hit counter script
Download Print this page
Electrolux EWW90 Series User Manual
Hide thumbs Also See for EWW90 Series:

Advertisement

Quick Links

2
EN
USER MANUAL
WASHER-DRYER
TH คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน
เครื ่ อ งซั ก ผ้ า /อบผ้ า
46
EWW90******
EWW10******

Advertisement

loading

Summary of Contents for Electrolux EWW90 Series

  • Page 1 USER MANUAL WASHER-DRYER TH คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน เครื ่ อ งซั ก ผ้ า /อบผ้ า EWW90****** EWW10******...
  • Page 2 Welcome to Electrolux! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, troubleshooter, service information, buy accessories & spare parts, online product registration: www.electrolux.com CUSTOMER CARE AND SERVICE We recommend the use of original spare parts. When contacting Service, ensure that you have the following data available.
  • Page 3 1. SAFETY INFORMATION 1.1 Conditions Of Use This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: • staff kitchen areas in shops, offices and other working environment; • farm houses; • by clients in hotels motels, and other residential type environments;...
  • Page 4 1.2 Child Safety • This machine is not intended for use by children or infirm persons without supervision. • The children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • The packaging components (e.g. plastic film, polystyrene) can be dangerous to children-danger of suffocation! Keep them out of children’s reach.
  • Page 5 1.4 Installation • Never pull the power supply cable to remove the plug from the socket; • This appliance is heavy. Care should always hold the plug itself. be taken when moving it. • Never use the machine if the power •...
  • Page 6 To minimize the risk of fire in a washer- is specifically recommended by the manufacturer of the fabric softener or dryer, the following should be observed: product. • Items that have been spotted or • Undergarments that contain metal soaked with vegetable or cooking oil reinforcements should not be placed constitute a fire hazard and should not in a washer-dryer.
  • Page 7 2. PRODUCT DESCRIPTION 2.1 General overview 2.1.1 Detergent/Softener Dispenser Worktop Drawer Control Panel The detergent dispenser drawer Door compartment information, For details Drain Pump Filter about using detergent and additives, see page 24. Level Adjustment Feet Front Panel Cabinet Main wash Softener Detergent/Softener Dispenser Drawer Mains Cable...
  • Page 8 2.1.2 Door (when open) 2.1.5 Transit Bolt (when remove) Rating Label Drum Lifter Stainless Steel Washing Drum 2.1.3 Drain Pump Filter (when open) Drain Pump Filter CAUTION! Transit bolts must be removed before Drain Pump using the appliance. Filter Door 2.2 Accessories 2.1.4 Level Adjustment feet Plastic Caps...
  • Page 9 3. TECHNICAL DATA Dimensions (Height / Width / Depth) 850 x 600 x 659 mm Power supply (Voltage / Frequency) 220 - 240 V~/ 50 Hz Total power absorbed Wash: 2000 W / Dry: 1500 W Water supply pressure (Maximum / Minimum) 0.8 MPa / 0.05 MPa Maximum Spin Speed 1200 rpm...
  • Page 10 4.2 Positioning WARNING! Before proceeding with installation, read the safety information, and dimension preferred. 600 mm 659 mm 575 mm 850 mm 930 mm ENGLISH...
  • Page 11 20 mm 20 mm CAUTION! When installing the product make sure the levelling feet is not pressing on the power cord. When the machine is levelled, try to rock it from corner to corner. wall If it does rock, adjust the legs again until it is levelled and does not rock.
  • Page 12 4.3 Water Inlet 4.4 Water Drainage The end of the drain hose can be Connect the water inlet hose to a tap positioned in three ways: with 3/4” BSP thread. Use the hose supplied with the machine. DO NOT USE •...
  • Page 13 • In a sink, drain pipe branch. This branch must be above the trap so Max. Max. that the bend is at least 60 cm above the ground. 41 cm 88 cm Push the drain hose onto the spigot and secure with a clip, ensure a loop is formed in the drain hose to prevent waste from the sink entering the appliance.
  • Page 14 5. CONTROL PANEL 5.1 Control Panel Description Programme selector knob Hygienic Care touch key (Child lock option) Display Prewash touch key Time Dry touch key (Favourite programme save option) SmartSelect touch key Finish In adjustment • Light touch key Plus touch key •...
