hit counter script
Download Print this page
Huawei VLI-B19 Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for VLI-B19:

Advertisement

Quick Links

VLI-B19
მუშაობის დაწყების მოკლე სახელმძღვანელო
Краткое руководство пользователя
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guide de démarrage rapide
Guia de início rápido
Guia de início rápido
Guía de inicio rápido
Panduan Memulai Cepat
빠른 시작 가이드
クイックスタートガイド
Hướng dẫn sử dụng nhanh
คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านด่ ว น
စတင် မ ှ အမမန် လ မ် း ညွ န ်
Қысқаша нұсқаулық

Advertisement

loading

Summary of Contents for Huawei VLI-B19

  • Page 1 Hướng dẫn sử dụng nhanh คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านด่ ว น စတင် မ ှ အမမန် လ မ် း ညွ န ် მუშაობის დაწყების მოკლე სახელმძღვანელო Қысқаша нұсқаулық Краткое руководство пользователя VLI-B19...
  • Page 2 Contents Quick Start Guide............................................1 Guide de démarrage rapide........................................4 Guide de démarrage rapide........................................7 Guia de início rápido..........................................10 Guia de início rápido..........................................13 Guía de inicio rápido..........................................16 Panduan Memulai Cepat.........................................19 빠른 시작 가이드............................................22 クイックスタートガイド...........................................24 Hướng dẫn sử dụng nhanh........................................27 คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น ใช้ ง านด่ ว น...........................................30 စတင်...
  • Page 3 2 Use your phone to scan the QR code, or search for "Huawei Health" in AppGallery or on consumer.huawei.com to download the Huawei Health app. 3 Open the Huawei Health app, go to the devices screen, choose the devices you wish to add, and follow the onscreen instructions to complete pairing.
  • Page 4 EU regulatory conformance Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device is in compliance with the following Directive: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity and most recent information about accessories & software are available at the following internet address: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 5 The device complies with RF specifications when the device is worn on the wrist and at a distance of 1.0 cm from your face. Failure to observe this guideline may result in RF exposure exceeding limits. Certification information (SAR) This device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED).
  • Page 6 Bluetooth SIG, Inc. , et toute utilisation de ces marques par Huawei Technologies Co., Ltd. est réalisée en vertu d'une licence. Huawei Device Co., Ltd. est une société affiliée de Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 7 Si vous continuez à ressentir un inconfort, cessez de le porter et consultez un médecin le plus tôt possible. Vous pouvez également acheter des sangles faites d'autres matériaux et avec différents designs sur le site Web officiel de Huawei.
  • Page 8 Conformité à la réglementation de l'UE Par la présente, Huawei Device Co., Ltd. déclare que ce périphérique est conforme à la directive suivante : RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE et les informations les plus récentes sur les accessoires et les logiciels sont disponibles à...
  • Page 9 à l'écran pour terminer l'association. Obtenir de l'aide Consultez l'aide en ligne de l'application Huawei Health pour plus d'informations sur la connexion et les fonctions, et pour des conseils d'utilisation. Copyright © Huawei Device Co., Ltd. 2024. Tous droits réservés.
  • Page 10 Desserrez un peu la bande pendant la journée pour laisser votre peau respirer. Si vous commencez à ressentir une gêne, ôtez l'appareil et laissez votre poignet se reposer. Si la gêne persiste, cessez de porter l'appareil et consultez un médecin dès que possible. Sur le site web officiel de Huawei, vous pouvez également acheter des bandes fabriquées dans d'autres matériaux et avec des designs différents.
  • Page 11 Conformité réglementaire UE Huawei Device Co., Ltd. Déclare par la présente que cet appareil est conforme aux directives suivantes: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE et les informations les plus récentes sur les accessoires et les logiciels sont disponibles à l'adresse Internet suivante: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 12 2 Utilize o seu telemóvel para efetuar a leitura do código QR ou procure por "Huawei Health" na AppGallery ou em consumer.huawei.com para transferir a aplicação Huawei Health. 3 Abra a aplicação Huawei Health, aceda ao ecrã dos dispositivos, escolha os dispositivos a adicionar e siga as instruções no ecrã para concluir o emparelhamento.
