Page 1
PROTECT D Protect D 1000 LI-ION LI-ION Protect D 1500 LI-ION Protect D 2000 LI-ION Protect D 3000 LI-ION Benutzerhandbuch / Protect D 1015 LI-ION EBP (36V) User Manual Protect D 2030 LI-ION EBP (76,8V) Version V1.0 30 May 2024...
Page 2
Revision Status Revision Date Name Created 30/05/2024 Moriñigo...
Page 3
Vielen Dank für den Kauf des AEG PS UPS Protect D von AEG Power Solutions. Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen sind enthalten in dieses Handbuch. Um die korrekte Verwendung der USV zu gewährleisten, lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie sie in Betrieb nehmen. Verwenden Sie dieses Handbuch...
1. HINWEISE ZU DIESER BETRIEBSANLEITUNG 1.1 Sicherheitshinweise Diese Betriebsanleitung hilft Ihnen bei der Installation und Bedienung des BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF. Dieses Handbuch enthält wichtige Anweisungen, die bei der Installation und Wartung der USV und der Batterien befolgt werden sollten. USV-Tower-Modelle sind für...
1.4 Entsorgung Recycling Ende des Lebens AEG Power Solutions wird die Produkte am Ende ihrer Lebensdauer in Übereinstimmung mit den örtlichen Vorschriften entsorgen. AEG Power Solutions arbeitet mit Unternehmen zusammen, die für die Sammlung und Beseitigung unserer Produkte am Ende ihrer Lebensdauer zuständig sind.
Entsorgung entfernt werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem örtlichen Recycling-/Wiederverwertungs- oder Sondermüllzentrum. Sicherheit von Personen Im System liegen gefährliche Spannungen vor. Es sollte ausschließlich von qualifiziertem Servicepersonal geöffnet werden. Das System muss ordnungsgemäß geerdet sein. Die mit dem System gelieferte Batterie enthält geringe Mengen an giftigen Stoffen.
Die im Handbuch beschriebenen Anweisungen zum Anschluss und Betrieb der USV müssen in der angegebenen Reihenfolge befolgt werden. USV-Gehäuse mit Schutzart IP20. VORSICHT - Um die Brandgefahr zu verringern, darf das Gerät nur an einen Stromkreis angeschlossen werden, der mit einem Überstromschutz für Abzweigungen ausgestattet ist: 20A Nennleistung, für Tower 3ks Modelle, Auslösekurve C .
Page 10
Beim Austausch des Batteriemoduls müssen unbedingt derselbe Typ und dieselbe Anzahl Elementen verwendet werden beim ursprünglichen Batteriemodul, das mit der USV geliefert wurde, um ein identisches Leistungs- und Sicherheitsniveau zu gewährleisten. Dies ist ein USV-Produkt der Kategorie C2. In einer Wohnumgebung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen;...
2. EINFÜHRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für AEG UPS zum Schutz Ihrer elektrischen Geräte entschieden haben. Wir empfehlen Ihnen, sich die Zeit zu nehmen, dieses Handbuch zu lesen, um die vielen Funktionen der USV (Unterbrechungsfreie Stromversorgung) voll nutzen zu können.
2.2 Schutz der Umwelt Die Produkte werden nach einem Ökodesign-Ansatz entwickelt. Stoffe Dieses Produkt enthält keine FCKWs, HFCKWs oder Asbest. Verpacken Um die Abfallbehandlung zu verbessern und das Recycling zu erleichtern, sollten Sie die verschiedenen Verpackungsbestandteile trennen. Der von uns verwendete Karton besteht zu über 50 % aus •...
Das Gewicht in dieser Tabelle ist nur ein Anhaltspunkt, bitte sehen Sie die Etiketten auf dem Karton für Details. ARTIKEL BESCHREIBUNG GEWICHT ABMESSUNGEN: (KG) T X B X H (MM) 30005308 PROTECT D 1000 LI-ION 15.10 438*445*85.5 30005309 PROTECT D 1500 LI-ION 15.10 438*445*85.5 30005310 PROTECT D 2000 LI-ION 21.30...
3. EINRICHTUNG Inspektion der Ausrüstung Wenn ein Gerät während des Transports beschädigt wurde, bewahren Sie die Versandkartons und das Verpackungsmaterial für den Spediteur oder den Ort, an dem Sie das Gerät gekauft haben, auf und reklamieren Sie einen Transportschaden. Wenn Sie nach der Annahme des Geräts einen Schaden entdecken, reklamieren Sie einen verdeckten Schaden.