  • Page 15 5.2 Display SmartLeaf feedback icon Door locked icon Stream icon Finish In icon Rinse Hold icon Add clothes icon Child Lock icon The Temperature area: Temperature icon Cold water Maximum load icon The spin area: Spin Speed indicator ) No Spin indicator, Spin phase if off . Wash phase icon (included Prewash phase) The digital icon can show: •...
  • Page 16 Time Dry icon Anticrease phase icon Cooling phase icon The icon, function or phase names that appeared in this manual may differ from your product. 5.3 SmartLeaf feedback Wash and Dry For Wash+Dry mode, SmartLeaf setup SmartLeaf symbols give feedback on values are as calculated as follows: consumption, guiding the user to save 1.
  • Page 17 6. PROGRAMMES 6.1 Programme Chart Max. Load Programme; Max. Spin (Dry Clothes) Type of load and soil level Temperature speed range (rpm) Wash Cottons; 1200 White cotton and coloured cotton. Normally, heavily and lightly soiled items. Cold to 90°C Eco Cottons; 1200 Low energy cycle for cottons.
  • Page 18 Max. Load Programme; Max. Spin (Dry Clothes) Type of load and soil level Temperature speed range (rpm) Wash WashDry 60; 1200 1 kg 1 kg 1 KG mixed fabrics. Wash and dry in 60 mins. 30°C to 40°C Recall your favourite programme. (Favourite) Maximum capacity depends on a sticker in front of the machine.
  • Page 19 7. SMARTSELECT, OPTIONS AND SETTINGS 7.1 SmartSelect Time Dry ( Washing levels In the programme where it is selectable, press this touch key to set the time that suits the fabrics you have to dry. The This new feature has been created to display shows the set value.
  • Page 20 Dryness Levels Duration of the drying cycle The drying time can vary according to: For drying the three possible choices are: • the final spin speed; • Extra dry • dryness level (Extra Dry or Cupboard This option is recommended for Dry or Iron Dry);...
  • Page 21 7.2 Options • Vapour may not be present during the entire vapour cycle. • At the end of the Vapour cycle, the Temperature Touch key clothes will be warmer, softer and detached from the drum. Touch this touch key repeatedly to increase or decrease the wash temperature if you want your laundry to If Vapour option is selected, rinse...
  • Page 22 For example, if the programme duration If you press any touch key while of your selected programme is 3.20 hours Child Lock is activated, the icon " " and you define the "Finish In" time to 6 will flash on display 3 times along hours.
  • Page 23 7.4 Start/Pause ( ) and Add 2. Add Clothes ( Clothes ( ) Touch key You can only add clothes when the This touch key has 2 functions: icon " " shown on the display. 1. Start/Pause ( 1. Pressing the "Start/Pause" touch key to pause the programme.
  • Page 24 9. DAILY USE-WASHING (ONLY) 9.1 Loading The Laundry 9.2 Using Detergent And Additives 1. Turn the water tap on. Please refer to section "Detergents 2. Connect the main plug to the main Type and Quantity of Detergent" page socket. 32 before use. 3.
  • Page 25 • Detergent fl ap ( Flap before input a powder or liquid detergent. Position down: for liquid detergent. Position up: for powder detergent - If required, pour fabric softener into the Softener compartment. When you use the liquid detergent. - Do not use gelatinous or intense liquid detergents.
  • Page 26 9.3 Options Setting 9.6 Changing A Programme 1. If you want your laundry to be spin Changing a running programme is possi- or use temperature different from ble only by switching off the appliance. the one proposed by the machine, •...
  • Page 27 9.9 At The End Of The Programme To drain the water: 1. Press the "Start/Pause " touch key. • The appliance stops automatically. The appliance drains the water and • The acoustic signal will operate. spins with the maximum spin speed for selected programme.
  • Page 28 10. DAILY USE-DRYING (ONLY) 10.2 At the end of the drying The water tap must be open and programme the drain hose must be positioned in the sink or connected to the drain pipe. • The appliance stops automatically. • The acoustic signals operate (if they 10.1 Preparation to drying are active).
  • Page 29 11. DAILY USE-WASHING & DRYING 11.1 Complete wash & dry 5. Set the desired options, if there are available. (refer to programme options programme compatibility on page 18) 6. Press on the desired dryness level Automatic Non-Stop programme or touch key to activate also the drying programmes function.
  • Page 30 11.3 Washing and Timed Drying At the end with Anticrease phase The appliance continues to operate with 1. Press on the Time Dry touch key the anticrease phase for approximately repeatedly to set the desired time 10 minutes or more if Anticrease option value (see the "Time Dry option was set.