  • Page 13 Se continuar desconfortável, deixe de utilizar o dispositivo e consulte um médico assim que possível. Também pode adquirir braceletes feitas noutros materiais e com designs diferentes no web site oficial da Huawei.
  • Page 14 Conformidade regulamentar da UE Pelo presente, a Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo está em conformidade com a seguinte Diretiva: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. O texto integral da declaração de conformidade da UE e as informações mais recentes sobre acessórios e software encontram-se disponíveis no seguinte endereço de Internet: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 15 2 Use seu telefone para ler o código QR ou pesquise por "Huawei Health" em AppGallery ou em consumer.huawei.com para baixar o aplicativo Huawei Health. 3 Abra o aplicativo Huawei Health, acesse a tela de dispositivos, escolha os dispositivos que deseja adicionar e siga as instruções na tela para concluir o emparelhamento.
  • Page 16 Conformidade com os regulamentos da UE Por este meio, a Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo está em conformidade com a seguinte Diretiva: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. O texto completo da declaração de conformidade da UE e as informações mais recentes sobre acessórios e softwares estão disponíveis no seguinte endereço Internet: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 17 SAR na cabeça: 0,07 W/kg. SAR nos membros: 0,5 W/kg. Bandas de frequência e alimentação Bandas de frequências nas quais o equipamento de rádio opera: Algumas bandas podem não estar disponíveis em todos os países ou áreas. Entre em contato com a operadora local para obter mais detalhes. Wi-Fi 2.4GHz: 17 dBm, Bluetooth 2.4GHz: 15 dBm, NFC 13.56MHz:42 dBμA/m a 10m, Carregador sem fio do relógio:110,5-119KHz: 42 dBμA/m a 10 m, 119-135KHz: 66 decrescente, 10 dB/dec, acima de 119 KHz a 10 m, 135-140KHz: 42 dBμA/m a 10 m, 140-148KHz: 37,7 dBμA/m a 10 m.
  • Page 18 2 Usa el teléfono para escanear el código QR o busca “Huawei Health” en AppGallery o en consumer.huawei.com para descargar la aplicación Huawei Health. 3 Abre la aplicación Huawei Health, accede a la pantalla de dispositivos, selecciona los dispositivos que desees agregar y sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el emparejamiento.
  • Page 19 Declaración de cumplimiento de las normas de la Unión Europea Por el presente documento, Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo cumple con las siguientes Directivas: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE y la información más reciente sobre accesorios y software están disponibles...
  • Page 20 La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Para información de la certificatión de IFT, visita https://consumer.huawei.com/certification/.
  • Page 21 Menyiapkan Perangkat Anda 1 Tekan dan tahan Tombol Naik atau isi daya perangkat untuk menghidupkannya. 2 Gunakan ponsel Anda untuk memindai kode QR, atau cari "Huawei Health" di AppGallery atau di consumer.huawei.com untuk mengunduh aplikasi Huawei Health. 3 Buka aplikasi Huawei Health, buka layar perangkat, pilih perangkat yang ingin Anda tambahkan, dan ikuti perintah pada layar untuk menyelesaikan penyandingan.
  • Page 22 Perangkat ini beserta aksesori listriknya mematuhi aturan setempat yang berlaku mengenai pembatasan penggunaan zat berbahaya tertentu pada peralatan listrik dan elektronik, seperti peraturan REACH Uni Eropa (EU), RoHS, dan petunjuk tentang Baterai (bila disertakan). Untuk pernyataan konformitas tentang REACH dan RoHS, kunjungi situs web https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 23 Kepatuhan terhadap peraturan Uni Eropa Dengan ini, Huawei Device Co., Ltd. menyatakan bahwa perangkat ini mematuhi Pedoman berikut: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Teks lengkap deklarasi konformitas Uni Eropa dan informasi terakhir tentang aksesori & perangkat lunak tersedia di alamat internet berikut: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 24 본 문서는 정보 제공용으로만 사용되며, 어떠한 보증도 하지 않습니다. 상표 및 허가 Bluetooth ® 단어 표시와 로고는 Bluetooth SIG, Inc. 가 소유한 등록 상표이며 Huawei Technologies Co., Ltd.에 의한 해당 표시의 사용은 라이선스에 따른 것입니다. Huawei Device Co., Ltd.는 Huawei Technologies Co., Ltd.의 계열사입니다. ® Wi-Fi , Wi-Fi CERTIFIED 로고...
