Page 1
Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per AEG KF7700 o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Macchine da Caffè INSTRUCTION BOOK KF7xxx 7-SERIES COFFEE MAKER GB INSTRUCTION BOOK FR MODE D’EMPLOI PT MANUAL DE INSTRUÇÕES DE GEBRAUCHSANWEISUNG ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ...
NEDERLANDS FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordi- nary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
ENGLISH Thank you for choosing an AEG product. In order to ensure the best results, always use original AEG accessories and spare parts. They have been designed especially for your product. This product is designed with the environment in mind. All plastic parts are marked for recycling purposes.
Page 7
Never immerse the thermo jug in liquid or wash it in dishwasher.* * Depending on model Enjoy your new AEG product! SAFETY ADVICE Read the following instruction carefully before using machine for the first time.
Page 8
This symbol on the product or on its packaging indicates that the product may not be treated as household waste. To recycle your product, please take it to an official collection point or to an AEG service center that can remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional way.
DEUTSCH Danke das Sie sich für ein Produkt von AEG entschieden haben. Um beste Ergebnisse zu erzielen, empfehlen wir das passende Original-Zubehör von AEG zu verwenden. Dieses wurde speziell für Ihr Produkt entwickelt auch unterm dem Aspekt die Umwelt zu schützen, daher sind alle Plastik-Teile recycelfähig.
Page 10
Filterhalter gründlich unter fließendem Wasser abspülen. Dabei das Filterventil mehrmals aktivieren. Tauchen Sie die Thermoskanne nicht in eine Flüssigkeit ein und reinigen Sie sie nicht im Geschirrspüler.* * Modellabhängig Viel Freude mit Ihrem neuen Produkt von AEG SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie sich die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden.
Page 11
Hausmüll gehört. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät an einer entsprechenden Sammelstelle oder bringen es zum Kundendienst von AEG, bei dem Batterie als auch elektrische Bauteile sicher und professionell entsorgt werden. Beachten Sie die jeweiligen lokalen Vorschriften für die Entsorgung von Elektrogeräten und wiederaufladbaren Batterien.
Page 12
• في حال تعرض كبل التزويد بالطاقة الكهربائية للضرر، يجب استبداله من قبل الشركة .ال م ُصنعة أو وكيل الصيانة التابع لها أو غيره من األشخاص المؤهلين لتفادي أي مخاطر . ٍ • احرصوا دائم ا ً على وضع الجهاز على سطح أفقي مستو www.aeg.com...
ضبط درجة الحرارة للحفاظ على السخونة (فقط في ماكينة إعداد القهوة المزودة بإبريق زجاجي) : اضغطوا على مفتاح ) ( الخيارات. اختاروا درجة الحرارة التي ترغبون بها (مرتفعة/متوسطة/منخفضة) من خالل الضغط على المفتاح ( ) أو .المفتاح. اضغطوا على مفتاح ضبط من جديد لتأكيد خياركم www.aeg.com...
Page 14
الخاص بك، يرجى نقله إلى نقطة تجميع رسمية أو إلى مركز خدمة إلكترولوكس حتى يمكن إزالة البطارية واألجزاء الكهربائية وإعادة تدويرهم بطريقة آمنة ومهنية. اتبع القواعد المعمول بها في بلدك المتعلقة بالجمع المنفصل للمنتجات .الكهربائية والبطاريات القابلة إلعادة الشحن . بالحق في تغيير المنتجات والمعلومات والمواصفات دون إشعارAEG تحتفظ شركة www.aeg.com...
Gracias por escoger un producto AEG. Para asegurarse de obtener los mejores resultados, utilice siempre accesorios y recambios originales AEG, que han sido especialmente diseñados para su producto. Este producto se ha diseñado pensando en el medio ambiente. Todas las piezas de plástico están marcadas para su reciclado.
Page 16
No sumerja nunca en líquido la jarra termo ni la lave en lavavajillas.* * Según el modelo ¡Disfrute de su nuevo producto AEG! CONSEJO DE SEGURIDAD Lea la siguiente instrucción detenidamente antes de utilizar el electrodoméstico por primera vez.
Page 17
Este símbolo que aparece en el producto o en el embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico. Para reciclar su producto, llévelo a un punto de recogida oficial o a un centro de servicio AEG, donde se retirará...
Merci d’avoir choisi un produit AEG. Pour garantir les meilleurs résultats, utilisez toujours des accessoires et pièces de rechange AEG d’origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre produit. Ce produit est conçu dans le souci du respect de l’environnement. Tous les éléments en plastique sont marqués d’un symbole de recyclage.