Page 17
Installieren Sie das Gerät Halten Sie hinter der USV-Rückwand immer einen Freiraum von 200 mm ein. Überprüfen Sie, ob die Angaben auf dem Typenschild auf der oberen Abdeckung der USV mit der AC-Stromquelle und dem tatsächlichen Stromverbrauch der Gesamtlast übereinstimmen. 1-Verbinden Sie die USV-Eingangsbuchse mit der AC-Stromquelle mit dem Kabel des geschützten Geräts.
Page 18
Rack-Einbau Führen Sie die Schritte 1 bis 4 für die Modulmontage auf den Schienen aus. Alle Teile, die zur Installation des USV benötigt werden, sind im Paket enthalten.
Page 19
Tower-Installation Anschluss von externen Akkupacks Beim Anschließen eines EBP an die USV kann es zu einer geringen Lichtbogenbildung kommen. Dies ist normal und stellt keine Gefahr für das Personal dar. Es können bis zu 4 EBPs an die USV angeschlossen werden. Bis zu 4 EBPs können an die USV angeschlossen werden.
4. BETRIEB 4.1 LCD-Panel Die USV liefert nützliche Informationen über die USV selbst, den Laststatus, Ereignisse, Messungen und Einstellungen. Die folgende Tabelle zeigt den Status und die Beschreibung des Indikators: Indikator Status Beschreibung Die USV arbeitet normalerweise im Online- oder im Hocheffizienzmodus. Grün Die USV befindet sich im Batteriebetrieb.
Page 21
Die USV befindet sich im Bypass-Modus. Gelb Die USV hat einen aktiven Alarm oder Fehler. Siehe für weitere Fehlerbehebung Informationen. In der folgenden Tabelle sind die Schaltflächen und ihre Beschreibung aufgeführt: Schalt- Funktion Abbildung fläche Durch Drücken der Taste für >100ms &...
Drücken Sie die Taste, um den Summer Stummschalt vorübergehend stumm zu schalten. ung des Sobald eine neue Warnung oder Störung aktiv ist, wird der Summer Summers wieder aktiviert. 4.2 LCD-Beschreibung Die LCD-Hintergrundbeleuchtung wird nach 10 Minuten Inaktivität automatisch gedimmt. Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Bildschirm wieder einzuschalten.
Page 23
Bei dieser Warnung handelt es sich Akkubetrieb um eine ungefähre Angabe, und niedrigem tatsächliche Zeit 1 Piepton Akkustand Abschaltung kann erheblich alle 1 abweichen. Sekunde Bei einem Netzausfall oder einer Netzstörung schaltet die USV in Modus "Hoher den Netz- oder Batteriebetrieb um Wirkungsgrad und die Last wird kontinuierlich versorgt.
4.3 Funktionen anzeigen Beim Starten der USV befindet sich die Anzeige im Standardbildschirm für die USV-Statusübersicht. Informationen anzeigen oder Hauptmenü Untermenü Menüfunktion USV-Modus, Datum/Uhrzeit, UPS-Status Batteriestatus und aktuelle Alarme Zeigt die gespeicherten Ereignisse Ereignisprotokoll und Störungen an Laden Sie Lastangaben, W VA A P% Eingang/Ausgang V Hz Batterie...
Page 27
Untermenü Verfügbare Einstellungen Standard- einstellungen Modbus TCP [aktiviert], [deaktiviert] deaktiviert Steuerbefehle [aktiviert], [deaktiviert] aktiviert Batteriesparmodus [deaktiviert], [10%], [20%], …, [100%] deaktiviert REPO [normalerweise offen], [normalerweise Normalerweise Eingangspolarität geschlossen] geschlossen Verbrauch Wenn "ja" ausgewählt wird, wird der "Nein" zurücksetzen Wert für den kumulierten Verbrauch in kWh gelöscht und der Datums- und Zeitstempel für diese Statistik auf das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit...
4.5 Starten der USV mit Utility 4.6 Starten der USV im Batteriebetrieb Bevor diese Funktion genutzt werden kann, muss die USV mindestens einmal bei aktiviertem Ausgang mit Netzstrom versorgt worden sein. Batteriestart kann deaktiviert werden. Siehe Kapitel Benutzereinstellung 4.7 USV-Abschaltung...
5. KOMMUNIKATION 5.1 RS232 und USB Kommunikationskabel an den seriellen oder USB-Anschluss des Computers. Schließen Sie das andere Ende des Kommunikationskabels an den RS232- oder USB-Kommunikationsanschluss der USV 5.2 USV- Fernsteuerungsfunktion Fernabschaltung (RPO) Wenn RPO aktiviert ist, schaltet die USV den Ausgang sofort ab und gibt einen Alarm aus.
