hit counter script
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN
FR
Built-in Oven
User Manual
Four Encastrable
Manuel d'utilisation
BBIM18400BMPS
385443296/ EN/ FR/ R.AA/ 16/05/23 10:21
7757787696

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko BBIM18400BMPS

  • Page 1 Built-in Oven User Manual Four Encastrable Manuel d’utilisation BBIM18400BMPS 385443296/ EN/ FR/ R.AA/ 16/05/23 10:21 7757787696...
  • Page 2 Welcome! Dear Customer, Thank you for choosing the Beko product. We want your product, manufactured with high quality and technology, to offer you the best efficiency. Therefore, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents General Warnings About Baking in the Oven........1 Safety Instructions......6.1.1 Pastries and oven food....30 Intended Use........6.1.2 Meat, Fish and Poultry ....32 Child, Vulnerable Person and Pet 6.1.3 Grill ..........33 Safety ..........6.1.4 Test foods........
  • Page 4: Safety Instructions

    1 Safety Instructions • This section includes the Intended Use safety instructions necessary • This product is designed to be to prevent the risk of personal used at home. It is not suitable injury or material damage. for commercial use. •...
  • Page 5: Electrical Safety

    supervised or trained about the • When the door is open, do not safe use and hazards of the put any heavy objects on it or product. allow children to sit on it. You • Children should not play with may cause the oven to tip over the product.
  • Page 6: Transportation Safety

    • The product must not be • If the power cable is damaged, plugged into the outlet during it must be replaced by the installation, repair, and trans- manufacturer, an authorized portation. service or a person to be spe- • Plug the product into an outlet cified by the importer company that meets the voltage and fre- in order to prevent possible...
  • Page 7: Installation Safety

    • The product is heavy, carry the Safety of Use product with at least two • Ensure that the product is people. switched off after every use. • Do not use the door and / or • If you will not use the product handle to transport or move for a long time, unplug it or the product.
  • Page 8: Temperature Warnings

    Temperature Warn- detailed information, refer to the section "Usage of ac- ings cessories". • WARNING: The accessible • Accessories can damage the parts of the product will be hot door glass when closing the during use. Care should be product door. Always push the taken to avoid touching the accessories to the end of the product and heating elements.
  • Page 9: Maintenance And Cleaning Safety

    preheated oven. Remove any • Never wash the product by excessive pieces of spraying or pouring water on it! greaseproof paper hanging There is the risk of electric from the accessory or con- shock! tainer to avoid the risk of •...
  • Page 10: Environmental Instructions

    • During self-cleaning, smoke cooking utensils from the will be released due to the oven. If your product has a burning of food residues. Vent- pyro proof accessory (resist- ilate your kitchen well during ant to high temperature self- the cleaning process. cleaning), you do not need to •...
  • Page 11: Your Product

    rack. In addition, if you cook your meals ternal temperature is optimized to save one after the other, it will save energy be- energy in the “Eco fan heating” operating cause the oven will not lose its heat. function, and this temperature may differ •...
  • Page 12: Control Panel

    3.2.1 Control Panel 1 On/off key 2 Function display 3 Oven control knob 4 Temperature setting key 5 Temperature indicator area 6 Key lock key 7 Baking start/stop key 8 Alarm key 9 Timer/duration indicator area 10 Time and settings key If there are knob(s) controlling your Function display product, in some models this/these knob(s)
  • Page 13: Oven Operating Functions

    : Baking time/time of day symbol : In-oven temperature symbol : Alarm symbol : Quick heating (booster) symbol : Door lock symbol * : Settings symbol It varies depending on the product model. It may : Key lock symbol not be available on your product. : Symbol of baking with eco fan 3.3 Oven operating functions : Low level steam symbol *...
  • Page 14: Product Accessories

    The large grill on the oven ceiling works. It is suitable for Full grill 40-280 grilling in large amounts. The hot air heated by the large grill is quickly distributed into Fan assisted full grill 40-280 the oven with the fan. It is suitable for grilling in large amounts. It is used to keep the food at a temperature ready for service Keep warm 40-100...
  • Page 15: Use Of Product Accessories

