silence of may not be the same as on the source.
  • Page 33: Recording From A Microphone

    Recording from a Microphone IM-DR420H ENGLISH Press the button repeatedly to select "Mic Level". Press the MENU/ENTER button. Press the button repeatedly to select "Au- to-Hi", "Auto-Lo" or "MANUAL". " When "Auto-Hi" or "Auto-Lo" is selected, the record- ing level is automatically adjusted according to changes in sound volume.
  • Page 34 Recording from a Microphone (continued) IM-DR420H ENGLISH ! Adjusting the microphone recording level To interrupt recording Press the button whilst recording. (Manual) To resume recording, press the button. The track number will be increased by one each time you Press the REC button. interrupt recording.
  • Page 35 IM-DR420H ENGLISH ! Sound-actuated recording About pause function The unit automatically pauses when the microphone (Mic Synchronised recording) does not pick up any sound for 3 seconds or more. (Pause function does not work for approximately 10 sec- Press the REC button. onds after a recording starts.) When the microphone picks up sound again, recording starts automatically.
  • Page 36 Recording from a Microphone (continued) IM-DR420H ENGLISH ! Track intervals Press the MENU/ENTER button. When recording from the microphone, track numbers will The mode will be set automatically after 7 seconds even be created automatically at regular intervals (default set- if the MENU/ENTER button is not pressed.
  • Page 37: Changing Default Settings

    Changing Default Settings IM-DR420H ENGLISH ! Beep sound Whilst in the stop mode ... You can eliminate the confirmation sound that beeps when With a MiniDisc inserted, press the MENU/ENTER but- you press a button. ton for 2 seconds or more. "SET UP" will appear. ! Auto play When you release the button, "BEEP"...
  • Page 38: Checking Displays

    Checking Displays IM-DR420H ENGLISH ! To check the elapsed time and remaining ! To check the remaining recording time and time of the track the total playing time During playback, press the MENU/ENTER button. Whilst in the stop mode, press the MENU/ENTER Press the button repeatedly to select button.
  • Page 39 IM-DR420H ENGLISH ! To display the playing time of an individual ! Checking the remaining amount of battery level track The remaining amount of battery level is shown by the battery indicator ( ) during operation. Whilst in the stop mode, press the but- ton to display the track number and track name.
  • Page 40: Titling A Minidisc

    Titling a MiniDisc IM-DR420H ENGLISH ! Creating disc and track names Press the button repeatedly to select the type Load a MiniDisc to be named. A playback only or record- of characters. ing prevented MiniDisc cannot be edited. <Disc name> <Track name>...
  • Page 41 IM-DR420H ENGLISH ! To erase a character To enter more letters, repeat steps 6 - 8. Press the VOL + or VOL - button to move the cursor to When the name is completely entered, press and the character you want to erase, and then press the BASS/SYNC button.
  • Page 42 Titling a MiniDisc (continued) IM-DR420H ENGLISH ! To add characters ! Stamping titles from another MiniDisc Put the unit in the character input mode. Before stamping (Perform steps 1 - 5 on page 33.) When there are 2 MiniDiscs on which the same tracks are recorded, you can transfer the character information Press the VOL + or VOL - button to move the cur- (disc and track names) of the master MiniDisc to another...
  • Page 43 IM-DR420H ENGLISH Master MiniDisc operation Operation of the MiniDisc for stamping Insert a master MiniDisc. Load a MiniDisc for stamping. Do not mistake the master MiniDisc for the target one. Whilst in the stop mode, press the MENU/ENTER but- ton. Press the MENU/ENTER button.
  • Page 44: Editing A Recorded Minidisc

    Editing a Recorded MiniDisc IM-DR420H ENGLISH ! To erase one track at a time ! To erase all of the tracks at once Start playing the track to be erased, and press the Whilst in the stop mode, press the MENU/ENTER button.
  • Page 45 IM-DR420H ENGLISH ! To divide a track ! To combine tracks Start playing the track to be divided into two. Start playing the latter of the two tracks to be com- Press the button at the point where you want to bined, and press the button.
  • Page 46: Editing A Recorded Minidisc

    Editing a Recorded MiniDisc (continued) IM-DR420H ENGLISH ! To move a track When a track has a name before dividing: The two new tracks will have the same name. However, in the "TOC FULL" condition, the second track may not be Play the track to be moved, and press the but- named.
  • Page 47: Listening Through Another System

    Listening through Another Resuming auto play IM-DR420H System ENGLISH When you stop and then restart playback without remov- ing the disc, playback will resume from the point at which When connecting with other equipment, turn off the the disc was stopped. power or turn down the volume to "0".
  • Page 48: About Net Md