POTENTIALFREIER KOMMENTARE EINGANGSANSCHLUSS Steckertyp 16 AWG Maximale Drähte Spezifikation des externen Trenners 60 V DC/30 V AC 20 mA max. Potentialfreier Kontakte Der potentialfreie Kontakt ist der Relaisausgang, die potentialfreier Kontakt-Funktion kann konfiguriert werden (siehe Einstellungen > potentialfreier Kontakt). POTENTIALFREIER AUSGANGS- KOMMENTARE ANSCHLUSS Steckertyp...
6. USV INSTANDHALTUNG 6.1 Pflege der Ausrüstung Für eine optimale vorbeugende Wartung halten Sie den Bereich um das Gerät sauber und staubfrei. Wenn die Atmosphäre sehr staubig ist, reinigen Sie die Außenseite des Systems mit einem Staubsauger. Um die Lebensdauer der Batterien zu verlängern, sollten Sie das Gerät bei einer Umgebungstemperatur von 25°...
6.4 Auswechseln der Batterien Trennen Sie die Batterien NICHT, während sich die USV im Batteriemodus befindet. Beachten Sie alle Warnungen, Vorsichtshinweise und Anmerkungen, bevor Sie die Batterien austauschen. Die Wartung sollte von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt werden, sich Batterien erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen auskennt. Halten Sie unbefugtes Personal von den Batterien fern Vergewissern Sie sich, dass die Ersatzbatterien die gleiche Leistung und Marke haben wie die zu ersetzenden Batterien.
Page 33
Interner Batteriewechsel Entfernen Sie die Frontabdeckung, indem Sie an den Seiten • drücken. Schrauben Sie den vorderen Metallschutz ab und entfernen Sie • ihn, um Zugang zur Batterie zu erhalten. Trennen Sie die Batterie ab und entfernen Sie sie vorsichtig. •...
6.5 Recyceln Wenden Sie sich an Ihr örtliches Recycling- oder Sondermüllzentrum, um Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung der gebrauchten Geräte zu erhalten. Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer. Dies kann zur Explosion der Batterien führen. Die Batterien müssen gemäß den örtlichen Vorschriften ordnungsgemäß...
7. FEHLERSUCHE Typische Alarme und Störungen: Zur Überprüfung des USV-Status und des Ereignisprotokolls: Drücken Sie eine beliebige Taste auf dem Frontblende-Display, • um die Menüoptionen zu aktivieren. Drücken Sie die Taste, um Ereignisprotokoll zu wählen. • Blättern Sie durch die aufgelisteten Ereignisse und Störungen. •...
Page 36
Bedingungen Mögliche Ursache Aktion fehlgeschlagen, Dauerhafter oder Piepton. Mindestspannung der Batterie ist im OBM-Zyklusmodus erreicht. 48 Stunden lang mit Strom arbeitet nicht Batterien versorgen, um die Batterien voraus- müssen aufgeladen aufzuladen. Wenn das Problem sichtliche oder gewartet weiterhin besteht, wenden Sie Sicherungs- werden.
Page 37
Bedingungen Mögliche Ursache Aktion 3 - Lassen Sie die USV abkühlen. 4 - Stellen Sie sicher, dass der Luftstrom um die USV nicht behindert wird. 5 - Starten Sie die USV erneut und wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn Problem weiterhin besteht.
Page 38
Bedingungen Mögliche Ursache Aktion Ausgangs- Überprüfen Sie den Ausgang Kurzschluss kurzschluss der USV und der Verbraucher am Ausgang aufgetreten.. und stellen Sie sicher, dass der Kurzschluss beseitigt ist, bevor Gerät wieder einschalten.
8.2 USV-Spezifikationen Name des PROTECT D LION Modells Leistung 1KVA 1,5KVA 2KVA 3KVA Nenn- VA/Watt 1000VA/1000W 1500VA/1500W 2000VA/2000W 3000VA/3000W leistung Online- bis zu 91,3% bis zu 92,1% bis zu 93,8% bis zu 94,3% modus Wirkung s-grad ECO- bis zu 97,1% bis zu 98,2% bis zu 97,8% bis zu 98,4%...