  • Page 25 낮 시간에는 피부가 숨 쉴 수 있도록 스트랩을 약간 풀어 두십시오. 착용이 불편하게 느껴지기 시작하면 웨어러블을 벗고 손목이 쉴 수 있도록 하십시오. 사용감이 계속 • 불편하면 착용을 중단하고 가능한 한 빨리 의사의 진료를 받으십시오. Huawei 공식 웹사이트에서 다른 재질 및 다양한 디자인으로 제작된 스트랩을 구매할 수도 있습니 다.
  • Page 26 2 スマートフォンを使用してQRコードをスキャンするか、AppGalleryまたはconsumer.huawei.comで「Huawei Health」を検索してHuawei Healthアプ リをダウンロードします。 3 Huawei Healthアプリを開き、デバイス画面に移動し、追加するデバイスを選択し、画面上の指示に従ってペアリングを完了します。 ヘルプの取得 接続や機能、使用方法のヒントについては、Huawei Healthアプリのデバイス>接続しているデバイス名>ヘルプをタップし、オンラインヘルプを確認し てください。 Copyright © Huawei Device Co., Ltd. 2024. All rights reserved. 本書は参考情報の提供を目的としており、なんらかの事項について保証を行うものではありません。 商標と許可 Bluetooth ® という文字商標およびそのロゴは Bluetooth SIG, Inc. の登録商標です。Huawei Technologies Co., Ltd.によるこの商標の使用はライセンス契約 に基づくものです。Huawei Device Co., Ltd.は、Huawei Technologies Co., Ltd.の関係会社です。...
  • Page 27 の使用を中止し、お子様の手の届かない場所に置いてください。バッテリーを飲み込んでしまったか、体内のどこかに入ってしまった可能性があると 思われる場合は、直ちに医師の手当てを受けてください。 ご利用のデバイスはIP68(IEC 60529)の要件を満たしており、5ATM防水レベルに準拠しています。 • 処分およびリサイクルに関する情報 本製品、印刷物、パッケージに表示されたこの記号は、使用済みの製品とバッテリーを、各自治体によって指定された分別ごみ収集場所に出す必要がある ことを示しています。正しく廃棄することにより、電気電子機器(EEE)廃棄物は価値の高い物質を残したままリサイクルと処理が行われ、人体の健康と 環境を保護します。詳細については、各自治体、販売店、家庭用のごみ処理業者に問い合わせるか、ウェブサイト(https://consumer.huawei.com/en/) を参照してください。 有害物質の削減 本製品およびその電気付属品は、電気電子機器での特定の危険物質の使用の制限に関する現地の適用規則(EU REACH規制、RoHS指令、バッテリー指令 (バッテリーが含まれる場合)など)に準拠しています。REACHおよびRoHSの適合宣言については、https://consumer.huawei.com/certificationのウェ ブサイトをご覧ください。 EU 規制への適合 Huawei Device Co., Ltd.は、本デバイスが次の指令に準拠していることを宣言します:RED 2014/53/EU、RoHS 2011/65/EU。EU適合宣言書の全文、アク セサリとソフトウェアに関する最新情報は、次のインターネットアドレスを参照してください:https://consumer.huawei.com/certification。 高周波曝露要件 国際的ガイドラインで推奨されるように、本製品は販売対象の市場が設定した制限に準拠するように設計されています。 生体組織10g当たり2.0 W/kg(頭部)および4.0 W/kg(手足)というSAR規制を採用している国の場合、手首に装着して顔から1.0 cm離した距離で使用で きます。 周波数帯(2.4GHz) 本製品が動作する周波数帯は国や地域によって、一部が利用できない場合があります。詳細については、現地の電波管理局にお問い合わせください。 皮膚感作性 使用者の体質や体調によっては長時間の使用により、かゆみ、かぶれ、湿疹などが生じることがあります。異常が生じた場合は、直ちに使用をやめ、医師 の診察を受けてください。 各箇所の材質 外装ケース(ディスプレイ面) ガラス(Glass) 外装ケース横面...