Page 19
à l’eau courante en activant le système anti-gouttes de celui-ci à plusieurs reprises. Ne jamais plongez le thermos dans un liquide et ne jamais le placez dans le lave-vaisselle.* * Selon le modèle Régalez-vous avec votre nouveau produit AEG! CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d‘utiliser la machine pour la première fois.
Page 20
A EG qui pourra retirer et recycler la batterie et les parties électriques de façon sûre et professionnelle. Suivez les réglementations de votre pays concernant la récupération séparée des parties électriques et des batteries rechargeables. AEG se réserve le droit de modifier un produit, ses informations ou ses caractéristiques sans notification préalable. www.aeg.com...
ΕΛΛΗΝΙΚΆ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της AEG. Για να έχετε τα καλύτερα δυνατά αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε πάντα τα γνήσια εξαρτήματα και ανταλλακτικά της AEG. Έχουν σχεδιαστεί αποκλειστικά για το προϊόν σας. Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί λαμβάνοντας υπόψη το περιβάλλον. Όλα τα πλαστικά...
Page 22
Μη βυθίζετε ποτέ την κανάτα– θερμός σε υγρό και μην την πλένετε στο πλυντήριο πιάτων.* * εξαρτάται από το μοντέλο Απολαύστε το καινούριο σας προϊόν της AEG! ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή.
Page 23
πρέπει να αντιμετωπίζεται ως οικιακό απόρριμμα. Για να ανακυκλώσετε το προϊόν σας, παρακαλώ μεταφέρετε το σε ένα επίσημο σημείο συλλογής ή στο κέντρο σέρβις της AEG που μπορεί να αφαιρέσει και να ανακυκλώσει την μπαταρία και τα ηλεκτρικά μέρη με ασφαλή και επαγγελματικό...
ITALIANO Grazie per aver scelto un prodotto AEG. Per ottenere i risultati migliori, usate sempre gli accessori e i ricambi originali AEG, in quanto sono stati realizzati appositamente per il vostro prodotto. Questo prodotto è stato progettato pensando alla protezione all’ambiente. Tutte le parti in plastica sono contrassegnate ai fini del riciclaggio.
Page 25
Mai immergere la caraff a termica in un liquido o lavarla in lavastoviglie.* * Dipende dal modello Vi auguriamo di fare buon uso del vostro nuovo elettrodomestico AEG. NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare l‘ a pparecchio per la prima volta.
Page 26
Per riciclare il prodotto, consegnarlo ad un punto di raccolta ufficiale o ad un Centro di Assistenza AEG in grado di rimuovere e riciclare la batteria e le parti elettriche in modo sicuro e professionale. Rispettare le disposizioni locali per quanto riguarda la raccolta differenziata di prodotti elettrici e batterie ricaricabili.
NEDERLANDS Hartelijk dank dat u gekozen hebt voor een product van AEG. Gebruik voor het beste resultaat altijd originele AEG accessoires en reserveonderdelen. Deze zijn speciaal voor uw product ontwikkeld. Dit product is ontworpen met aandacht voor het milieu. Alle plastic onderdelen zijn gemarkeerd voor recyclingdoeleinden.
Page 28
Dompel de thermomok nooit onder in vloeibare stoff en en was de thermomok ook niet af in de afwasau- tomaat.* * Afhankelijk van het model. Veel plezier met uw nieuwe AEG-product! VEILIGHEIDSADVIES Lees de volgende instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt.
Page 29
Om uw product in het recycleproces te geven, moet het naar een officiële deponie worden gebracht, of naar een servicecentrum van AEG dat de batterij en de elektrische onderdelen op veilige en professionele wijze kan verwijderen en recyclen. Neem de voorschiften in uw land in acht voor de gescheiden afvalverzameling van elektrische producten en oplaadbare accu’s.
PORTUGUÊS Obrigado por escolher um produto AEG. De forma a obter os mehores resultados, utilize sempre acessórios e peças de substituição AEG. Foram desenhadas especialmente para o seu produto. Este produto foi desenhado com consciência ambiental. Todas as peças de plástico estão marcadas para reciclagem.
Page 31
Nunca mergulhe o jarro térmico em qualquer líquido, nem o lave na máquina de lavar loiça.* * Depende do modelo Usufrua do seu novo produto AEG! AVISOS DE SEGURANÇA Leia as seguintes instruções com atenção antes de utilizar o aparelho pela primeira vez.
Page 32
Este símbolo no produto ou na respetiva embalagem indica que o produto não deve ser misturado com o lixo de casa normal. Para reciclar o seu produto, leve-o a um ponto de reciclagem oficial ou a um centro de assistência AEG onde a bateria possa ser removida e reciclada e as peças elétricas eliminadas de maneira profissional.