hit counter script
AEG HK654070XB User Manual
Hide thumbs Also See for HK654070XB:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HK654070XB
USER
MANUAL
EN
User Manual
Hob
FR
Notice d'utilisation
Table de cuisson
2
19

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG HK654070XB

  • Page 1 HK654070XB User Manual Notice d'utilisation Table de cuisson USER MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    11. GUARANTEE/CUSTOMER SERVICE CENTRES ..........17 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Page 4: Safety Instructions

    WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or • oil can be dangerous and may result in fire. NEVER try to extinguish a fire with water, but switch • off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.
  • Page 5 ENGLISH between the bottom of the appliance installation. Make sure that there is and the upper drawer, is sufficient for access to the mains plug after the air circulation. installation. • The bottom of the appliance can get • If the mains socket is loose, do not hot.
  • Page 6 • Fats and oil when heated can release other purposes, for example room flammable vapours. Keep flames or heating. heated objects away from fats and oils 2.4 Care and cleaning when you cook with them. • The vapours that very hot oil releases •...
  • Page 7: Product Description

    ENGLISH 3. PRODUCT DESCRIPTION 3.1 Cooking surface layout Cooking zone Control panel 265 mm 265 mm 145 mm 170 mm 170 mm 145 mm 120/175/210 120/175/210 3.2 Control panel layout Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate.
  • Page 8: Daily Use

    Sensor Function Comment field To select the cooking zone. To increase or decrease the time. Automatic Heat Up To activate and deactivate the function. Control bar To set a heat setting. 3.3 Heat setting displays Display Description The cooking zone is deactivated.
  • Page 9 ENGLISH 4.2 Automatic Switch Off To activate the outer ring: touch the sensor field. The indicator comes on. The function deactivates the hob To activate more outer rings: touch the automatically if: same sensor field again. The subsequent • all cooking zones are deactivated, indicator comes on.
  • Page 10 To activate the function: touch time counts down. Touch of the timer to set the To see the remaining time: set the time. When the time comes to an end, the sound operates and 00 flashes.
  • Page 11: Hints And Tips

    ENGLISH To deactivate the function: activate the out. Touch for 3 seconds. hob with . Do not set the heat setting. comes on. Touch of the timer to Touch for 4 seconds. comes on. choose one of the following: Deactivate the hob with •...
  • Page 12: Care And Cleaning

    Heat setting Use to: Time Hints (min) 3 - 5 Simmer rice and milkbased 25 - 50 Add the minimum twice as dishes, heating up ready- much liquid as rice, mix milk cooked meals. dishes part procedure through. 5 - 7 Steam vegetables, fish, meat.
  • Page 13 ENGLISH 7.1 What to do if... Problem Possible cause Remedy You cannot activate or oper- The hob is not connected to Check if the hob is correctly ate the hob. an electrical supply or it is connected to the electrical connected incorrectly.
  • Page 14: Installation

    Problem Possible cause Remedy The sensor fields become The cookware is too large or Put large cookware on the hot. you put it too near to the rear zones if possible. controls. There is no signal when you The signals are deactivated.
  • Page 15 ENGLISH • To replace the damaged mains cable cable type: H05V2V2-F T min 90°C. use the following (or higher) mains Speak to your local Service Centre. 8.4 Assembly min. 500mm R 5mm min. 50mm min. 55mm min. 12 mm min. 28 mm min.
  • Page 16: Technical Data

    9. TECHNICAL DATA 9.1 Rating plate Model HK654070XB PNC 949 595 419 01 Typ 60 HAD 56 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in Germany Ser.Nr....7.1 kW 9.2 Cooking zones specification Nominal Power (Max heat set-...
  • Page 17: Guarantee/Customer Service Centres

    ENGLISH EN 60350-2 - Household electric cooking • Before you activate the cooking zone appliances - Part 2: Hobs - Methods for put the cookware on it. measuring performance • The cookware bottom should have the same diameter as the cooking 10.2 Energy saving zone.
  • Page 18 EURO-PARTS, USA EURO-PARTS, CANADA EURO-LINE APPLIANCES Tel: 1-800-561-4614 Tel: 1-800-678-8352 1-800-421-6332 Fax: 1-519-528-5001 Fax: 1-519-528–5001 Tel. Direct: 1-905-829-3980 Fax: 1-905-829-3985 User Instructions & Installation Manual • Serial number (shown on the rating plate) Service & Repair • Date of purchase.
  • Page 19 11. INFORMATION SUR LA GARANTIE..............36 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Page 20: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 21 FRANÇAIS tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur • externe ou un système de commande à distance. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser • chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique AVERTISSEMENT! correspondent à celles de votre L'appareil doit être installé réseau. Si ce n'est pas le cas, uniquement par un contactez un électricien.
  • Page 23 FRANÇAIS un disjoncteur différentiel et des • Les vapeurs dégagées par l'huile très contacteurs. chaude peuvent provoquer une • L'installation électrique doit être combustion spontanée. équipée d'un dispositif d'isolement à • L'huile qui a servi contient des restes coupure omnipolaire. Le dispositif d'aliments pouvant provoquer un d'isolement doit présenter une incendie à...
  • Page 24: Description De L'appareil