  • Page 28 外装ケース背面 ポリアミド + ガラス繊維(PA + GF) ボタン SUS316L 心拍数検出エリア ガラス(Glass) ウォッチストラップ 革製ストラップ:裏面(肌に触れる側)は子牛革、表面は人工皮革 複合ストラップ: フッ素ゴム + ナイロン織物 フッ素ゴム製ストラップ:フッ素ゴム バックル SUS316L つく棒 SUS316L 技術基準適合情報 電波法に基づく技術基準に適合していることを示す技適マークを電子銘板画面に表示します。 電子銘板画面を確認するには、デバイスで設定 > 端末情報 > 規制情報 (Settings > About > Regulatory information) に移動してください。 ご利用の国や地域の最新のホットラインおよびメールアドレスについては、 https://consumer.huawei.com/en/support/hotline を確認してください。...
  • Page 29 • Không tìm cách tự thay pin — bạn có thể làm hỏng pin, dẫn tới quá nhiệt, cháy nổ và gây thương tích. Chỉ Huawei hoặc nhà cung cấp dịch vụ được ủy quyền mới nên bảo trì cho pin tích hợp trong thiết bị của bạn.
  • Page 30 đeo và để cổ tay của bạn được nghỉ ngơi. Nếu bạn vẫn cảm thấy không thoải mái, hãy ngừng đeo thiết bị và tìm kiếm tư vấn y tế càng sớm càng tốt. Bạn cũng có thể mua dây đeo được làm từ các chất liệu khác và với các thiết kế khác nhau từ trang web chính thức của Huawei.
  • Page 31 Wi-Fi 2.4GHz: 17 dBm, Bluetooth 2.4GHz: 15 dBm, NFC 13.56MHz:42 dBμA/m ở 10m, Bộ sạc không dây cho đồng hồ:110,5-119KHz: 42 dBμA/m ở khoảng cách 10 m, 119-135KHz: 66 giảm còn 10 dB/dec trên mức 119 Khz ở khoảng cách 10 m, 135-140KHz: 42 dBμA/m ở khoảng cách 10 m, 140-148KHz: 37,7 dBμA/m ở...
  • Page 32 เป็ น เครื ่ อ งหมายการค้ า จดทะเบี ย นของ Bluetooth SIG, Inc. และ Huawei Technologies Co., Ltd. นํ า เครื ่ อ งหมายดั ง กล่ า วมาใช้ ง านโดยได้ ร ั บ ใบอนุ ญ าต Huawei Device Co., Ltd. เป็ น บริ ษ ั ท ในเครื อ ของ Huawei Technologies Co., Ltd.
  • Page 33 คุ ณ ยั ง สามารถซื ้ อ สายรั ด ที ่ ท ํ า จากวั ส ดุ อ ื ่ น ๆ พร้ อ มด้ ว ยดี ไ ซน์ ต ่ า ง ๆ จากเว็ บ ไซต์ อ ย่ า งเป็...
  • Page 34 ในที ่ น ี ้ Huawei Device Co., Ltd. ขอรั บ รองว่ า อุ ป กรณ์ น ี ้ เ ป็ น ไปตามกฎระเบี ย บข้ อ บั ง คั บ ดั ง ต่ อ ไปนี ้ : RED 2014/53/EU, RoHS...
  • Page 35 မူ ေ ိ ု င ် ခ ွ င ့ ် © Huawei Device Co., Ltd. 2024။ မူ ေ ိ ု င ် ခ ွ င ့ ် အ ားလု ံ း ရယူ ထ ားပေီ း မဖစ် သ ည် ။...
  • Page 36 သင့ ် စ က် ထ ဲ ရ ှ ိ အနသတြ် ထ ားနသာဘက် ထ ရီ က ိ ု Huawei သိ ု ့ မ ဟု တ ် ခွ င ့ ် မ ြုခေက် ရ ထားနသာ ဝန် န ဆာင် မ ှ ြံ ့ ြ...
  • Page 37 ဤနည် း အားမဖင့ ် Huawei Device Co., Ltd. က ဤစက် သ ည် နဖာ် မ ြြါ လမ် း ညွ န ် ခ ေက် - RED 2014/53/EU၊ RoHS 2011/65/EU ကိ ု လိ ု က ် န ာနြကာင် း တရားဝင် နြကညာအြ် ြ ါသည် ။...