    On models without wire shelves : the wire shelf’s stopping point. It must not pass over the stopping point to contact with the rear wall of the oven. 3.5 Use of Product Accessories Cooking shelves There are 5 levels of shelf position in the On models without wire shelves : cooking area.
  • Page 16 On models without wire shelves : On models without wire shelves : It is also crucial to place the trays on the side shelves properly. The tray has one dir- ection when placing it on the shelf. While placing the tray on the desired shelf, its side designed for holding must be on the front.
  • Page 17 EN / 17...
  • Page 18: Technical Specifications

    3.6 Technical Specifications General specifications Product external dimensions (height/width/depth) (mm) 595 /594 /567 Oven installation dimensions (height / width / depth) 590 - 600 /560 /min. 550 (mm) Voltage/Frequency 220-240 V ~; 50 Hz Cable type and section used/suitable for use in the min.
  • Page 19: First Use

    4 First Use Before you start using your product, it is re- commended to do the following stated in the following sections respectively. 4.1 First Timer Setting Always set the time of day before using your oven. If you do not set it, 4.
  • Page 20: Using The Oven

    Before using the accessories: NOTICE: During the first use, smoke and odour may come up for several hours. This Clean the accessories you remove from the is normal and you just need good ventila- oven with detergent water and a soft clean- tion to remove it.
  • Page 21 1 On/off key 2 Function display 3 Oven control knob 4 Temperature setting key 5 Temperature indicator area 6 Key lock key 7 Baking start/stop key 8 Alarm key 9 Timer/duration indicator area 10 Time and settings key : Baking symbol : Temperature symbol : In-oven temperature symbol : Quick heating (booster) symbol...
  • Page 22 Manual baking by selecting temperature and oven operating function You can cook by making a manual control (at your own control) without setting the baking time by selecting the temperature and operating function specific to your food. As an example, the “Top and bottom heating”...
  • Page 23 oven does not switch off automatically ð The symbol flashes on the tem- since manual baking is done without perature display. setting the baking time. You have to control baking and turn it off yourself. When the baking is completed touch key to end the baking or touch key to turn off the oven com- pletely.
  • Page 24 9. The warning sounds for one minute. If To adjust the baking time quickly, you touch the key while the audible you can activate the baking time as warning is given and the “End” text is 30 minutes by pushing the oven displayed on the temperature display, control knob or touching the the oven continues operating indefin-...
  • Page 25: Settings

    9. Activate the lower row operating func- Bread function tions by touching the “Extra function ac- Your oven has a "Bread function" defined tivation” on the function display. specifically for bread making. The temper- ature and time settings of the function are unchangeable.
  • Page 26 The maximum alarm time may be 23 hours 59 minutes. 1. Touch the key once to set the alarm period. ð The minute field and symbol start to flash on the timer/duration ð A countdown of 3-2-1 appears on the display.
  • Page 27 Turning off the alarm ð The symbol flashes on the timer/duration display. 1. At the end of the alarm period, the warn- ing sounds for one minute. Touch any key to stop the audible warning. ð The audible warning is stopped. If you want to cancel the alarm;...
  • Page 28 ð The symbol flashes on the timer/duration display. 3. Activate the quick preheat (Booster) set- ting by touching the key or pushing the oven control knob once. 4. Adjust the desired brightness by turning the oven control knob to the right/left. symbol flashes on the ð...
  • Page 29: General Information About Baking

    ð A countdown of 3-2-1 appears on 3. Set the time of day by turning the oven the display. When the countdown control knob to right/left and activate is over, the settings menu is activ- the minute field by pushing the oven ated.
  • Page 30: Pastries And Oven Food

    quality of your baking. Use the • Place your food on the appropriate shelf greaseproof paper you will use in the recommended in the cooking table. Refer temperature range specified. to the bottom shelf of the oven as shelf • For good baking performance, place your food on the recommended correct shelf.
  • Page 31 Cooking table for pastries and oven foods Suggestions for baking with a single tray Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time used tion (min) (approx.) Top and bottom Cake on the tray Standard tray * 30 …...
  • Page 32: Meat, Fish And Poultry