Page 41
Name des PROTECT D LION Modells Leistung 1KVA 1,5KVA 2KVA 3KVA 100%<Last≤105% kontinuierlich. 105%< Last ≤125% für 5 Minuten Über- lastung 125<Last≤150% für 30 Sekunden. >150% für 500ms. 1 Hauptsteck- dosengruppe (mit 1 x IEC C19 + 4 x 1 Hauptsteckdosengruppe (mit 4 x IEC C13) Steck- IEC C13) 1 programmierbare Steckdosengruppe (mit 4 x IEC...
Page 42
Name des PROTECT D LION Modells Leistung 1KVA 1,5KVA 2KVA 3KVA Anzeige Punktmatrix-LCD (optional Segment-LCD) Sprache Mehrsprachig USB 2.0 mit HID-Netzteil RS232 Ja (DB9) Potential- freier 1 programmierbarer potentialfreier Kontakt / Kontakt 1 programmierbarer potentialfreier Kontakt ein/aus Intelli- genter Ja für SNMP oder Relaiskarte Steck- platz Netzwerk...
Page 43
Name des PROTECT D LION Modells Leistung 1KVA 1,5KVA 2KVA 3KVA Relative Luft- 0-95% feuchtig- keit Betriebs- 0~3000m(die Lastverringerung 1 % jede 100m @1000~3000m) höhe Geräusc h-ent- <45dB an der Vorderseite 1m <50dB an der Vorderseite 1m wicklung CE, IEC62040-1, UN38.3 Zertifizkate IEC62619, UN38.3, UL1973-konform Leitungs-...
8.3 Produkt- und Zubehörcodes Für den Kauf eines Protect D LCD+ Produktes folgen Sie bitte der folgenden Code-Tabelle: PRODUKTBESCHREIBUNG PART Nº PROTECT D 1000 LI-ION 30005308 PROTECT D 1500 LI-ION 30005309 PROTECT D 2000 LI-ION 30005310 PROTECT D 3000 LI-ION...
Page 45
Verfügbares Zubehör: PROTECT D 1015 LI-ION EBP 48V12Ah Zusätzliches Batteriepaket kompatibel mit Protect 1000 LI-ION und Protect 1500 LI-ION, maximal 4 externe Batteriepakete können pro USV installiert werden. PROTECT D 2030 LI-ION EBP 76.8V12Ah Zusätzliches Batteriepaket kompatibel mit Protect 2000 LI-ION und Protect 3000 LI-ION, maximal 4 externe Batteriepakete können pro USV installiert werden.
Page 47
Thank you for purchasing the AEG PS UPS Protect D Li-Ion from AEG Power Solutions. Safety information and operating instructions are included in this manual. To ensure correct use of the UPS, please read this manual thoroughly before operating this manual properly.
Page 48
CONTENTS NOTES ON THESE OPERATING INSTRUCTIONS ....50 1.1 Safety Instructions ............50 1.2 Certification standards ............50 1.3 Special symbols..............50 1.4 Disposal and recycling ............51 1.5 Safety of Persons ............52 1.6 Special precautions ............53 INTRODUCTION ..............54 2.1 Electronic equipment protection........54 2.2 Environmental protection ..........55 2.3 Weight and dimensions ..........56 2.4 Rear panels ..............57 2.5 Accessories ..............58...
1. NOTES ON THESE OPERATING INSTRUCTIONS 1.1 Safety Instructions These operating instructions will help you to install and operate the SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important instructions that should be followed during installation and maintenance of the UPS and batteries. UPS Tower models are considered acceptable for use in the ambient of 0 ~ 40°...
1.4 Disposal and recycling End of life AEG Power Solutions will process products at the end of their service life in compliance with local regulations. AEG Power Solutions works with companies in charge of collecting and eliminating our products at the end of their service life.
1.5 Safety of Persons Dangerous voltage levels are present within the system. It should be opened exclusively by qualified service personnel. The system must be properly grounded. The battery supplied with the system contains small amounts of toxic materials. To avoid accidents, the directives listed below must be observed: Servicing of batteries should be performed or supervised by −...
The upstream circuit breaker for Normal AC/Bypass AC must be easily accessible. for PERMANENTLY CONNECTED EQUIPMENT, a readily accessible disconnect device shall be incorporated external to the equipment. for PLUGGABLE EQUIPMENT, the socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. Check that the indications on the rating plate correspond to your AC powered system and to the actual electrical consumption of all the equipment to be connected to the system.
2. INTRODUCTION Thank you for selecting AEG UPS to protect your electrical equipment. We recommend that you take the time to read this manual to take full advantage of the many features of the UPS (Uninterruptible Power System). Before installing the UPS, please read the booklet presenting the safety instructions.