  • Page 31 12.4 Maximum Loads Temp Soil level Recommended loads are indicated in the 40°C For delicate items (e.g. net programme chart on page 17. 30°C curtains), mixed laundry Cold including synthetic fibres and General rules: woollens bearing the label Clothes Quantity pure new wool, machine washable, non-shrink.
  • Page 32 Lipstick: moisten with acetone (*) as The choice and quantity of detergent will above, then treat stains with methylated depend on ; spirits. Remove any residual marks from • type of fabric (delicates, woollens, white fabrics with bleach. cottons, etc.); Red wine: soak in water and detergent, •...
  • Page 33 13. DRYING HINTS 13.1 Preparing The Drying Cycle If using liquid detergents, a programme without prewash must be As a dryer, the appliance works on selected condensation principle. Therefore, the water tap must be open and the drain hose must drain water into 13.3 Garment Labels a sink or into the drain pipe, even during the drying cycle.
  • Page 34 14. INTERNATIONAL WASH CODE SYMBOLS These symbols appear on fabric labels, in order to help you choose the best way to treat your laundry. Energetic wash Max. wash Max. wash Max. wash Max. wash DO NOT temperature temperature temperature temperature Hand wash wash at all 95 °C...
  • Page 35 15. CARE AND CLEANING To run a maintenance wash: WARNING! • The drum should be empty of laundry. You must DISCONNECT the appliance • Select the "Tub Clean" programme. from the electricity supply, before you can carry out any cleaning or •...
  • Page 36 Flush it out under a tap to remove any WARNING! traces of accumulated powder. Disconnect the mains plug from the mains socket. Do not remove the filter while the appliance is operating. Do not clean the drain pump if the water in the appliance is hot.
  • Page 37 3. When the container is full of water, 5. Remove fluff and objects from the put the drainage duct back again pump (if there are any). and empty the container. Do step 2, 3 again and again until no more water flows out from the drain pump.
  • Page 38 8. Put the filter back into the housing with exposed section facing up. Make sure that you correctly tighten the filter to prevent leakages. Guide 4. Remove the inlet hose behind the appliance. 5. Clean the filter in the valve with a stiff brush or a towel.
  • Page 39 15.9 Frost Precautions If the appliance is installed in an area where the temperature can be less than 0 °C, remove the remaining water from the inlet hose and the drain pump. Emergency Drain 1. Disconnect the main plug from the main socket.
  • Page 40 16. TROUBLESHOOTING 16.1 Possible Failures Alarm code: Certain problems are due to lack of The appliance does not fill with simple maintenance or oversights, which water properly. can be solved easily without calling The appliance does not drain the out an engineer. Before contacting water.
  • Page 41 Malfunction Possible cause Solution The drain hose is squashed or Check the drain hose connection. kinked. (Error code: The drain pump is clogged. Clean the drain filter. Machine does (Error code: not empty The option "Rinse Hold" has been Press Start/Pause touch key to and/or does selected.
  • Page 42 Malfunction Possible cause Solution The laundry is not evenly Pause the machine and distributed in the drum. redistribute laundry manually. Machine There is very little laundry in the Load more laundry. vibrates or is drum. noisy: Unstable floors e.g. wooden Refer to relevant paragraph in floors.
  • Page 43 Malfunction Possible cause Solution The "Time Dry" or the "Dryness Select the drying time or the Level" degree has not been dryness level degree. selected. The water tap is not turned on. Open the water tap. (Error code: Machine does The drain filter is clogged.
  • Page 44 16.2 Emergency Door Opening In case of power failure or appliance failure, the appliance door remains locked. The wash programme continues when power is restored. If the door remains locked in case of failure, it is possible to open it using the emergency unlock feature.
  • Page 45 17. ENVIRONMENT CONCERNS 17.1 Packaging Materials 17.3 Ecological Hints The materials marked with the symbol To save water, energy and to help are recyclable. protect the environment, we recommend that you follow these tips: >PE<=polyethylene • Normally soiled laundry may be >PS<=polystyrene washed without pre-washing in order >PP<=polypropylene.
  • Page 46 ยิ น ดี ต อนรั บ สู ่ อ ี เ ลคโทรลั ก ซ์ ขอบพระคุ ณ ที ่ ซ ื ้ อ เครื ่ อ งใช้ ไ ฟฟ้ า จากอี เ ลคโทรลั ก ซ์ www.electrolux.com ฝ่ า ยให้ บ ริ ก ารและดู แ ลลู ก ค้ า...