  • Page 38 အီ လ က် ထ နရာနစ် အညွ န ် း မေက် န ှ ာ မြင် က ိ ု ြကည့ ် ရ န် စက် န ြါရှ ိ ဆက် တ င် > အနြကာင် း > စည် း ကမ် း ေိ ု င ် း ဆိ ု င ် ရ ာ အချက် အ လက် မ ျား (Settings > About > Regulatory information) သိ...
  • Page 39 თქვენი მოწყობილობის დაყენება 1 ხანგრძლივად დააჭირეთ ზედა ღილაკს ან დატენეთ მოწყობილობა, რომ ჩართოთ. 2 ტელეფონით დაასკანირეთ QR კოდი ან მოიძიეთ „Huawei Health“ AppGallery-ში ან საიტზე consumer.huawei.com, რომ ჩამოტვირთოთ Huawei Health აპი. 3 დაწყვილების შესასრულებლად გახსენით Huawei Health აპი, გადადით მოწყობილობების ეკრანზე, აირჩიეთ მოწყობილობები, რომელთა...
  • Page 40 დღის განმავლობაში ოდნავ მოუშვით სამაჯური, რათა კანმა ისუნთქოს. თუ მისი ტარება დისკომფორტს შეგიქმნით, მოიხსენით • პორტატიული მოწყობილობა და დაასვენეთ მაჯა. თუ მაინც არაკომფორტულად გრძნობთ თავს, შეწყვიტეთ მისი ტარება და რაც შეიძლება მალე მიმართეთ ექიმს. ასევე შეგიძლიათ შეიძინოთ სხვა მასალებისგან და განსხვავებული დიზაინის სამაჯურები Huawei-ს ოფიციალური ვებსაიტიდან. •...
  • Page 41 დართულია) შესახებ დირექტივას. REACH და RoHS-ის შესაბამისობის დეკლარაციის სანახავად ეწვიეთ ვებსაიტს https://consumer.huawei.com/certification. ევროკავშირის სტანდარტებთან შესაბამისობა ამით Huawei Device Co., Ltd. აცხადებს, რომ მოცემული მოწყობილობა შეესაბამება შემდეგ დირექტივას: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. ევროსტანდარტების შესაბამისობის დეკლარაციის სრული ტექსტი და უახლესი ინფორმაცია აქსესუარებისა და პროგრამული უზრუნველყოფის შესახებ ხელმისაწვდომია ინტერნეტში შემდეგ მისამართზე: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 42 Сауда белгілері және рұқсаттар ® Bluetooth сөз белгісі мен логотиптері — Bluetooth SIG, Inc. меншігіндегі тіркелген сауда белгілері және осы белгілер Huawei Technologies Co., Ltd. компаниясының лицензиясы бойынша пайдаланылады. Huawei Device Co., Ltd. — Huawei Technologies Co., Ltd. филиалы. ®...
  • Page 43 REACH және RoHS туралы сәйкестік мәлімдемелерін алу үшін https://consumer.huawei.com/certification веб-сайтына кіріңіз. ЕО нормативтік сәйкестігі Осылайша, Huawei Device Co., Ltd. компаниясы бұл құрылғының мына директиваға сәйкес екенін мәлімдейді: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. ЕО сәйкестік декларациясының толық мәтіні және керек-жарақтар мен бағдарламалық құрал туралы соңғы ақпарат мына...
  • Page 44 10 грамм материалға 2,0 Вт/кг (бас) және 4,0 Вт/кг (аяқ-қол) меншікті сіңіру коэффициенті (SAR) шектеуін қолданатын елдерге арналған. Құрылғы білекке тағылғандағы және бетіңізден 1,0 см қашықтықта болғандағы радиожиілік техникалық сипаттамаларына сәйкес келеді. Ең жоғары хабарланған МСК мәні: Бас МСК: 0,07 Вт/кг. Аяқтар...
  • Page 45 ® Словесный знак и логотип Bluetooth являются зарегистрированными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc. и используются компанией Huawei Technologies Co., Ltd. в рамках лицензии. Huawei Device Co., Ltd. — это дочерняя компания Huawei Technologies Co., Ltd. ® Wi-Fi , логотип Wi-Fi CERTIFIED и логотип Wi-Fi являются товарными знаками альянса Wi-Fi Alliance.