    Suggestions for cooking with two trays Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time used tion (min) (approx.) 2-Standard tray * Small cakes Fan Heating 2 - 4 25 … 35 4-Pastry tray * 2-Standard tray * Cookie Fan Heating 2 - 4...
  • Page 33: Grill

    Cooking table for meat, fish and poultry Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time used tion (min) (approx.) 15 mins. 250/ Steak (whole) / Fan assisted bot- Standard tray * max, after 180 … 60 … 80 Roast (1 kg) tom/top heating Lamb's shank...
  • Page 34: Test Foods

    tray to the lower shelf to collect the oils. tray may not be supplied with the The oven tray you will slide should be product. Put some water into the oven sized to cover the entire grill area. This tray for easy cleaning. Grill table Food Accessory to be...
  • Page 35: Maintenance And Cleaning

    Food Accessory to be Operating func- Shelf position Temperature (°C) Baking time used tion (min) (approx.) Round cake mould, 26 cm in Sponge cake diameter with Fan Heating 35 … 45 clamp on wire grill Round black metal mould, 20 Top and bottom Apple pie 50 …...
  • Page 36 ers, scouring powder, scouring cream, • The oven must cool down before clean- abrasive and scratching scrubber, wire, ing the cooking area. Cleaning on hot sur- sponges, cleaning cloths containing dirt faces shall create both fire hazard and and detergent residues). damage the enamel surface.
  • Page 37: Cleaning Accessories

    Plastic parts and painted surfaces If your product is a wire shelf model, re- move the wire shelves before cleaning the • Clean plastic parts and painted surfaces side walls. Then complete the cleaning as using dishwashing detergent, warm wa- described in the "General Cleaning Informa- ter and a soft cloth or sponge and dry tion"...
  • Page 38 • Before using the pyrolysis function, re- move all accessories, the telescopic shelf and the side shelves (if any). If not removed, the accessories and side wire shelves will be damaged. • If your product has a pyro proof access- ory (resistant to high temperature self- 6.
  • Page 39: Cleaning The Oven Door

    Pyrolysis - economy mode If your oven is not very dirty, we recom- mend using the "Pyrolysis - economy mode" function. This function takes less time than the “Pyrolysisvariable" function. If the oven is very dirty, the "Pyrolysis - eco- nomy mode"...
  • Page 40: Removing The Inner Glass Of The Oven Door

    3. Hinge types vary as (A), (B), (C) types To reattach the door, the proced- according to the product model. The fol- ures applied when removing it must lowing figures show how to open each be repeated from the end to the be- type of hinge.
  • Page 41: Cleaning The Oven Lamp

    7.8 Cleaning the Oven Lamp Plastic glass slot- In the event that the glass door of the oven Lower lamp in the cooking area becomes dirty; 3. As shown in the figure, gently lift the in- clean using dishwashing detergent, warm nermost glass towards “A”...
  • Page 42: Troubleshooting

    3. If your oven lamp is type (A) shown in the figure below, rotate the oven lamp as shown in the figure and replace it with a new one. If it is type (B) model, pull it out as shown in the figure and re- place it with a new one.
  • Page 43 The product does not work. • Fuse may be faulty or blown. >>> Check the fuses in the fuse box. Change them if necessary or reactivate them. • The appliance may not be plugged to the (grounded) outlet. >>> Check if the appli- ance is plugged in to the outlet.
  • Page 44 Bienvenue ! Cher client, chère cliente Nous vous remercions d’avoir choisi l’appareil Beko . Nous voulons que votre appareil de haute qualité et doté d’une technologie de pointe vous offre une efficacité optimale. Pour ce faire, lisez attentivement ce manuel et tout autre document fourni avant d’utiliser l’appa- reil.
  • Page 45 Table des matières Informations générales sur l’utili- sation du four ......... 1 Consignes de sécurité....46 Fonctionnement de l’unité de Utilisation prévue......46 commande du four ......Sécurité des enfants, des per- Réglages......... 70 sonnes vulnérables et des ani- 6 Informations générales sur la maux domestiques......
  • Page 46: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité • Cette section contient les ins- • N’apportez pas de modifica- tructions de sécurité néces- tions techniques au produit. saires à la prévention des Utilisation prévue risques de dommage corporel ou de dommage matériel. • Cet appareil est conçu pour •...
  • Page 47: Sécurité Des Enfants, Des Per