  • Page 47 1.1 เงื ่ อ นไขการใช้ ง าน • • • • • คํ า เตื อ น! ภาษาไทย...
  • Page 48 1.2 ความปลอดภั ย สํ า หรั บ เด็ ก • • • • • • 1.3 ความปลอดภั ย ทั ่ ว ไป ภาษาไทย...
  • Page 49 1.4 การติ ด ตั ้ ง ข้ อ ควรระวั ง ! 1.5 การใช้ ง าน ภาษาไทย...
  • Page 50 เพื ่ อลดความเสี ่ ย งที ่ จ ะเกิ ด ไฟลุ ก ไหม้ ใ นเครื ่ อ ง ซั ก /อบผ้ า ควรปฏิ บ ั ต ิ ต ามคํ า แนะนํ า ต่ อ ไปนี ้ 1.6 การเชื ่ อ มต่ อ ทางไฟฟ้ า คํ...
  • Page 51 2.1 รายละเอี ย ดเครื ่ อ ง ภาษาไทย...
  • Page 52 2.1.1 ช่ อ งเติ ม สารซั ก ฟอกและนํ ายาปรั บ ผ้ า นุ ่ ม 2.1.4 ขาตั ้ ง เครื ่ อ งแบบปรั บ ระดั บ ได้ 2.1.5 สลั ก ยึ ด สํ า หรั บ ขนย้ า ย (เมื ่ อ ถอดออก) 2.1.2 ประตู...
  • Page 53 2.2 อุ ป กรณเสริ ม ฝาพลาสติ ก ปิ ด สํ า หรั บ ปิ ด ตั ว ดั ด ท่ อ ระบายนํ า รู ด ้ า นหลั ง ขนาด (สู ง x กว้ า ง x ลึ ก ) แหล่...
  • Page 54 4.2 พื ้ น ที ่ ก ารติ ด ตั ้ ง คํ า เตื อ น! 600 มม. 659 มม. 575 มม. 850 มม. ภาษาไทย...
  • Page 55 ผนั ง 930 มม. 30 มม. 20 มม. 20 มม. ภาษาไทย...
  • Page 56 ข้ อ ควรระวั ง ! 35° 45° Max. Max. 117 cm 91 cm 4.3 การต่ อ ท่ อ นํ าเข้ า อย่ า ใช้ ท ่ อ เก่ า 4.4 การระบายนํ า • เกี ่ ย วไว้ ก ั บ ขอบอ่ า งล้ า งจาน การประกอบท่...
  • Page 57 • ลงสู ่ ท ่ อ ระบายนํ า Max. 90 cm Min. 60 cm • ต่ อ กั บ ท่ อ ที ่ แ ยกออกจากท่ อ นํ าทิ ้ ง ของอ่ า งนํ า Max. Max. 41 cm 88 cm Max.
  • Page 58 5.1 รายละเอี ย ดแผงควบคุ ม ภาษาไทย...
  • Page 59 5.2 จอแสดงผล ภาษาไทย...
  • Page 60 5.3 SmartLeaf สั ญ ลั ก ษณ์ น ี ้ จ ะแสดงระดั บ ดั ง นี ้ ซั ก และอบ SmartLeaf ไม่ ม ี ผ ลกระทบจาก SmartLeaf มี 3 ระดั บ ที ่ แ ตกต่ า งกั น ดั ง นี ้ ภาษาไทย...
  • Page 61 6.1 ตารางโปรแกรม นํ าหนั ก ผ้ า สู ง สุ ด รอบปั ่ น โปรแกรม หมาดสู ง สุ ด (ผ้ า แห้ ง ) ประเภทของผ้ า และระดั บ ความสกปรก อุ ณหภู ม ิ ท ี ่ เ ลื อ ก ได้...
  • Page 62 นํ าหนั ก ผ้ า สู ง สุ ด รอบปั ่ น โปรแกรม หมาดสู ง สุ ด (ผ้ า แห้ ง ) ประเภทของผ้ า และระดั บ ความสกปรก อุ ณหภู ม ิ ท ี ่ เ ลื อ ก ได้ (รอบ/นาที ) ซั...
  • Page 63 7.1 SmartSelect ระดั บ การซั ก ที ่ เ ลื อ กได้ : 1. ซั ก แบบอ่ อ นโยน 2. ซั ก ปกติ 3. ซั ก แบบลํ าลึ ก คุ ณ สามารถเลื อ กระดั บ อื ่ น ได้ จ ากการกดไอคอน ของแต่...
