■
Operation keys and LCD
Bedientasten und LCD-Feld
Bedieningstoetsen en LCD-display
Tasti di funzionamento e display LCD
Кнопки управления и ЖК-дисплей
1 LCD (liquid crystal display)
1 LCD-Feld (Flüssigkristallanzeige)
1 Number of the selected stitch
1 Nummer des ausgewählten Stiches
2 Presser foot to be used
2 Erforderlicher Nähfuß
3 Stitch length (mm)
3 Stichlänge (mm)
4 Stitch width (mm)
4 Stichbreite (mm)
2 Stitch selection keys
2 Stichauswahltasten
3 Stitch length adjustment key
3 Stichlängeneinstelltaste
4 Stitch width adjustment key
4 Stichbreiteneinstelltaste
5 Reverse/reinforcement stitch button
5 Taste „Rückwärts/Vernähen"
1 LCD (liquid crystal display)
1 LCD (display a cristalli liquidi)
1 Nummer van de geselecteerde steek
1 Numero corrispondente al punto selezionato
2 Te gebruiken persvoet
2 Piedino premistoffa da utilizzare
3 Steeklengte (mm)
3 Lunghezza del punto (mm)
4 Steekbreedte (mm)
4 Larghezza del punto (mm)
2 Steekselectietoetsen
2 Tasti di selezione del punto
3 Steeklengtetoets
3 Tasto di regolazione della lunghezza del punto
4 Steekbreedtetoets
4 Tasto di regolazione della larghezza del punto
5 Achteruit/verstevigingssteektoets
5 Pulsante "Punti di fermatura/rinforzo"
1 ЖК-дисплей (жидкокристаллический дисплей)
1 Номер выбранной строчки
2 Тип прижимной лапки
3 Длина стежка (в мм)
4 Ширина строчки (в мм)
2 Кнопки выбора строчки
3 Кнопка регулировки длины стежка
4 Кнопка регулировки ширины строчки
5 Кнопка обратных/закрепляющих стежков
Touches de fonctionnement et
Preparing the bobbin thread
affichage à cristaux liquids
Preparazione della spolina
Teclas de operación y pantalla de LCD
1
11.5 mm
(7/16 inch)
1 Affichage à cristaux liquides
1 Numéro du point sélectionné
2 Pied-de-biche à utiliser
3 Longueur du point (mm)
4 Largeur du point (mm)
f
2 Touches de sélection de point
3 Touche de réglage de la longueur du point
4 Touche de réglage de la largeur du point
5 Touche Point inverse/renfort
e
1 LCD (pantalla de cristal líquido)
1 Número de la puntada seleccionada
2 Pie prensatela que se va a utilizar
3 Longitud de la puntada (mm)
4 Anchura de la puntada (mm)
2 Teclas de selección de puntada
3 Tecla de ajuste de longitud de la puntada
4 Tecla de ajuste de anchura de la puntada
5 Botón de Costura en reversa/remate
Vorbereitung des Spulenfadens
Preparación del hilo de la bobina
2
3
4
4
4
def
d
c
b
Préparation du fil de la canette
De onderdraad voorbereiden
Подготовка нижней нити
4
23
789a
6c
578
0b
a
0
5
6
7
7 - 10 cm
(2-3/4 -
3-15/16 inches)
8
9
1 cm
(3/8 inch)