    Sécurité des en- tiques ne doivent pas jouer avec l’appareil. En outre, ils ne fants, des personnes doivent ni grimper dessus ni y vulnérables et des ani- entrer. maux domestiques • Ne mettez pas d’objets à por- • Cet appareil peut être utilisé tée des enfants sur l’appareil.
  • Page 48 l’appareil sans prise de terre ne doit pas être plié, coincé, ni conformément aux réglemen- entrer en contact avec une tations locales / nationales. source de chaleur. • La fiche ou le raccordement • La surface arrière du four de- électrique de l’appareil doit se vient chaude lorsque vous l’uti- trouver dans un endroit facile-...
  • Page 49: Sécurité Des Transports

    Si votre appareil est équipé d’un • Lorsque vous souhaitez trans- cordon et d’une fiche : porter l’appareil, emballez-le • Ne branchez pas l’appareil avec du matériel d’emballage à dans une prise de courant mal bulles ou du carton épais et at- fixée, sortie de son support, tachez-le avec du ruban adhé- cassée, sale, huileuse, avec un...
  • Page 50: Alertes De Température

    • Si vous n’utilisez pas l’appareil • Les charnières de la porte du pendant une longue période, produit bougent lors de l'ouver- débranchez-le ou coupez le fu- ture et de la fermeture de la sible de la boîte à fusibles. porte et peuvent se bloquer.
  • Page 51: Utilisation Des Accessoires

    • Utilisez toujours des gants de • Les déchets alimentaires, cuisine résistants à la chaleur l’huile, etc. dans la zone de lorsque vous placez des ali- cuisson peuvent prendre feu. ments dans le four chaud ou Avant la cuisson, enlevez ces lorsque vous les retirez du four grosses saletés.
  • Page 52: Sécurité Relative À L'entretien Et Au Nettoyage

    • Ne placez pas de plateaux de • N’utilisez pas de nettoyeur va- cuisson, de plats ou de papier peur pour nettoyer l’appareil, aluminium directement au bas car il peut provoquer un choc du four. La chaleur accumulée électrique. pourrait endommager le fond •...
  • Page 53: Instructions Relatives À L'environnement

    • Lors de l’auto-nettoyage, de la cessoires et ustensiles de cui- fumée sera émise en raison de sine du four. Si votre appareil la combustion des résidus ali- est équipé d’un accessoire py- mentaires. Aérez correctement ro-proof (résistant à l’autonet- votre cuisine pendant le pro- toyage à...
  • Page 54 • S’il est indiqué dans la recette ou le ma- pas l’un après l’autre, vous économiserez nuel d’utilisation, préchauffez toujours. de l’énergie, car le four ne perdra pas sa N’ouvrez pas la porte du four trop sou- chaleur. vent pendant la cuisson. •...
  • Page 55: Votre Appareil

    3 Votre appareil 3.1 Présentation de l’appareil 1 Panneau de commande 2 Lampe 3 Étagères grillagées 4 Moteur du ventilateur (derrière la plaque en acier) 5 Porte 6 Poignée 7 Appareil de chauffage (sous une 8 Positions de l’étagèren plaque en acier) 9 Chauffage supérieur 10 Ouvertures de ventilation 3.2 Présentation et utilisation du pan-...
  • Page 56: Panneau De Commande

    3.2.1 Panneau de commande 1 Touche marche/arrêt 2 Affichage de fonction 3 Bouton de commande du four 4 Touche de réglage de la température 5 Zone d'indication de la température 6 Touche de verrouillage des touches 7 Touche de démarrage/arrêt de la 8 Touche d’alarme cuisson 9 Zone d’indication de la durée et du...
  • Page 57: Fonctions D'utilisation Du Four

