Page 1
LECTEUR DE MULTI CDJ-850 http://www.prodjnet.com/support/ Le site Web de Pioneer ci-dessus fournit des réponses aux questions souvent posées, des informations au sujet des logiciels et d’autres données mises à jour afin de venir en aide à notre clientèle. http://www.prodjnet.com/rekordbox/support/ Pour toute demande d’informations au sujet de rekordbox, veuillez consulter le site d’assistance indiqué...
Page 2
Nous vous remercions d’avoir acquis un produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin de connaître la manière d’utiliser l’appareil comme il convient. Cela fait, conservez le mode d’emploi de façon à pouvoir vous y référer en cas de nécessité.
Page 3
AVERTISSEMENT ATTENTION Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques L’interrupteur de cet appareil ne coupe pas d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de complètement celui-ci de sa prise secteur. Comme le lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot cordon d’alimentation fait office de dispositif de de fleurs, et ne l’exposez pas à...
Sommaire Comment lire ce manuel Les noms d’écrans, de menus et de touches sont entre crochets dans ce manuel. (ex. canal [MASTER], menu [ON/ OFF], [File]) ! Le Mode d’emploi de rekordbox peut être consulté par le menu [Aide] de rekordbox après l’installation de rekordbox. Informations préliminaires Caractéristiques ..................5 Avant de commencer...
DJ Pioneer, est fourni. Il permet de traiter de diverses façons les fichiers de musique sur un ordinateur (analyser, paramétrer, créer, stocker l’historique de la lecture, etc.). De plus, les fichiers de musique traités avec rekordbox peuvent être transférés sur un dispositif USB qui, raccordé...
À des mini CD de 8 cm ! DVD Les mini CD de 8 cm ne peuvent pas être lus sur le CDJ-850. Ne posez pas d’adaptateurs 8 cm que le CD et ne lisez pas le disque de cette façon sur le CDJ-850.
(VBR). Ces deux types de fichiers peuvent être base de compression audio utilisé pour le MPEG-2 et le MPEG-4. lus sur le CDJ-850, mais les fonctions de recherche et de recherche ! Le format de fichier et l’extension des données AAC dépendent de super rapide agissent plus lentement dans le cas de fichiers VBR.
DE TÉLÉCHARGER ET/ OU D’UTILISER LE PROGRAMME EST Résiliation EXPRESSÉMENT CONDITIONNÉE À VOTRE RESPECT DE CES Pioneer peut résilier cet accord à tout moment sur votre infraction à TERMES. AUCUNE APPROBATION ÉCRITE OU ÉLECTRONIQUE n’importe quelle de ses clauses. Si cet accord est résilié, vous devez N’EST NÉCESSAIRE POUR VALIDER ET EXÉCUTER CET ACCORD.
12 langues suivantes. rekordbox est un programme permettant aux personnes disposant Anglais, Français, Allemand, Italien, Hollandais, Espagnol, d’un CDJ-850 ou d’autres lecteurs DJ Pioneer de gérer les fichiers de Portugais, Russe, Chinois (caractères simplifiés), Chinois (caractè- musique pour la lecture DJ.
Lisez attentivement Précautions à prendre lors de l’installation du des signaux audio de l’ordinateur. Installez le logiciel au préalable sur logiciel avant d’installer rekordbox. l’ordinateur pour pouvoir utiliser le CDJ-850, quand il est raccordé à un ! L’autorisation de l’administrateur de l’ordinateur est nécessaire ordinateur Windows.
Page 11
L’écran [CONNECTED] apparaît sur l’écran de l’appareil principal. ! Le message [Installation du pilote logiciel de périphérique] peut apparaître la première fois que vous raccordez la CDJ-850 à l’ordi- nateur ou lorsque vous le raccordez au port USB de l’ordinateur.
TRACK SEARCH SEARCH Face avant PLAY / PAUSE TEMPO CDJ-850 MULTI PLAYER 7 LOOP OUT (OUT ADJUST) (la page 21) Panneau de commande Sert à poser et à ajuster précisément le point de sortie de boucle. 8 LOOP IN/ CUE (IN ADJUST) (la page 21) 1 PLAY/PAUSE f (la page 19) Sert à...
g PC (la page 24) Panneau arrière Pour utiliser le logiciel DJ. h TIME MODE (AUTO CUE) (la page 20) C u (interrupteur d’alimentation) — Une pression unique permet de changer le mode d’affichage Sert à mettre cet appareil en marche et en veille. du temps sur l’écran de l’appareil principal (affichage du temps restant ou affichage du temps écoulé).
Écran de l’appareil principal 1 Affichage des adresses de lecture 8 Numéro de morceau Le morceau apparaît sous forme de graphique en barres. Indique le numéro de morceau. Le côté gauche s’éteint lorsque le temps restant est affiché. Le gra- Il n’est pas possible d’indiquer plus de 100 morceaux.