  • Page 46 Периодически ослабляйте ремешок в течение дня, чтобы ваша кожа дышала. Если вы испытываете дискомфорт при носке устройства, снимите его и дайте запястью отдохнуть. Если неприятные ощущения сохраняются, прекратите использование устройства и как можно скорее обратитесь за медицинской помощью. Вы также можете приобрести на официальном веб-сайте Huawei ремешки, изготовленные из других материалов и с другим дизайном.
  • Page 47 устройства требованиям регламента REACH и директивы RoHS посетите веб-сайт https://consumer.huawei.com/certification. Декларация соответствия ЕС Компания Huawei Device Co., Ltd. настоящим заявляет, что устройство отвечает основным требованиям и соответствующим положениям следующих директив: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС и актуальную информацию об...
  • Page 48 использования. Они подойдут как для работы с рутинными задачами, так и для тренировок профессионального уровня Характеристики и параметры Размеры (В x Ш x Г): VLI-B19: 45,8 мм x 45,8 мм x 10,7 мм Ремешок: Ширина – 22 мм. Подходит для запястья с обхватом 140-210 мм Вес: VLI-B19: около...
  • Page 49 Страна производства Китай Соответствие Устройство соответсвует: — ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»; — TP ЕАЭС 037/ 2016 «Об ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники». Правила и условия безопасной Оборудование предназначено для использования в закрытых эксплуатации (использования) отапливаемых...
  • Page 50 Сведения об ограничениях в Оборудование предназначено для использования в жилых, использовании с учетом коммерческих и производственных зонах без воздействия предназначения для работы опасных и вредных производственных факторов. в жилых, коммерческих и Оборудование предназначено для круглосуточной производственных зонах непрерывной эксплуатации без постоянного присутствия обслуживающего...
  • Page 51 использования. Они подойдут как для работы с рутинными задачами, так и для тренировок профессионального уровня Характеристики и параметры Размеры (В x Ш x Г): VLI-B19: 45,8 мм x 45,8 мм x 10,7 мм Ремешок: Ширина – 22 мм. Подходит для запястья с обхватом 140-210 мм Вес: VLI-B19: около...
  • Page 52 Правила и условия безопасной Оборудование предназначено для использования в закрытых эксплуатации (использования) отапливаемых помещениях при температуре окружающего воздуха от минус 20 до плюс 45 град. С, и относительной влажности от 5% до 95% (без конденсации). Оборудование не нуждается в периодическом обслуживании в течение срока службы.
  • Page 53 Месяц и год изготовления и Дата изготовления устройства указана на упаковке в формате (или) информация о месте ММ/ГГ (ММ-месяц, ГГ-год). нанесения и способе определения года изготовления Комплектность Смарт-часы - 1 шт. Беспроводная зарядная панель и кабель для зарядки - 1 шт. Эксплуатационные...
  • Page 54 ‫والطاقة‬ ‫التردد‬ ‫نطاقات‬ ‫التفاصیل‬ ‫من‬ ‫مزید‬ ‫لمعرفة‬ ‫المحلیة‬ ‫الاتصالات‬ ‫بشركة‬ ‫الاتصال‬ ‫ی ُرجى‬ ‫المناطق‬ ‫كل‬ ‫أو‬ ‫البلدان‬ ‫كل‬ ‫في‬ ‫النطاقات‬ ‫بعض‬ ‫تتوفر‬ ‫لا‬ ‫قد‬ ‫اللاسلكي‬ ‫الجهاز‬ ‫علیها‬ ‫یعمل‬ ‫التي‬ ‫التردد‬ ‫نطاقات‬ Wi-Fi 2.4GHz: 17 dBm, Bluetooth 2.4GHz: 15 dBm, NFC 13.56MHz:42 dBμA/m at 10m, Watch Wireless Charger:110.5-119KHz: 42dBμA/m at 10m, 119-135KHz: 66 descending 10 dB/dec above 119KHz at 10m, 135-140KHz: 42dBμA/m at 10m, 140-148KHz: 37.7dBμA/m at 10m ‫الإلكترونیة‬...