2.2 Environmental protection Products are developed according to an eco-design approach. Substances This product does not contain CFCs, HCFCs or asbestos. Packing To improve waste treatment and facilitate recycling, separate the various packing components. The cardboard we use comprises over 50% of recycled •...
2.3 Weight and dimensions The weight in this table is reference only, please see the labels on the carton for details. WEIGH DIMENSIONS : PART Nº DESCRIPTION T (KG) D X W X H (MM) PROTECT D 1000 LI- 30005308 15.10 445*438*85.5 PROTECT D 1500 LI-...
3. INSTALLATION Inspection of the equipment If any equipment has been damaged during shipment, keep the shipping cartons and packing materials for the carrier or place of purchase and file a claim for shipping damage. If you discover damage after acceptance, file a claim for concealed damage.
Page 60
Installing the unit Always keep 200 mm of free space behind the UPS rear panel. Check that the indications on the name plate located on the top cover of the UPS meets to the AC-power source and the true electrical consumption of the total load.
Page 61
Rack installation. Follow steps 1 to 4 for module mounting on the rails. All the parts needed to Install the UPS are supplied in the package.
Page 62
Tower Installation Connecting external battery packs A small amount of arcing may occur when connecting an EBP to the UPS. This is normal and will not harm personnel Up to 4 EBPs can be connected to the UPS. 1. Plug the EBP power cable(s) into the battery connector(s). Up to 4 EBPs may be connected to the UPS.
4. OPERATION 4.1 LCD panel The UPS provides useful information about the UPS itself, load status, events, measurements, and settings. The following table shows the indicator status and description: Indicator Status Description The UPS is operating normally on Online or on High Efficiency mode.
Page 64
The UPS is on Bypass mode. Yellow The UPS has an active alarm or fault. See troubleshooting for additional information. The following table shows the buttons and description: Button Function Illustration Press the Button for >100ms & < 1s can Power power on the UPS without utility input at the condition of battery connected...
4.2 LCD description The LCD backlight automatically dims after 10 minutes of inactivity. Press any button to restore the screen. Operation Cause Description status Standby The UPS is Off without output. mode The UPS is operating normally and Online mode protecting the equipment.
Page 66
Once the mains are loss or High abnormal, the UPS would transfer to Efficiency Line mode or Battery mode and the mode load is supplied continuously. The UPS would free run with fixed output frequency (50Hz or 60Hz). Converter mode The load should be derating to 60% in converter mode.
4.3 Display functions. When starting the UPS, the display is in the default UPS status summary screen. Display information or Menu Main menu Submenu function UPS mode, date/time, battery status UPS status and current alarms Event log Displays the events and faults stored Load Load Info, W VA A P% In/Out...
card Restore factory Restore to default factory settings settings Settings Refer to User settings Product name, Serial number, firmware UPS info version Identification Information IP/MAC address BMS information includes voltage, current, SOC, SOH, battery capacity, Firmware version of all batteries. BMS auto setup, UPS will automatically identify the connected lithium battery only when it is powered on and keep communicating with them.
Page 69
Submenu Available settings Default settings Auto bypass [disabled], [enabled] disabled [Auto Start Delay], [Auto Shutdown Load segment Load Segment delay] delay time Cold start/Auto Start/Auto restart: enabled restart/Start from [disabled], [enabled] Start from bypass: bypass disabled Site wiring fault [enabled], [disabled] disabled Overload pre-alarm [10%~100%]...
Submenu Available settings Default settings Bat % to restart [0%], [10%], [20%], …, [100%] If the load type is a transformer type, it is recommended to enable the “start from bypass” function. 4.5 Starting the UPS with utility 4.6 Starting the UPS on Battery Before using this feature, the UPS must have been powered by utility power with output enabled at least once.
5. COMMUNICATION 5.1 RS232 and USB Communication cable to the serial or USB port on the computer. Connect the other end of the communication cable to the RS232 or USB communication port on the UPS. 5.2 UPS remote control functions Remote Power Off (RPO) When RPO is activated, UPS will cut off output immediately, and continues to alarm.
Dry out is the relay out, dry out function can be configured (see Settings > Dry out). DRY OUT COMMENTS Connector type 16 AWG Maximum wires Inner Relay specification 24Vdc/1A 5.3 Modbus TCP Built-in ethernet port offers Modbus TCP feature to facilitate remote monitoring of the UPS into your own software.