  • Page 64 คํ า แนะนํ า สํ า หรั บ ตั ว เลื อ ก "เวลาอบ" คํ า แนะนํ า ในการใช้ ต ั ว เลื อ ก "ระดั บ ความแห้ ง " รอบปั ่ น เวลาที ่ นํ าหนั ก หมาด ระดั บ ความแห้ ง ประเภทของผ้...
  • Page 65 การอบผ้ า เพิ ่ มเติ ม คํ า เตื อ น! เพื ่ อป้ อ งกั น การเกิ ด รอยยั บ หรื อ การหดของผ้ า ให้ ห ลี ก เลี ่ ย งการอบผ้ า ที ่ น านเกิ น ไป 7.2 การใช้...
  • Page 66 7.3 การตั ้ ง ค่ า ตั ้ ง เวลาจบ ปฏิ บ ั ต ิ ต ามขั ้ น ตอนดั ง ต่ อ ไปนี ้ บวก ลบ ภาษาไทย...
  • Page 67 7.4 เริ ่ ม /หยุ ด ( ) และหยุ ด เพิ ่ ม ผ้ า ) (ปุ ่ ม สั ม ผั ส ) ปุ ่ ม นี ้ ส ามารถทํ า งานได้ 2 ฟั ง ก์ ช ั ่ น คื อ ภาษาไทย...
  • Page 68 9.1 การบรรจุ ผ ้ า ลงถั ง ซั ก คํ า เตื อ น! ภาษาไทย...
  • Page 69 • ช่ อ ง "นํ ายาปรั บ ผ้ า นุ ่ ม " แผ่ น กั ้ น สารซั ก ฟอก พั บลง พั บขึ ้ น 9.2 การใช้ ส ารซั ก ฟอกและนํ ายาปรั บ สภาพ • ช่ อ ง "เพิ ่ มรอบซั ก " •...
  • Page 70 9.3 การตั ้ ง ค่ า ตั ว เลื อ กเสริ ม 9.4 เริ ่ ม การทํ า งานของโปรแกรม ( ภาษาไทย...
  • Page 71 9.5 หยุ ด การทํ า งานของโปรแกรม 9.8 การเปิ ด ประตู เ ครื ่ อ งซั ก ผ้ า 9.6 เปลี ่ ย นโปรแกรมการทํ า งาน ก็ ต ่ อ เมื ่ อ ปิ ด การทํ า งาน ของเครื ่ อ งแล้ ว เปิ ด เครื ่ อ งใหม่ เ ท่ า นั ้ น คํ...
  • Page 72 9.10 เมื ่ อ โปรแกรมการซั ก เสร็ จ สิ ้ น แต่ ม ี 9.11 โหมดลดการใช้ พ ลั ง งานโดย นํ าค้ า งอยู ่ ใ นถั ง อั ต โนมั ต ิ (กรณี ใ ช้ ง านตั ว เลื อ ก "ไม่ ร ะบายนํ าล้ า งผ้ า ") ทํ...
  • Page 73 10.2 หลั ง จากจบการทํ า งานของ โปรแกรมอบ 11.1 โปรแกรมซั ก และอบครบวงจร ดํ า เนิ น การได้ ด ั ง นี ้ ดํ า เนิ น การได้ ด ั ง นี ้ ภาษาไทย...
  • Page 74 11.4 เมื ่ อ สิ ้ น สุ ด โปรแกรมการอบ 11.2 การซั ก และอบ - ระดั บ อั ต โนมั ต ิ a. เพื ่ อรี ด b. พั บเก็ บ c. แห้ ง พิ เศษ ค่ า เวลาที ่ แ สดงบนจอแสดงผลคื อ ระยะเวลาของ การซั...
  • Page 75 12.1 การแยกประเภทผ้ า ที ่ จ ะซั ก 12.2 อุ ณ หภู ม ิ ประเภทของผ้ า และระดั บ ความ อุ ณหภู ม ิ สกปรก 12.4 ปริ ม าณผ้ า ที ่ บ รรจุ ส ู ง สุ ด ชนิ ด ผ้ า ปริ...
  • Page 76 12.5 การขจั ด คราบ 12.6 ชนิ ด ของผงซั ก ฟอกและปริ ม าณ การใช้ ง าน เลื อ ด: สี น ํ ามั น : รอยนํ ามั น ที ่ แ ห้ ง แล้ ว : อย่ า ใช้ ผ งซั ก ฟอกผิ ด ประเภท เช่ น ผงซั ก ฟอก สํ...