  • Page 55 ‫الخطرة‬ ‫المواد‬ ‫من‬ ‫الحد‬ ‫وتوجیه‬ ، 2014/53 ‫توجیه‬ ‫التالي‬ ‫التوجیه‬ ‫مع‬ ‫یتوافق‬ ‫الجهاز‬ ‫هذا‬ ‫أن‬ ‫المستند‬ ‫هذا‬ ‫بموجب‬ Huawei Device Co., Ltd ‫تعلن‬ ‫التالي‬ ‫الإنترنت‬ ‫عنوان‬ ‫على‬ ‫والبرامج‬ ‫الملحقات‬ ‫عن‬ ‫المعلومات‬ ‫وأحدث‬ ،‫الأوروبي‬ ‫بالاتحاد‬ ‫الخاص‬ ‫التوافق‬ ‫لإعلان‬ ‫الكامل‬ ‫النص‬ ‫یتوفر‬...
  • Page 56 ‫حول‬ ‫المعلومات‬ ‫من‬ ‫المزید‬ ‫على‬ ‫للحصول‬ Huawei Health ‫تطبیق‬ ‫في‬ ‫الإنترنت‬ ‫عبر‬ ‫المساعدة‬ ‫بعرض‬ ‫قم‬ ‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جمیع‬ Huawei Device Co., Ltd. 2024 © ‫لشركة‬ ‫الملكیة‬ ‫حقوق‬ ‫الضمانات‬ ‫من‬ ‫نوع‬ ّ‫أي‬ ‫یشكل‬ ‫ولا‬ ،‫فقط‬ ‫بالمعلومات‬ ‫الإمداد‬ ‫لأغراض‬ ‫مخصص‬ ‫المستند‬ ‫هذا‬...
  • Page 57 ‫این‬ ‫وقتی‬ ‫است‬ ‫بدن‬ ‫بافت‬ ‫از‬ ‫گرم‬ ۱۰ ‫هر‬ ‫ازای‬ ‫به‬ ‫( پا‬ ‫و‬ ‫دست‬ ‫کیلوگرم‬ ‫بر‬ ‫وات‬ ۴.۰ ( ‫و‬ ‫سر‬ ‫کیلوگرم‬ ‫بر‬ ‫وات‬ ۲.۰ ‫آنها‬ ‫در‬ ‫ویژه‬ ‫جذب‬ ‫نرخ‬ ‫مجاز‬ ‫حد‬ ‫که‬ ‫کشورهایی‬ ‫برای‬ ‫. اید‬ ‫کرده‬ ‫رعایت‬ ‫را‬...
  • Page 58 ‫کامل‬ ‫متن‬ RoHS 2011/65/EU ، RED 2014/53/EU ‫است‬ ‫زیر‬ ‫های‬ ‫دستورالعمل‬ ‫با‬ ‫مطابق‬ ‫دستگاه‬ ‫این‬ ‫که‬ ‫دارد‬ ‫می‬ ‫اعلام‬ Huawei Device Co., Ltd ‫وسیله‬ ‫بدین‬ https://consumer.huawei.com/certification ‫است‬ ‫موجود‬ ‫زیر‬ ‫اینترنتی‬ ‫نشانی‬ ‫در‬ ،‫افزار‬ ‫نرم‬ ‫و‬ ‫جانبی‬ ‫لوازم‬ ‫درباره‬ ‫اطلاعات‬ ‫جدیدترین‬...
  • Page 59 ،‫استفاده‬ ‫درباره‬ ‫هایی‬ ‫نکته‬ ‫همچنین‬ ‫و‬ ‫عملکردها‬ ‫و‬ ‫اتصال‬ ‫درباره‬ ‫بیشتر‬ ‫اطلاعات‬ ‫کسب‬ ‫برای‬ ‫است‬ ‫محفوظ‬ ‫حقوق‬ ‫تمام‬ Huawei Device Co., Ltd. 2024 © ‫برداری‬ ‫نسخه‬ ‫حق‬ ‫شود‬ ‫نمی‬ ‫محسوب‬ ‫ضمانتی‬ ‫نوع‬ ‫هیچ‬ ‫منزله‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫دارد‬ ‫رسانی‬ ‫اطلاع‬ ‫جنبه‬...
  • Page 60 Contents ....................................‫سریع‬ ‫کار‬ ‫به‬ ‫شروع‬ ‫راهنمای‬ ......................................‫السریع‬ ‫التشغیل‬ ‫دلیل‬...
  • Page 61 ‫سریع‬ ‫کار‬ ‫به‬ ‫شروع‬ ‫راهنمای‬ ‫السریع‬ ‫التشغیل‬ ‫دلیل‬ VLI-B19...