Page 1
Getting Started With Your PowerVault™ 124T Začínáme se systémem PowerVault™ 124T Démarrage de votre PowerVault™ 124T Zum Einstieg mit Ihrem PowerVault™ 124T Πρώτη Χρήση του PowerVault™ 124T Wprowadzenie do PowerVault™ 124T Cómo empezar a utilizar su PowerVault™ 124T Primeiros passos com o PowerVault™ 124T PowerVault™...
Page 2
Linux is a registered trademark of Linus Torvalds. NetWare is a registered trademark of Novell, Inc. Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Page 3
Dilarang keras memperbanyak dengan cara apa pun tanpa izin tertulis dari Dell Inc. Merek dagang yang digunakan dalam teks ini: Dell, logo DELL, dan PowerVault adalah merek dagang dari Dell Inc. Microsoft dan Windows adalah merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation. Linux adalah merek dagang terdaftar dari Linus Torvalds. NetWare adalah merek dagang terdaftar dari Novell, Inc. Merek dagang dan nama dagang lain mungkin digunakan dalam dokumen ini untuk merujuk pada entitas yang mengklaim merek dan nama tersebut atau produk mereka.
Page 4
Informační příručce produktu PowerVault 124T, PowerVault 124T. umístěné v krabici se systémem PowerVault 124T. ATTENTION ! Avant d'effectuer la procédure suivante, VORSICHT: Bevor Sie den folgenden Vorgang lisez et suivez les instructions de sécurité et les ausführen, lesen und befolgen Sie die Sicherheitshinweise...
Page 5
Installation et configuration Installation und Konfiguration Consultez le Guide d'utilisation du PowerVault 124T qui se trouve sur le Detaillierte Informationen zur Installation und Konfiguration Ihres CD PowerVault 124T User’s Documentation pour des informations Systems erhalten Sie im PowerVault 124T-Benutzerhandbuch, das sich auf détaillées sur l'installation et la configuration de votre système.
Page 6
Unpack your system and accessories. Vybalte systém a příslušenství. Save all shipping materials in case you need them later. (Your system may Uschovejte veškerý balicí materiál pro případ, že jej budete později potřebovat. (Váš systém nemusí obsahovat veškeré zobrazené příslušenství.) not include all of the accessories shown.) 1.
Page 7
Buka kemasan sistem dan aksesorisnya. Simpan semua materi pengiriman sebagai berjaga-jaga apabila Anda membutuhkannya kelak. (Sistem Anda mungkin tidak disertai semua aksesoris yang ditunjukkan.) 1. SAS 4. CD 1. Kabel SAS 2. Kabel listrik 3. Panduan Ringkas 4. CD dokumentasi 7.
Page 8
See your rack installation documentation for instructions on installing V dokumentaci k instalaci stojanu naleznete pokyny k instalaci systému your PowerVault 124T in a rack. For more information on PowerEdge PowerVault 124T do stojanu. Více informací o stojanech PowerEdge www.dell.com www.dell.com...
Page 9
Establish the SAS and network connections. Zapojte rozhraní SAS a síů. Connect the Ethernet cable (1), SAS cable (2) and power cable (3). Připojte kabel Ethernet (1), kabel SAS (2) a napájecí kabel (3). Effectuez les connections SAS et réseau. Erstellen Sie die SAS - und Netzwerkverbindungen.
Page 10
Connect the system to power. Připojte systém ke zdroji napětí. NOTE: POZNÁMKA: Be certain that the host server is powered off before connecting Před připojením automatického zavaděče se the autoloader. ujistěte, že hostitelský server je vypnut. Connect the system's power cable(s) to the system. Next, plug the other Připojte napájecí...
Page 11
Hubungkan sistem ke listrik. CATATAN: Pastikan server induk dalam kondisi mati sebelum menghubungkan autoloader. Hubungkan kabel listrik sistem ke sistem. Berikutnya, colokkan ujung satunya ke outlet listrik yang ditanahkan atau ke sumber listrik terpisah UPS (uninterruptible power sebagai uninterruptible power supply (UPS) atau power distribution unit supply) PDU (power distribution unit) (PDU).
Verify robot/drive seen by operating system. Ověřte, že robot či jednotka jsou rozpoznány operačním systémem. ® ® Microsoft Windows : Under Device Manager, an unknown media changer should be present. Under Tape Drive, you should see the drive ® ® Microsoft Windows : v okně...
Page 13
Verifikasi robot/drive yang dilihat oleh sistem operasi. ® ® ® ® Microsoft Windows : Pada Device Manager, pengganti media yang tak Microsoft Windows dikenal akan muncul. Pada Tape Drive, Anda akan menemukan drive yang dikonfigurasikan untuk autoloader Anda. Linux: Anda dapat menggunakan drive melalui /dev/st0 dan tar atau dd Linux: /dev/st0 standar tapi katrid perlu dimuat secara manual.
Page 14
Configure the PowerVault 124T. Proveďte konfiguraci systému PowerVault 124T. The default IP address is 192.168.20.128. Výchozí adresa IP je 192.168.20.128. The default password for the front panel is 000000 for Administrator, and Výchozí heslo pro přední panel je 000000 pro správce a 111111 pro operátora.
Page 15
Configure el PowerVault 124T. Configure o PowerVault 124T. La dirección IP predeterminada es 192.168.20.128. O endereço de IP padrão é 192.168.20.128. La contraseña predeterminada para el panel frontal es 000000 para el A senha padrão do painel frontal é 000000 para o administrador e 111111 administrador y 111111 para el operador.