  • Page 77 ลดปริ ม าณผงซั ก ฟอกที ่ ใ ช้ ล งถ้ า ผงซั ก ฟอกไม่ เ พี ยงพออาจเป็ น สาเหตุ ผงซั ก ฟอกมากเกิ น ไปจะทํ า ให้ เ กิ ด 13.1 การเตรี ย มพร้ อ มสํ า หรั บ รอบการ อบผ้ า 13.2 ผ้...
  • Page 78 13.4 ระยะเวลาในการอบผ้ า 13.5 การอบผ้ า เพิ ่ ม เติ ม คํ า เตื อ น! ซั ก ผ้ า โดยทั ่ ว ไป ซั ก ผ้ า เนื ้ อ บาง สารฟอกขาว การรี ด ผ้ า การซั ก แห้ ง การทํ...
  • Page 79 15.5 การทํ า ความสะอาดลิ ้ น ชั ก จ่ า ยสาร คํ า เตื อ น! ซั ก ฟอกและนํ ายาปรั บ ผ้ า นุ ่ ม 15.1 การทํ า ความสะอาดภายนอก ข้ อ ควรระวั ง ! 15.2 การขจั ด ตะกรั น 15.3 หลั...
  • Page 80 คํ า เตื อ น! การทํ า ความสะอาดปั ๊ ม ระบายนํ า 15.6 การทํ า ความสะอาดช่ อ งเก็ บ ลิ ้ น ชั ก จ่ า ยสารซั ก ฟอก 15.7 การทํ า ความสะอาดปั ๊ ม ระบายนํ า ทํ า ความสะอาดปั ๊ ม เมื ่ อ : ภาษาไทย...
  • Page 81 ภาษาไทย...
  • Page 82 15.8 การทํ า ความสะอาดตั ว กรองท่ อ นํ าเข้ า การทํ า ความสะอาดตั ว กรองท่ อ นํ าเข้ า : ภาษาไทย...
  • Page 83 15.9 อั น ตรายจากการเยื อ กแข็ ง การระบายนํ าในกรณี ฉ ุ ก เฉิ น ภาษาไทย...
  • Page 84 16.1 ปั ญ หาที ่ อ าจเกิ ด ขึ ้ น รหั ส ข้ อ ผิ ด พลาด คํ า เตื อ น! ความผิ ด ปกติ ท ี ่ เ กิ ด สาเหตุ ท ี ่ เ ป็ น ไปได้ แนวทางแก้...
  • Page 85 ความผิ ด ปกติ ท ี ่ เ กิ ด สาเหตุ ท ี ่ เ ป็ น ไปได้ แนวทางแก้ ไ ข เครื ่ อ งไม่ ร ะบายนํ า ทิ ้ ง และ/หรื อ ไม่ ป ั ่ น หมาด มี น ํ าเปี ย กที ่ พ ื ้ น ผลการซั...
  • Page 86 ความผิ ด ปกติ ท ี ่ เ กิ ด สาเหตุ ท ี ่ เ ป็ น ไปได้ แนวทางแก้ ไ ข เครื ่ อ งสั ่ น หรื อ ส่ ง เสี ย งดั ง เวลาการทํ า งานที ่ ใช้ จ ริ ง นานกว่ า ที ่ แสดงไว้...
  • Page 87 ความผิ ด ปกติ ท ี ่ เ กิ ด สาเหตุ ท ี ่ เ ป็ น ไปได้ แนวทางแก้ ไ ข เครื ่ อ งไม่ ท ํ า การอบ ผ้ า หรื อ อบผ้ า ไม่ แห้ ง หลั ง จบโปรแกรมอบ ผ้...
  • Page 88 16.2 การเปิ ด ประตู ก รณี ฉ ุ ก เฉิ น ก่ อ นเปิ ด ประตู คํ า เตื อ น! การเปิ ด ประตู ท ํ า ได้ ด ั ง นี ้ ภาษาไทย...
  • Page 89 17.1 วั ส ดุ บ รรจุ ภ ั ณ ฑ์ 17.3 คํ า แนะนํ า ด้ า นระบบนิ เ วศน์ 17.2 เครื ่ อ งเก่ า ภาษาไทย...
  • Page 90 ภาษาไทย...
  • Page 91 ภาษาไทย...
  • Page 92 electrolux.com...

This manual is also suitable for:

Eww10 seriesEww9023p5wcEww1023p5wcEww1023p5sc