À une prise secteur Utilisation de la lecture en relais La lecture en relais entre deux lecteurs DJ est possible lorsque les prises [CONTROL] de cet appareil et de l’autre lecteur DJ Pioneer sont reliées par un cordon de commande (la page 24).
(Ne pas utiliser d’autres objets.) La broche d’éjection forcée du disque fournie se trouve sur le panneau inférieur du CDJ-850. Lorsque la broche est insérée à fond dans le trou d’insertion, le disque ressort de 5 mm à 10 mm de la fente d’insertion du disque.
Page 17
Insérez une carte mémoire SD ou un dispositif USB La fonction de saut peut être utilisée pour passer instantanément au dans le CDJ-850. morceau, à la catégorie ou au dossier qui doit être lu. La fonction de saut présente les deux modes suivants.
Le morceau suivant n’est pas lu. ! Si un support est retiré du CDJ-850, tous les morceaux enregistrés Title 01 sur ce support sont retirés de la liste de balises.
! Lorsque les fichiers de musique sont enregistrés dans une struc- TEMPO ture de dossiers, la lecture en sens inverse ne s’effectue que CDJ-850 MULTI PLAYER pour les morceaux de la même catégorie ou du même dossier. Notez aussi que la lecture en sens inverse peut ne pas démarrer instantanément.
PLAY / PAUSE Appuyez plus d’une seconde sur [TIME MODE TEMPO (AUTO CUE)] h. CDJ-850 MULTI PLAYER La pose de repères automatiques est mise en service. [[A. CUE] s’éclaire sur l’écran de l’appareil principal. Pendant la lecture, appuyez sur [PLAY/PAUSEf] 1.
Insérez une carte mémoire SD ou un dispositif USB Appuyez sur [SEARCH m, n] 3. dans le CDJ-850. Le point de sortie de boucle peut être ajusté à la trame près. Posez un point de repère ou un point de boucle.
Suppression de tous les points de repère sur l’écran de l’appareil principal. et de boucle d’un disque Sélection de la plage de réglage de la Insérez un disque dans CDJ-850. vitesse de lecture Insérez une carte mémoire SD ou un dispositif USB dans le CDJ-850.
Réglage de la vitesse à laquelle la lecture ralentit puis s’arrête lorsque le haut de la molette jog Raccordez le CDJ-850 à une table de mixage DJ est pressée et la vitesse à laquelle la lecture Pioneer avec le câble de commande fourni.
4 heures. Sélectionnez [MIDI CH.]. ! Lorsque le CDJ-850 est mis en marche, il sort du mode de veille. ! En usine, la veille automatique a été mise en service sur cet appa- Tournez le sélecteur rotatif p, puis appuyez dessus.
Page 25
Réglage du [HISTORY NAME] Les noms des historiques de lecture enregistrés sur des dispositifs USB peuvent être spécifiés au préalable. Tournez le sélecteur rotatif p, puis appuyez dessus. Sélectionnez [HISTORY NAME]. Utilisez le sélecteur rotatif p pour la saisie de caractères.
! Le BPM mesuré par le CDJ-850 peut être différent du BPM indiqué sur le disque ou sur une table de mixage Pionner, etc. Ceci est dû aux différentes méthodes utilisées pour mesurer le BPM et non pas à une défectuosité de ce lecteur.
Messages d’erreur Lorsque le CDJ-850 ne peut pas fonctionner normalement, un code d’erreur apparaît à l’écran. Prenez les mesures nécessaires en vous référant au tableau suivant. Si le code d’erreur affiché ne se trouve pas dans le tableau ci-dessous, ou si le même code d’erreur apparaît de nouveau bien que la mesure suggérée ait été...
OFF=0, ON=127 pour une raison quelconque, de la poussière ou de la saleté causait un LOOP 1 problème, consultez un service après-vente agréé Pioneer. Bien que AUTO BEAT OFF=0, ON=127 divers produits de nettoyage pour lentille de lecteur soient en vente LOOP 2 dans le commerce, nous déconseillons leur utilisation, car certains...
Avis de non responsabilité — Les informations vous concernant restent confidentielles, conformément à la politique de protection de la vie privée de ! Pioneer et rekordbox sont des marques commerciales ou des notre société. marques déposées de Pioneer Corporation. — Vous pouvez vérifier notre politique relative à la protection de la ®...
Page 31
être joint aux heures de bureau, une copie de la facture d’achat du produit et une description détaillée du problème rencontré. Pour trouver le nom et l’adresse du centre de service agréé Pioneer le plus proche, pour bénéficier de la garantie ou pour toute autre précision sur cette garantie, contactez-nous à...
Page 32
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411 K002_PSV_CU Imprimé en...