    : Touche de réglage de la température Zone d'indication de la température : : Symbole de cuisson : Touche de verrouillage des touches : Symbole de température : Touche d’alarme : Symbole de la température du four : Touche de démarrage/arrêt de la cuisson : Symbole du chauffage rapide (booster) Zone d’indication de la durée et du temporisateur : : Symbole de verrouillage de la porte *...
  • Page 58: Accessoires De L'appareil

    Les fonctions de chauffage supérieur, de chauffage inférieur et de chauffage par ventilateur fonctionnent. Chaque côté du pro- Fonction « 3D » 40-280 duit à cuire est cuit de manière égale et rapide. La cuisson se fait à l’aide d’un seul plateau. La petite grille au plafond du four fonctionne.
  • Page 59: Utilisation Des Accessoires De L'appareil

    Sur les modèles avec étagères en fil mé- tallique : Grille métallique Il est utilisé pour frire ou placer les aliments à cuire, frire et mijoter sur la grille désirée. Sur les modèles avec étagères en fil mé- tallique : Sur les modèles sans étagères en fil mé- tallique : : Sur les modèles sans étagères en fil mé-...
  • Page 60 Sur les modèles sans étagères en fil mé- Sur les modèles sans étagères en fil mé- tallique : : tallique : : Il est essentiel de bien placer la grille métal- Il est également important de bien placer lique sur les étagères latérales. La grille les plateaux sur les étagères latérales.
  • Page 61 Mise en place appropriée de la grille métal- Sur les modèles avec étagères en fil mé- lique et du plateau sur les rails télescopi- tallique : quesModèles à étagères grillagées et rails télescopiques Grâce aux rails télescopiques, les plateaux ou la grille métallique peuvent être facile- ment installés et retirés.
  • Page 62: Spécifications Techniques

    3.6 Spécifications techniques Spécifications générales Dimension externe de l’appareil (hauteur/largeur/profon- 595 /594 /567 deur)(mm) Dimension d’installation du four (hauteur/largeur/profon- 590 - 600 /560 /min. 550 deur) Tension/fréquence 220-240 V ~; 50 Hz Type et section du câble utilisé / adapté à l’utilisation min.
  • Page 63: Première Utilisation

    4 Première utilisation Avant de commencer à utiliser votre appa- ð Le champ Minutes et le symbole reil, il est recommandé de suivre les étapes clignotent à l’écran. décrites dans les sections suivantes : 4.1 Réglage de l’heure pour la pre- mière fois Réglez toujours l'heure de la jour- née avant d'utiliser votre four.
  • Page 64: Utilisation Du Four

    4. Lorsque vous utilisez l’appareil, sélec- REMARQUE : Certains détergents ou tionnez la température la plus élevée et agents de nettoyage peuvent endommager la fonction de cuisson que tous les ap- la surface. N’utilisez pas de détergents pareils de chauffage de votre appareil abrasifs, de poudres de nettoyage, de utilisent.
  • Page 65 • Si la durée de cuisson est réglée lorsque cez à cuisiner et que le four atteint rapi- la cuisson commence. Le temps restant dement la température que vous avez dé- s’affiche à l’écran. finie pour la cuisson. Pour les réglages •...
  • Page 66 Mise en marche du four activer les fonctions de commande de la rangée inférieure en appiuyant sur Ac- 1. Allumez le four en touchant la touche tivation de la fonction supplémentaire” ð Une fois le four mis en marche, la pre- mière fonction de cuisson s’affiche à...
  • Page 67 1. Allumez le four en touchant la touche 2. Appuyez sur la fonction d’utilisation que vous souhaitez pour la cuisson sur l’écran de fonction. 6. Après avoir configuré la fonction de fonctionnement et la température, ap- puyez sur la touche démarrer la cuis- son.
  • Page 68 Si vous changez la fonction de Pour régler rapidement le temps de fonctionnement après avoir modifié cuisson, vous pouvez activer le la température préréglée de la fonc- temps de cuisson de 30 minutes en tion de fonctionnement, la dernière appuyant sur le bouton de com- température réglée s’affiche à...
  • Page 69 rature intérieure du four atteint la température réglée, chaque étape du symbole s'allume. Une fois le temps de cuisson réglé terminé, « Fin » apparaît sur l’affichage de la température, la minuterie émet un avertissement sonore et la cuis- 3. Vous pouvez modifier la température ré- son s’arrête.
  • Page 70: Réglages