6. UPS MAINTEINANCE 6.1 Equipment care For the best preventive maintenance, keep the area around the equipment clean and dust free. If the atmosphere is very dusty, clean the outside of the system with a vacuum cleaner. For full battery life, keep the equipment at an ambient temperature of 25° C (77°...
6.4 Replacing batteries DO NOT DISCONNECT the batteries while the UPS is in Battery mode. Consider all warnings, cautions, and notes before replacing batteries. Servicing should be performed by qualified service personnel with knowledgeable batteries required precautions. Keep unauthorized personnel away from batteries Verify that the replacement batteries have the same rating and brand as the batteries being replaced.
Page 76
Internal Battery Replacement • Remove the front cover by pressing on the sides. • Unscrew the front metal protector and remove it to access the battery. • Disconnect the battery and remove it gently. • Place the new battery pack in the UPS. •...
6.5 Recycle Contact your local recycling or hazardous waste center for information on proper disposal of the used equipment. Do not dispose of the batteries in the fire. Which may cause battery explosion. The batteries must be rightly disposed according to local regulation Do not open or destroy the batteries.
7. TROUBLESHOOTING Typical alarms and faults: To check the UPS status and Event log: Press any button on the front panel display to activate the menu • options. Press the button to select Event log. • Scroll through the listed events and faults. •...
Page 79
Conditions Possible cause Action LED is On. voltage is reached in representative. Beep OBM cycling mode. continuous. Apply utility power for 48 The UPS hours to does not batteries need charge the batteries. If the provide the charging or service. condition persists, contact expected your...
Page 80
Conditions Possible cause Action restricted. 5-Restart the UPS and if problem persists, contact service representative. The UPS The input source is not Check input does not start. connected correctly. connections. The Remote Power Off If the UPS Status menu (RPO) switch is active displays “Remote or the RPO connector is...
8.2 UPS Specifications Model name PROTECT D LIION Rating 1KVA 1.5KVA 2KVA 3KVA Power VA/Watt 1000VA/1000W 1500VA/1500W 2000VA/2000W 3000VA/3000W rating Line up to 91.3% up to 92.1% up to 93.8% up to 94.3% mode Efficienc up to 97.1% up to 98.2% up to 97.8% up to 98.4% mode...
Page 83
Model name PROTECT D LIION Rating 1KVA 1.5KVA 2KVA 3KVA 1 main outlet group (with 1 x IEC C19 + 4 x 1 main outlet group (with 4 x IEC C13) IEC C13) Socket 1 programmable outlet group (with 4 x IEC C13) 1 programmable Output outlet group...
Page 84
Model name PROTECT D LIION Rating 1KVA 1.5KVA 2KVA 3KVA RS232 Yes (DB9) 1 programmable dry in; 1 programmable dry out in/out Intelligen Yes for SNMP or Relay Card t slot Network Optional, SNMP or SNMP PRO card Modbus Optional, SNMP or SNMP PRO card Optional, Relay card or programmable relay card contactor...
Page 85
Model name PROTECT D LIION Rating 1KVA 1.5KVA 2KVA 3KVA CE, IEC62040-1, UN38.3 Certificat IEC62619, UN38.3,UL1973 compliant Conducti on/Radia EN IEC 62040-2 C2 tion IEC/EN 61000-4-2 IEC/EN 61000-4-3 IEC/EN 61000-4-4 Surge IEC/EN 61000-4-5 Input power cable Output power cable Yes (in EBP) cable Accesso cable...
8.3 Product & accessory codes For purchasing any Protect D LCD+ product please follow following code table: PRODUCT DESCRIPITON PART Nº PROTECT D 1000 LI-ION 30005308 PROTECT D 1500 LI-ION 30005309 PROTECT D 2000 LI-ION 30005310 PROTECT D 3000 LI-ION...
Page 87
Available accessories: PROTECT D 1015 LI-ION EBP 48V12Ah Additional battery pack compatible with Protect 1000 LI-ION and Protect 1500 LI-ION, maximum 4 External battery packs can be installed per UPS. PROTECT D 2030 LI-ION EBP 76.8V12Ah Additional battery pack compatible with Protect 2000 LI-ION and Protect 3000 LI-ION, maximum 4 External battery packs can be installed per UPS.
Page 88
AEG PS – Technical data in this document does not contain any binding guarantees or warranties. Content only serves for information purposes and can be modified at any time. We will make binding commitments only upon receipt of concrete enquiries and customer notification of the relevant conditions. Due to the non-binding nature of these terms, we assume liability neither for the accuracy nor completeness of the data provided here.