    • Débranchez l’appareil de • Contactez votre service municipal l'alimentation électrique avant toute pour obtenir des informations sur la opération de maintenance. marche à suivre pour mettre l'appareil • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur au rebut. pour nettoyer l'appareil.
  • Page 25 FRANÇAIS Tou- Fonction Commentaire sensiti- MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson. Verrouillage / Dispositif de Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau sécurité enfants de commande. STOP+GO Pour activer et désactiver la fonction. Pour activer ou désactiver le circuit extérieur de la zone de cuisson.
  • Page 26: Utilisation Quotidienne

    Affichage Description La fonction Verrouillage /Dispositif de sécurité enfants est activée. La fonction Arrêt automatique est activée. 3.4 OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) AVERTISSEMENT! La chaleur résiduelle peut être source de brûlures. Le voyant indique le niveau de chaleur résiduelle.
  • Page 27 FRANÇAIS 4.4 Activation et désactivation 4.6 Minuteur des circuits extérieurs Minuteur dégressif Vous pouvez utiliser cette fonction pour Vous pouvez ajuster la surface de cuisson régler la durée de fonctionnement de la à la dimension de votre ustensile de zone de cuisson, uniquement pour une cuisine.
  • Page 28 Pour activer la fonction : appuyez sur cuisson correspondante s'affiche. s'allume. Pour activer la fonction : appuyez sur la Pour désactiver la fonction : appuyez touche du minuteur. s'allume. . Le niveau de cuisson précédent Lorsque le voyant de la zone de cuisson s'allume.
  • Page 29: Conseils

    FRANÇAIS Réglez le niveau de cuisson dans les • - les signaux sonores sont 10 secondes qui suivent. Vous pouvez désactivés utiliser la table de cuisson. Lorsque vous • - les signaux sonores sont activés éteignez la table de cuisson avec , la Pour confirmer le réglage, attendez que fonction est de nouveau activée.
  • Page 30: Entretien Et Nettoyage

    Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) 3 - 5 Faire mijoter des plats à base 25 - 50 Ajoutez au moins deux fois de riz et de laitage, réchauffer plus d'eau que de riz. Remuez des plats cuisinés.
  • Page 31: Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS solution d'eau additionnée de vinaigre et nettoyez la surface vitrée avec un chiffon humide. 7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 7.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Anomalie Cause possible Solution Vous ne pouvez pas mettre La table de cuisson n'est pas Vérifiez que la table de cuis- en fonctionnement la table...
  • Page 32 Anomalie Cause possible Solution Le voyant de chaleur rési- La zone n'est pas chaude Si la zone a eu assez de duelle ne s'allume pas. parce qu'elle n'a fonctionné temps pour chauffer, faites que peu de temps. appel à votre service après- vente.
  • Page 33: Installation

    FRANÇAIS 7.2 Si vous ne trouvez pas de d'erreur qui s'affiche. Assurez-vous d'utiliser correctement l'appareil. En cas solution... d'erreur de manipulation de la part de l'utilisateur, le déplacement du Si vous ne trouvez pas de solution au technicien du service après-vente ou du problème, veuillez contacter votre vendeur pourra être facturé, même en revendeur ou un service après-vente...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle HK654070XB PNC 949 595 419 01 Type 60 HAD 56 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabriqué en Allemagne Numéro de série ..
  • Page 35: Rendement Énergétique

    10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations sur le produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle HK654070XB Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de zones de cuis-...
  • Page 36: Information Sur La Garantie

    • Le fond du récipient doit avoir le • Vous pouvez utiliser la chaleur même diamètre que la zone de résiduelle pour conserver les aliments cuisson. au chaud ou pour faire fondre. • Placez les plus petits récipients sur les plus petites zones de cuisson.
  • Page 37 FRANÇAIS Pour l’assistance et les pièces de rechange, contacter : EURO-PARTS, USA EURO-PARTS, CANADA EURO-LINE APPLIANCES Tél.: 1-800-561-4614 Tél.: 1-800-678-8352 1-800-421-6332 Fax: 1-519-528-5001 Fax: 1-519-528–5001 Tél. Direct: 1-905-829-3980 Fax: 1-905-829-3985 Manuel d’Installation et d’Instructions • Numéro de série (figurant sur la à...
  • Page 38 www.aeg.com...
  • Page 39 FRANÇAIS...
  • Page 40 www.aeg.com/shop...

Table of Contents