    d’huile de tournesol sur la pâte et recou- vrez-la d’un film étirable de manière qu’il touche la pâte. 5. Après avoir recouvert votre pâte de film alimentaire, couvrez-la d'un linge épais et laissez-la fermenter à température ambiante. 12.Une fois le temps de cuisson écoulé, 6.
  • Page 71 2. Commencez par régler les minutes en Lorsque le verrouillage des touches tournant le bouton de commande du est activé, les touches de l'unité de four vers la droite/gauche et activez le commande ne peuvent pas être uti- champ de minuterie en touchant la lisées.
  • Page 72 Si vous souhaitez désactiver l’alarme ; 1. Appuyez une fois sur la touche pour réinitialiser la période d’alarme. ð Le symbole commence à cligno- ter sur l’affichage minuterie/durée. 2. Tourner le bouton de commande du four 4. Réglez la tonalité désirée en tournant le vers la droite/gauche jusqu’à...
  • Page 73 3. Activez le réglage de la luminosité en touchant à nouveau la touche ou en poussant une fois le bouton de com- mande du four. ð Le symbole clignote sur l’affi- chage minuterie/durée. 3. Activez le réglage de préchauffage ra- pide (Booster) en touchant la touche ou en poussant une fois le bouton de...
  • Page 74: Informations Générales Sur La Cuisine

    1. Le four étant éteint (alors que l’heure du 3. Réglez l’heure de la journée en tournant jour s’affiche sur l’écran), touchez la le bouton de commande du four vers la touche pendant environ 3 secondes droite/gauche et activez le champ des pour activer le menu des paramètres.
  • Page 75: Pâtisseries Et Aliments Cuits Au Four

    • Retirez toujours les accessoires non utili- • Tous les ingrédients utilisés dans la fabri- sés du four avant de lancer la cuisson. cation des pâtisseries doivent être frais Les accessoires laissés dans le four et à température ambiante. peuvent empêcher que vos aliments •...
  • Page 76 • Si la pâtisserie cuit lentement, veillez à ce la pâtisserie soit dorée de façon uni- que l’épaisseur de la pâte que vous avez forme, essayez d’étaler uniformément la préparée ne déborde pas du plateau. sauce entre les feuilles de pâte et la pâte. •...
  • Page 77 Aliment Accessoire à uti- Fonction d’utili- Position de l’éta- Température (°C) Durée de cuis- liser sation gère son (en min) (en- viron) Moule rond en métal noir, 20 cm Tarte aux Convection natu- de diamètre sur 50 … 65 pommes relle grille métallique Moule rond en métal noir, 20 cm...
  • Page 78: Viande, Poisson Et Volaille

    Aliment Accessoire à utiliser Position de l’étagère Température (°C) Durée de cuisson (en min) (environ) Petits gâteaux Plateau standard * 25 … 35 Biscuit Plateau standard * 25 … 35 Pâtisserie Plateau standard * 45 … 55 Brioche Plateau standard * 35 …...
  • Page 79: Grille

    Aliment Accessoire à uti- Fonction d’utili- Position de l’éta- Température (°C) Durée de cuis- liser sation gère son (en min) (en- viron) Plateau standard 25 mn 250/max, Turquie (5,5 kg) Fonction « 3D » 150 … 210 après 180 … 190 Grille métallique * Chauffage de Placez un plateau Poisson...
  • Page 80: Aliments Test