    About Net MD IM-DR420H ENGLISH ! What is a Net MD portable recorder? Digital audio data can be imported into the hard disk of a PC in the following methods: The USB is adopted to ensure high compatibility of PCs and MDs.
  • Page 49 IM-DR420H ENGLISH ! Transferring audio data from a PC to MD ! Restrictions on check-in and check-out " One piece of audio data can be checked out up to 3 portable recorder IM-DR420H (check-in/ times (except for some pieces). check-out) You cannot check out a track more than 3 times.
  • Page 50: System Requirements

    System Requirements IM-DR420H ENGLISH See the table below for the system requirements, especially free space and memory. Windows XP Home Edition*1/ Windows Mil- Windows 98 Windows 2000 Professional*1 Professional*1 lennium Edition Second Edition Pentium 300 MHz or higher MMX Pentium 233 MHz or MMX Pentium 233 MHz or (MMX Pentium 233 MHz higher (MMX Pentium 200...
  • Page 51: Software Installation

    Software Installation IM-DR420H ENGLISH ! Installation of BeatJam Caution: Windows XP/2000 Plugin and USB driver required for transferring music files are also installed along with BeatJam. User with Administrator* rights needs to log on. Confirm (Example: Windows XP English version) with the network or computer Administrator if you are in a workgroup.
  • Page 52: Connecting To A Pc

    Connecting to a PC IM-DR420H ENGLISH Connect your PC and the MD portable recorder with the supplied USB connection cable. To the USB port AC 110 - 240V, 50/60 Hz MD portable recorder To the USB socket To the DC IN 3V socket E-45 IM-DR420H TINSZ0964AWZZ 03/7/21...
  • Page 53 IM-DR420H ENGLISH ! Checking the USB driver Caution: " The operation is not guaranteed if 2 or more USB Whilst the MD portable recorder is connected to the com- devices are connected to your PC. puter, after clicking "Control Panel" "System", select "...
  • Page 54: Transferring Data

    Transferring Data IM-DR420H ENGLISH ! Checking out ! Checking in Check-out is to transfer tracks to OpenMG compatible Check-in means to return the tracks from external players. You can check out recorded tracks with BeatJam devices to the PC. You can check-in tracks only to the up to 3 times.
  • Page 55: Minidisc System Limitations

    MiniDisc System Limitations IM-DR420H ENGLISH The unit may have the following symptoms whilst recording or editing. The unit is not out of order. SYMPTOM LIMITATIONS "DISC FULL" or "TOC FULL" appears More than 255 tracks (maximum) cannot be recorded regardless of even though the MiniDisc still has re- the recording time.
  • Page 56: Error Messages

    Error Messages IM-DR420H ENGLISH ERROR MEANING ERROR MEANING MESSAGES MESSAGES " The battery has run down. Can'tSTAMP " Stamp function does not work. BATT EMPTY " Nothing is recorded. BLANK MD (Check the number of tracks.) " Cannot save the TOC information cor- (Replace the disc with a recorded disc.) Can'tWRITE rectly to a MiniDisc.
  • Page 57 IM-DR420H ENGLISH ERROR MEANING ERROR MEANING MESSAGES MESSAGES " Poor connection of the digital cable. " The temperature is too high. NO SIGNAL TEMP OVER " No output signal comes out from the (Turn off the power, and wait a while.) connected unit.
  • Page 58: Troubleshooting

    Many potential "problems" can be resolved by the owner without calling a service technician. If something seems to be wrong with this product, check the following before calling your authorised SHARP dealer or service centre. The unit does not turn on.
  • Page 59: Maintenance

    Maintenance IM-DR420H ENGLISH ! Cleaning ! If trouble occurs When the unit becomes dirty When this product is subjected to strong external interfer- Clean it with a soft cloth. When the unit is excessively ence (mechanical shock, excessive static electricity, dirty, use a soft cloth dampened in water (external sur- abnormal supply voltage due to lightning, etc.) or if it is faces only).
  • Page 60: Specifications

    IM-DR420H ENGLISH As a part of our policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and specification changes for product improvement without prior notice. The performance specification figures indicated are nominal values of production units. There may be some deviations from these values in individual units.
  • Page 61 IM-DR420H ENGLISH Battery life: Stereo 2 times long 4 times long When using the rechargeable Continuous Continuous Continuous Continuous Continuous Continuous battery (fully charged) included recording: play: Approx. recording: play: Approx. recording: play: Approx. with the unit Approx. 33 hours Approx.
  • Page 62 SHARP CORPORATION TINSZ0964AWZZ 03G R YT 1 for SEEG/SEN (TINSZ0964AWZZ)
  • Page 63 IM-DR420H 1-BIT PORTABLE MINIDISC RECORDER for SEEG/SEN (TINSZ0964AWZZ)

Table of Contents