    Aliment Accessoire à utiliser Position de l’étagère Température (°C) Durée de cuisson (en min) (environ) Steak - (cubes de Grille métallique 4 - 5 25 … 30 viande) Côtelette de veau Grille métallique 4 - 5 25 … 30 Gratin de légumes Grille métallique 4 - 5 20 …...
  • Page 81: Entretien Et Nettoyage

    Aliment Accessoire à uti- Fonction d’utili- Position de l’éta- Température (°C) Durée de cuis- liser sation gère son (en min) (en- viron) Moule à gâteau rond, 26 cm de Génoise diamètre avec Chaleur tournante 2 35 … 45 pince sur grille métallique ** Moule rond en métal noir, 20 cm...
  • Page 82 ciles à nettoyer et ces résidus ne brûlent • Nettoyez à l’aide d’un chiffon doux sa- pas lorsque l’appareil est réutilisé ulté- vonneux et d’un détergent liquide (non rieurement. Ainsi, la durée de vie de l’ap- abrasif) adapté à la surface en inox, en pareil est prolongée et les problèmes fré- prenant soin d’essuyer dans un sens.
  • Page 83: Accessoires De Nettoyage

    Surfaces en verre 7.2 Accessoires de nettoyage • Lorsque vous nettoyez des surfaces en N’introduisez pas les accessoires de l’appa- verre, n’utilisez pas de grattoirs métal- reil dans un lave-vaisselle sauf indication liques durs ni de produits de nettoyage contraire dans le manuel d’utilisation. abrasifs.
  • Page 84: Auto-Nettoyage À Haute Tempéra- Ture

    dans la section « Informations générales Avertissements généraux sur le nettoyage » en fonction des types de Les surfaces chaudes causent surfaces de la paroi latérale. des brûlures ! Pour retirer les étagères métalliques la- Ne touchez pas l’appareil pendant térales : l’auto-nettoyage et tenez-le hors de 1.
  • Page 85 prend moins de temps que la fonction Ne forcez pas la poignée de la porte "“Pyrolyse variable". Si le four est très pour essayer de l’ouvrir tant que le pro- sale, il est possible que la fonction "Py- cessus n’est pas terminé et que le sym- rolyse - Mode Économie"...
  • Page 86: Nettoyage De La Porte Du Four

    nettoyez-les à l’aide d’un détergent à vais- selle, d’eau chaude et d’un chiffon doux ou d’une éponge et séchez-les à l’aide d’un chiffon sec. Pour les résidus de calcaire qui peuvent se former sur la vitre du four, es- suyez la vitre avec du vinaigre et rincez. N’utilisez pas de produits de net- 6.
  • Page 87: Retrait De La Vitre Intérieure De La Porte Du Four

    2. Tirez vers vous le composant en plas- tique fixé sur la partie supérieure de la porte avant en poussant simultanément sur les points de pression des deux cô- tés du composant et retirez-le. 7. Mettez la porte du four en position semi- ouverte.
  • Page 88: Nettoyage De La Lampe Du Four

    • Pour éviter tout risque d’électrocution avant le remplacement de la lampe du four, débranchez l’appareil et attendez que le four refroidisse. Les surfaces chaudes peuvent causer des brûlures ! • Ce four est alimenté par une lampe à in- candescence de moins de 40 W, de moins de 60 mm de hauteur, de moins de 30 mm de diamètre, ou une lampe halo- gène à...
  • Page 89: Dépannage

    S'il s'agit d'un modèle de type (B), reti- 3. Soulevez le couvercle de protection en rez-le comme indiqué sur la figure et verre de la lampe à l’aide d'un tournevis. remplacez-le par un nouveau. Retirez d'abord la vis, s'il y a une vis sur la lampe carrée de votre produit.
  • Page 90 L'appareil ne fonctionne pas. (Pour les modèles avec minuterie) L’affi- chage de la minuterie clignote ou le sym- • Le fusible peut être défaillant ou grillé. bole de la minuterie reste ouvert. >>> Vérifiez les fusibles dans la boîte à fusibles.

Table of Contents